File Size47.14 KB (48,274 bytes)
DownloadClickNUpload | Jheberg
  • 1Fichier
  • 2Giga
  • BDupload
  • ClicknUpload
  • Filerio
  • FilesCDN
  • FilesUpload
  • Free
  • MegaUp
  • Nitroflare
  • Openload
  • ShareOnline
  • Solidfiles
  • Turbobit
  • Tusfiles
  • Uppit
  • Uptobox
  • ddlTo
| MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Solidfiles
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| OpenLoad | Sendspace | ZippyShare
HashesCRC32: 60722F50, MD5: D27A069BBF72C1BE862374A052F8DBE5, SHA1: 78E2257EE0BF9716989B66FCF962A87575B69751, SHA256: 9EBFD1C0B076736A473C71CFE072E4E3E19B5C3B0D0EEA00789667EFC30D143C, ED2K: C85015C417586447C7691F216B0B4D36
Additional Info
1
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
If you're translator, editor,
raw-provider or sponsor, please
contact us! http://twitter.com/AnagaminX

2
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
{\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers
(straight_forward@mail.ru)
Edited by alienhulk2099

3
00:00:09,242 --> 00:00:10,334
Who is it?

4
00:00:10,544 --> 00:00:12,444
I'm the Yuusei Kamen!

5
00:00:13,179 --> 00:00:15,841
YUUSEI KAMEN

6
00:00:17,450 --> 00:00:19,941
Let's stop the war.

7
00:00:20,754 --> 00:00:23,552
The crisis on Earth will arrive

8
00:00:24,157 --> 00:00:29,595
And at that moment, at that hour he appeared

9
00:00:30,363 --> 00:00:33,457
A vigilante with a mask and a blanket

10
00:00:33,767 --> 00:00:36,668
The Yuusei Kamen

11
00:00:37,203 --> 00:00:38,795
Zoom, zoom, zoom, it beats

12
00:00:39,072 --> 00:00:40,835
Vuum, vuum, vuum, it flies

13
00:00:40,874 --> 00:00:43,274
Wizz! He goes!

14
00:00:43,610 --> 00:00:45,601
Wizz! He comes!

15
00:00:45,879 --> 00:00:48,643
The Space Traveler

16
00:00:48,682 --> 00:00:51,173
The Yuusei Kamen

17
00:00:51,384 --> 00:00:53,045
Wizz! He goes!

18
00:00:53,086 --> 00:00:54,747
Wizz! He comes!

19
00:00:54,788 --> 00:00:57,086
The Yuusei Kamen

20
00:00:59,893 --> 00:01:02,293
SAVE THE SPACESHIP, RED CROSS!

21
00:01:02,329 --> 00:01:05,560
The war between the planets Pineron and Terra

22
00:01:05,599 --> 00:01:08,329
began with the mysterious explosion of a bomb.

23
00:01:08,535 --> 00:01:09,661
And until now,

24
00:01:09,970 --> 00:01:13,565
the attack of the planet Pineron has been constant.

25
00:01:13,640 --> 00:01:17,576
The earth is in danger, and in the middle a boy appeared ...

26
00:01:17,644 --> 00:01:21,341
that people call him Yuusei Kamen.

27
00:01:21,681 --> 00:01:23,979
And who is behind the mask?

28
00:01:24,050 --> 00:01:26,109
Who will it be? Nobody knows.

29
00:01:26,152 --> 00:01:28,677
Yuusei Kamen, after all, who is he?

30
00:02:00,420 --> 00:02:03,651
Sirs, what we need for a war is a great fight!

31
00:02:03,923 --> 00:02:06,221
An intense fight like a fire!

32
00:02:06,526 --> 00:02:08,721
In the first part we failed,

33
00:02:08,962 --> 00:02:11,863
but surely, we'll show them that we're going to

34
00:02:12,132 --> 00:02:14,032
occupy the lunar base!

35
00:02:14,267 --> 00:02:16,758
And we have to choose the means to that.

36
00:02:23,977 --> 00:02:25,842
At this moment, I managed to capture in the transmission,

37
00:02:26,046 --> 00:02:28,776
a message from the lunar base to Earth.

