File Size50.21 KB (51,420 bytes)
DownloadClickNUpload | Jheberg
  • 1Fichier
  • 2Giga
  • BDupload
  • ClicknUpload
  • Filerio
  • FilesCDN
  • FilesUpload
  • Free
  • MegaUp
  • Nitroflare
  • Openload
  • ShareOnline
  • Solidfiles
  • Turbobit
  • Tusfiles
  • Uppit
  • Uptobox
  • ddlTo
| MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Solidfiles
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| OpenLoad | Sendspace | ZippyShare
HashesCRC32: 89339D45, MD5: 599EAC47119878FBA431107A8072BB4C, SHA1: 2BB954B70002F312C1F203573B53EAA2F144726B, SHA256: 8AE3361879F36E243FE402B64E05161EBFDD49A0402BA0144A8D7DA88872FC92, ED2K: AC8A63E08476A621B78B5925BFD8A873
Additional Info
1
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
If you're translator, editor,
raw-provider or sponsor, please
contact us! http://twitter.com/AnagaminX

2
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
{\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers
(straight_forward@mail.ru)
Edited by alienhulk2099

3
00:00:09,342 --> 00:00:10,434
Who is it?

4
00:00:10,644 --> 00:00:12,544
I'm the Yuusei Kamen!

5
00:00:13,280 --> 00:00:15,942
YUUSEI KAMEN

6
00:00:17,651 --> 00:00:20,142
Let's stop the war.

7
00:00:20,954 --> 00:00:23,752
The crisis on Earth will arrive

8
00:00:24,357 --> 00:00:29,795
and at that moment, at that hour of appearance,

9
00:00:30,564 --> 00:00:33,658
a vigilante with a mask and a blanket:

10
00:00:33,967 --> 00:00:36,868
The Yuusei Kamen

11
00:00:37,404 --> 00:00:38,996
Zoom, zoom, zoom, it beats

12
00:00:39,272 --> 00:00:41,035
Vuum, vuum, vuum, it flies

13
00:00:41,074 --> 00:00:43,474
Wizz! He goes!

14
00:00:43,810 --> 00:00:45,801
Wizz! He comes!

15
00:00:46,079 --> 00:00:48,843
The Space Traveler

16
00:00:48,882 --> 00:00:51,373
The Yuusei Kamen

17
00:00:51,585 --> 00:00:53,280
Wizz! He goes!

18
00:00:53,320 --> 00:00:54,947
Wizz! He comes!

19
00:00:54,988 --> 00:00:57,286
The Yuusei Kamen

20
00:00:59,893 --> 00:01:02,361
FEAR OF SPACE MESSAGES

21
00:01:02,429 --> 00:01:06,331
The war between the planets Pineron and Earth began

22
00:01:06,600 --> 00:01:10,661
with the mysterious explosion of a bomb.

23
00:01:10,737 --> 00:01:13,968
And so far, the attack on the planet Pineron has been constant.

24
00:01:14,240 --> 00:01:17,334
The Earth is in danger, and in the mean time

25
00:01:17,377 --> 00:01:21,143
a boy that people call  Yuusei Kamen appeared.

26
00:01:21,881 --> 00:01:24,179
And who is behind the mask?

27
00:01:24,250 --> 00:01:26,184
Who will it be? Nobody knows.

28
00:01:26,453 --> 00:01:28,751
Yuusei Kamen, who is he after all?

29
00:02:11,665 --> 00:02:14,133
This is a powerful space missile.

30
00:02:14,334 --> 00:02:16,427
So they had a missile like that.

31
00:02:16,636 --> 00:02:18,570
This is incredible, if they attack the Earth then

32
00:02:18,638 --> 00:02:20,265
the Earth will turn to dust.

33
00:02:49,969 --> 00:02:51,960
This is it. This is the transmitter...

34
00:02:54,674 --> 00:02:58,269
E- M-2-0, E- M-2-0! Answer.

35
00:02:58,878 --> 00:03:02,644
Proceed, here is the E- M- 2-0, here is the E- M- 2-0.

36
00:03:03,717 --> 00:03:05,412
Is it from Earth?

37
00:03:05,752 --> 00:03:08,016
That's right, it's the E- M-2-0.

38
00:03:08,221 --> 00:03:09,779
Notify the central base,

39
00:03:09,823 --> 00:03:12,621
the Pinerons will launch one hundred space missiles.

