Ohayou! Spank - 53 [ARR][1080p].srt
File Size | 24.04 KB (24,617 bytes) |
---|---|
Download | BuzzHeavier | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
Hashes | CRC32: 0C80C3B9, MD5: 7B5BA9472AE8924B8BD8D69B2E65414B, SHA1: 4F2F7A532EC02C188624128F956E06007A2BB6B1, SHA256: 189A2F9052B8C37374A037FF3F1A5CC7370FEA4D5EE4008605BFC311B89F868D, ED2K: D23AA7D76A5B1EF4773CAFD5EA7AE693 |
Additional Info | 1 00:01:28,663 --> 00:01:33,875 Spank! Spank, come here! There are some amazing stars! 2 00:01:34,343 --> 00:01:36,601 - Spank! - No 3 00:01:37,258 --> 00:01:39,168 Youre such a lazybones! 4 00:01:44,087 --> 00:01:47,305 A wish! That Mom comes back soon from Paris! 5 00:01:47,616 --> 00:01:50,453 Aika, I just got a call from your mother! 6 00:01:50,493 --> 00:01:53,133 She finished her work and is leaving Paris soon! 7 00:01:53,600 --> 00:01:55,586 - Really? - Yes 8 00:01:55,633 --> 00:01:58,121 She said shell be back within the week! 9 00:01:58,165 --> 00:02:00,850 Ill see my mom again! 10 00:02:04,380 --> 00:02:06,289 Moms coming home! 11 00:02:06,336 --> 00:02:09,937 I cant believe Ill finally get to be with my mom again! 12 00:02:10,901 --> 00:02:12,429 Spank! 13 00:02:12,743 --> 00:02:15,809 What are you even listening to? rock music? 15 00:02:15,888 --> 00:02:20,831 - Come on, let me hear it too! - Oh no, kid! 16 00:02:21,259 --> 00:02:24,477 Im so happy, I feel like Ill explode if I dont do something! 17 00:02:24,520 --> 00:02:26,975 Let me listen, please! 18 00:02:27,013 --> 00:02:29,152 - No! Mine! - Spank, dont be so possessive! 20 00:02:31,425 --> 00:02:35,178 What?! This is your favorite music?! 22 00:02:45,043 --> 00:02:47,913 do you have old-fashioned taste in music? 24 00:02:58,892 --> 00:03:01,183 By the way, tell your parents 25 00:03:01,232 --> 00:03:03,796 that next Monday, they must come for a classroom visit! 26 00:03:03,840 --> 00:03:07,365 - What?! - And after the classroom visit 27 00:03:07,408 --> 00:03:10,245 Ill personally speak with each of your parents! 28 00:03:10,285 --> 00:03:13,002 - What?! - Calm down! 29 00:03:13,047 --> 00:03:15,415 What are you worried about? 30 00:03:15,464 --> 00:03:18,410 Theres no reason, if youve been studying seriously, right? 31 00:03:18,725 --> 00:03:22,358 But next Monday Great, my mom will be there too! 32 00:03:23,175 --> 00:03:26,622 I feel like my stomachs in my throat, darn it! 33 00:03:27,164 --> 00:03:29,074 Ouch, that hurt! 34 00:03:29,121 --> 00:03:31,728 - Sorry, Spank, I didnt mean to! 35 00:03:33,072 --> 00:03:35,680 I wont make it till tomorrow! 36 00:03:35,987 --> 00:03:38,398 Whats wrong? 37 00:03:38,443 --> 00:03:40,898 Our parents are visiting the school 38 00:03:40,936 --> 00:03:43,620 and theyll definitely ask about our grades, 39 00:03:43,660 --> 00:03:47,261 pop quizzes, and that test from the other day! 40 00:03:47,304 --> 00:03:49,214 - Dont worry, 41 00:03:49,261 --> 00:03:51,628 - theyre used to your successes! - What?! 42 00:03:52,176 --> 00:03:54,282 Thats just low-level cynicism! 43 00:03:54,746 --> 00:03:57,737 it's not a consolation Mocking a warrior . 