38
00:02:29,949 --> 00:02:31,940
Okay, you can read.

39
00:02:32,752 --> 00:02:34,652
From the Commander of the Lunar base

40
00:02:34,688 --> 00:02:36,553
for Commander Pitt of Earth.

41
00:02:36,756 --> 00:02:40,783
Today we will be sending 30 soldiers from the hospital ship to Earth.

42
00:02:41,094 --> 00:02:43,756
Only that many? Only a rescue of wounded officers and soldiers.

43
00:02:43,963 --> 00:02:45,760
How silly!

44
00:02:46,299 --> 00:02:51,362
General, it's not silly, it's wonderful information!

45
00:02:51,504 --> 00:02:53,995
What? Are you saying that this information is wonderful?

46
00:02:54,274 --> 00:02:56,367
Are not you crazy?

47
00:02:56,676 --> 00:03:01,113
What we must do is take advantage of this information today.

48
00:03:01,648 --> 00:03:03,809
Less and less I understand!

49
00:03:03,850 --> 00:03:06,114
Why taking the enemy's soldiers?

50
00:03:06,319 --> 00:03:08,787
they are wounded and they are of no use, Dr. Imoshi!

51
00:03:08,822 --> 00:03:14,419
But it will work, if we occupy the space hospital.

52
00:03:14,761 --> 00:03:17,924
Dr. Imoshi, if we attack the space hospital,

53
00:03:18,164 --> 00:03:20,826
we'll be transgressors of the universe.

54
00:03:21,134 --> 00:03:22,829
General Hoisens did not say that:

55
00:03:23,236 --> 00:03:25,670
If we want to conquer the lunar base,

56
00:03:25,939 --> 00:03:28,032
we have to make important decisions

57
00:03:28,241 --> 00:03:30,038
and know how to choose the means for this purpose!

58
00:03:30,243 --> 00:03:32,438
Okay, but if it's to occupy the Moon, why you need to occupy

59
00:03:32,746 --> 00:03:35,544
the space hospital then?

60
00:03:35,849 --> 00:03:37,976
For reason.

61
00:04:10,316 --> 00:04:15,413
I'll be waiting for your return when you're better.

62
00:04:15,622 --> 00:04:17,249
Yes, captain.

63
00:04:17,457 --> 00:04:19,823
I'm definitely going to improve and come back soon.

64
00:04:20,260 --> 00:04:21,818
Right!

65
00:04:22,362 --> 00:04:23,624
And how are you?

66
00:04:23,663 --> 00:04:25,358
Captain.

67
00:04:25,398 --> 00:04:27,628
It's a pity I have to go away.

68
00:04:27,901 --> 00:04:30,165
You worked really well.

69
00:04:30,236 --> 00:04:33,330
When you return to Earth, protect it with great force.

70
00:04:33,540 --> 00:04:35,440
Please, all right?

71
00:04:35,542 --> 00:04:37,032
Yes.

72
00:04:37,443 --> 00:04:40,173
Gentlemen, do not worry about the moon's attack.

73
00:04:40,480 --> 00:04:42,846
The few who survived, are prepared to

74
00:04:43,049 --> 00:04:46,746
protect the moon to the end of their lives.

75
00:04:47,253 --> 00:04:50,950
Whatever happens and under any circumstances.

76
00:05:26,860 --> 00:05:28,623
What is that?

77
00:05:29,262 --> 00:05:31,127
They are the flying saucers of Pineron's army!

78
00:05:31,431 --> 00:05:33,831
This is dangerous, they are in a position to attack, see?

79
00:05:34,133 --> 00:05:35,828
Let's not panic!

80
00:05:36,035 --> 00:05:37,764
We have the Red Cross symbol indicating that it is

81
00:05:38,037 --> 00:05:39,334
a hospital spacecraft.

82
00:05:39,639 --> 00:05:41,265
We are protected by the Space Laws,

83
00:05:41,540 --> 00:05:43,031
so they can not attack us.

84
00:05:43,243 --> 00:05:45,006
When they realize you have the red cross

85
00:05:45,044 --> 00:05:47,035
they will probably pull away.

