File Size18.05 KB (18,483 bytes)
DownloadBuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
HashesCRC32: 7C7C6928, MD5: D6158E1AC65F50E412C850DC34EA3560, SHA1: BA5137B133ADAB623B7AE155595B6107375F879B, SHA256: 8AA415BEDFC3BD0105848FBF2D0197BB561A9C60BB0A7832A8D140EAB3F78922, ED2K: 225621FE4D2669199C1DF9FAFE81CD08
Additional Info
1
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Dacid Thorn, Isaac Gladky

2
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
{\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.patreon.com/AnonymousRippers https://boosty.to/arrippers

3
00:01:53,021 --> 00:01:55,410
Before I tell you today's story,

4
00:01:55,461 --> 00:01:58,419
We briefly remind you of the previous episodes.

5
00:01:58,821 --> 00:02:01,415
The King disappeared and it was decided that Sapphire...

6
00:02:01,461 --> 00:02:03,418
...would be crowned King.

7
00:02:03,581 --> 00:02:05,299
But on the day of the ceremony,

8
00:02:05,341 --> 00:02:08,094
the Queen, drugged by Geralamon and Neelon,

9
00:02:08,141 --> 00:02:10,735
revealed that Sapphire was a girl.

10
00:02:11,301 --> 00:02:16,501
Then the Queen and Sapphire were locked in the coffin tower.

11
00:02:16,741 --> 00:02:19,335
Geralamon began to tyrannize the people.

12
00:02:19,621 --> 00:02:23,501
Knowing this, Sapphire escaped from a hole shown to her by a mouse...

13
00:02:23,541 --> 00:02:27,330
...and, in the guise of the ghost knight,  freed the prisoners.

14
00:02:27,941 --> 00:02:30,740
Geralamon, suspecting that the ghost knight...

15
00:02:30,781 --> 00:02:34,570
...could be Sapphire,  sent assassins to the tower.

16
00:02:34,741 --> 00:02:38,257
But Sapphire, warned by the little mouse, managed to capture them...

17
00:02:38,301 --> 00:02:40,372
...and send them back to Geralamon.

18
00:02:41,021 --> 00:02:43,012
After freeing some children,

19
00:02:43,061 --> 00:02:45,530
taken prisoners to lure him into a trap,

20
00:02:45,581 --> 00:02:48,619
Sapphire, in the guise of the ghost knight,

21
00:02:48,661 --> 00:02:52,655
manages to enter the castle and steal the royal crown.

22
00:02:52,821 --> 00:02:57,133
Enraged, Geralamon decides to entrust Gama, the jailer,

23
00:02:57,181 --> 00:03:00,299
the task of killing the Queen and Sapphire.

24
00:03:00,341 --> 00:03:03,333
And now Gama prepares for his sad task.

25
00:03:03,461 --> 00:03:07,020
Will he succeed?

26
00:03:17,781 --> 00:03:19,692
Help!

27
00:04:29,421 --> 00:04:32,539
Thank you, dear mice!  You saved my life!

28
00:04:32,741 --> 00:04:34,812
What's going on, Sapphire?

29
00:04:34,861 --> 00:04:37,011
Mother, Gama has fainted.

30
00:04:37,741 --> 00:04:40,017
My God!  We have to do something.

31
00:04:47,101 --> 00:04:48,660
Here.

32
00:04:48,660 --> 00:04:55,091
But... what the hell did he do to you?

33
00:04:55,461 --> 00:04:57,691
- Nothing.

34
00:04:57,741 --> 00:05:00,654
He wanted to make an attempt on your life!

35
00:05:01,501 --> 00:05:03,572
-He has a knife.  -

36
00:05:03,621 --> 00:05:06,500
Well, I'm sure he was surprised by the mice...

37
00:05:06,541 --> 00:05:09,294
...and he tried to chase them away with the knife, but he fell.

38
00:05:09,341 --> 00:05:11,901
Let's do something, otherwise he will die!

39
00:05:27,021 --> 00:05:29,456
Now I really feel like he's better.

40
00:05:29,501 --> 00:05:31,492
Let's boil some more water!

41
00:05:31,541 --> 00:05:33,214
I'll give you a hand!