44 00:03:57,930 --> 00:04:00,221 whos scared stiff before battle! 45 00:04:02,035 --> 00:04:04,141 Huh?! Aika, arent you saying anything? 46 00:04:05,564 --> 00:04:08,052 Well, its been so long 47 00:04:08,096 --> 00:04:11,086 since my mom last came to class, so I cant wait 48 00:04:11,127 --> 00:04:14,225 for that day to come! Itll be a happy day for me! 49 00:04:15,155 --> 00:04:17,413 Lucky you! With your mom always away, 50 00:04:17,456 --> 00:04:19,944 no ones asking about your grades! 51 00:04:19,988 --> 00:04:23,011 - Theres Spank! - Arent you on my side? 52 00:04:24,783 --> 00:04:28,385 Mom! I really want to take you on Monday! 53 00:04:36,944 --> 00:04:40,501 Your tea, sir. 54 00:04:40,550 --> 00:04:42,427 Thanks 55 00:04:46,266 --> 00:04:48,252 Such a deep sigh! 56 00:04:48,337 --> 00:04:50,247 I know its selfish to say, 57 00:04:50,294 --> 00:04:53,699 but when Aikas mom returns, itll feel like suddenly 58 00:04:53,823 --> 00:04:56,617 Wont you feel lonely? 59 00:04:56,930 --> 00:04:58,840 A little, of course. 60 00:04:58,925 --> 00:05:03,028 I think its already decided that Aika will move back with her mom 61 00:05:03,068 --> 00:05:05,207 - to their old house. - I think so too! 62 00:05:05,447 --> 00:05:08,699 And I suppose Spank will go live with them too, right? 63 00:05:08,976 --> 00:05:10,809 That shouldnt upset you, 64 00:05:10,856 --> 00:05:12,765 given what youve always said about Spank! 65 00:05:12,812 --> 00:05:16,064 I wont deny hes driven me crazy sometimes, 66 00:05:16,188 --> 00:05:18,327 but deep down, he has his good points too! 67 00:05:29,730 --> 00:05:31,639 I understand, Saki, but you see 68 00:05:31,686 --> 00:05:34,480 Aika will finally get to live with her mom again! 69 00:05:34,985 --> 00:05:38,084 Who cares if well miss her? 70 00:05:38,438 --> 00:05:40,347 Now we have to step back 71 00:05:40,548 --> 00:05:43,843 because Aika has suffered so much without her mother. 72 00:05:46,954 --> 00:05:48,787 Wait, Spank! 73 00:05:50,292 --> 00:05:53,205 I knew I was wrong. 74 00:05:56,161 --> 00:05:58,376 Just a moment! 75 00:05:58,846 --> 00:06:02,447 Mr. Fujinami, theres an international call from Paris! 76 00:06:02,491 --> 00:06:03,756 huh? 77 00:06:03,795 --> 00:06:05,978 - I good boy! - Careful, it could be dangerous! 78 00:06:06,020 --> 00:06:07,591 I good boy! 80 00:06:13,347 --> 00:06:15,486 Happy now? 81 00:06:15,917 --> 00:06:18,940 What?! Why are you only telling me now? 82 00:06:19,792 --> 00:06:22,476 I see. Theres nothing we can do, then. 83 00:06:22,745 --> 00:06:24,655 Yes, of course, Ill tell Aika. 84 00:06:24,740 --> 00:06:27,577 Yes, I understand. Goodbye. 85 00:06:33,218 --> 00:06:35,128 This is a real problem! 86 00:06:36,095 --> 00:06:39,467 That was Aikas mom, right? Did something come up? 87 00:06:39,625 --> 00:06:42,461 She cant leave Paris right now. 88 00:06:43,806 --> 00:06:46,338 She said her hats have been so successful 89 00:06:46,376 --> 00:06:48,984 that her contract was extended for another year. 90 00:06:49,062 --> 00:06:52,389 This will be terrible for that poor girl! 91 00:06:52,437 --> 00:06:54,773 She was so excited for her moms return! 