40
00:03:13,026 --> 00:03:14,550
Who are you?

41
00:03:14,627 --> 00:03:16,527
The Pinerons will soon launch 100 missiles

42
00:03:16,563 --> 00:03:19,862
toward Earth, warn Commander Pitt urgently.

43
00:03:20,633 --> 00:03:23,033
Is it that serious? Who are you?

44
00:03:25,271 --> 00:03:29,139
Who are you? Identify yourself, who are you?

45
00:03:29,275 --> 00:03:31,470
Hello? Hello?!

46
00:03:37,383 --> 00:03:38,873
This must be a Terran!

47
00:03:38,952 --> 00:03:40,943
He penetrated in the space base quietly

48
00:03:40,987 --> 00:03:44,150
while we just turn around, he did something silly!

49
00:03:44,190 --> 00:03:45,851
We have to be careful.

50
00:03:56,569 --> 00:03:57,866
Stop!

51
00:04:06,112 --> 00:04:07,602
Suppon, Pineron's military secretary ...

52
00:04:07,914 --> 00:04:09,643
I have come to attend to your call, I am at your service.

53
00:04:09,916 --> 00:04:11,713
- You're late, come closer!
- Yes.

54
00:04:12,352 --> 00:04:13,751
What about this robot?

55
00:04:13,820 --> 00:04:16,254
This robot is my assistant.

56
00:04:16,723 --> 00:04:19,055
Secretary Suppon, we called you yesterday

57
00:04:19,125 --> 00:04:21,355
because General Hoisens has a question

58
00:04:21,394 --> 00:04:24,591
- in relation to the Satan Missile.
- Yes.

59
00:04:24,631 --> 00:04:27,862
There will be War between the Pineron and Earth.

60
00:04:28,168 --> 00:04:29,999
And so I'll send the missiles to

61
00:04:30,036 --> 00:04:32,129
completely destroy the earth.

62
00:04:32,372 --> 00:04:35,034
Secretary Suppon, how many missiles do we have?

63
00:04:35,141 --> 00:04:36,870
Yes, we have about a hundred of them.

64
00:04:36,943 --> 00:04:39,104
Then we will send them all. Make the preparations.

65
00:04:39,145 --> 00:04:41,136
Yes. but it's-

66
00:04:41,347 --> 00:04:42,905
What's it?

67
00:04:42,949 --> 00:04:45,315
I am giving the orders, obey!

68
00:04:45,351 --> 00:04:46,443
Yes...

69
00:04:46,486 --> 00:04:48,818
General Hoisens, will you release all of them?

70
00:04:48,855 --> 00:04:51,415
That's right, I'm going to throw all the hundred, to explode

71
00:04:51,457 --> 00:04:54,449
at once, the Earth, some objection?

72
00:04:54,661 --> 00:04:56,356
None.

73
00:04:56,396 --> 00:04:58,523
But if we launch all, for us to build again

74
00:04:58,565 --> 00:05:00,624
it would take more than half a year

75
00:05:00,700 --> 00:05:03,999
and will require a huge investment.

76
00:05:04,304 --> 00:05:07,000
Just cast once, is not that enough?

77
00:05:07,040 --> 00:05:10,498
How can we conquer the universe if we stand?

78
00:05:10,810 --> 00:05:12,334
- Secretary Suppon.
- Yes.

79
00:05:12,412 --> 00:05:13,902
How is the missile performance?

80
00:05:13,947 --> 00:05:15,175
Yes.

81
00:05:15,215 --> 00:05:17,240
This time, the Satan Missle, which has devil's nickname,

82
00:05:17,317 --> 00:05:19,285
to some extent have been restored and-

83
00:05:19,319 --> 00:05:20,684
That does not interest me!

84
00:05:20,720 --> 00:05:23,917
Speak only from the conclusion, from the conclusion!

85
00:05:24,157 --> 00:05:25,886
Okay, well, in summary

86
00:05:25,925 --> 00:05:28,120
it can go from the planet Pineron to Earth

87
00:05:28,161 --> 00:05:30,425
in a straight line.

88
00:05:30,463 --> 00:05:32,829
Right, and its power of destruction?

89
00:05:32,932 --> 00:05:34,524
Yes.

90
00:05:34,567 --> 00:05:37,832
This three-dimensional shoot was made another day

91
00:05:37,871 --> 00:05:41,136
at the moment of departure heading towards the other planet.