42
00:05:48,461 --> 00:05:50,179
Shut up, retard

43
00:05:50,741 --> 00:05:53,813
try again and this time without fail

44
00:05:53,861 --> 00:05:56,740
You absolutely must be able to kill her!

45
00:05:59,101 --> 00:06:01,217
I will kill those who follow her.

46
00:06:06,901 --> 00:06:09,336
- Here you go, mother.  - Thank you dear.

47
00:06:29,821 --> 00:06:31,732
There was a scoundrel!

48
00:06:40,181 --> 00:06:42,297
Gama, you saved me!

49
00:06:42,341 --> 00:06:44,491
<i>Yes, I saved you...</i>

50
00:06:45,741 --> 00:06:48,893
Gama, thank you!    Many thanks!

51
00:06:48,941 --> 00:06:50,898
Many thanks, Gama!

52
00:06:51,621 --> 00:06:54,295
You're welcome!  You're welcome!

53
00:07:27,381 --> 00:07:28,815
Here you are!

54
00:07:30,901 --> 00:07:33,415
Look, Gama, mice are cute, right?

55
00:07:33,661 --> 00:07:36,892
Yes, it's true!  They are really very cute!

56
00:07:43,341 --> 00:07:45,696
Thanks for your delicious dinner, Gama!

57
00:07:50,901 --> 00:07:52,812
And now I have to go!

58
00:07:53,240 --> 00:08:00,000
{\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com

59
00:07:56,101 --> 00:07:58,012
The Phantom Knight!

60
00:08:00,421 --> 00:08:03,220
I will no longer try to bully Sapphire!

61
00:08:03,261 --> 00:08:07,050
It's true, I have become a staunch defender of Princess Sapphire

62
00:08:07,101 --> 00:08:09,058
...and also the Queen!

63
00:08:13,421 --> 00:08:16,015
- Now I understand!  - That's right!

64
00:08:16,061 --> 00:08:19,497
The ghost knight's enemies are Geralamon and Neelon.

65
00:08:19,541 --> 00:08:23,455
To defeat Geralamon, I will go...  to the castle!

66
00:08:24,141 --> 00:08:26,701
But how turbulent this girl is!

67
00:08:30,061 --> 00:08:33,372
Speaking of the castle, do you know that noise?

68
00:08:33,421 --> 00:08:36,618
- What noise?  - Every night, you hear a strange noise...

69
00:08:36,661 --> 00:08:38,413
...in the stone well.

70
00:08:38,461 --> 00:08:40,975
It is said to be the King's ghost that haunts the castle!

71
00:08:41,021 --> 00:08:43,376
- My father's ghost?!  - My God!

72
00:08:44,261 --> 00:08:46,730
Yes, but Geralamon has put in prison...

73
00:08:46,781 --> 00:08:50,092
...anyone who says he has seen the ghost, or talks about him.

74
00:08:50,341 --> 00:08:53,891
Then I'll go to the stone well, so I'll know something too.

75
00:09:17,941 --> 00:09:20,455
This must be the entrance to the stone well.

76
00:09:20,501 --> 00:09:22,890
The guard seems quite scrupulous.

77
00:09:27,701 --> 00:09:30,261
Open up!

78
00:09:32,621 --> 00:09:34,339
This is the moment!

79
00:09:34,381 --> 00:09:37,021
Close!

80
00:09:38,461 --> 00:09:41,214
The Phantom Knight!  Close, quick!  Close!

81
00:09:45,141 --> 00:09:47,576
Excuse me, but I'll pass anyway!

82
00:09:52,101 --> 00:09:54,297
Damn, it's breaking!

83
00:10:23,221 --> 00:10:26,373
Cursed!  Work harder!  Work, hurry!

84
00:10:35,581 --> 00:10:39,540
Come on, push!  Help me push!

85
00:10:42,261 --> 00:10:45,299
Water

86
00:10:45,501 --> 00:10:47,412
I want to drink!

87
00:10:49,741 --> 00:10:51,812
I'm so thirsty!

88
00:10:51,861 --> 00:10:55,570
If the ghost knight appeared at the stone well...!

