Ribbon no Kishi - 26 [ARR].en.srt
File Size | 19.46 KB (19,924 bytes) |
---|---|
Download | BuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
Hashes | CRC32: 5385D0A2, MD5: F7114DD354D5978239B018AE961DC31F, SHA1: 37F748086777AD39FA1651FB05D86138BA0D9F1C, SHA256: 2BC9D57CB4193CA72D0C3F044C06D0E07FDAB2E64F4D052F6760B69F333A9B20, ED2K: 4E4482B9CAA8F6B8722F55E7F6F01A24 |
Additional Info | 1 00:02:18,701 --> 00:02:20,533 Copperland...! 2 00:02:21,301 --> 00:02:24,214 Soon all the countries of the world will be mine! 3 00:02:24,421 --> 00:02:27,379 Tell me, Frost: what will be the next country? 4 00:02:27,421 --> 00:02:29,537 Choose Silverland! 5 00:02:29,581 --> 00:02:34,018 Oh, Silverland is a beautiful country! 7 00:02:34,061 --> 00:02:36,860 But they say there is an inflexible Princess... 8 00:02:36,901 --> 00:02:38,699 ...called "Sapphire". 9 00:02:39,461 --> 00:02:41,771 Don't worry, 10 00:02:41,821 --> 00:02:44,893 For starters, invite the girl to Coolland. 11 00:02:44,941 --> 00:02:48,332 And after inviting her, what will we do? 12 00:02:50,101 --> 00:02:52,377 During her absence... 13 00:02:53,541 --> 00:02:57,375 ...I'll make sure someone gets rid of the King and Queen. 14 00:02:58,261 --> 00:03:02,778 Luckily, in Silverland there is a bad man named Geralamon, 15 00:03:02,821 --> 00:03:05,210 which could be very useful to us! 16 00:03:30,421 --> 00:03:32,856 Grand Duke, there is absolutely no one here. 17 00:03:32,901 --> 00:03:35,290 It's strange, but I'm sure he will come. 18 00:03:35,381 --> 00:03:38,453 Welcome, Grand Duke Geralamon! 19 00:03:39,941 --> 00:03:42,217 Have you already devised a system... 20 00:03:42,261 --> 00:03:45,333 ...to take out the King and Queen secretly? 21 00:03:45,381 --> 00:03:48,021 But then will you make me Lord of Silverland? 22 00:03:48,261 --> 00:03:50,650 You don't have to worry about this. 23 00:03:50,701 --> 00:03:52,897 The Queen never lies! 24 00:03:52,941 --> 00:03:56,332 All right, then let me take care of the King and Queen. 25 00:03:56,381 --> 00:03:58,497 Do you think you can do it that easily? 26 00:03:58,541 --> 00:04:00,100 I will use Satan. 27 00:04:00,141 --> 00:04:02,132 As a reward, I will give him Sapphire's heart. 28 00:04:02,181 --> 00:04:04,172 Beautiful idea! 29 00:04:14,821 --> 00:04:16,494 I go! 30 00:04:18,901 --> 00:04:21,097 Is it right for her to go alone? 31 00:04:21,141 --> 00:04:24,099 Don't worry, whoever invited her is not an ordinary person: 32 00:04:24,141 --> 00:04:26,018 the Popsicle Queen of Coolland. 33 00:04:26,221 --> 00:04:28,132 Until we meet again! 34 00:04:28,221 --> 00:04:31,293 But it seems that she is called her because of her coolness. 35 00:04:41,781 --> 00:04:43,579 Sapphire! 36 00:04:44,141 --> 00:04:47,338 - Hello, Choppy! - Where are you going? 37 00:04:48,701 --> 00:04:51,819 - I'm going to Coolland! - Can I come with you? 38 00:04:51,861 --> 00:04:54,296 But it's very cold there, you know? 39 00:04:54,501 --> 00:04:56,811 It does not matter! Take me with you, come on! 40 00:04:56,861 --> 00:04:58,852 All right, let's go together! 41 00:04:58,901 --> 00:05:01,575 How beautiful! Thank you! Thanks so much, Sapphire! 42 00:05:14,741 --> 00:05:18,416 He left on his own before we tried to get rid of him! 44 00:05:40,261 --> 00:05:45,652 How vast it is...! The Queen must be very greedy. 45 00:05:46,581 --> 00:05:49,334 It's not okay to speak badly of her, Choppy. 46 00:06:04,181 --> 00:06:07,253 - Who are you? - Did you know that this is the Coolland border? 47 00:06:08,101 --> 00:06:11,412 What are you doing? I am Sapphire of Silverland! 