92
00:05:41,341 --> 00:05:45,141
It is 100 meters long and weighs 50 tons.

93
00:05:45,445 --> 00:05:47,242
And inside it: the Satan Missle.

94
00:05:47,280 --> 00:05:49,248
And when it flew 15 kilometers towards the planet,

95
00:05:49,282 --> 00:05:51,648
an explosion occurred.

96
00:06:00,226 --> 00:06:01,818
That's really good.

97
00:06:02,028 --> 00:06:04,394
Give orders to launch these 100 missiles.

98
00:06:04,831 --> 00:06:09,825
Yes, but there is a problem and it can be important.

99
00:06:09,903 --> 00:06:10,995
what it is?

100
00:06:11,037 --> 00:06:13,403
This Satan Missle has a flaw.

101
00:06:13,606 --> 00:06:15,631
What is that?

102
00:06:16,042 --> 00:06:19,136
Yes, at the bottom of the missile,

103
00:06:19,212 --> 00:06:22,739
it has a piece called the leading antenna.

104
00:06:22,815 --> 00:06:24,442
And?

105
00:06:24,717 --> 00:06:27,049
That is, between the planet Pineron and Earth there are

106
00:06:27,120 --> 00:06:29,281
radio waves that makes the missile follow you

107
00:06:29,322 --> 00:06:33,224
as if it were the iron lines of a train.

108
00:06:35,261 --> 00:06:38,253
I want the conclusion, the conclusion!

109
00:06:38,331 --> 00:06:40,424
This conversation is not getting anywhere!

110
00:06:40,667 --> 00:06:42,601
Yes I'll say the conclusion then

111
00:06:42,635 --> 00:06:44,796
if this failure has a shock

112
00:06:44,837 --> 00:06:46,964
we will not know where Satan Missle will go.

113
00:06:47,340 --> 00:06:49,638
That does not interest me!

114
00:06:49,676 --> 00:06:51,974
Show me those missiles!

115
00:06:56,749 --> 00:06:58,444
What a fantastic sight!

116
00:06:58,551 --> 00:07:00,781
If this amount of missiles hit the Earth,

117
00:07:00,820 --> 00:07:03,516
it is sure to fly through the air!

118
00:07:13,199 --> 00:07:15,190
Commander Pitt.

119
00:07:15,401 --> 00:07:18,131
I know! You're talking about the space missile, are not you?

120
00:07:18,204 --> 00:07:19,694
What will we do?

121
00:07:19,739 --> 00:07:22,435
Communicate to the lunar space base to prepare the defense missiles ...

122
00:07:22,508 --> 00:07:25,602
and also advise the Central Radar.

123
00:07:25,912 --> 00:07:28,142
But the problem ...

124
00:07:28,214 --> 00:07:31,980
I know, you're worried if the enemy's missile will show up on the radar.

125
00:07:32,018 --> 00:07:33,417
That's it.

126
00:07:33,920 --> 00:07:36,320
We'll think after everything is ready

127
00:07:36,522 --> 00:07:38,615
now the priority is to intercede the missile

128
00:07:38,658 --> 00:07:40,956
and do not let the news leak out.

129
00:07:41,027 --> 00:07:43,257
If that happens, it will be exhausting.

130
00:07:43,329 --> 00:07:44,853
- Certainly.
- Go!

131
00:07:47,533 --> 00:07:49,797
Colonel Kininski, Colonel Kininski!

132
00:07:49,836 --> 00:07:51,633
Prepare the car!

133
00:07:53,139 --> 00:07:55,369
Commander, brought your tea.

134
00:07:53,240 --> 00:07:56,000
{\a6}We love you! Please love our subs! http://anagaminx.livejournal.com

135
00:07:56,376 --> 00:07:58,241
What? The tea?

136
00:07:58,644 --> 00:08:01,408
You fool! Why are you standing still?

137
00:08:02,515 --> 00:08:05,712
Tea could be brought by the robot!

138
00:08:05,785 --> 00:08:10,882
Tea being served by an employee is twentieth-century thing.

139
00:08:11,124 --> 00:08:14,525
And besides, you have 30 subordinates ...

140
00:08:14,794 --> 00:08:17,285
and you're captain of a rocket crew.

141
00:08:17,397 --> 00:08:19,024
This is no service for a captain.