89
00:10:53,240 --> 00:11:00,000
{\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/stalinconspiracy

90
00:10:55,621 --> 00:10:58,613
- Ah, ghost knight!  - We're not joking!

91
00:10:58,661 --> 00:11:02,017
The Phantom Knight doesn't really exist!

92
00:11:02,421 --> 00:11:04,697
It's a children's dream!

93
00:11:04,741 --> 00:11:08,621
If this continues, we will die of thirst!

94
00:11:13,181 --> 00:11:17,459
Water?!  No, that's impossible!  Reality is something else!

95
00:11:17,781 --> 00:11:21,331
Then this must surely be an illusion!

96
00:11:24,621 --> 00:11:26,897
Who poured water on my face?

97
00:11:26,941 --> 00:11:28,852
Is there any water?!

98
00:11:31,541 --> 00:11:34,499
- Water

99
00:11:34,541 --> 00:11:37,010
This is really water!

100
00:11:37,581 --> 00:11:40,494
How dare you get water?

101
00:11:45,821 --> 00:11:47,573
You there!

102
00:11:48,501 --> 00:11:50,412
Don't tyrannize the weak!

103
00:11:50,461 --> 00:11:53,055
But this is the voice of the ghost knight!

104
00:11:53,101 --> 00:11:56,139
Let me get a look at you!

105
00:12:01,021 --> 00:12:03,297
The Phantom Knight!

106
00:12:04,941 --> 00:12:07,615
Take him!

107
00:12:26,421 --> 00:12:28,253
Come on, let's get him!

108
00:12:49,101 --> 00:12:52,378
- Please don't hurt us!  - All right!  Take the chains off everyone!

109
00:12:52,701 --> 00:12:54,419
Yes, sir!

110
00:12:56,621 --> 00:12:58,931
Uranaru!  Garigori!  Nurse!

111
00:12:58,981 --> 00:13:01,336
But how does he know our names?

112
00:13:11,221 --> 00:13:12,620
Shut up!

113
00:13:12,661 --> 00:13:15,414
King Sapphire!  I am happy...

114
00:13:15,461 --> 00:13:18,852
-...may you be safe!  - I have to take care of something.

115
00:13:19,181 --> 00:13:21,741
I want to know about my father's ghost.

116
00:13:22,021 --> 00:13:24,615
I know the details, because all those...

117
00:13:24,661 --> 00:13:27,892
...who, somehow, have heard about him...

118
00:13:27,941 --> 00:13:30,012
...were brought here.

119
00:13:30,461 --> 00:13:32,611
Someone heard his footsteps.

120
00:13:32,661 --> 00:13:35,540
- Hasn't anyone seen him?  - No, nobody.

121
00:13:35,581 --> 00:13:38,050
It is said that every night, at midnight,

122
00:13:38,101 --> 00:13:40,377
the voice and footsteps of the King are heard...

123
00:13:40,421 --> 00:13:42,537
... coming from the underground.

124
00:13:42,581 --> 00:13:44,652
From the underground?

125
00:13:52,101 --> 00:13:56,140
It must be almost midnight.  I'm getting the shakes!

126
00:14:00,381 --> 00:14:03,772
- Hey, it'll start in a bit!  - Shut up!

127
00:14:17,021 --> 00:14:20,616
"The third stone under the lion decoration".

128
00:14:20,741 --> 00:14:24,132
One, two, three... This is it!

129
00:14:53,240 --> 00:15:00,000
{\a6}Ads could be here. Contact us: https://fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/

130
00:14:53,701 --> 00:14:55,897
But this is a big crypt!

131
00:15:03,901 --> 00:15:05,778
It's midnight.

132
00:15:22,101 --> 00:15:24,012
My father's voice!

133
00:15:57,741 --> 00:15:59,414
There he is!

134
00:16:01,741 --> 00:16:03,414
Father!

135
00:16:05,621 --> 00:16:08,056
- My father!  -Who is he?

136
00:16:09,541 --> 00:16:12,010
Father, you are alive!  Father!

137
00:16:12,501 --> 00:16:14,731
But you are Sapphire!

138
00:16:15,741 --> 00:16:19,097
- My father!  - You're alive too...

139
00:16:20,701 --> 00:16:24,490
- Father, mother is fine too!  - Truly?