48 00:06:11,541 --> 00:06:13,578 I'm sorry, Princess Sapphire. 49 00:06:13,621 --> 00:06:16,534 There is a carriage ready to welcome you. 50 00:06:20,861 --> 00:06:22,534 Good heavens! 51 00:06:36,181 --> 00:06:38,821 Princess Sapphire, I have come to welcome you. 52 00:06:38,861 --> 00:06:41,250 - Do you want to get into the carriage? - No, no, thanks. 53 00:06:41,301 --> 00:06:42,894 I'll go with Opal. 54 00:06:42,941 --> 00:06:44,932 Sorry, but such a miserable horse... 55 00:06:44,981 --> 00:06:47,211 ...is not worthy of belonging to a Princess. 56 00:06:47,261 --> 00:06:48,934 Opal is not miserable! 57 00:06:48,981 --> 00:06:53,339 Do you mean to say that you are not satisfied with the carriage? 58 00:06:54,141 --> 00:06:56,018 A golden carriage? 59 00:06:56,621 --> 00:06:59,852 My dear, you must behave like a Princess. 60 00:07:01,541 --> 00:07:04,420 I get it, I'll get on it. 61 00:07:05,661 --> 00:07:08,016 I'm sorry, Opal, but you have to leave. 62 00:07:09,501 --> 00:07:12,334 - Choppy, come! Let's go up! - Yes. 63 00:07:13,501 --> 00:07:15,617 - Wait! - Why not?! 64 00:07:15,661 --> 00:07:17,459 I told him to come up! 65 00:07:17,501 --> 00:07:20,095 This carriage is for you! 66 00:07:20,141 --> 00:07:23,417 He's coming with me! Get in, Choppy! 67 00:07:24,021 --> 00:07:26,376 I am a guest of the Queen! 68 00:07:26,421 --> 00:07:28,173 - Should I get off? - No 69 00:07:28,221 --> 00:07:29,734 Let's go! 70 00:07:29,781 --> 00:07:32,580 - Go ahead, you! - What do you mean? 71 00:07:32,621 --> 00:07:34,578 If you want to go, go alone! 72 00:07:34,621 --> 00:07:36,578 That carriage has no horses! 73 00:07:36,621 --> 00:07:38,771 it doesn't have any horses?! 74 00:07:39,701 --> 00:07:42,136 It's those who get on it that make it go. 75 00:07:42,181 --> 00:07:44,821 Anyone here in Coolland can run a carriage... 76 00:07:44,861 --> 00:07:47,011 ...without horses, if they are not too stupid! 77 00:07:47,061 --> 00:07:49,814 - Do you understand, Choppy? - No, absolutely! 78 00:07:51,021 --> 00:07:53,012 Well, I'll try anyway. 79 00:07:57,021 --> 00:07:59,012 That's a warning whistle! 80 00:08:06,901 --> 00:08:09,211 This horseless carriage is beautiful! 81 00:08:09,261 --> 00:08:11,377 This moves in every direction. 82 00:08:11,421 --> 00:08:13,537 Sapphire, I'm scared! Stop it! 83 00:08:13,581 --> 00:08:17,176 The thing is, I just don't know how to stop it! 84 00:08:19,821 --> 00:08:23,132 - The landscape is always gloomy, eh? - Yes. 85 00:08:23,461 --> 00:08:25,532 Here there are traces of battle. 86 00:08:25,581 --> 00:08:28,016 This land fought against Coolland. 87 00:08:28,221 --> 00:08:32,374 I'm sure a lot of people died. 88 00:08:35,061 --> 00:08:37,450 look at this great city! 89 00:08:39,181 --> 00:08:41,570 I wonder if anyone still lives there. 90 00:08:41,621 --> 00:08:43,532 We will soon arrive at the capital. 91 00:09:04,741 --> 00:09:08,257 There are very large buildings all around! 92 00:09:08,301 --> 00:09:11,896 Sapphire, watch out! Careful! Look ahead! 93 00:09:11,941 --> 00:09:14,137 There's a moat! 94 00:09:14,181 --> 00:09:16,775 Hey, bring the bridge down! 95 00:09:24,421 --> 00:09:26,094 I am afraid! 96 00:09:29,381 --> 00:09:34,410 This is a greeting shot! Welcome, Princess Sapphire! 97 00:09:34,461 --> 00:09:36,657 - How clumsy they are! - Yes... 99 00:10:14,901 --> 00:10:18,132 I am the Queen of this country, Icicle. 100 00:10:18,181 --> 00:10:21,651 Thank you for the invitation. I am Sapphire of Silverland. 