92 00:06:54,816 --> 00:06:57,107 This is the last thing we needed! 93 00:06:57,539 --> 00:07:01,370 - Saki, Im home! - Oh no! Shes back already! 94 00:07:01,414 --> 00:07:03,247 - What do I do now? - I dont know! 95 00:07:03,294 --> 00:07:05,203 No idea! Oh my God! 96 00:07:05,710 --> 00:07:07,697 Uncle, the teacher told us 97 00:07:07,974 --> 00:07:11,378 - that next Monday, theyll meet - Parents! School! Thats it! 98 00:07:11,925 --> 00:07:13,987 Were you inventing a new dance? 99 00:07:14,112 --> 00:07:17,330 Uh No! We were just practicing! 100 00:07:17,564 --> 00:07:20,663 One, two, three! One, two, three! 101 00:07:20,748 --> 00:07:22,658 Congratulations to both of you! 102 00:07:22,705 --> 00:07:24,614 This makes you look much younger! 103 00:07:25,659 --> 00:07:29,063 Come here Thanks, but I can't dance! 104 00:07:29,111 --> 00:07:31,566 While waiting for Mom to come talk to the teachers, 105 00:07:31,605 --> 00:07:34,016 I have to study hard. 107 00:07:39,315 --> 00:07:42,152 He wakes up every morning. 108 00:07:42,691 --> 00:07:46,216 Ladies and gentlemen, attention! 109 00:07:46,451 --> 00:07:49,855 Today, our circus will hold its final performance! 110 00:07:50,095 --> 00:07:53,347 Dont miss this chance! 111 00:07:53,394 --> 00:07:56,689 Youll have fun with our clowns 112 00:07:56,731 --> 00:07:58,564 ...and our acrobats! 113 00:07:58,611 --> 00:08:02,561 Dont miss it! The circus awaits! 114 00:08:02,601 --> 00:08:04,510 Cool! Wow! 115 00:08:04,557 --> 00:08:06,543 The circus! 116 00:08:06,590 --> 00:08:10,311 Lets go to the circus! I cant, I have to study! 117 00:08:10,350 --> 00:08:13,187 I want Mom to be proud when she comes to school! 118 00:08:16,181 --> 00:08:18,014 Bad girl! 119 00:08:21,283 --> 00:08:24,152 I feel so bad for Aika, shes so happy! 120 00:08:24,544 --> 00:08:26,726 Look how hard shes studying! 121 00:08:26,769 --> 00:08:30,293 It wont be easy to tell her her mother isnt coming back. 122 00:08:36,052 --> 00:08:40,461 Oh, Spank! Mama not coming home? 123 00:08:40,694 --> 00:08:44,066 Sadly, its true. We just got a call from her! 124 00:08:44,952 --> 00:08:48,629 Okay, English is done! Now for math! 125 00:08:49,479 --> 00:08:51,388 Poor girl! 126 00:08:53,507 --> 00:08:57,228 Im sorry, but I have to tell her now! 127 00:08:57,496 --> 00:09:00,104 I dont envy you right now! 128 00:09:00,450 --> 00:09:03,778 Saki! 129 00:09:05,015 --> 00:09:07,274 About the welcome party for Mom, 130 00:09:07,317 --> 00:09:10,918 she doesnt like chicken or onions. 131 00:09:10,961 --> 00:09:13,023 It just came to mind, so I said it! 132 00:09:13,071 --> 00:09:15,832 Aika, listen... What is it, Uncle? 133 00:09:16,524 --> 00:09:19,164 Well... I mean... 134 00:09:19,209 --> 00:09:21,620 The thing is... You see, dear... 135 00:09:22,048 --> 00:09:24,077 Be brave, sir! Go on, say it! 136 00:09:24,119 --> 00:09:26,836 Say it! Say it! Well, I... 137 00:09:27,265 --> 00:09:30,483 Dont worry about me, I wasnt too behind in my studies... 138 00:09:30,526 --> 00:09:33,668 ...and Im doing my best! I know, but thats not it! 139 00:09:39,080 --> 00:09:40,990 Huh?! Listen, Spank... 