140
00:16:24,901 --> 00:16:27,541
But how did you end up here?

141
00:16:31,261 --> 00:16:33,901
Who the hell confined you to this place?

142
00:16:33,941 --> 00:16:37,616
I do not know.  I couldn't see them.

143
00:16:37,741 --> 00:16:40,813
That night, that is when I was kidnapped,

144
00:16:41,141 --> 00:16:44,896
I was in my room writing an important proclamation...

145
00:17:02,661 --> 00:17:06,291
...when they kidnapped me and took me to these dungeons,

146
00:17:06,421 --> 00:17:10,460
where I was locked up without enough food and water.

147
00:17:12,501 --> 00:17:16,290
The enemy wanted to starve you.

148
00:17:16,341 --> 00:17:19,459
- Yes. There is one more important thing.  - What?

149
00:17:19,501 --> 00:17:21,697
I wish we could find...

150
00:17:21,741 --> 00:17:23,891
...that proclamation I was writing that night.

151
00:17:23,941 --> 00:17:26,251
- It was burned, right?  - Yes.

152
00:17:26,501 --> 00:17:29,892
But I wrote it on the leather, so it must have remained intact.

153
00:17:29,941 --> 00:17:32,012
Sapphire, could you find it again?

154
00:17:57,661 --> 00:17:59,493
The Phantom Knight!

155
00:18:04,421 --> 00:18:07,459
What?  The Phantom Knight?

156
00:18:07,501 --> 00:18:10,493
The guard is too alert and attentive...

157
00:18:10,541 --> 00:18:13,340
...to allow him to enter.  Stupid!

158
00:18:37,661 --> 00:18:39,891
I found it!

159
00:18:39,941 --> 00:18:41,898
it ended up in a strange place...

160
00:18:42,141 --> 00:18:44,018
It's too dark to read.

161
00:18:44,421 --> 00:18:46,412
- Hey!  - I'm sorry, sir.

162
00:18:46,461 --> 00:18:49,101
- Give me the torch!  - Yes, sir!

163
00:18:50,421 --> 00:18:53,174
"King's Proclamation".  Now I can read it!

164
00:18:53,221 --> 00:18:55,019
Thanks so much!

165
00:18:55,301 --> 00:18:57,019
You're welcome, sir.

166
00:19:17,781 --> 00:19:19,579
Damn!

167
00:19:20,301 --> 00:19:23,020
Read this!

168
00:19:29,901 --> 00:19:33,895
This proclamation was posted on every wall in the city!

169
00:19:33,941 --> 00:19:37,411
"Today, at ten o'clock, everyone gather in front of the castle gate!

170
00:19:37,461 --> 00:19:40,101
- The ghost knight". -  Shall we go?

171
00:19:40,141 --> 00:19:42,701
Certain!  Maybe we can see something interesting.

172
00:19:46,621 --> 00:19:48,214
Kick them out!

173
00:19:48,261 --> 00:19:50,821
Use arrows, cannons or whatever you want, but chase them away!

174
00:19:50,861 --> 00:19:53,011
But there are too many of them to chase away!

175
00:19:53,141 --> 00:19:55,610
What will he want to do?

176
00:20:25,301 --> 00:20:29,135
Attention!  I want you all to see a man!

177
00:20:29,701 --> 00:20:32,739
Geralamon!  Neelon!  Look at it carefully!

178
00:20:39,381 --> 00:20:42,419
But she is the Queen!  How did she escape from the coffin tower?!

179
00:20:49,061 --> 00:20:51,018
The King!  It's impossible!

180
00:20:57,021 --> 00:20:59,012
But how beautiful!

181
00:21:02,221 --> 00:21:04,019
Long live the King!

182
00:21:04,901 --> 00:21:09,099
- Hurray!  Hurray!  - Long live the King!

183
00:21:09,141 --> 00:21:11,337
I was confined to the dungeons

184
00:21:11,381 --> 00:21:13,179
...and I was about to be killed.

185
00:21:13,221 --> 00:21:16,418
I'm sorry, but I don't know who the criminal was who wanted to kill me.

186
00:21:16,461 --> 00:21:20,580
Thanks to the ghost knight, I was saved and didn't die!