86
00:05:49,148 --> 00:05:51,878
They are trying to get in touch.

87
00:05:52,151 --> 00:05:53,345
Okay.

88
00:05:53,586 --> 00:05:55,383
Let's say that here is the hospital spacecraft,

89
00:05:55,655 --> 00:05:57,452
which is carrying the wounded soldiers that we must pass.

90
00:06:03,997 --> 00:06:07,797
What? If we do not go with them, will they capture us?

91
00:06:08,201 --> 00:06:13,070
What a cowards! I will not let it!

92
00:06:13,106 --> 00:06:15,199
Let's run away!

93
00:06:33,660 --> 00:06:35,150
Captain, it's urgent!

94
00:06:35,228 --> 00:06:38,061
The hospital spacecraft sent an SOS signal!

95
00:06:38,531 --> 00:06:40,021
What?

96
00:06:40,233 --> 00:06:42,167
They are being attacked by the ships of the Pineron army!

97
00:06:42,435 --> 00:06:43,527
I see.

98
00:06:43,836 --> 00:06:45,531
- Ring the warning alarm!
- Yes!

99
00:06:56,749 --> 00:06:58,148
Okay.

100
00:07:53,240 --> 00:07:58,000
{\a6}We love you! Please love our subs! http://anagaminx.livejournal.com

101
00:08:16,295 --> 00:08:17,990
You bastard!

102
00:08:28,207 --> 00:08:29,401
What?

103
00:08:29,609 --> 00:08:32,134
If we continue to attack, will they destroy the hospital spacecraft?

104
00:08:32,612 --> 00:08:34,273
What a cowards!

105
00:08:39,285 --> 00:08:40,809
What?

106
00:08:41,054 --> 00:08:43,045
Did they kidnap the hospital spacecraft?

107
00:08:43,289 --> 00:08:45,120
Who made such recklessness?

108
00:08:45,358 --> 00:08:47,258
Curse General Hoinsens...

109
00:08:47,293 --> 00:08:49,158
Just because he missed the last battle?

110
00:08:49,228 --> 00:08:51,321
I do not remember when he was so insane!

111
00:08:51,364 --> 00:08:53,457
I think the enemy is up to something.

112
00:08:53,533 --> 00:08:55,194
We cannot neglect this.

113
00:08:55,234 --> 00:08:58,101
Come on, gather the soldiers and let's attack them!

114
00:08:58,137 --> 00:08:59,866
- Yes!
- Wait.

115
00:09:07,680 --> 00:09:09,671
This incident corresponds to infraction 2,

116
00:09:09,715 --> 00:09:12,513
of article number 5! Understood?

117
00:09:12,885 --> 00:09:15,080
Yes, I know, I will ask with extreme urgency

118
00:09:15,321 --> 00:09:17,915
to delivered message to hospital.

119
00:09:38,344 --> 00:09:40,642
What are you gonna do to us?

120
00:09:46,819 --> 00:09:49,049
I am informed that due to the incident, Commander Pitt

121
00:09:49,122 --> 00:09:51,920
of the army of the Earth, gathered the army to come and attack!

122
00:09:52,225 --> 00:09:55,023
So you're coming?

123
00:09:56,863 --> 00:09:59,423
This is my answer!

124
00:09:59,932 --> 00:10:01,729
Get back to your post!

125
00:10:02,869 --> 00:10:05,963
Maybe you will come back or will not get back to Earth

126
00:10:06,439 --> 00:10:09,738
will be decided by our commander!

127
00:10:24,991 --> 00:10:28,483
Captain, I came to bring you the answer from General Hoisens.

128
00:10:28,861 --> 00:10:32,797
- What he said, read!
- Yes!

129
00:10:33,499 --> 00:10:36,491
One of the conditions for us to return your officers

130
00:10:36,769 --> 00:10:39,670
and wounded soldiers, is that you give the lunar base

131
00:10:39,906 --> 00:10:42,568
as soon as possible,

132
00:10:42,775 --> 00:10:45,369
if you do not, we will not guarantee their lives.