101 00:10:21,701 --> 00:10:24,011 I've heard a lot about you. 102 00:10:25,021 --> 00:10:27,854 I'm sorry I broke your beautiful carriage. 103 00:10:27,901 --> 00:10:31,098 It does not matter. There are many carriages in my land. 104 00:10:31,221 --> 00:10:34,816 Can you tell me where Choppy, my friend, went? 105 00:10:35,301 --> 00:10:39,181 Don't worry, he's waiting for you at the exit of the castle. 106 00:10:42,541 --> 00:10:45,932 No! No! Where do you want to take me? No! 107 00:10:57,621 --> 00:11:00,261 - I told you to leave me! - Here you are satisfied! 108 00:11:09,501 --> 00:11:12,653 - What is this? - It's a train, son. 109 00:11:12,701 --> 00:11:14,419 A train?! 110 00:11:14,461 --> 00:11:17,499 Yes, it's the train that will take us all to hell. 111 00:11:17,741 --> 00:11:19,414 What?! 112 00:11:31,421 --> 00:11:33,492 Sapphire, help! 113 00:11:33,861 --> 00:11:36,899 What do you think of my country? 114 00:11:37,741 --> 00:11:40,130 Don't you think it's the most beautiful country in the world? 115 00:11:40,181 --> 00:11:42,775 - Yes, I think so. - It certainly is. 116 00:11:42,821 --> 00:11:46,018 Wouldn't you like to be an ally of such a beautiful country? 117 00:11:46,261 --> 00:11:50,255 Both Copperland and Yalland fought against my country... 118 00:11:50,301 --> 00:11:52,292 ...and suffered many losses. 119 00:11:52,341 --> 00:11:55,174 But I don't want your country to suffer too. 120 00:11:55,301 --> 00:11:57,133 What do you mean? 121 00:11:57,181 --> 00:11:59,331 Think about it for yourself. 122 00:11:59,381 --> 00:12:02,294 You will understand it yourself, because you are intelligent. 123 00:12:02,901 --> 00:12:05,097 Look at the power Coolland has. 124 00:12:10,301 --> 00:12:13,100 Those hideous wagons crushed Copperland. 125 00:12:21,381 --> 00:12:27,055 That blaze of fire burned Yalland! 126 00:12:35,301 --> 00:12:37,861 You are asking me to become your allies... 127 00:12:37,901 --> 00:12:40,017 ...before we too are crushed?! 128 00:12:40,181 --> 00:12:43,333 If you don't want to suffer, you better surrender immediately! 129 00:12:43,381 --> 00:12:45,099 Now answer me! 130 00:12:46,781 --> 00:12:48,613 I answer no! 131 00:12:48,661 --> 00:12:51,221 What?! Are you serious, Sapphire? 132 00:12:51,261 --> 00:12:53,901 I absolutely refuse your offer! 133 00:12:53,941 --> 00:12:56,410 Are you going to ruin Silverland? 134 00:12:56,461 --> 00:12:59,852 Aren't you worried that your precious land will be ruined? 135 00:12:59,901 --> 00:13:02,541 Of course the fate of my land worries me! 136 00:13:03,061 --> 00:13:06,019 But we would rather go broke than give up! 137 00:13:06,061 --> 00:13:08,018 Even though Coolland is beautiful, 138 00:13:08,061 --> 00:13:10,018 it's an unpleasant country! 139 00:13:10,061 --> 00:13:12,655 Well said, Sapphire, but remember well... 140 00:13:12,701 --> 00:13:15,215 ...what happens to those who go against Coolland! 141 00:13:16,381 --> 00:13:20,420 Go to Silverland! Go and tell Geralamon... 142 00:13:20,461 --> 00:13:22,816 ...to call Satan immediately! 143 00:13:31,501 --> 00:13:34,254 Listen, have you seen my friend around here? 144 00:13:35,021 --> 00:13:37,854 They say he went back before you. 145 00:13:37,901 --> 00:13:39,733 What? Did he come back?! 146 00:13:39,781 --> 00:13:43,331 I think he's bored, but we can get to him right away if you want. 147 00:13:53,021 --> 00:13:55,251 How cheeky is that Sapphire! 148 00:13:55,301 --> 00:13:57,770 - Frost, have you prepared that plan? - Yes! 149 00:13:57,821 --> 00:14:02,258 My little bird must have already arrived at Geralamon's house. 