140 00:09:41,267 --> 00:09:43,144 I cant do this! So? 141 00:09:43,185 --> 00:09:45,902 Help me! Please, tell Aika everything! 142 00:09:45,947 --> 00:09:49,668 Oh no! She needs to know! 143 00:09:49,706 --> 00:09:52,576 No! No! Spank, no! Im asking as a friend! 144 00:09:53,504 --> 00:09:55,458 ok! 148 00:10:09,961 --> 00:10:12,908 Are you playing "The Last Samurai"? 151 00:10:31,904 --> 00:10:35,538 Hey, Kitty! Look over there, its Aika and Spank! 152 00:10:39,231 --> 00:10:41,141 Here are your sundaes, miss. 153 00:10:42,492 --> 00:10:45,515 Since you invited me, you have to pay, you know? 154 00:10:48,707 --> 00:10:50,616 Now what? 155 00:10:50,701 --> 00:10:53,877 So, Spank, it must be something big if youre treating me to ice cream... 156 00:10:53,924 --> 00:10:55,877 ...to get me to listen! 157 00:10:58,451 --> 00:11:01,244 Are you trying to kill me with suspense? 158 00:11:03,322 --> 00:11:05,658 I... Well... 159 00:11:06,813 --> 00:11:08,919 Are you gonna tell me or not? 160 00:11:09,997 --> 00:11:12,059 Mama of baby! Mama of baby! 161 00:11:12,107 --> 00:11:14,792 Mama of baby? Are you talking about my mom? 162 00:11:14,831 --> 00:11:16,860 Mama! 163 00:11:16,941 --> 00:11:19,473 Oh, baby! You dont understand! Ugh! 164 00:11:24,494 --> 00:11:27,637 Whats all this muttering about my mom? 165 00:11:27,678 --> 00:11:30,973 Mama no good! 166 00:11:31,016 --> 00:11:33,045 Shes no good? Bad to baby! 167 00:11:33,087 --> 00:11:35,575 I dont want to hear another word about this! 168 00:11:35,619 --> 00:11:37,987 Do you realize youre badmouthing my mother? 169 00:11:38,036 --> 00:11:40,294 Huh?! Spank no badmouth! 170 00:11:40,338 --> 00:11:43,939 Youre just a big gossip! 171 00:11:43,982 --> 00:11:46,895 Sorry, I have homework to finish! 172 00:11:46,936 --> 00:11:49,620 Thanks for the ice cream! Wait! 173 00:11:51,846 --> 00:11:53,679 Wait! 174 00:11:53,841 --> 00:11:56,907 Excuse me, sir! Whos paying the bill? 175 00:11:57,869 --> 00:12:00,433 600 yen... Lets see! 176 00:12:00,477 --> 00:12:02,464 One, two. Here! 177 00:12:03,124 --> 00:12:06,420 What?! Only 200 yen? Not enough! 178 00:12:06,577 --> 00:12:09,720 Im taking you to the police! Thatll teach you to invite people... 179 00:12:09,761 --> 00:12:12,325 ...and not pay the bill! Oh no! Police! 180 00:12:16,474 --> 00:12:18,733 Oh no, please! No jail! 181 00:12:18,776 --> 00:12:21,264 I bring money, miss! So sorry! 182 00:12:21,308 --> 00:12:26,451 So sorry! So sorry! Ill pay for him! 183 00:12:30,246 --> 00:12:32,461 How much? 600 yen! 184 00:12:32,509 --> 00:12:34,692 There are so many freeloaders! 185 00:12:35,080 --> 00:12:36,989 Yeah! what? 186 00:12:39,491 --> 00:12:42,099 Spank, even with your skills, 187 00:12:42,138 --> 00:12:44,092 this time Aika didnt understand you? 188 00:12:45,361 --> 00:12:49,082 Aikas mom cant come home! 189 00:12:49,465 --> 00:12:52,073 Its not your fault Aika hasnt figured it out yet. 190 00:12:52,151 --> 00:12:54,366 shes always been a little slow! 191 00:12:54,951 --> 00:12:57,406 Whats wrong now? Lie! 192 00:12:57,598 --> 00:13:00,282 Aika no stupid! Aika no stupid! 