File Size123.4 KB (126,338 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DownloadGG | KrakenFiles | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| ZippyShare
HashesCRC32: 0E66A1C6, MD5: 4891FA7527BF1611A9EBBA59381EB761, SHA1: 26D43B7DF456888A09C55F5E8C456B849E6B57C1, SHA256: D070F9794B7B84FF16F2C84D323D632A76E6E2E8E8416849029F0518B6215F53, ED2K: 51707544EDB1A888A7D9601E0D1E81BA
Additional Info
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: [Ohys-Raws] Pokemon The Movie 2020 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video File: [Ohys-Raws] Pokemon The Movie 2020 (BD 1280x720 x264 AAC).mp4
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.750000
Video Position: 725

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Coco,Bahij Mitra,70,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H003F1613,&HC42F100E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0.8,2,224,224,50,1
Style: Signs,Bahij Palatino Sans Arabic,70,&H00DBDBDB,&H000000FF,&H1E000000,&H00000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,1.49378,0,8,15,15,30,1
Style: Insert 1,Hacen Algeria Bd,60,&H00137F11,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,9,10,10,10,1
Style: OP,Asmaa Font,70,&H0067E3F3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,3,10,10,10,1
Style: Insert 2,Dubai,60,&H00CBA171,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,9,10,10,10,1
Style: Insert 3,Hacen Tunisia,60,&H00CBA171,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,9,10,10,10,1
Style: ED,Cocon® Next Arabic,55,&H0055A4EE,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.8,3,10,10,10,1
Style: Title,Hacen Casablanca,150,&H00FAFAFA,&H000019FF,&H00D3FCFD,&HC42F100E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3.5,0.8,2,224,224,50,1
Style: Credit,Bahij Janna,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:31.95,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!(غنّي أيتها الـ(زارود
Dialogue: 0,0:00:31.95,0:00:33.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}نحن الأقوى بين الجميع
Dialogue: 0,0:00:33.79,0:00:35.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لا نخشى شيئًا
Dialogue: 0,0:00:35.79,0:00:37.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!زا-زا-زارود
Dialogue: 0,0:00:37.79,0:00:39.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ارفعي أصواتك
Dialogue: 0,0:00:39.79,0:00:41.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!يا دماء غابتنا
Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:43.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ارفعي أصواتك
Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.79,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!يا دماء غابتنا
Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:48.12,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}المياه التي تخلّلت في الأرض
Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:49.74,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}جعلت من الأشجار تنمو
Dialogue: 0,0:00:49.75,0:00:51.74,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}استحمّت في ضوء الشمس
Dialogue: 0,0:00:51.91,0:00:53.74,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ثمّ شكّلت الغابة
Dialogue: 0,0:00:53.75,0:00:55.41,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أيمكنكم سماع
Dialogue: 0,0:00:55.41,0:00:57.62,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}خطى أقدامنا؟
Dialogue: 0,0:00:57.62,0:00:59.54,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أيمكنكم سماع
Dialogue: 0,0:00:59.54,0:01:01.70,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أصواتنا؟
Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:03.70,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ارفعي أصواتك
Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.70,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!يا دماء غابتنا
Dialogue: 0,0:01:05.70,0:01:07.70,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ارفعي أصواتك
Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:09.37,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}!يا دماء غابتنا
Dialogue: 0,0:01:09.37,0:01:10.91,Insert 1,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سويًا مع الشجرة المقدّسة
Dialogue: 0,0:01:22.75,0:01:24.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لنذهب
Dialogue: 0,0:01:24.25,0:01:25.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل
Dialogue: 0,0:03:49.91,0:03:51.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هيّا
Dialogue: 0,0:03:51.87,0:03:52.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!جيّد
Dialogue: 0,0:03:52.87,0:03:54.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!عليك به
Dialogue: 0,0:04:02.12,0:04:05.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنت، ماذا تحمل عندك؟
Dialogue: 0,0:04:05.29,0:04:08.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أودّ أن أتحدّث مع الزعيم حياله
Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:17.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنسيت أنّ لا أحد مخوّلٌ لدخول المحميّة غيرنا؟
Dialogue: 0,0:04:18.45,0:04:21.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، حسنًا
Dialogue: 0,0:04:21.08,0:04:25.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنك تحمل في جعبتك شيئًا نادرًا
Dialogue: 0,0:04:25.08,0:04:26.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الزعيم
Dialogue: 0,0:04:28.12,0:04:31.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بشري، بالإضافة لكونه صبيًا
Dialogue: 0,0:04:31.54,0:04:34.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}أبشريٌ... هذا؟
Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:43.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(سحقًا، تنبعث منه رائحة (سكونبو
Dialogue: 0,0:04:40.08,0:04:43.95,Signs,,0,0,0,,بوكيمون ذا نوعٍ سامّ
Dialogue: 0,0:04:44.79,0:04:47.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، ما الذي ستفعله حياله؟
Dialogue: 0,0:04:50.29,0:04:51.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا أعلم
Dialogue: 0,0:04:52.25,0:04:56.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}لكنّ هذا الصوت بلغ مسامعكم جميعًا، صح؟
Dialogue: 0,0:04:56.95,0:05:00.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا تركته لوحده، فسيلقى نحبه
Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:04.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا علاقة لهذا بنا. لن أسمح لك بخرق القواعد
Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:05.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!دعني أتكفّل بأمره
Dialogue: 0,0:05:10.79,0:05:11.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح، عليك به
Dialogue: 0,0:05:11.83,0:05:12.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!اقضِ عليه
Dialogue: 0,0:05:14.95,0:05:17.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}تسرّب الماء تحت الأرض مغذّيًا الأشجار
Dialogue: 0,0:05:17.29,0:05:20.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.المُضاءة من قِبل الشمس، ولهذا خُلقت هذه الغابة
Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا الماء النّابع من الشجرة المقدسة
Dialogue: 0,0:05:22.58,0:05:25.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.المخصّبة من تغذية (الزارود) لها
Dialogue: 0,0:05:25.62,0:05:31.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}جلبُ أشخاص آخرين إلى هذه اليابسة معناه\N.أنّها ستؤول إلى مشارف الذّبول والاندثار
Dialogue: 0,0:05:31.66,0:05:33.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(هذه هي قاعدة الـ(زارود
Dialogue: 0,0:05:34.12,0:05:35.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح
Dialogue: 0,0:05:35.91,0:05:36.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ارمه بعيدًا
Dialogue: 0,0:05:36.95,0:05:38.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!تخلّص منه
Dialogue: 0,0:05:38.62,0:05:41.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كفاكم نحيبًا
Dialogue: 0,0:05:41.62,0:05:43.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إذن تخلّص منه
Dialogue: 0,0:05:45.79,0:05:48.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب وأبحث عن والديه
Dialogue: 0,0:05:48.29,0:05:49.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟
Comment: 0,0:05:50.29,0:05:51.37,Coco,,0,0,0,,Um.
Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأنفصل عن هذا القطيع
Dialogue: 0,0:05:54.45,0:05:56.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتعي ما تقوله؟
Dialogue: 0,0:05:56.62,0:05:59.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا علاقة تربطني بقانونكم بعد الآن
Dialogue: 0,0:05:59.41,0:06:04.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}لن يُسمح لك بالولوج إلى هذه اليابسة\N.ناهيك عن أنك لن تكون رفيقنا
Dialogue: 0,0:06:07.83,0:06:09.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}معارضةٌ إذن؟
Dialogue: 0,0:06:11.87,0:06:13.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا له من عنيد
Dialogue: 0,0:06:13.62,0:06:17.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...وثقتُ بك حقّ ثقة
Dialogue: 0,0:06:18.58,0:06:19.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا خائن
Dialogue: 0,0:06:20.66,0:06:22.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر
Dialogue: 0,0:06:43.16,0:06:48.74,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}وميض النجوم على الماء المتموج
Dialogue: 0,0:06:50.08,0:06:55.66,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}قطرات الندى على الأرض، سيمفونية الطبيعة
Dialogue: 0,0:07:12.12,0:07:18.91,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هناك نبضٌ وحيد تحسّه في كفّ يدك
Dialogue: 0,0:07:19.04,0:07:25.20,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سنضيع معًا، بقلوبٍ متوحّدة
Dialogue: 0,0:07:25.62,0:07:32.49,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لا تدع المسار يحدّد كيانك
Dialogue: 0,0:07:33.33,0:07:38.95,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}دع الأشياء المفزعة لي لكي لا تُضطرّ للكشف عن مخالبك
Dialogue: 0,0:07:38.95,0:07:42.58,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ستنضج في وقتٍ معيّن
Dialogue: 0,0:07:42.58,0:07:45.49,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}شكل دمك، وصوتك
Dialogue: 0,0:07:45.66,0:07:53.45,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ورموش عينيك دلائل على أنّك على قيد الحياة
Dialogue: 0,0:07:53.75,0:08:00.45,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}امتطِ الرياح، وستُمطر عليك
Dialogue: 0,0:08:00.45,0:08:06.83,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}دع شعاع الشمس يسطع عليك، وهذا سيثبت أنك حيّ
Dialogue: 0,0:08:07.66,0:08:22.30,OP,,0,0,0,,{\fad(200,200)}والآن، خذ بيدي ولنمشي في الأرض ولندع صدى أغنية حياتنا يُدوّي
Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:40.60,Title,,0,0,0,,{\pos(640,124)\c&H09DDA6&}بوكيمون
Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:40.60,Title,,0,0,0,,{\fs90\pos(640,181)\c&H153F5F&}كوكو
Dialogue: 0,0:08:34.84,0:08:40.60,Credit,,0,0,0,,{\c&HECECED&\3c&H010001&\pos(1029,718)}Sawada : ترجمة | @Sawada_Sub : تويتر
Dialogue: 0,0:08:42.12,0:08:46.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}."هذه المدينة الصغيرة المحاطة بالأدغال هي "مدينة ميليفا
Dialogue: 0,0:08:47.45,0:08:51.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}مازال (ساتوشي) مستمرًا في سعيه للظّفر بلقب\N(سيّد البوكيمون رُفقة رفيقه (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:08:51.70,0:08:56.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.في مواصلته لمغامرته وسعيه للذّهاب إلى غابة "أوكويا" الضّخمة
Dialogue: 0,0:08:59.66,0:09:00.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!نحن ذاهبان الآن
Dialogue: 0,0:09:02.50,0:09:03.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!تريّث
Dialogue: 0,0:09:04.00,0:09:05.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:09:05.12,0:09:06.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل جهّزتَ نفسك بالفعل؟
Dialogue: 0,0:09:07.00,0:09:10.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اعتمدي عليّ ولا تقلقي\N!إلى اللّقاء
Dialogue: 0,0:09:10.16,0:09:13.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!على رُسلك! هذه هي الأوقات الأكثر خطورة
Dialogue: 0,0:09:13.29,0:09:17.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}،عليك بأخذ الأدوية من أجل الجروح، وملابس للتغيير\N!وطعامًا من أجل (بيكا-تشان) أيضًا
Dialogue: 0,0:09:17.29,0:09:19.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنتِ تبالغين في قلقكِ يا أمّاه
Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:21.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذه هي شاكلة الأبوان
Dialogue: 0,0:09:21.37,0:09:23.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت، فهمت، سأُغلق الخط
Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:25.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذا الأسلوب؟
Dialogue: 0,0:09:25.25,0:09:28.60,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أنا قلقةٌ لوقوعك في ما لا يحمد عقباه
Dialogue: 0,0:09:28.83,0:09:30.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أحدهم يتّصل بي
Dialogue: 0,0:09:30.37,0:09:31.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إلى اللّقاء
Dialogue: 0,0:09:36.70,0:09:37.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تُبالي
Dialogue: 0,0:09:38.20,0:09:40.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إذا استمررتُ بالحديث مع أمي، فستغيب الشمس
Dialogue: 0,0:09:42.62,0:09:43.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(أبصِر يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:09:44.79,0:09:47.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}{\be1}!إنها الأدغال، يا لضخامتها
Dialogue: 0,0:09:54.87,0:09:56.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أسرع يا أبتاه
Dialogue: 0,0:09:57.58,0:09:58.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(على رُسلك يا (كوكو
Dialogue: 0,0:09:59.08,0:10:01.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.قليلًا بعد وستنضج تلك الفاكهة هناك
Dialogue: 0,0:10:01.95,0:10:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا داعي للعجلة، فلن تختفي الفاكهة
Dialogue: 0,0:10:04.33,0:10:06.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ومن قال لك؟
Dialogue: 0,0:10:16.20,0:10:18.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما خطبكم جميعًا؟
Dialogue: 0,0:10:18.66,0:10:20.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!اهدئوا قليلًا
Dialogue: 0,0:10:20.37,0:10:22.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فلم أفهم شيئًا منكم
Dialogue: 0,0:10:28.79,0:10:29.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:10:30.12,0:10:31.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أبتاه
Dialogue: 0,0:10:33.79,0:10:35.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن؟
Dialogue: 0,0:10:41.12,0:10:42.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,0:10:45.83,0:10:47.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أهذه
Dialogue: 0,0:10:51.04,0:10:53.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتوا طول الطريق إلى هنا؟
Dialogue: 0,0:10:59.66,0:11:02.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!توقّفوا عن النّحيب، فلا دخل لي بالأمر
Dialogue: 0,0:11:04.62,0:11:09.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فأنا بدوري أودّ الاستمتاع بالأكل مع ولدي
Dialogue: 0,0:11:15.79,0:11:16.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كريه
Dialogue: 0,0:11:17.29,0:11:18.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...تبًا لهؤلاء الأوغاد
Dialogue: 0,0:11:19.12,0:11:20.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أبتاه
Dialogue: 0,0:11:22.29,0:11:23.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنا أتضوّر جوعًا
Dialogue: 0,0:11:28.16,0:11:29.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...اسمع
Dialogue: 0,0:11:29.58,0:11:32.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.راودتني فكرةٌ مبهرةٌ توًا
Dialogue: 0,0:11:32.29,0:11:35.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح، هذا صحيح، مبهرةٌ بالفعل
Dialogue: 0,0:11:35.25,0:11:38.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنُعدَّ مكانًا لقطف الثّمار
Comment: 0,0:11:39.70,0:11:40.58,Coco,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:11:42.91,0:11:46.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت. لم أفكّر بهذا سلفًا
Dialogue: 0,0:11:47.12,0:11:49.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عظيم، أحسنتَ التّفكير
Dialogue: 0,0:11:49.33,0:11:50.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حقًا؟
Dialogue: 0,0:11:50.62,0:11:52.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.البذور متوفّرةٌ هنا
Dialogue: 0,0:11:53.16,0:11:54.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنغرسها بجانب منزلنا
Dialogue: 0,0:11:55.00,0:11:58.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}،لن يذهبوا إلى هناك، وعندما تنضج الثّمار
Dialogue: 0,0:11:58.12,0:12:00.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سنتشاركها مع جميعهم
Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:02.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كما هو معهودٌ من ولدي
Dialogue: 0,0:12:03.29,0:12:05.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، بما أنّنا حسمنا أمرنا
Dialogue: 0,0:12:05.29,0:12:07.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنأخذ الثّمار إلى منزلنا
Dialogue: 0,0:12:14.04,0:12:16.60,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انظر يا (بيكاتشو)، لقد ابتلعه بالكامل
Dialogue: 0,0:12:16.83,0:12:20.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يبدو مثيرًا للاهتمام
Dialogue: 0,0:12:23.12,0:12:25.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، لنَهُمَّ لقتاله والإمساك به
Dialogue: 0,0:12:25.54,0:12:27.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)! الانتقال السّريع)
Dialogue: 0,0:12:30.66,0:12:31.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مرحى
Dialogue: 0,0:12:34.79,0:12:36.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)! هجوم المئة ألف فولت)