142
00:08:19,098 --> 00:08:20,690
Yes sorry.

143
00:08:21,501 --> 00:08:23,435
You are a failure.

144
00:08:23,503 --> 00:08:25,835
Now get out of my way!

145
00:08:26,139 --> 00:08:28,733
Next time you fail you will not get second chance!

146
00:08:29,108 --> 00:08:30,837
Yes.

147
00:08:34,313 --> 00:08:37,111
I'm a loser, I do not know how to do anything right.

148
00:08:37,316 --> 00:08:39,841
Everything I do goes wrong.

149
00:08:40,053 --> 00:08:42,613
I'm nothing but a private soldier.

150
00:08:44,157 --> 00:08:46,125
Danger! Danger!

151
00:08:46,292 --> 00:08:48,123
There's a Pineron missile coming.

152
00:08:48,161 --> 00:08:49,753
A rocket!

153
00:08:50,129 --> 00:08:51,596
Danger!

154
00:08:51,631 --> 00:08:53,326
I'm a scared person, everyone laughs at my failure.

155
00:08:53,366 --> 00:08:55,596
I cannot do anything right.

156
00:08:55,635 --> 00:08:57,830
What have I done all this time?

157
00:08:58,304 --> 00:09:00,431
And yet I managed to become a rocket captain

158
00:09:00,473 --> 00:09:02,600
just like my grandfather.

159
00:09:02,975 --> 00:09:05,273
I do not know how to do anything!

160
00:09:08,714 --> 00:09:11,877
What? Do not disturb!

161
00:09:12,185 --> 00:09:15,018
We do not have time to stand still.

162
00:09:15,988 --> 00:09:17,979
I do not know how to do anything.

163
00:09:22,695 --> 00:09:25,027
The Earth is in danger and what is the captain doing?

164
00:09:25,298 --> 00:09:27,095
But what a worthless captain.

165
00:09:27,500 --> 00:09:29,559
That our captain.

166
00:09:29,602 --> 00:09:31,536
Cannot make any decisions.

167
00:09:32,205 --> 00:09:33,797
The captain came back.

168
00:09:34,207 --> 00:09:36,835
He's always down.

169
00:09:37,143 --> 00:09:39,338
It's because he's a man without attitude.

170
00:09:41,814 --> 00:09:45,648
But then he cannot face a big squad.

171
00:09:46,152 --> 00:09:48,643
I'm keeping an eye on a promotion.

172
00:09:48,955 --> 00:09:51,321
I cannot do anything.

173
00:09:54,927 --> 00:09:57,122
I cannot do anything.

174
00:09:57,330 --> 00:10:00,527
Even when thinking about doing something, my body does not obey me.

175
00:10:19,752 --> 00:10:21,151
Come in.

176
00:10:21,454 --> 00:10:23,354
Correspondence to you.

177
00:10:23,589 --> 00:10:26,490
- From my mother's.
- Your mom's?

178
00:10:26,759 --> 00:10:29,660
You look like a baby.

179
00:10:39,372 --> 00:10:42,535
My son is okay? It's your mother-

180
00:10:42,575 --> 00:10:46,636
You've always been a loving son,

181
00:10:46,679 --> 00:10:51,275
now you're an important military man on Earth.

182
00:10:51,584 --> 00:10:54,781
You're sure to be doing a good job

183
00:10:54,987 --> 00:10:58,115
now we are in a difficult phase, but knowing

184
00:10:58,391 --> 00:11:02,623
who are protecting us, I know I can be relieved.

185
00:11:02,862 --> 00:11:06,628
Remember when you was little and we went picnicking

186
00:11:06,866 --> 00:11:11,132
and I almost fell at the bottom of a valley and you saved me courageously

187
00:11:11,170 --> 00:11:14,435
and now you will be able to save all the people on Earth.

188
00:11:14,473 --> 00:11:16,634
I believe you, my son.

189
00:11:16,842 --> 00:11:18,969
I am proud of your bravery and courage

190
00:11:19,045 --> 00:11:21,673
to perform work.

191
00:11:21,948 --> 00:11:26,749
Be an honorable man and fight with all your might.

192
00:11:27,053 --> 00:11:29,419
So, see you soon, my dear son.

193
00:11:29,455 --> 00:11:31,946
Bye! Bye! Bye!