193 00:13:00,782 --> 00:13:03,651 Oh! Youre mad because I called Aika dumb! 194 00:13:03,736 --> 00:13:06,147 If you want to leave, go ahead! Ill gladly go! 195 00:13:06,229 --> 00:13:08,139 You bad! 196 00:13:08,186 --> 00:13:10,444 I go now! 197 00:13:12,290 --> 00:13:15,924 Help! Help! Hes hopelessly dumb! 198 00:13:31,279 --> 00:13:33,844 Spank? I dont know where he went! I got mad... 199 00:13:33,888 --> 00:13:36,649 ...and left him alone. 200 00:13:36,995 --> 00:13:39,483 I hoped he was here. Here. 201 00:13:39,527 --> 00:13:42,167 What are these? The money for our ice cream. 202 00:13:42,212 --> 00:13:44,045 Thanks for your kindness. 203 00:13:44,092 --> 00:13:46,122 Believe me, thats not the important thing! 204 00:13:46,164 --> 00:13:48,379 Instead of getting angry right away, 205 00:13:48,427 --> 00:13:50,566 why dont you try to understand Spank better? 206 00:13:51,611 --> 00:13:53,521 Am I right, Kitty? 207 00:13:54,527 --> 00:13:57,899 Wait a minute, Serina What are you trying to tell me? 208 00:13:58,017 --> 00:14:01,651 You can be sure Spank and I understand each other better than anyone! 209 00:14:01,777 --> 00:14:04,417 Let me doubt that! 210 00:14:04,539 --> 00:14:07,834 He was trying to tell you something without hurting your feelings. 211 00:14:07,992 --> 00:14:11,014 Hes really upset because he doesnt know how to tell you your mom isnt coming! 212 00:14:11,444 --> 00:14:14,739 No! That cant be! 213 00:14:23,183 --> 00:14:29,904 Why? Why isnt my mother coming back? 214 00:14:34,781 --> 00:14:36,428 Hi! 215 00:14:39,453 --> 00:14:45,323 What are you doing here? At a certain age, girls often... 216 00:14:45,369 --> 00:14:47,278 ...cry for no reason. 217 00:14:47,555 --> 00:14:50,043 And sometimes it happens while staring at the sea! 218 00:14:54,230 --> 00:14:57,602 Youre an expert on this stuff! You wanna fight? Bring it on! 219 00:15:02,593 --> 00:15:05,004 Youre a funny, entertaining guy! 220 00:15:05,508 --> 00:15:08,684 Ta-da! Im fun, right? Just watch! 222 00:15:17,554 --> 00:15:20,653 I see. So you work in the circus as a trapeze artist. 223 00:15:20,700 --> 00:15:22,958 Im still a beginner 224 00:15:23,500 --> 00:15:26,948 The circus ! Todays our last show in this city! 225 00:15:27,068 --> 00:15:28,977 Tomorrow, we debut in another. 226 00:15:29,216 --> 00:15:32,391 We spend most of the year on the road. 227 00:15:32,438 --> 00:15:35,886 Sure, sometimes I feel a little lonely, 228 00:15:35,929 --> 00:15:38,461 but often, really fun things happen! 229 00:15:38,500 --> 00:15:41,904 Like what? Sometimes, you might meet... 230 00:15:42,105 --> 00:15:45,433 ...a wonderful girl like you, for example. 231 00:15:46,632 --> 00:15:49,240 Huh? What did you say? I didnt quite catch that. 232 00:15:50,775 --> 00:15:53,536 You know, Id love to see your trapeze act sometime. 233 00:15:54,036 --> 00:15:56,295 This is when I usually practice! 234 00:15:56,990 --> 00:16:01,016 You can come watch if you want! Really?! Hey, wait for me! 235 00:16:16,708 --> 00:16:18,617 Thats my dad up there. 236 00:16:18,664 --> 00:16:21,272 He doesnt even use a safety net when performing. 