Dialogue: 0,0:12:45.04,0:12:46.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}...انطلقي يا كرة الـ
Dialogue: 0,0:12:49.04,0:12:52.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سحقًا، يبدو مثيرًا للاهتمام بالفعل
Dialogue: 0,0:12:52.87,0:12:54.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(لا رحمة لـ(بيكاتشو
Dialogue: 0,0:12:55.08,0:12:57.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ما دام غير قادرٍ على هكذا أمر
Dialogue: 0,0:12:57.41,0:12:59.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فلن يليق بعصابة الصاروخ خاصّتنا
Dialogue: 0,0:12:59.83,0:13:04.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولكنّنا لم نجرّب التهام كهرباءٍ داخل أجسادنا
Dialogue: 0,0:13:04.62,0:13:06.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مجرّد التفكير في هذا يصيبني بالصداع
Dialogue: 0,0:13:11.04,0:13:14.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...وجدته! هذه المرة برويّة
Dialogue: 0,0:13:18.29,0:13:19.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا لسرعته الفائقة
Dialogue: 0,0:13:19.95,0:13:22.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...سأمسكه هذه المرّة حتمًا
Dialogue: 0,0:13:24.25,0:13:26.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير؟
Dialogue: 0,0:13:26.37,0:13:27.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل جُرحت؟
Dialogue: 0,0:13:27.79,0:13:30.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أ-أنا بخير، كما ترين
Dialogue: 0,0:13:35.25,0:13:37.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل أنت مدرّب بوكيمون؟
Dialogue: 0,0:13:37.75,0:13:38.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بلى
Dialogue: 0,0:13:38.79,0:13:41.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}."أُدعى (ساتوشي) من مدينة "ماسارا
Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:43.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(وهذا رفيقي (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:13:44.85,0:13:48.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}."اسمي (كارين)، باحثةٌ في شركة "بيوتوب
Dialogue: 0,0:13:48.87,0:13:51.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}باحثة؟! في أيّ مجال؟
Dialogue: 0,0:13:52.16,0:13:54.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}،نقوم حاليًا بتجريف الماء هنا
Dialogue: 0,0:13:54.41,0:13:56.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ونحقّق عمّا بداخله
Dialogue: 0,0:13:57.66,0:13:59.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}هكذا إذن؟
Dialogue: 0,0:14:00.16,0:14:01.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ذلك الفتى المتعجرف
Dialogue: 0,0:14:01.45,0:14:03.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لن يفهم فحوى الأمر أبدًا
Dialogue: 0,0:14:03.45,0:14:05.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، عمّ يبحثون؟
Dialogue: 0,0:14:06.45,0:14:07.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وجدته، وجدته
Dialogue: 0,0:14:07.79,0:14:13.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}شركتنا "بيوتوب" مسؤولةٌ عن البحث واختراع أحدث التقنيات"
Dialogue: 0,0:14:13.41,0:14:17.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}."وتهدف لمستقبلٍ مشرقٍ بين البشر والبوكيمونات
Dialogue: 0,0:14:17.33,0:14:19.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تبدو شركةً مبهرة
Dialogue: 0,0:14:19.16,0:14:20.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟
Dialogue: 0,0:14:20.12,0:14:21.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}هذا؟
Dialogue: 0,0:14:22.66,0:14:25.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}(ممثّل الفريق، البروفيسور (زد
Dialogue: 0,0:14:25.50,0:14:30.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}المسؤول عن إعادة نشر فحوصاتٍ خاصّة بالنّهر الأسطوري"\N."الذي يحوي على قِوى علاجية
Dialogue: 0,0:14:30.62,0:14:32.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}قوى علاجية؟
Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:34.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}ألهذا الشيء وجودٌ فعلًا؟
Dialogue: 0,0:14:34.16,0:14:35.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، أيًا يكن
Dialogue: 0,0:14:35.79,0:14:39.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سنجد العديد من الأشياء المفيدة لعصابة الصاروخ طبعًا
Dialogue: 0,0:14:39.33,0:14:42.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}...وإذا أبلغنا (ساكاكي-ساما) بشيءٍ كهذا
Dialogue: 0,0:14:50.87,0:14:52.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سيفي هذا بالغرض
Dialogue: 0,0:15:08.37,0:15:10.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا له من شعورٍ جيّد
Dialogue: 0,0:15:11.37,0:15:14.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكنّها ستأخذُ وقتًا طويلًا حتى يتسنّى لنا تناولها
Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:17.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}متى ستنمو "المدادة" الخاصة بي يا ترى؟
Dialogue: 0,0:15:14.66,0:15:20.12,Signs,,0,0,0,,نبات ضعيف لا تقوى سوقه على النمو رأسياً بمفردها لذلك تتسلق\N بطريقة ما على جسم يجاورها مثل جذوع الأشجار أو الأسوار
Dialogue: 0,0:15:17.20,0:15:19.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لن تموت حتى ولو لم تنمو
Dialogue: 0,0:15:24.00,0:15:25.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأتركها على عهدتك يا أبتاه
Dialogue: 0,0:15:25.95,0:15:27.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(مهلًا، تريّث يا (كوكو
Dialogue: 0,0:15:28.08,0:15:28.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أرشدني
Dialogue: 0,0:15:36.40,0:15:40.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيحٌ بالفعل
Dialogue: 0,0:15:47.75,0:15:48.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، توقّفا
Dialogue: 0,0:15:50.87,0:15:53.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اهدآ بالوقت الرّاهن
Dialogue: 0,0:15:53.79,0:15:54.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!توقّفا
Dialogue: 0,0:16:02.79,0:16:05.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أوقفهما ما دمتَ هنا
Dialogue: 0,0:16:13.37,0:16:19.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}(ربّاه... على كلٍّ، علينا إيقافهما وعلاج (فلايغون
Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:20.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وإلّا سيستحيل عليه الطّيران
Dialogue: 0,0:16:31.91,0:16:34.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، هذا ما أريده
Dialogue: 0,0:16:34.62,0:16:36.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(من هنا يا (فلايغون
Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:42.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سواء ربحتَ أو خسرت، فسيكون الأمر ملائمًا
Dialogue: 0,0:17:11.41,0:17:13.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.صه، أخفض صوتك
Dialogue: 0,0:17:18.70,0:17:21.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هيّا، إذا تعافيت، فأسرع بالعودة
Dialogue: 0,0:17:21.29,0:17:23.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا اكتشفوا أمرك، فستُعاني الأمرّين
Dialogue: 0,0:17:23.83,0:17:25.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أنت يا (كوكو
Dialogue: 0,0:17:27.41,0:17:28.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}من تقصد بكلامك؟
Dialogue: 0,0:17:29.00,0:17:30.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(مصيبة! اهرب يا (فلايغون
Dialogue: 0,0:17:43.00,0:17:44.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!استعرتُ النّهر قليلًا فحسب
Dialogue: 0,0:17:44.87,0:17:47.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ذاك النّهر هو محميّتنا
Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:55.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنتم يا من تستولون على طعامنا، كيف تجرؤ على قول هذا؟
Dialogue: 0,0:17:55.37,0:17:57.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا امتلكتَ القوة، فسيُصبح الاستيلاء أمرًا طبيعيًا
Dialogue: 0,0:17:57.54,0:18:00.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!الشيء البديهي في الطبيعة هو القوانين
Dialogue: 0,0:18:00.95,0:18:03.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل ذكرتَ هذه الأغنية مجدّدًا؟
Dialogue: 0,0:18:13.12,0:18:15.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ذاك الوغد
Dialogue: 0,0:18:17.20,0:18:19.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتظنّ أنّ بوسعك هزيمتي؟
Dialogue: 0,0:18:19.91,0:18:21.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(يا (كوكو
Dialogue: 0,0:18:36.25,0:18:37.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أفلتني
Dialogue: 0,0:18:37.20,0:18:38.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أطبق فمك
Dialogue: 0,0:18:43.95,0:18:45.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أتيت إذن
Dialogue: 0,0:18:46.29,0:18:47.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,0:18:47.45,0:18:49.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أخبرتك ألّا تلج إلى المحميّة
Dialogue: 0,0:18:49.16,0:18:49.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لكن
Dialogue: 0,0:18:49.95,0:18:50.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأستمع لأعذارك لاحقًا
Dialogue: 0,0:18:51.12,0:18:54.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أتظنّ أنّ الأمر سينتهي بمجرّد ظهورك هكذا؟
Dialogue: 0,0:18:56.54,0:18:58.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنا المخطئ
Dialogue: 0,0:18:58.12,0:19:00.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأُخرج هذا الفتى في الحال
Dialogue: 0,0:19:00.70,0:19:01.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الزعيم
Dialogue: 0,0:19:01.95,0:19:08.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}،اعذرني، سأطلب من الفتى عدم فعل هذا الشيء مجدّدًا\N.أطلب منك عفوك
Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:10.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.القوانين هي القوانين
Dialogue: 0,0:19:10.79,0:19:13.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}...وما حدث قد حدث
Dialogue: 0,0:19:13.29,0:19:14.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انصرف من هنا
Dialogue: 0,0:19:16.08,0:19:17.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(لنذهب يا (كوكو
Dialogue: 0,0:19:17.50,0:19:19.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لطالما كان الزعيم متساهلًا معك
Dialogue: 0,0:19:33.58,0:19:35.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بربّك، أنت وتصرفاتك
Dialogue: 0,0:19:35.75,0:19:38.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}أليسوا من احتكروا المكان أولًا؟
Dialogue: 0,0:19:38.29,0:19:41.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.للـ(زارود) قوانينها الخاصة
Dialogue: 0,0:19:41.29,0:19:43.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ومنها قانون النجاة
Dialogue: 0,0:19:43.12,0:19:46.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، ماذا بشأن البوكيمونات الأخرى؟
Dialogue: 0,0:19:47.35,0:19:50.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا يعلم أحدٌ مقدار روعتها
Dialogue: 0,0:19:50.95,0:19:53.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}من السهل قتال (فلايغون)، إلّا أنه قويٌ للغاية
Dialogue: 0,0:19:53.29,0:19:55.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ولدى (تيكّانين) سرعةٌ فائقة
Dialogue: 0,0:19:55.41,0:19:58.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وبالنسبة لـ(مونمين)، فكلّما تعلّقت بأحدهم، لن تتركه أبدًا
Dialogue: 0,0:19:59.16,0:20:01.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت، لذا انزل
Dialogue: 0,0:20:05.83,0:20:07.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}ألا فائدة؟
Dialogue: 0,0:20:08.00,0:20:09.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(بالنسبة لـ(زارود
Dialogue: 0,0:20:10.79,0:20:13.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أنا لستُ بـ(زارود
Dialogue: 0,0:20:13.95,0:20:16.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لذا لستُ ملمًا بهذه القوانين
Dialogue: 0,0:20:16.66,0:20:19.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا في اليدان ولا في شكل الجسد، ولا حتى اللّون
Dialogue: 0,0:20:19.29,0:20:21.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(مخطئ، بل أنت (زارود
Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:24.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، لمَ يستحيل عليّ استخدام التقنيات؟
Dialogue: 0,0:20:24.62,0:20:26.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ماذا أكون؟
Dialogue: 0,0:20:27.87,0:20:29.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أنت
Dialogue: 0,0:20:35.16,0:20:36.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:20:43.41,0:20:48.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا تعلّق هذا الأمر بالبوكيمون في الماضي، فلن أفكّر بالأمر مليًا
Dialogue: 0,0:20:51.12,0:20:53.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنت، هل أنت بخير؟ تماسك
Dialogue: 0,0:20:54.41,0:20:56.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(واشيبون)، (واشيبون)
Dialogue: 0,0:21:01.91,0:21:03.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:21:04.45,0:21:05.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,0:21:07.75,0:21:09.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إنّه لا يتحرّك
Dialogue: 0,0:21:16.00,0:21:19.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، كيف أبدو لك؟
Dialogue: 0,0:21:19.95,0:21:22.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لم أقصد هذا
Dialogue: 0,0:21:31.45,0:21:35.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذا لستُ بـ(زارود)، فماذا أكون إذن؟
Dialogue: 0,0:21:35.75,0:21:38.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}من أنا يا ترى؟
Dialogue: 0,0:22:13.12,0:22:15.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنت، هل أنت بخير؟
Dialogue: 0,0:22:16.95,0:22:18.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إنه حيّ
Dialogue: 0,0:22:19.41,0:22:22.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تماسك، سأنقذك في الحال
Dialogue: 0,0:22:35.50,0:22:39.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.منسوب المياه في الموقع "بي" لم يتفاعل مع الرواسب البتّة
Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:42.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنعُد إلى الموقع "دي" مجدّدًا
Dialogue: 0,0:22:42.50,0:22:43.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!عُلم
Dialogue: 0,0:22:43.29,0:22:48.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أثبتت العيّنة أنّ للنّهر العلاجي وجود
Dialogue: 0,0:22:48.66,0:22:51.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وسنجده مهما كلّفنا الثّمن
Dialogue: 0,0:22:51.79,0:22:53.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.خطوةٌ واحدة فحسب
Dialogue: 0,0:22:56.66,0:22:58.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نـ-نعتذر
Dialogue: 0,0:22:58.45,0:23:00.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أُرسلنا من المقرّ للتوّ
Dialogue: 0,0:23:00.79,0:23:02.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر يا بروفيسور
Dialogue: 0,0:23:02.29,0:23:03.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتأذّيتم؟
Dialogue: 0,0:23:03.62,0:23:05.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نحن بخير
Dialogue: 0,0:23:05.95,0:23:07.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا مطمئن
Dialogue: 0,0:23:07.70,0:23:10.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.جميع الأشياء التي هنا عبارةٌ عن مستنداتٍ قيّمة
Dialogue: 0,0:23:11.29,0:23:13.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.توخّوا الحذر
Dialogue: 0,0:23:13.12,0:23:14.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!عُلم
Dialogue: 0,0:23:14.16,0:23:16.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، أعتمد عليكم في تنظيف المكان
Dialogue: 0,0:23:16.45,0:23:17.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!في الحال
Dialogue: 0,0:23:18.37,0:23:21.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ربّاه، لا تفعلوا أيّ شيءٍ طائشٍ من فضلكم
Dialogue: 0,0:23:21.45,0:23:25.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}كما أنّي نسيتُ ذِكرَ هذا، وهو أنّ دخول\N.غرفة البروفيسور أمرٌ محظور
Dialogue: 0,0:23:25.29,0:23:28.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهو يمقتُ الذي يقوم بهذا
Dialogue: 0,0:23:28.20,0:23:29.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا
Dialogue: 0,0:23:35.30,0:23:36.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}أفقت؟
Dialogue: 0,0:23:36.62,0:23:38.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل جسدك بخير؟
Dialogue: 0,0:23:43.20,0:23:45.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، هدّئ من روعك
Dialogue: 0,0:23:47.70,0:23:48.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}أمازلتَ تتألّم؟
Dialogue: 0,0:23:52.75,0:23:53.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا
Dialogue: 0,0:23:55.83,0:23:58.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل تحسّن جسدك؟
Dialogue: 0,0:23:58.58,0:23:59.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أنت
Dialogue: 0,0:24:04.87,0:24:05.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا مُبهر
Dialogue: 0,0:24:30.62,0:24:31.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كاجيريغامي)
Dialogue: 0,0:24:32.29,0:24:34.25,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(هذا سيء، لنوقفه يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:24:35.58,0:24:36.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!احترس
Dialogue: 0,0:24:36.12,0:24:37.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!تجنّبه
Dialogue: 0,0:24:39.05,0:24:40.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فليبتعد الجميع
Dialogue: 0,0:24:43.79,0:24:45.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ابتعدوا، ابتعدوا
Dialogue: 0,0:25:00.45,0:25:03.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}يا لك من مذهل! كيف فعلتَ هذا؟
Dialogue: 0,0:25:04.95,0:25:06.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كاجيريغامي)
Dialogue: 0,0:25:06.50,0:25:07.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا مفاجئ
Dialogue: 0,0:25:07.95,0:25:11.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنه خجولٌ للغاية، لذا من النادر أن يقوم بهذا
Dialogue: 0,0:25:13.29,0:25:14.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لك
Dialogue: 0,0:25:16.12,0:25:18.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!انتظر لحظة
Dialogue: 0,0:25:23.16,0:25:25.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، كيف فعلتَ ذلك؟
Dialogue: 0,0:25:25.66,0:25:26.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(مع (كاجيريغامي
Dialogue: 0,0:25:29.41,0:25:31.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ تفرّ هاربًا؟
Dialogue: 0,0:25:35.62,0:25:37.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:25:45.66,0:25:48.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما خطبك؟ هل أثارت كرة البوكيمون اهتمامك؟
Dialogue: 0,0:25:49.00,0:25:50.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انظر، لديّ واحدةٌ أيضًا
Dialogue: 0,0:25:55.12,0:25:56.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الذي تفعله؟
Dialogue: 0,0:25:56.37,0:25:57.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، مهلًا
Dialogue: 0,0:25:57.87,0:26:00.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا (بيكاتشو)، قُم بشيءٍ ما
Dialogue: 0,0:26:10.83,0:26:14.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}أيُعقل أنّ هذه المرة الأولى التي ترى فيها كرة بوكيمون؟
Dialogue: 0,0:26:16.87,0:26:18.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب يا (بيكاتشو)؟