194
00:11:33,459 --> 00:11:35,859
That's right, I can!

195
00:11:36,796 --> 00:11:38,491
Mother, thank you!

196
00:11:42,868 --> 00:11:44,096
That's right!

197
00:11:44,503 --> 00:11:46,994
I have to fight, and save the Earth as a soldier.

198
00:11:48,708 --> 00:11:51,905
Look, it's the captain who can not do anything!

199
00:11:53,412 --> 00:11:54,970
What is happening?

200
00:11:55,014 --> 00:11:58,006
Gentlemen, the Earth right now is in danger!

201
00:11:58,284 --> 00:12:00,514
Colonel Hoinses of the planet Pineron, will attack

202
00:12:00,553 --> 00:12:03,044
with 100 space missiles.

203
00:12:03,422 --> 00:12:07,916
And if that happens, we Terrans will be destroyed.

204
00:12:08,127 --> 00:12:11,619
So, our platoon, let's fly straight to the planet Pineron

205
00:12:11,664 --> 00:12:14,224
and we will stop the missiles.

206
00:12:14,433 --> 00:12:17,834
This is not Commander Pitt's decision, but my decision.

207
00:12:17,870 --> 00:12:20,930
Who does not want to participate does not have to come.

208
00:12:24,243 --> 00:12:26,438
Nice!

209
00:12:27,246 --> 00:12:32,548
Sorry to have said badly about you, dear captain.

210
00:12:35,488 --> 00:12:37,353
Long live the colonel.

211
00:12:44,363 --> 00:12:46,456
What do you want to do?

212
00:12:46,699 --> 00:12:49,259
Everyone, get on the rockets.

213
00:12:50,770 --> 00:12:53,204
Are you crazy?

214
00:12:53,240 --> 00:12:58,000
{\a6}Your ads could be here! https://facebook.com/inactive.zet

215
00:12:53,272 --> 00:12:55,672
Do not disturb me!

216
00:12:57,877 --> 00:13:00,209
He's crazy.

217
00:13:17,730 --> 00:13:19,857
Attention! contacting the rockets.

218
00:13:20,166 --> 00:13:25,103
We are heading towards the territory of planet Pineron.

219
00:13:25,137 --> 00:13:27,537
Know that I believe in all of you!

220
00:13:27,840 --> 00:13:31,207
Mother, I now know that having confidence in ourselves

221
00:13:31,243 --> 00:13:33,074
we can do anything.

222
00:13:47,059 --> 00:13:48,686
Commander Pítt.

223
00:13:48,961 --> 00:13:51,759
The Prof. Srocraton, Linda?

224
00:13:51,964 --> 00:13:55,764
Yes, the grandfather is in the office, I'll show the way.

225
00:13:58,170 --> 00:14:00,035
Important warning!

226
00:14:00,439 --> 00:14:02,202
Important warning!

227
00:14:02,408 --> 00:14:05,536
You know, my grandfather, wakes up early, but go to sleep late.

228
00:14:05,611 --> 00:14:08,705
Surely he should sleep during the day, right?

229
00:14:09,014 --> 00:14:11,312
This is my grandfather's office.

230
00:14:11,717 --> 00:14:14,413
Grandfather, it's Commander Pitt.

231
00:14:15,421 --> 00:14:17,514
Commander Pitt, good day.

232
00:14:17,723 --> 00:14:20,521
Prof. Srocraton, please, sit down.

233
00:14:20,826 --> 00:14:23,351
Grandpa, I'll bring you some tea.

234
00:14:25,231 --> 00:14:27,358
Do you have a visitor?

235
00:14:27,433 --> 00:14:29,060
It's Commander Pitt.

236
00:14:29,435 --> 00:14:31,733
He's the one who took my mother

237
00:14:31,771 --> 00:14:33,238
somewhere, right?

238
00:14:33,272 --> 00:14:35,137
But it's a measure to protect Earth-

239
00:14:35,174 --> 00:14:37,836
That's what Grandpa said.

240
00:14:38,144 --> 00:14:40,271
But anyway...

241
00:14:40,346 --> 00:14:43,247
But when the war is over they will return.

242
00:14:46,385 --> 00:14:49,320
How can we stop their 100 missiles?

243
00:14:49,355 --> 00:14:52,188
I heard they are missiles that the radar cannot detect.

244
00:14:52,258 --> 00:14:55,056
Earth will be totally destroyed.