237 00:16:21,311 --> 00:16:23,265 Hes really amazing! Come on! 238 00:16:26,375 --> 00:16:28,558 This is the trapeze I practice on. 239 00:16:28,600 --> 00:16:30,509 Once, my parents... 240 00:16:30,556 --> 00:16:32,739 ...were the star act of this circus. 241 00:16:32,781 --> 00:16:36,263 Maybe even the best in all of Japan! Why are you talking in the past tense? 242 00:16:36,502 --> 00:16:38,564 My mom died falling from the trapeze. 243 00:16:38,612 --> 00:16:41,940 I was only three when it happened. 245 00:16:44,750 --> 00:16:46,660 Amazing! 246 00:16:47,320 --> 00:16:49,731 Watch! Now Ill do a super-hard trick! 247 00:16:51,962 --> 00:16:54,068 Ta-da! 248 00:16:57,486 --> 00:16:59,210 Minoru! 249 00:16:59,404 --> 00:17:01,739 Ouch! Are you hurt? 250 00:17:01,783 --> 00:17:03,583 No, Im fine! 251 00:17:06,923 --> 00:17:08,985 Hey, Taro, whats so funny? 252 00:17:09,033 --> 00:17:12,405 Taro said you fell because you were showing off... 253 00:17:12,447 --> 00:17:15,284 ...for that girl. Dont listen to him, its not true! 254 00:17:16,322 --> 00:17:19,268 Wait till I get you! Come here! 255 00:17:24,685 --> 00:17:26,594 What do you mean "missing"? 256 00:17:26,641 --> 00:17:29,173 I havent seen her since this afternoon 257 00:17:29,211 --> 00:17:31,044 Do you think she ran away from home? 258 00:17:31,091 --> 00:17:33,000 Ran away?! Oh no! 259 00:17:36,155 --> 00:17:37,987 Aika! Aika! 260 00:17:38,265 --> 00:17:40,447 Oh, Spank! Spank, do you know where Aika is? 261 00:17:40,490 --> 00:17:43,021 isnt she with you? I dont know! 262 00:17:43,136 --> 00:17:45,046 Im sure she ran away... 263 00:17:45,093 --> 00:17:47,079 ...heartbroken after hearing about her mom. 264 00:17:48,545 --> 00:17:52,267 Spank, did you tell her her mom wasnt coming? No! No! 265 00:18:15,475 --> 00:18:19,349 And now, ladies and gentlemen, the long-awaited trapeze act! 266 00:18:19,542 --> 00:18:21,953 A series of breathtaking high-flying stunts! 267 00:18:21,997 --> 00:18:24,485 Now its my dads turn! 269 00:18:27,559 --> 00:18:30,320 I have to train hard to become a great trapeze artist. 270 00:18:30,360 --> 00:18:32,192 I want to perform with my father! 271 00:18:37,150 --> 00:18:39,179 The trapeze is like two souls... 272 00:18:39,221 --> 00:18:41,175 ...reaching out and joining hands! 273 00:18:41,254 --> 00:18:43,164 Thats what my dad says! 274 00:18:43,364 --> 00:18:45,655 He says the one who jumps and the one who catches... 275 00:18:45,704 --> 00:18:47,690 ...are connected by an invisible hand. 276 00:18:49,771 --> 00:18:52,302 You say theyre connected by an invisible hand? 277 00:19:08,990 --> 00:19:12,013 That poor girl must be suffering so much... 278 00:19:24,296 --> 00:19:27,362 Bye! It was nice meeting you. 279 00:19:27,442 --> 00:19:29,930 I dont know how to thank you. 280 00:19:30,281 --> 00:19:32,419 Next time you feel like crying, think of me. 281 00:19:32,467 --> 00:19:35,457 Youre so kind! 282 00:19:35,958 --> 00:19:39,177 Is everyone on board? Then lets go! 283 00:19:39,756 --> 00:19:41,665 Bye, Minoru! Bye! 284 00:19:42,364 --> 00:19:44,197 Bye! Bye! 285 00:19:47,927 --> 00:19:49,836 Bye! 286 00:19:59,972 --> 00:20:02,657 Hey, Im home! Baby! Aika! 287 00:20:02,696 --> 00:20:05,610 You little rascal! Where have you been all this time? 288 00:20:05,650 --> 00:20:07,908 At the circus! Im sorry! 