Dialogue: 0,0:26:22.00,0:26:24.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!محال! أتتحدّثُ مع (بيكاتشو)؟
Dialogue: 0,0:26:28.58,0:26:32.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(هذا مذهل! أنا (ساتوشي
Dialogue: 0,0:26:41.41,0:26:43.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بإمكانك التحدّث
Dialogue: 0,0:26:45.41,0:26:47.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(مع أنّ اسمي (ساتوشي
Dialogue: 0,0:26:47.75,0:26:49.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...سا-تو-شي
Dialogue: 0,0:26:49.33,0:26:49.90,Coco,,0,0,0,,{\be1}.صحيح
Dialogue: 0,0:26:52.08,0:26:53.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، ما اسمك؟
Dialogue: 0,0:26:58.04,0:26:59.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:27:01.29,0:27:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كوكو) إذن؟ تشرّفتُ بمعرفتك)
Dialogue: 0,0:27:32.12,0:27:34.08,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}شُربي لعصيرٍ فوّار يُوتّرني
Dialogue: 0,0:27:34.08,0:27:35.91,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}استماعي لأغنيتي المفضلة يُطربني
Dialogue: 0,0:27:35.91,0:27:39.66,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}تراكمت كلّ أحلامي في سلّة دراجتي، يا له من يومٍ رائع
Dialogue: 0,0:27:39.66,0:27:42.95,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}تقلّبي في حياتي يملأ فؤادي
Dialogue: 0,0:27:43.20,0:27:46.62,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يُمكنني اللّعب حتى مغيب الشمس
Dialogue: 0,0:27:46.62,0:27:53.74,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حتى لو كنتُ في طريقٍ معبّد أو في دربٍ موحل في الغابة
Dialogue: 0,0:27:53.75,0:27:56.91,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حتى لو خطوتُ خطوةً على بُعد ميليمترٍ واحد
Dialogue: 0,0:27:56.91,0:28:00.79,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}فهذا يعني أنّي اجتزتُ الآخرين بأقصى سرعة
Dialogue: 0,0:28:01.91,0:28:05.45,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هيّا جميعًا، هذا المكان مليءٌ بالألوان
Dialogue: 0,0:28:05.45,0:28:10.12,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لنقفز نحو نعيمٍ يرسمُ بسمةً على محيّانا
Dialogue: 0,0:28:10.95,0:28:16.45,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هذا مبهر وظريف، ما من أحدٍ هنا سيُضيء كالنجم
Dialogue: 0,0:28:16.87,0:28:19.87,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يا رفاق، إنّ قلبي يدقّ دقًا
Dialogue: 0,0:28:19.87,0:28:24.29,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أين هو المكان الممتع الذي لا نطيق الانتظار للذهاب إليه؟
Dialogue: 0,0:28:25.00,0:28:31.12,Insert 2,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اخرج وغيّر العالم، أنت يا من تحدّق من نافذة المتجر
Dialogue: 0,0:28:51.83,0:28:52.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا للجمال
Dialogue: 0,0:29:01.00,0:29:01.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:29:02.58,0:29:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(مهلًا يا (كوكو
Dialogue: 0,0:29:04.16,0:29:07.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا عساي أفعل؟ هل نوقف الألعاب النارية؟
Dialogue: 0,0:29:07.29,0:29:09.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}...سمعتُ أنّ بوكيمونًا علق بالمكان
Dialogue: 0,0:29:10.54,0:29:13.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}هلّا توقّفتم عن هذا؟
Dialogue: 0,0:29:13.33,0:29:16.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}إلهي، ماذا دهاهم؟
Dialogue: 0,0:29:16.12,0:29:17.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث؟
Dialogue: 0,0:29:17.91,0:29:20.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}،حضّرتُ الألعاب النارية بُغية إطلاقها اللّيلة
Dialogue: 0,0:29:20.79,0:29:22.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ هؤلاء تدخّلوا في الأمر
Dialogue: 0,0:29:22.87,0:29:23.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}لكن لمَ؟
Dialogue: 0,0:29:23.91,0:29:26.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لو كنتُ أعلم، لما عانيتُ الأمرّين
Dialogue: 0,0:29:26.25,0:29:28.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سيستحيل الأمر على هذه الوتيرة
Dialogue: 0,0:29:36.75,0:29:37.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا أنت
Dialogue: 0,0:29:37.79,0:29:39.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا خطِر، انزل في الحال
Dialogue: 0,0:29:39.54,0:29:41.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}!تـ-تـ-تمهّل من فضلك
Dialogue: 0,0:29:42.25,0:29:44.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهو ملمٌ بلغة البوكيمونات
Dialogue: 0,0:29:44.66,0:29:46.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ لكنّ هذا محال
Dialogue: 0,0:29:46.33,0:29:47.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذه الحقيقة
Dialogue: 0,0:29:47.95,0:29:50.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنّه يعلم شيئًا ما
Dialogue: 0,0:30:01.58,0:30:03.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل وجد شيئًا؟
Dialogue: 0,0:30:04.29,0:30:05.50,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أغلق الطاقة
Dialogue: 0,0:30:05.60,0:30:06.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حـ-حسنًا
Dialogue: 0,0:30:06.41,0:30:07.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(ساتوشي)
Dialogue: 0,0:30:08.79,0:30:09.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟
Dialogue: 0,0:30:10.79,0:30:12.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...مهلًا، تريّث
Dialogue: 0,0:30:18.91,0:30:20.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فليسحب الجميع
Dialogue: 0,0:30:20.70,0:30:22.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!برويّة، برويّة
Dialogue: 0,0:30:25.95,0:30:27.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فليُمسك الأطفال بإحكام
Dialogue: 0,0:30:27.95,0:30:29.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!اسحبوا برويّة
Dialogue: 0,0:30:29.62,0:30:31.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!برويّة
Dialogue: 0,0:30:32.66,0:30:34.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ها قد برز
Dialogue: 0,0:30:36.00,0:30:38.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت، هذا صديق (تايريتسو) إذن
Dialogue: 0,0:30:38.91,0:30:42.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ألهذا أوقفتم سير الألعاب النارية
Dialogue: 0,0:30:44.66,0:30:50.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}لستُ ملمًا بما حدث، ولكنّي تلفّظتُ بسوءٍ\N.حيالكم يا (تايريتسو) .آسفٌ أشدّ الأسف
Dialogue: 0,0:30:54.87,0:30:56.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا للطمأنينة
Dialogue: 0,0:31:07.87,0:31:09.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا له من غريب أطوار
Dialogue: 0,0:31:09.45,0:31:11.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تقلق. فهذه ألعابٌ نارية
Dialogue: 0,0:31:17.70,0:31:19.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ألعاب-نارية
Dialogue: 0,0:31:22.83,0:31:23.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!العمدة
Dialogue: 0,0:31:23.83,0:31:26.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ويحي، الألعاب النارية لهذه السنة جميلة بحق
Dialogue: 0,0:31:26.79,0:31:31.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}أشكرك جزيل الشكر. والفضل يعود\N.(لهذان لإنقاذهما (تايريتسو
Dialogue: 0,0:31:31.54,0:31:33.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ بما حدث
Dialogue: 0,0:31:33.62,0:31:36.90,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ممتنٌ لكم بحق، شكرًا لكم
Dialogue: 0,0:31:37.91,0:31:42.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بفضلكم سنلبّي رغبات (سيليبي) هذه السنة
Dialogue: 0,0:31:42.79,0:31:44.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}سيليبي)... البوكيمون الوهمي؟)
Dialogue: 0,0:31:44.45,0:31:47.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بلى، فـ(سيليبي) هو الحامي لهذه الأدغال
Dialogue: 0,0:31:47.70,0:31:49.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، سيتسنّى لنا رؤيته؟
Dialogue: 0,0:31:49.37,0:31:53.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.محالٌ للأسف، فلم أره منذ زمنٍ طويل
Dialogue: 0,0:31:53.54,0:31:54.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ؟
Dialogue: 0,0:31:55.20,0:31:59.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يُرى (سيليبي) في اللحظات السّلمية فحسب
Dialogue: 0,0:31:59.29,0:32:05.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اختفاء أثره هكذا معناه أنّ شيئًا سيئًا قد حدث للأدغال
Dialogue: 0,0:32:05.75,0:32:07.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...فهمت
Dialogue: 0,0:32:07.25,0:32:09.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مع ذلك، هناك مقولةٌ معيّنة
Dialogue: 0,0:32:10.12,0:32:17.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}(كانت هناك بيضةٌ في أعماق الأدغال التي اختفى فيها (سيليبي
Dialogue: 0,0:32:17.33,0:32:21.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ويُشاع أنّها بيضةٌ مرسلةٌ من طرف (سيليبي) من المستقبل
Dialogue: 0,0:32:21.91,0:32:23.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!من المستقبل؟ أهذا صحيح؟
Dialogue: 0,0:32:23.91,0:32:26.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتك أنها مقولةٌ فحسب
Dialogue: 0,0:32:26.25,0:32:30.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}،من أجل الدعاء لعودة (سيليبي) إلى الأدغال
Dialogue: 0,0:32:30.70,0:32:39.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}،ومن أجل مستقبلٍ مشرقٍ للنّاس والبوكيمونات\N.أعددنا مثل هذه الألعاب النارية
Dialogue: 0,0:32:52.75,0:32:53.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كوكو)؟)
Dialogue: 0,0:32:54.08,0:32:55.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عجبًا، هذا أنت
Comment: 0,0:33:04.79,0:33:05.66,Coco,,0,0,0,,Huh?