133
00:10:45,811 --> 00:10:47,642
They thought it over.

134
00:10:47,680 --> 00:10:49,910
they think we're going to give up the lunar base

135
00:10:49,982 --> 00:10:51,745
they are mistaken!

136
00:10:51,784 --> 00:10:53,877
We have to care for the lives of 30 or 50 soldiers,

137
00:10:53,920 --> 00:10:55,820
we can not give the lunar base.

138
00:10:56,389 --> 00:10:58,186
Say the following:

139
00:10:58,491 --> 00:11:00,425
We cannot, by any means, give the lunar base!

140
00:11:00,459 --> 00:11:01,858
Yes.

141
00:11:03,563 --> 00:11:05,554
One moment, let's raise this agenda at the meeting

142
00:11:05,631 --> 00:11:07,565
and then we will respond to the message.

143
00:11:08,734 --> 00:11:12,932
I support this condition, if it is to protect the earth,

144
00:11:13,272 --> 00:11:16,469
We need to make some sacrifices!

145
00:11:17,176 --> 00:11:23,843
No way, I object!

146
00:11:24,050 --> 00:11:26,678
We have a duty to save the lives of these 30 soldiers!

147
00:11:26,986 --> 00:11:29,079
Will not it be destroyed anyway?

148
00:11:29,388 --> 00:11:32,448
But if we surrender the lunar base, the Earth will be destroyed too!

149
00:11:32,491 --> 00:11:35,551
We cannot give up the Lunar base to save the 30 soldiers

150
00:11:35,761 --> 00:11:40,858
and then take back the Lunar base again?

151
00:11:41,567 --> 00:11:44,593
Our enemy is the Pineron army!

152
00:11:44,870 --> 00:11:47,065
We cannot risk it ​​for this option!

153
00:11:55,114 --> 00:11:57,082
Earth safety comes first!

154
00:11:57,316 --> 00:11:59,580
It's the life of the soldiers!

155
00:12:02,922 --> 00:12:05,117
Please, gentlemen, keep calm!

156
00:12:09,629 --> 00:12:11,119
Gathering the diverse opinions of the gentlemen,

157
00:12:11,430 --> 00:12:13,057
we will not give the Lunar base at all.

158
00:12:13,332 --> 00:12:15,232
Now we can say that we have two divergent opinions:

159
00:12:15,268 --> 00:12:17,236
Those who do not want us to give the lunar base

160
00:12:17,436 --> 00:12:19,165
in exchange for the lives of the 30 soldiers and another ones

161
00:12:19,438 --> 00:12:21,133
who ask to give the Lunar base to save

162
00:12:21,173 --> 00:12:22,970
the life of the soldiers.

163
00:12:23,242 --> 00:12:24,539
Then we will ask for a vote,

164
00:12:24,577 --> 00:12:26,568
to make a decision:

165
00:12:26,846 --> 00:12:28,746
Those who do not agree to give the Lunar base

166
00:12:28,948 --> 00:12:31,348
can push the button!

167
00:12:33,653 --> 00:12:35,177
The next vote:

168
00:12:35,454 --> 00:12:37,547
Those who approve of saving the lives of soldiers,

169
00:12:37,790 --> 00:12:39,553
please push the button!

170
00:12:42,395 --> 00:12:44,693
Okay, looks like there was a draw.

171
00:12:44,964 --> 00:12:47,091
- What will we do?
- Sir...

172
00:12:47,400 --> 00:12:48,958
Tell, counselor.

173
00:12:49,268 --> 00:12:52,760
I believe that we should listen to the opinion of Dr. Socraton,

174
00:12:53,105 --> 00:12:55,869
what do you think?

175
00:12:53,240 --> 00:12:58,000
{\a6}Your ads could be here! https://facebook.com/inactive.zet

176
00:12:56,275 --> 00:12:58,971
Who agrees with Chongi's opinion?

177
00:12:59,278 --> 00:13:00,540
We agree!

178
00:13:00,613 --> 00:13:06,552
So it was decided to listen to Dr. Socraton's opinion!