245
00:14:55,094 --> 00:14:57,688
This is very serious.

246
00:15:01,600 --> 00:15:03,033
Excuse me.

247
00:15:03,335 --> 00:15:05,030
What, Lieutenant Kininski?

248
00:15:05,337 --> 00:15:08,067
Commander Beehart and his troop are heading toward

249
00:15:08,107 --> 00:15:09,836
enemy territory to stop the missiles.

250
00:15:09,909 --> 00:15:11,399
What?

251
00:15:11,610 --> 00:15:13,703
Was he intending to die?

252
00:15:13,746 --> 00:15:15,805
So he's really a military man.

253
00:15:15,848 --> 00:15:17,611
I am waiting.

254
00:15:20,052 --> 00:15:21,747
Who's there?

255
00:15:23,322 --> 00:15:26,951
- Who is he?
- It's Robert's son.

256
00:15:27,026 --> 00:15:29,119
He's a half-breed.

257
00:15:29,628 --> 00:15:36,431
Pitt, his father was my student and my friend.

258
00:15:36,635 --> 00:15:39,729
Professor, I allow him to stay with you.

259
00:15:39,972 --> 00:15:44,466
But I want to reconsider that he has mixed blood.

260
00:15:44,844 --> 00:15:47,369
Do not worry, Peter is a Terran.

261
00:15:47,646 --> 00:15:50,843
Come on, Peter, go there.

262
00:15:51,484 --> 00:15:55,443
Is this Colonel Beehart's troop going to intercept the missiles?

263
00:15:55,488 --> 00:15:58,355
It will be the ruin of the Earth.

264
00:16:03,896 --> 00:16:06,330
Peter, where are you going?

265
00:16:11,537 --> 00:16:13,903
they was released!

266
00:16:14,306 --> 00:16:18,003
Before they get on this planet ...

267
00:16:18,210 --> 00:16:20,804
is between Earth and planet Pineron ...

268
00:16:21,046 --> 00:16:24,345
I'm going to destroy all your worthless rockets.

269
00:16:24,617 --> 00:16:26,517
I'm ready for the attack!

270
00:16:30,656 --> 00:16:33,420
Anyway, they showed up!

271
00:16:34,026 --> 00:16:37,826
Squad 9, the enemy in sight, first ...

272
00:16:38,030 --> 00:16:41,124
let's attack the enemy in three steps.

273
00:16:41,433 --> 00:16:43,731
Attack in three steps!

274
00:17:32,718 --> 00:17:35,118
Shoot, shoot, shoot down!

275
00:17:50,336 --> 00:17:52,429
Come on, shoot it, shoot it, do not let it get away.

276
00:17:52,738 --> 00:17:54,831
If we continue like this, we will be destroyed.

277
00:17:55,074 --> 00:17:57,440
Never mind, let's continue this battle.

278
00:17:57,676 --> 00:18:01,271
Will not somebody save us?

279
00:18:01,614 --> 00:18:06,176
So the missiles of the planet Pineron will be launched!

280
00:18:44,323 --> 00:18:45,756
Who is it?

281
00:18:46,025 --> 00:18:47,925
I'm the Yuusei Kamen.

282
00:18:47,960 --> 00:18:49,985
Did he come again?

283
00:18:50,029 --> 00:18:53,430
I'm sure to stop you now.

284
00:19:02,775 --> 00:19:04,868
Look at my super attack!

285
00:19:06,779 --> 00:19:08,576
This one too!

286
00:19:15,621 --> 00:19:17,782
The direct launch!

287
00:19:27,299 --> 00:19:29,426
Now shoot!

288
00:19:43,115 --> 00:19:44,844
Here!

289
00:19:46,118 --> 00:19:48,416
Super attack!

290
00:19:55,427 --> 00:19:57,952
Let's run away, everybody return!

291
00:20:09,074 --> 00:20:11,440
Who is this Yuusei Kamen?

292
00:20:16,081 --> 00:20:18,015
That wretched earthling!

293
00:20:18,050 --> 00:20:21,542
Launch the Satan Missiles to Earth!

294
00:20:48,881 --> 00:20:50,610
Damn, we're late!

295
00:20:50,682 --> 00:20:52,946
Colonel Hoisens launched the missiles!

296
00:20:52,985 --> 00:20:54,680
Attention, calling Earth!