Dialogue: 0,0:33:13.50,0:33:15.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}أترى خطبًا في هذا الوالد وابنه؟
Dialogue: 0,0:33:15.54,0:33:16.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}{\an8)}.لنذهب ونرى ذلك مجدّدًا
Dialogue: 0,0:33:17.12,0:33:18.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}{\an8)}!أودّ رؤيته غدًا
Dialogue: 0,0:33:18.62,0:33:22.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}{\an8)}...هذا محالٌ بالغد... في المرة القادمة
Dialogue: 0,0:33:22.62,0:33:23.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...والدٌ وابنه
Dialogue: 0,0:33:27.00,0:33:28.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:33:29.50,0:33:31.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}مـ-ماذا هناك يا (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:33:32.62,0:33:34.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}عمّ تبحث؟
Dialogue: 0,0:33:40.83,0:33:41.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(ساتوشي)
Dialogue: 0,0:33:43.75,0:33:47.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتودّ منّي مرافقتك؟
Dialogue: 0,0:34:04.04,0:34:07.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}يا (كوكو)، إلى أين تريد الذّهاب؟
Dialogue: 0,0:34:25.50,0:34:27.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}ألا يبدو ظريفًا؟
Dialogue: 0,0:34:33.58,0:34:35.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ما هذا؟
Dialogue: 0,0:34:35.29,0:34:36.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(ساتوشي)
Dialogue: 0,0:34:45.66,0:34:46.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بوكيمون؟
Dialogue: 0,0:34:47.95,0:34:49.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كوكو)، والدي)
Dialogue: 0,0:34:49.91,0:34:52.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}والدٌ وابنه... بوكيمون؟
Dialogue: 0,0:34:53.95,0:34:56.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل تحدّثت بلغة البشر توًا؟
Dialogue: 0,0:34:56.29,0:34:58.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اختفيتَ على حين غرّة، وأتيتَ ببشريٍ إلى هنا
Dialogue: 0,0:34:58.87,0:35:01.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}إلامَ تسعى؟
Dialogue: 0,0:35:04.29,0:35:05.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اتّضح أنّك على عِلم
Dialogue: 0,0:35:07.62,0:35:09.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنا بشري، صح؟
Dialogue: 0,0:35:13.00,0:35:15.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أطلعني الحقيقة يا أبتاه
Dialogue: 0,0:35:15.54,0:35:19.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أنا بشريٌ مثله تمامًا، ولستُ بـ(زارود
Dialogue: 0,0:35:19.62,0:35:21.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(لا، أنت (زارود
Dialogue: 0,0:35:21.50,0:35:22.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تفتري عليّ
Dialogue: 0,0:35:28.12,0:35:29.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا مؤلم
Dialogue: 0,0:35:29.83,0:35:31.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك يا (بيكاتشو)؟
Dialogue: 0,0:35:33.00,0:35:34.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولكنهما يبدوان كوالدٍ وابنه فعلًا
Dialogue: 0,0:35:36.79,0:35:39.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.جلبتُ (ساتوشي) إلى هنا لكي أُظهر لك هذا
Dialogue: 0,0:35:40.12,0:35:42.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هناك العديد من الأشياء التي تحمل كيانًا متشابهًا
Dialogue: 0,0:35:43.12,0:35:45.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}،إطلاق البريق في السّماء
Dialogue: 0,0:35:45.20,0:35:47.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}،ومحبّة البشر للبوكيمونات
Dialogue: 0,0:35:47.16,0:35:49.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!وجميعهم يبتسمون معًا
Dialogue: 0,0:35:54.16,0:35:57.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}استحالةٌ على الـ(زارود) فعل هذا، صحيح؟
Dialogue: 0,0:35:57.95,0:36:00.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}علّمتني كلّ شيءٍ يا أبتاه، أوليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:36:00.33,0:36:03.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.طريقة الحصول على الطعام، وطريقة الرّكض، وطريقة الوثب
Dialogue: 0,0:36:04.12,0:36:09.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ... لمَ لم تُطلعني حيال البشر؟
Dialogue: 0,0:36:09.62,0:36:11.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّي لم أُرد إحزانك
Dialogue: 0,0:36:11.95,0:36:13.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تمزح معي
Dialogue: 0,0:36:16.50,0:36:20.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لطالما اعتقدتُ أنّه من الغريب عليّ مصادقة البوكيمونات
Dialogue: 0,0:36:20.41,0:36:24.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكني كنتُ مخطئًا. وهذا لأني بشري
Dialogue: 0,0:36:25.04,0:36:28.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}،إذا استطعتُ مصادقة البوكيمونات\N!فبوسعي أن أغدو بشريًا أيضًا
Dialogue: 0,0:36:35.54,0:36:39.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كنتَ لِتعلم هذا عاجلًا أم آجلًا
Dialogue: 0,0:36:39.45,0:36:40.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.معك حق
Dialogue: 0,0:36:41.66,0:36:45.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنت بشري، وأنا لستُ بوالدك الحقيقي
Dialogue: 0,0:36:45.16,0:36:46.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لكن
Dialogue: 0,0:36:46.16,0:36:48.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}من أكون يا ترى؟
Dialogue: 0,0:36:56.79,0:36:58.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اتبعني
Dialogue: 0,0:37:00.12,0:37:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}اسمعا، يبدو أنّ هذه الشركة الباحثة قد\N.تمّ تجميد أشغالها منذ عشر سنوات
Dialogue: 0,0:37:04.70,0:37:06.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}وما السبب؟
Dialogue: 0,0:37:06.20,0:37:08.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لوقوع حادثة
Dialogue: 0,0:37:08.50,0:37:09.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}حادثة؟
Dialogue: 0,0:37:11.20,0:37:13.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تبدو سرّيةً للغاية
Dialogue: 0,0:37:13.37,0:37:16.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عليّ باستخدام حاسوب الرئيس لمعرفتها
Dialogue: 0,0:37:16.66,0:37:21.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أخبرونا أنه من الممنوع الدخول لغرفته، وهذا ما يثير الريبة
Dialogue: 0,0:37:21.54,0:37:24.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا شكّ في أنّ هناك شيئًا مخفيًا
Dialogue: 0,0:37:31.62,0:37:34.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عندما التقيتك أوّل مرّة، كان يومًا ماطرًا
Dialogue: 0,0:37:35.29,0:37:38.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وجدتك وحيدًا في صندوقٍ غريب
Dialogue: 0,0:37:39.08,0:37:41.80,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولم أرَ أيّ أحدٍ بالأرجاء
Dialogue: 0,0:37:42.37,0:37:45.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وهذا ما كنتَ تحمله آنذاك
Dialogue: 0,0:37:49.91,0:37:51.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ تبنّيتني؟
Dialogue: 0,0:37:52.83,0:37:54.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل لمَ
Dialogue: 0,0:37:54.87,0:37:57.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّي لم أملك والدين أيضًا
Dialogue: 0,0:37:57.29,0:37:59.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولا أعلم كيف وُلدت حتى
Dialogue: 0,0:37:59.91,0:38:02.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وهذا ما جعلني أقوم بهذا
Dialogue: 0,0:38:03.08,0:38:06.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لم أستطع تركك وحيدًا
Dialogue: 0,0:38:17.30,0:38:19.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا الرّضيع هو أنت
Dialogue: 0,0:38:19.95,0:38:23.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وعلى ما يبدو أنّ هذان والديك الحقيقيين
Dialogue: 0,0:38:24.45,0:38:26.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(يبدو مشابهًا لـ(كوكو
Dialogue: 0,0:38:26.45,0:38:30.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}،عندما بحثتُ في كلّ حدبٍ وصوب بغية إعادتك إلى والديك
Dialogue: 0,0:38:30.12,0:38:31.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وجدتُ هذا المكان
Dialogue: 0,0:38:32.08,0:38:35.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ربّما كان يعيش والداك هنا