179
00:13:14,560 --> 00:13:17,256
Grandfather, Commander Pitt is here.

180
00:13:17,530 --> 00:13:19,054
Let him in.

181
00:13:19,365 --> 00:13:21,026
Please.

182
00:13:21,567 --> 00:13:24,434
Good afternoon, Doctor, long time no see.

183
00:13:24,670 --> 00:13:26,433
Why are you all here?

184
00:13:26,739 --> 00:13:28,730
Well...

185
00:13:33,446 --> 00:13:36,244
- Peter, it's urgent.
- What's it?

186
00:13:36,582 --> 00:13:40,245
Peter, Peter, what would you do?

187
00:13:40,586 --> 00:13:43,282
But what does mean do, Linda?

188
00:13:43,656 --> 00:13:46,454
I'm not understanding anything!

189
00:13:46,692 --> 00:13:48,956
It's a very important thing!

190
00:13:49,161 --> 00:13:52,062
So far the grandfather is thinking.

191
00:13:52,298 --> 00:13:54,562
Come here hurry, come on!

192
00:14:01,540 --> 00:14:03,872
Professor, what should we do?

193
00:14:03,909 --> 00:14:05,809
Give us your opinion, please!

194
00:14:05,845 --> 00:14:10,908
But surely the life of the soldiers is more important.

195
00:14:11,150 --> 00:14:13,141
Are you saying to give up the lunar base?

196
00:14:13,419 --> 00:14:16,013
Do not you care if Earth is destroyed?

197
00:14:16,322 --> 00:14:19,758
I am not saying that the Earth can be destroyed.

198
00:14:20,025 --> 00:14:23,119
I want the Earth to have peace and security.

199
00:14:23,329 --> 00:14:26,230
But then say that it is against the giving of the Lunar base!

200
00:14:26,465 --> 00:14:28,524
So how will the soldiers live?

201
00:14:28,734 --> 00:14:30,167
We must not worry about it.

202
00:14:30,236 --> 00:14:32,136
Enough! From now on,

203
00:14:32,171 --> 00:14:34,366
I will not ask the Dr any more!

204
00:14:34,874 --> 00:14:37,434
I'll give the last order myself!

205
00:14:37,743 --> 00:14:39,540
See you later, excuse me!

206
00:14:52,391 --> 00:14:55,758
- Send General Hoisens!
- Yes.

207
00:14:56,061 --> 00:14:57,961
Whatever happens to Earth

208
00:14:58,197 --> 00:15:00,028
will never give the Lunar base!

209
00:15:00,199 --> 00:15:02,190
From the Pitt Terra Army Commander

210
00:15:02,435 --> 00:15:04,960
- for General Hoisens.
- Yes.

211
00:15:05,004 --> 00:15:08,735
- Commander, change that answer.
- What?

212
00:15:10,543 --> 00:15:13,410
Who said that insanity? Show up.

213
00:15:13,813 --> 00:15:16,213
It's best to give the space Lunar base!

214
00:15:16,415 --> 00:15:18,440
And so save the life of the soldiers!

215
00:15:18,717 --> 00:15:20,844
Then you do not have to worry about anything else!

216
00:15:20,920 --> 00:15:22,444
I'll do the rest!

217
00:15:22,521 --> 00:15:23,886
Who are you?

218
00:15:23,923 --> 00:15:26,016
I'm the Yuusei Kamen!

219
00:15:26,325 --> 00:15:28,088
What? Yuusei Kamen?

220
00:15:28,127 --> 00:15:29,685
Where are you?

221
00:15:29,728 --> 00:15:31,218
Show up!

222
00:15:33,866 --> 00:15:36,664
Go and look for him there!

223
00:15:38,370 --> 00:15:40,133
Look at this!

224
00:15:44,376 --> 00:15:46,344
Where is he?

225
00:15:49,849 --> 00:15:51,646
Let's open the vote:

226
00:15:52,785 --> 00:15:55,345
Believing in the Yuusei Kamen's word,

227
00:15:55,588 --> 00:15:58,853
that we must give the lunar base, push the button, please.

228
00:16:10,903 --> 00:16:13,701
So it was decided!