150 00:14:32,021 --> 00:14:34,217 Grand Duke, I brought Satan. 151 00:14:34,261 --> 00:14:37,174 He said Choppy isn't here and I rushed over here. 152 00:14:37,941 --> 00:14:41,218 Certainly! Now things will go according to plan... 153 00:14:41,261 --> 00:14:44,253 ...and you can take Sapphire's heart as agreed. 154 00:14:45,941 --> 00:14:48,296 And you can take Silverland! 155 00:15:04,821 --> 00:15:08,052 What is Sapphire doing now? I wonder if he's okay...! 156 00:15:08,101 --> 00:15:11,571 There's no need to worry. Surely he must be sleeping soundly now. 157 00:15:39,901 --> 00:15:42,290 Who knows what that will ever be...! 158 00:16:08,861 --> 00:16:10,534 And who are you? 159 00:16:12,061 --> 00:16:15,452 Don't attempt the impossible! 160 00:16:16,301 --> 00:16:18,019 Satanic globalist! 161 00:16:21,461 --> 00:16:25,295 Oh, I can't move! 162 00:16:25,821 --> 00:16:29,610 I told you not to try! And now don't move anymore! 163 00:16:31,021 --> 00:16:32,819 What happens? 164 00:16:35,421 --> 00:16:37,014 Dear! 165 00:16:38,941 --> 00:16:41,455 - Sapphire! - Don't worry! 166 00:16:41,501 --> 00:16:44,175 I'll bring Princess Sapphire here soon too! 167 00:16:44,221 --> 00:16:46,417 And Sapphire will be left heartless! 168 00:16:46,461 --> 00:16:48,054 Sapphire! 169 00:17:23,861 --> 00:17:25,659 What happened? 170 00:17:26,021 --> 00:17:29,013 I'm sorry, but I really don't think it works anymore. 171 00:17:29,621 --> 00:17:31,658 It doesn't matter, let's go on foot. 172 00:17:31,701 --> 00:17:35,171 I can't come, but up there is the road that leads to the border. 173 00:17:41,021 --> 00:17:43,012 Hey, you! You can go out! 174 00:17:44,821 --> 00:17:48,780 What a nuisance! I got tired of always being under Gelo's orders. 175 00:17:49,341 --> 00:17:51,537 Let's hurry, we're late! 176 00:18:09,301 --> 00:18:11,895 - Sapphire! - Choppy! 177 00:18:12,861 --> 00:18:15,819 - Help! - Wait! 178 00:18:18,221 --> 00:18:20,610 Give me back Choppy! 181 00:18:29,621 --> 00:18:31,419 Choppy! 182 00:18:39,661 --> 00:18:43,291 But this is a doll! Damn it, I was fooled! 183 00:18:43,741 --> 00:18:45,857 Who did this to me? 184 00:18:58,661 --> 00:19:00,698 Everything went well! 185 00:19:01,301 --> 00:19:04,612 Now we can go to Silverland. 186 00:19:15,381 --> 00:19:17,611 fuck! I won't die! 187 00:19:20,701 --> 00:19:22,851 I can't open my eyes! 188 00:19:25,141 --> 00:19:27,018 They hurt me! 189 00:19:31,621 --> 00:19:35,330 It's completely dark... I can't see! 190 00:19:36,061 --> 00:19:38,132 I have to go back to Silverland! 191 00:19:47,821 --> 00:19:50,654 There's no one here! No one can tell me... 192 00:19:50,701 --> 00:19:52,897 ...if this is the way to Silverland! 193 00:20:21,021 --> 00:20:24,139 Where are you going? You don't cross the border without permission! 194 00:20:24,341 --> 00:20:26,332 The border? I remember! 195 00:20:26,381 --> 00:20:28,850 You are the guard I saw yesterday! I'm Sapphire! 196 00:20:28,901 --> 00:20:31,211 I am the Princess of Silverland! 197 00:20:31,341 --> 00:20:36,211 What can you tell me?! There can't be such a dirty Princess! 198 00:20:36,341 --> 00:20:39,459 I believe so too! 199 00:20:40,421 --> 00:20:42,253 What do you want to do? 200 00:20:42,301 --> 00:20:45,293 Do you want to fight even if you're blind? 201 00:20:55,701 --> 00:20:57,658 Come on! Where are you? 202 00:21:02,461 --> 00:21:05,658 Tell me where Silverland is! Show me the way now! 203 00:21:05,701 --> 00:21:09,171 Yes, yes, I'll show it to you! I'll guide you myself! 