Dialogue: 0,0:38:35.79,0:38:40.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكنّي وجدته في حالةٍ يرثى لها
Dialogue: 0,0:38:40.25,0:38:43.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولهذا اعتقدتُ أنّ الطريقة المثلى هي تربيتك بنفسي
Dialogue: 0,0:38:44.50,0:38:48.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وبالتفكير بالأمر، أعتقد أنّي كنتُ مخطئًا بقراري
Dialogue: 0,0:38:49.50,0:38:52.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وكنتُ سبب حزنك في نهاية المطاف
Dialogue: 0,0:38:55.12,0:38:58.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا كلّ ما أعرفه
Dialogue: 0,0:39:00.16,0:39:04.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يبقى القرار قرارك\N.اتّبع ما يمليه عليك فؤادك وحسب
Dialogue: 0,0:39:09.37,0:39:10.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,0:39:15.04,0:39:16.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(كوكو)
Dialogue: 0,0:39:21.20,0:39:23.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟
Dialogue: 0,0:39:23.79,0:39:25.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، حصلتُ عليه
Dialogue: 0,0:39:25.79,0:39:27.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مرحى، سأُبقيه في جعبتي
Dialogue: 0,0:39:27.50,0:39:30.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}لنرَ الآن، ماذا بداخل غرفة الرئيس؟
Dialogue: 0,0:39:30.79,0:39:33.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.احترسي، فلا نملك سوى واحدٍ فقط
Dialogue: 0,0:39:33.29,0:39:34.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أعلم هذا
Dialogue: 0,0:39:37.29,0:39:39.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، مهلًا
Dialogue: 0,0:39:39.83,0:39:41.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، مهلًا
Dialogue: 0,0:39:41.66,0:39:43.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!توقّف مكانك
Dialogue: 0,0:39:49.79,0:39:51.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}...آسفة
Dialogue: 0,0:39:51.12,0:39:53.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.التقطناه بأعجوبة
Dialogue: 0,0:39:56.54,0:40:00.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(هذا الذي التهم (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:40:01.95,0:40:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا! أنت، اتركني
Dialogue: 0,0:40:05.91,0:40:08.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إنّ فمك دبق
Dialogue: 0,0:40:08.16,0:40:10.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!دعني وشأني
Dialogue: 0,0:40:10.87,0:40:12.30,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تأتِ إلى هنا
Dialogue: 0,0:40:16.79,0:40:18.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ربّاه
Dialogue: 0,0:40:18.20,0:40:20.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما خطبه يا ترى؟
Dialogue: 0,0:40:32.25,0:40:36.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لمّا رأيتكم، تذكّرتُ أبي
Dialogue: 0,0:40:37.62,0:40:40.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}،في أيام صغري، ضحك أصدقائي منّي حيال حلمي
Dialogue: 0,0:40:40.75,0:40:44.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}:فقدتُ الأمل، وعندها قال لي أبي
Dialogue: 0,0:40:44.58,0:40:48.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}"خريطة وجهتك متواجدة في ذاتك على الدوام"
Dialogue: 0,0:40:48.58,0:40:51.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}."إذا استسلمت، فلن تحقّق حلمك أبدًا"
Dialogue: 0,0:40:52.08,0:40:54.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}،)ارتحلتُ رُفقة (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:40:54.45,0:40:56.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وها أنا أُحسّ أنّي فهمتُ فحوى كلامه
Dialogue: 0,0:40:58.60,0:41:01.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس، فأنتما والدٌ وابنه
Dialogue: 0,0:41:02.12,0:41:06.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حتى لو تشاجرتما، فستعودان كما كنتما سلفًا
Dialogue: 0,0:41:07.60,0:41:10.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنّ الأُبوّة لشيءٌ غامض
Dialogue: 0,0:41:16.79,0:41:17.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟
Dialogue: 0,0:41:22.83,0:41:24.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}عمّ تبحث؟
Dialogue: 0,0:41:33.00,0:41:35.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}فهمت، أتبحث عن دلائل لوالديك؟
Dialogue: 0,0:41:36.66,0:41:38.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأبحث معك
Dialogue: 0,0:41:45.00,0:41:46.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا شكّ في ذلك
Dialogue: 0,0:41:47.83,0:41:51.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.التقيتُ شخصًا حاملًا لشارةٍ مماثلة
Dialogue: 0,0:41:55.12,0:41:58.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.متأكدٌ أنّها على علمٍ بشيءٍ ما
Dialogue: 0,0:41:58.29,0:41:59.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(كوكو)
Dialogue: 0,0:42:00.25,0:42:01.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}لنذهب؟
Dialogue: 0,0:42:02.66,0:42:03.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(كوكو)
Dialogue: 0,0:42:04.33,0:42:05.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سيذهب
Dialogue: 0,0:42:13.50,0:42:16.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.من النادر أن تأتي إلى هنا
Dialogue: 0,0:42:17.95,0:42:21.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أخبرتَه الحقيقة إذن
Dialogue: 0,0:42:21.45,0:42:24.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كان عليّ فعل هذا في بادئ الأمر
Dialogue: 0,0:42:24.29,0:42:25.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟
Dialogue: 0,0:42:26.83,0:42:30.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا يكون الأب يا ترى؟
Dialogue: 0,0:42:30.45,0:42:35.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كائنٌ مثلي لم يعرف معنى الأبوّة قطّ لن يصلح أبًا
Dialogue: 0,0:42:37.90,0:42:41.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(مرّ زمنٌ لم نرى فيه (سيليبي
Dialogue: 0,0:42:41.54,0:42:42.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}سيليبي)؟)
Dialogue: 0,0:42:42.70,0:42:44.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}...آخر مرّةٍ رأيته فيها
Dialogue: 0,0:42:44.87,0:42:50.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تذكّرت، كانت قُبيل مجيئك إليّ بمفردك
Dialogue: 0,0:42:50.75,0:42:53.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتعني أنّ هذا خطئي؟
Dialogue: 0,0:42:53.79,0:42:56.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.استمع للقصّة كاملةً
Dialogue: 0,0:42:59.00,0:43:02.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتخال أنّ اختفاء (سيليبي) ومجيئك إليّ
Dialogue: 0,0:43:02.70,0:43:08.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}معناه أنّ لديكَ سببًا يدفعك لتربية (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:43:11.60,0:43:14.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لديك رأيك الخاص
Dialogue: 0,0:43:15.40,0:43:20.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وجوابه هو "الشجرة المقدسة" بكلّ تأكيد
Dialogue: 0,0:43:32.45,0:43:34.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!المجرى! لنأخذه إلى المجرى
Dialogue: 0,0:43:34.33,0:43:36.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا، ستُواجه الخطر أيضًا
Dialogue: 0,0:43:36.95,0:43:38.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.محالٌ أن أدعك تذهب
Dialogue: 0,0:43:38.58,0:43:41.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}،لأنّ هناك بوكيمونًا يواجه مشكلةً أمامي
Dialogue: 0,0:43:41.95,0:43:43.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا يسعني سوى إنقاذه
Dialogue: 0,0:43:46.79,0:43:48.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت
Dialogue: 0,0:43:49.12,0:43:52.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعطني إيّاه. هناك طريقةٌ واحدةٌ لعلاجه لا غير
Dialogue: 0,0:43:53.12,0:43:54.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟
Dialogue: 0,0:43:54.29,0:43:56.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نعم، تنحّ جانبًا
Dialogue: 0,0:44:28.04,0:44:29.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,0:44:29.62,0:44:30.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير يا أبتاه؟