187
00:21:20,621 --> 00:21:23,261
- Long live the ghost knight!  - Hurray!

188
00:21:31,341 --> 00:21:33,412
Now, father, let's go to the castle!

189
00:21:34,581 --> 00:21:37,733
I won't let you in!  You are no longer the King!

190
00:21:37,781 --> 00:21:40,534
- Now the King is Plastic!  - Shut up, Geralamon!

191
00:21:40,581 --> 00:21:43,414
This castle belongs to me and my heir Sapphire!

192
00:21:43,461 --> 00:21:46,021
Heir?!  No, she is not the heir!

193
00:21:46,061 --> 00:21:49,417
According to our law, a woman cannot succeed to the throne!

194
00:21:49,461 --> 00:21:52,135
This was true until I changed the law!

195
00:21:52,181 --> 00:21:55,617
Changed the law?!  Can you show some evidence?

196
00:21:55,661 --> 00:21:57,174
The proof is here!

197
00:21:57,221 --> 00:21:59,781
This is the authentic law, which bears the seal of the King!

198
00:21:59,821 --> 00:22:02,290
Before I was imprisoned, I wrote it and sealed it!

199
00:22:02,341 --> 00:22:04,014
Damnation!

200
00:22:04,061 --> 00:22:07,497
And now I will announce my proclamation in front of all the people!

201
00:22:07,701 --> 00:22:09,612
"This I declare as King:

202
00:22:09,661 --> 00:22:12,653
I modify the original law, which established that a woman...

203
00:22:12,701 --> 00:22:15,341
...could not succeed to the throne of Silverland.

204
00:22:15,381 --> 00:22:18,931
Now a woman can be Queen and rule the country"!

205
00:22:19,181 --> 00:22:20,899
Mother!

206
00:22:24,021 --> 00:22:27,651
Look, dad... so I'm no longer King, now...

207
00:22:27,901 --> 00:22:30,256
No, you're not!

208
00:22:30,301 --> 00:22:32,417
But is it really true?  Am I no longer King?

209
00:22:32,461 --> 00:22:34,293
Shut up, you retard

210
00:22:34,341 --> 00:22:37,857
Well!  Well!  How beautiful!  Oh, how beautiful!

211
00:22:41,581 --> 00:22:43,891
And now let's go to the castle!

212
00:22:44,061 --> 00:22:47,292
- Hurray!  - Well!

213
00:22:49,821 --> 00:22:53,257
Curse!  Do you think I'll resign and give up?

214
00:22:56,221 --> 00:22:58,781
Princess!  Princess Sapphire!

215
00:22:58,941 --> 00:23:01,694
It's strange that you wear boy's clothes.

216
00:23:03,141 --> 00:23:05,337
It is true.  Thank you, girl.

217
00:23:07,301 --> 00:23:10,612
Thanks so much!  But I still want to wear boy's clothes.

218
00:23:10,661 --> 00:23:14,097
I will do this until there are no more tyrants in this country.

219
00:23:14,181 --> 00:23:18,175
But I promise you that when peace finally arrives,

220
00:23:18,221 --> 00:23:20,940
this dress will be the first one I wear!

221
00:23:46,990 --> 00:23:56,460  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you.
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
https://patreon.com/AnonymousRussianRippers
https://www.donationalerts.com/r/arrs
https://qiwi.com/n/ARRIPPERS
https://boosty.to/arrippers
https://vk.com/club219392572
https://ok.ru/group/70000002143278
https://archive.org/details/@godmode_speedrun
https://anidex.info/user/15274
https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun

222
00:23:56,990 --> 00:24:06,460  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://hylozoik.se/english/english.htm
https://www.deviantart.com/hylozoic
https://www.threads.net/@arripperz
http://arr-soarin.blogspot.com
https://anidb.net/group/8037
http://laurency.com

223
00:24:06,990 --> 00:24:16,460  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids=
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://bastyon.com/stalinconspiracy
https://www.instagram.com/arripperz/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T
https://t.me/arrippers

Other Files in this Torrent
Ribbon no Kishi - 25 [ARR].en.srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 07/11/2024 16:44



About/FAQs

Discord