297
00:20:54,720 --> 00:20:57,621
We did not get there in time, the enemy launched the missiles.

298
00:20:59,491 --> 00:21:01,925
Attention, calling Lunar Territory!

299
00:21:02,227 --> 00:21:04,457
I urgently request the defense command.

300
00:21:10,736 --> 00:21:12,727
Throw the defense missiles!

301
00:21:39,464 --> 00:21:41,159
This is the lunar territory,

302
00:21:41,400 --> 00:21:44,563
the defense missiles were launched.

303
00:21:45,070 --> 00:21:46,799
Imminent danger!

304
00:21:47,072 --> 00:21:49,666
We cannot reach the target, they are powerful missiles.

305
00:21:54,680 --> 00:21:57,012
The missiles are coming here!

306
00:21:59,618 --> 00:22:02,416
Prepare to launch all the rockets!

307
00:22:02,721 --> 00:22:04,655
Everyone at their command posts.

308
00:22:04,923 --> 00:22:06,413
No matter what happens...

309
00:22:06,625 --> 00:22:09,321
Do not let the missiles get here!

310
00:22:16,134 --> 00:22:18,261
The Earth will be destroyed!

311
00:22:18,670 --> 00:22:20,262
How about an anti-aircraft shelter?

312
00:22:20,472 --> 00:22:22,099
Even the falling missiles will be useless,

313
00:22:22,140 --> 00:22:24,438
anti-aircraft shelter, are you alright?

314
00:22:24,776 --> 00:22:26,437
Air-raid shelter?

315
00:22:30,849 --> 00:22:34,785
We already have 2 meters dug, and it is an anti air shelter!

316
00:22:35,053 --> 00:22:37,886
It's very cheap, it costs only 300 thousand yen!

317
00:22:37,956 --> 00:22:39,651
If we compare, how much a life is worth ...

318
00:22:39,858 --> 00:22:41,348
Make one for me!

319
00:22:41,660 --> 00:22:43,252
For me too!

320
00:22:43,295 --> 00:22:45,786
I give a million, make one for me too.

321
00:22:48,600 --> 00:22:50,898
Alright, alright!

322
00:22:51,470 --> 00:22:53,768
Get out of here!

323
00:22:54,072 --> 00:22:56,063
I want one too!

324
00:22:56,408 --> 00:22:58,103
It hurts!

325
00:23:08,020 --> 00:23:09,681
And for us?

326
00:23:09,721 --> 00:23:11,814
You do not want to do one more?

327
00:23:41,453 --> 00:23:44,149
Super throw shoot.

328
00:23:51,296 --> 00:23:53,264
Take this here!

329
00:24:12,517 --> 00:24:14,417
Direct attack!

330
00:24:24,429 --> 00:24:27,626
That cursed Yuusei Kamen.

331
00:24:28,233 --> 00:24:29,928
Please.

332
00:24:30,369 --> 00:24:33,031
You'll see, next time I'll knock you down.

333
00:24:38,243 --> 00:24:40,370
With the participation of Yuusei Kamen,

334
00:24:40,445 --> 00:24:42,538
the fear of an air strike disappeared.

335
00:24:42,781 --> 00:24:45,272
Where did Peter hide?

336
00:24:45,484 --> 00:24:47,076
He's a scared, is not he?

337
00:24:49,254 --> 00:24:51,347
Peter, what's wrong with your hand?

338
00:24:51,656 --> 00:24:54,454
It was nothing, I fell.

339
00:24:55,360 --> 00:24:59,194
Thanks to the Yuusei Kamen,

340
00:24:59,398 --> 00:25:02,196
the Earth is at peace again.

341
00:25:04,690 --> 00:25:14,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
http://viuly.io/channel/217683?tab=videos
https://www.youtube.com/user/inactivebk
http://anagaminx.livejournal.com
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T

342
00:25:14,690 --> 00:25:24,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
http://myanimelist.net/profile/inactiveX
http://arr-soarin.blogspot.com
http://вечевсенародное.рф
http://hylozoik.se

343
00:25:24,690 --> 00:25:34,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥
Eth: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitC: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
CC: 4274 3200 2540 7316
Yandex: 410014374426668
WebMoney: Z212751166142
QIWI: 79137680340

Other Files in this Torrent
Yusei Kamen - 04 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 30/04/2024 07:08



About/FAQs

Discord