229
00:16:22,314 --> 00:16:24,908
So they will give the lunar base?

230
00:16:25,117 --> 00:16:28,416
Yes, General Hoisens, we got what we wanted!

231
00:16:28,621 --> 00:16:30,919
Just using head.

232
00:16:31,924 --> 00:16:34,188
Then we just build a rocket to

233
00:16:34,226 --> 00:16:36,922
invade the Earth!

234
00:16:39,231 --> 00:16:41,961
Now the Earth is in my hands!

235
00:16:47,773 --> 00:16:51,140
It's a shame we'll have to leave the Lunar base.

236
00:16:51,343 --> 00:16:53,174
I would have stayed here until the end,

237
00:16:53,445 --> 00:16:56,073
but we can not disobey orders.

238
00:16:56,382 --> 00:16:58,350
But let's say goodbye until one day we can step again

239
00:16:58,551 --> 00:17:00,178
on this Lunar soil.

240
00:17:08,494 --> 00:17:10,394
Here is the captain of the Lunar base,

241
00:17:10,629 --> 00:17:12,893
to Pineron Army Station Number 8,

242
00:17:12,932 --> 00:17:15,526
we are all withdrawing from the Lunar base.

243
00:17:16,802 --> 00:17:19,100
Here it is from station number 8 of the Pineron Army,

244
00:17:19,338 --> 00:17:22,705
we are ready to launch, end of the statement!

245
00:17:25,411 --> 00:17:27,936
Show me all the wounded soldiers!

246
00:17:28,213 --> 00:17:29,407
It's okay.

247
00:17:34,320 --> 00:17:39,451
Okay, so right now, we'll do the exchange.

248
00:17:40,826 --> 00:17:45,160
5, 4, 3, 2, fire!

249
00:17:52,972 --> 00:17:56,169
We just made the exchange with the lLunar base.

250
00:17:56,609 --> 00:17:57,871
Okay.

251
00:17:58,143 --> 00:18:00,976
Then send our rockets to the Lunar base!

252
00:18:01,380 --> 00:18:02,711
- Yes!
- Great.

253
00:18:20,399 --> 00:18:22,799
Professor, did you see it?

254
00:18:23,102 --> 00:18:25,627
We've just gave the Lunar base and the enemy

255
00:18:25,904 --> 00:18:29,601
is already building its military base.

256
00:18:34,747 --> 00:18:38,615
But it seems they have not yet transported the rockets.

257
00:18:38,951 --> 00:18:40,748
It's no joke!

258
00:18:41,020 --> 00:18:43,318
The Earth will be destroyed, understand?

259
00:18:44,256 --> 00:18:48,352
That's what you did trusting in that Yuusei Kamen!

260
00:18:48,560 --> 00:18:50,585
Where does he come from?

261
00:18:50,629 --> 00:18:53,826
Will he appear after the Earth is destroyed?

262
00:18:54,466 --> 00:18:58,027
Commander, the Yuusei Kamen has just arrived.

263
00:18:58,337 --> 00:19:00,862
What? Has the Yuusei Kamen come?

264
00:19:05,711 --> 00:19:07,906
You are the Yuusei Kamen?

265
00:19:07,980 --> 00:19:09,413
I am.

266
00:19:09,481 --> 00:19:11,972
I'm the Yuusei Kamen.

267
00:19:12,484 --> 00:19:16,887
I want you to get the Lunar base of Pineron's army back!

268
00:19:17,589 --> 00:19:19,489
But there is a condition!

269
00:19:19,792 --> 00:19:21,521
- Condition?
- Yes!

270
00:19:21,827 --> 00:19:24,489
I want money. you have to pay me.

271
00:19:24,897 --> 00:19:26,489
Now I was surprised.

272
00:19:26,732 --> 00:19:28,290
I thought the Yuusei Kamen

273
00:19:28,500 --> 00:19:30,627
was an ally of justice.

274
00:19:30,836 --> 00:19:32,804
But of course I am an ally of justice!

275
00:19:33,005 --> 00:19:35,496
It's just that I can not live eating dust.