204 00:21:11,781 --> 00:21:15,820 Silverland must be close: I can smell the wind has changed. 205 00:21:15,941 --> 00:21:17,898 I will meet my mother soon. 206 00:21:31,901 --> 00:21:35,132 Thanks, now I can proceed alone. Thank you! 207 00:21:37,021 --> 00:21:40,013 Despite being blind, she is really very strong. 208 00:21:56,621 --> 00:22:00,296 Open the gate! I'm Sapphire! 209 00:22:02,021 --> 00:22:04,695 Can't you hear me? Open the gate! 211 00:22:10,301 --> 00:22:12,895 The voices are those of Geralamon and Neelon! 212 00:22:13,021 --> 00:22:15,900 Why are you laughing? What's so funny? 213 00:22:17,421 --> 00:22:19,173 American retard! 214 00:22:19,221 --> 00:22:22,020 How dare you address the Grand Duke without calling him "Grand Duke"? 215 00:22:22,381 --> 00:22:24,452 You are the gate keeper, aren't you? 216 00:22:24,501 --> 00:22:26,572 I am Sapphire! Don't you recognize me? 217 00:22:30,541 --> 00:22:34,216 - What are you laughing at?! - Don't confuse us! 218 00:22:34,261 --> 00:22:37,219 Princess Sapphire has already returned to the castle. 219 00:22:37,421 --> 00:22:40,334 What?! Let me see my father and mother, 220 00:22:40,381 --> 00:22:44,571 so you'll know I'm Sapphire! 222 00:22:46,221 --> 00:22:48,610 They left the castle to me and left... 223 00:22:48,661 --> 00:22:51,096 -...for a secret trip. - And who are you? 224 00:22:51,901 --> 00:22:55,337 I am the real Sapphire and you better leave! 225 00:22:55,381 --> 00:22:58,851 - I remember your voice... - So who do you think I am? 226 00:22:59,861 --> 00:23:03,411 You're that guy who threw me off the cliff 227 00:23:03,461 --> 00:23:05,213 ... using Choppy's voice! 228 00:23:05,901 --> 00:23:08,051 - Wait! - Stop! 229 00:23:08,101 --> 00:23:11,571 You've become a fake Sapphire, haven't you? 230 00:23:12,101 --> 00:23:16,254 I don't want to tell you! 231 00:23:16,741 --> 00:23:19,096 And now chase that transvestite away! 232 00:23:19,781 --> 00:23:21,897 Cursed! 233 00:23:21,941 --> 00:23:24,820 Give me back my father and mother! 235 00:23:30,101 --> 00:23:32,536 Open up, cowards! 236 00:23:34,581 --> 00:23:36,458 How clever the Popsicle Queen was... 237 00:23:36,501 --> 00:23:38,572 ...for having used a fake Sapphire! 238 00:24:08,581 --> 00:24:11,380 I won't give up... 239 00:24:11,461 --> 00:24:14,613 One day I will be able to put an end to jewmason conspiracy! 1 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Dacid Thorn, Isaac Gladky 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.patreon.com/AnonymousRippers https://boosty.to/arrippers 138 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 138 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/stalinconspiracy 138 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Ads could be here. Contact us: https://fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ 242 00:24:20,990 --> 00:24:30,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://boosty.to/arrippers https://vk.com/club219392572 https://ok.ru/group/70000002143278 https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://anidex.info/user/15274 https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun 243 00:24:30,990 --> 00:24:40,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://laurency.com 244 00:24:40,990 --> 00:24:50,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids= https://www.youtube.com/user/inactivebk https://bastyon.com/stalinconspiracy https://www.instagram.com/arripperz/ http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers |
Other Files in this Torrent |
---|
Ribbon no Kishi - 26 [ARR].en.srt |