289 00:20:08,565 --> 00:20:11,708 We were all worried sick! Its true! 290 00:20:12,171 --> 00:20:14,659 Im sorry, Ill never do it again! 291 00:20:15,662 --> 00:20:17,495 Im starving! 292 00:20:17,772 --> 00:20:20,609 Oh, Uncle, could you do me a little favor? 293 00:20:20,649 --> 00:20:23,596 What is it? For the parents visit next Monday... 294 00:20:23,642 --> 00:20:27,014 Oh, right! About that... would you be so kind... 295 00:20:27,132 --> 00:20:29,500 ...to come to school again 296 00:20:29,549 --> 00:20:32,004 this time as my mom? Huh?! 297 00:20:35,035 --> 00:20:37,403 Sweetheart... So you knew... 298 00:20:37,452 --> 00:20:39,863 ...your mother postponed her return! 299 00:20:40,252 --> 00:20:42,860 Yes! Uncle, Saki, please 301 00:20:42,899 --> 00:20:45,539 Let me stay here with you until she comes back. 302 00:20:45,584 --> 00:20:47,494 Of course, we'd be happy to! Of course, we'd be happy to! 303 00:20:48,346 --> 00:20:50,256 I was so scared! 304 00:20:50,380 --> 00:20:52,715 Sometimes we scare ourselves more than we need to! 305 00:20:53,295 --> 00:20:55,979 Good job, Spank! Thank you for telling her! 306 00:20:56,019 --> 00:20:58,583 I can't thank you enough! 307 00:20:58,627 --> 00:21:00,460 Thank you! Thank you, dear! 308 00:21:01,351 --> 00:21:04,374 Dear Mom, knowing you won't be coming home 309 00:21:04,420 --> 00:21:06,329 makes me feel even lonelier! 310 00:21:07,220 --> 00:21:09,174 But I know this feeling will pass soon! 311 00:21:09,906 --> 00:21:12,972 Because I know we're connected by an invisible hand. 312 00:21:13,358 --> 00:21:15,268 Isn't that right, Mommy? 313 00:21:31,703 --> 00:21:33,613 Oh! Aika! 314 00:21:41,409 --> 00:21:45,043 The duo "Aika and Minoru"! 315 00:21:49,879 --> 00:21:53,131 Hold on tight, please! 316 00:21:53,446 --> 00:21:57,778 Be careful, don't let go / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Navin Devara 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://boosty.to/arrippers 138 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 138 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/kinoimuzika 138 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Your ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ 255 00:21:33,990 --> 00:21:43,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun https://www.donationalerts.com/r/arrs https://patreon.com/AnonymousRippers https://ok.ru/group/70000002143278 https://anidex.info/user/15274 https://vk.com/club219392572 https://boosty.to/arrippers 256 00:21:43,990 --> 00:21:53,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://laurency.com 257 00:21:53,990 --> 00:22:03,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.instagram.com/arripperz/ https://bastyon.com/kinoimuzika http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers |
Other Files in this Torrent |
---|
Ohayou! Spank - 53 [ARR][1080p].srt |