276
00:19:35,841 --> 00:19:38,309
So how much do you want?

277
00:19:38,343 --> 00:19:40,811
How about ten million dollars?

278
00:19:41,513 --> 00:19:43,413
Ten million?

279
00:19:43,749 --> 00:19:45,307
I think it was a lot, was not it?

280
00:19:45,350 --> 00:19:48,114
So I'm going to give you a discount, how about 8 million?

281
00:19:49,121 --> 00:19:53,922
Then 7, 6 ...

282
00:19:53,959 --> 00:19:56,325
I'll leave it for 5 million!

283
00:19:57,763 --> 00:20:00,823
Is 5 million still expensive?

284
00:20:00,866 --> 00:20:03,232
Do not be hard bread!

285
00:20:04,369 --> 00:20:04,596
Then 3 million!

286
00:20:04,636 --> 00:20:06,433
More than that!

287
00:20:06,638 --> 00:20:09,038
You cannot fool any more.

288
00:20:09,541 --> 00:20:11,236
Do not interrupt me!

289
00:20:12,478 --> 00:20:14,002
Help!

290
00:20:14,046 --> 00:20:16,241
Arrest these two!

291
00:20:19,952 --> 00:20:22,182
Let's run away!

292
00:20:40,672 --> 00:20:42,606
How it is, General Hoisens?

293
00:20:42,875 --> 00:20:47,869
We can finally destroy the Earth.

294
00:20:50,282 --> 00:20:52,443
Your head works really well, does not it?

295
00:20:52,484 --> 00:20:54,816
I'm sorry.

296
00:21:03,162 --> 00:21:06,256
They arrived, the missile rockets!

297
00:21:17,342 --> 00:21:19,435
Who are you?

298
00:21:24,349 --> 00:21:27,250
I'm the Yuusei KAMEN!

299
00:21:28,053 --> 00:21:29,748
What kind are you?

300
00:21:29,988 --> 00:21:33,253
The space rider, Yuusei Kamen!

301
00:21:33,458 --> 00:21:35,153
Shoot him!

302
00:21:35,661 --> 00:21:38,596
If you have the courage to shoot, try!

303
00:21:38,797 --> 00:21:41,357
I'm going to shoot faster than a bullet!

304
00:21:50,976 --> 00:21:52,204
Attack!

305
00:21:52,277 --> 00:21:54,507
Do not stop! Shoot! Shoot!

306
00:22:31,750 --> 00:22:33,547
Let's go!

307
00:24:04,609 --> 00:24:06,509
It was a perfect action!

308
00:24:12,317 --> 00:24:13,807
Captain of the lunar base.

309
00:24:14,119 --> 00:24:16,110
Ready to occupy the lunar space base?

310
00:24:29,935 --> 00:24:33,530
Grandpa, I looked everywhere for Peter and did not find him.

311
00:24:33,739 --> 00:24:35,229
Where did he go?

312
00:24:35,540 --> 00:24:37,167
This is very strange.

313
00:24:37,376 --> 00:24:38,673
Linda!

314
00:24:38,744 --> 00:24:41,144
Peter! I was worried.

315
00:24:41,179 --> 00:24:42,976
Where have you been?

316
00:24:44,349 --> 00:24:46,749
I was just walking around.

317
00:24:47,786 --> 00:24:49,947
You are cruel!

318
00:24:49,988 --> 00:24:51,979
Sorry Sorry!

319
00:25:01,690 --> 00:25:11,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
http://viuly.io/channel/217683?tab=videos
https://www.youtube.com/user/inactivebk
http://anagaminx.livejournal.com
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T

320
00:25:11,690 --> 00:25:21,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
http://myanimelist.net/profile/inactiveX
http://arr-soarin.blogspot.com
http://вечевсенародное.рф
http://hylozoik.se

321
00:25:21,690 --> 00:25:31,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥
Eth: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitC: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
CC: 4274 3200 2540 7316
Yandex: 410014374426668
WebMoney: Z212751166142
QIWI: 79137680340

Other Files in this Torrent
Yusei Kamen - 06 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 24/04/2024 20:08



About/FAQs

Discord