Dialogue: 0,0:44:30.95,0:44:34.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، استخدامي لهذه التقنية يُرهقني بعض الشيء
Dialogue: 0,0:44:41.95,0:44:44.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(استعدتَ عافيتك يا (واشيبون
Dialogue: 0,0:44:45.29,0:44:47.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}هذا مبهرٌ يا أبتاه، كيف فعلتها؟
Dialogue: 0,0:44:47.83,0:44:48.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أخبرني، أخبرني
Dialogue: 0,0:44:48.83,0:44:53.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنها تقنيةٌ مبهرةٌ يُتقنها (زارودٌ) واحدٌ فقط في مجموعته
Dialogue: 0,0:44:53.83,0:44:57.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.واسمها "دعاء الأدغال". وبهذا أمدّتني بِطاقتها
Dialogue: 0,0:44:57.45,0:45:01.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}لكن إن استُخدِمت بإفراط، فلن تكفيها الأرواح\N.مهما كان عددها
Dialogue: 0,0:45:02.00,0:45:05.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لهذا نستخدمها في حالاتٍ كهذه فحسب
Dialogue: 0,0:45:05.50,0:45:06.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أشكرك يا أبتاه
Dialogue: 0,0:45:48.12,0:45:51.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...تفضّل طعام البوكيمونات اللّذيذ هذا
Dialogue: 0,0:45:51.20,0:45:53.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لم يعُد متواجدًا بالأرجاء
Dialogue: 0,0:45:53.45,0:45:55.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا احتمالٌ وارد
Dialogue: 0,0:45:55.12,0:45:57.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!على كلٍّ، عليكم إيجاده بأيّ ثمن
Dialogue: 0,0:46:00.95,0:46:02.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنه الفتى المتعجرف
Dialogue: 0,0:46:02.58,0:46:03.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ أتى إلى هنا؟
Dialogue: 0,0:46:04.12,0:46:05.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لا أعلم
Dialogue: 0,0:46:11.08,0:46:12.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هيّا، ادخلا إلى هنا
Dialogue: 0,0:46:13.87,0:46:15.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!العديد من الآلات
Dialogue: 0,0:46:15.41,0:46:16.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}نادرة، صح؟
Dialogue: 0,0:46:16.87,0:46:17.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بلى
Dialogue: 0,0:46:20.58,0:46:22.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اجلس هناك
Dialogue: 0,0:46:26.12,0:46:27.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.آسفٌ من الإطالة
Dialogue: 0,0:46:27.54,0:46:31.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنا (زد)، رئيس هذا المختبر
Dialogue: 0,0:46:31.79,0:46:33.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سمعتُ أنكما تودّان سؤالي
Dialogue: 0,0:46:33.70,0:46:37.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أجل، أنا (ساتوشي). وهذا رفيقي (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:46:38.45,0:46:39.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(وهذا (كوكو
Dialogue: 0,0:46:42.29,0:46:44.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نحن في خضمّ البحث عن هذان
Dialogue: 0,0:46:44.87,0:46:45.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.دعني أُلقي نظرة
Dialogue: 0,0:46:46.29,0:46:49.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنّ كلاهما متواجدان في هذه المنشأة البحثية
Dialogue: 0,0:46:49.95,0:46:54.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}ويبدو أنّهما والدا (كوكو) الحقيقيين\N.ولهذا يودُّ لقائهما
Dialogue: 0,0:46:54.87,0:46:56.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}أين وجدتَ هذه الصورة؟
Dialogue: 0,0:46:59.58,0:47:00.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}أهذا (آل)؟
Dialogue: 0,0:47:02.87,0:47:04.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}آل)؟)
Dialogue: 0,0:47:04.95,0:47:07.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}."هذان الشخصان من "عائلة موليبدن
Dialogue: 0,0:47:08.04,0:47:10.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وكانا الرّئيسان هنا
Dialogue: 0,0:47:10.37,0:47:15.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.والفتى اللذان يحملانه هو (آل موليبدن)، ابنُهما
Dialogue: 0,0:47:15.87,0:47:19.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كان كلاهما روّادًا في أبحاث الينبوع العلاجي
Dialogue: 0,0:47:19.62,0:47:22.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}وذُكر أنّ وجود هذا الينبوع محض أسطورة
Dialogue: 0,0:47:22.95,0:47:28.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.جابه العديد من الباحثين هذا الأمر، ولكنهم لم يجدوه قطْ
Dialogue: 0,0:47:28.79,0:47:31.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}،لكنّ كلاهما وجداه في الأدغال
Dialogue: 0,0:47:31.95,0:47:36.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وقاما بإنجازٍ كبيرٍ في جمع عيّناتٍ عنه
Dialogue: 0,0:47:41.66,0:47:43.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}...عذرًا
Dialogue: 0,0:47:43.25,0:47:44.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أ-أعتذر
Dialogue: 0,0:47:45.25,0:47:46.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}أهذا صحيح؟
Dialogue: 0,0:47:46.95,0:47:51.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أجل، هذه القلادة مُلكٌ لـ(موليبدن-سان) بلا شك
Dialogue: 0,0:47:51.50,0:47:53.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أعدّي الماسح يا (كارين
Dialogue: 0,0:47:53.33,0:47:54.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حاضر
Dialogue: 0,0:47:55.12,0:47:57.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}آل)، هلّا تكلّمنا لبرهة؟)
Dialogue: 0,0:47:58.62,0:48:00.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:48:00.29,0:48:04.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}،تمّت تربية (كوكو) من قِبل البوكيمونات\N.لذا لا يفهم كلام البشر
Dialogue: 0,0:48:04.50,0:48:06.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟
Dialogue: 0,0:48:06.16,0:48:08.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}تربّى على أيدي البوكيمونات؟
Dialogue: 0,0:48:08.29,0:48:11.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لذا، إن كان بوكيمونًا، فسيتحدّث معه
Dialogue: 0,0:48:11.29,0:48:12.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.غير معقول
Dialogue: 0,0:48:12.79,0:48:14.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تفضّل يا بروفيسور
Dialogue: 0,0:48:14.45,0:48:15.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك
Dialogue: 0,0:48:17.79,0:48:19.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}حتى لو كنتَ (آل) أو العكس
Dialogue: 0,0:48:19.83,0:48:22.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سنعرف ذلك من خلال اكتشافنا للقلادة
Dialogue: 0,0:48:22.54,0:48:25.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لا تقلق، سيكون أمرًا يسيرًا، هيّا
Dialogue: 0,0:48:29.20,0:48:31.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس، لن أسلبها منك
Dialogue: 0,0:48:31.33,0:48:32.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتمد عليك
Dialogue: 0,0:48:34.70,0:48:36.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}."إنّ فيها "مصادقةً بيومترية
Dialogue: 0,0:48:34.70,0:48:38.45,Signs,,0,0,0,,نظام إلكتروني أمني يعتمد على الخصائص البيولوجية الفريدة بكل إنسان للتحقق من هويته
Dialogue: 0,0:48:36.54,0:48:38.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هكذا إذن
Dialogue: 0,0:48:38.20,0:48:43.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.في هذه الحالة، لديّ ما أُخبره لهذا الفتى
Dialogue: 0,0:48:44.40,0:48:48.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لم يعُد للزوجان (موليبدن) وجودٌ هنا
Dialogue: 0,0:48:48.45,0:48:51.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وافتهما المنيّة قبل عشر سنوات
Dialogue: 0,0:48:51.45,0:48:53.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا محال
Dialogue: 0,0:48:53.41,0:48:54.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...للأسف
Dialogue: 0,0:48:56.25,0:48:58.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ماتا في حادث سير
Dialogue: 0,0:48:58.50,0:49:02.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}،اختفا كلا الزوجين مع الأبحاث، علاوةً على ذلك\N،اختفى (آل) بلا أثر يُذكر
Dialogue: 0,0:49:03.04,0:49:06.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اعتقدنا أنّ الطّفل قد مات أيضًا
Dialogue: 0,0:49:06.50,0:49:10.75,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولكنّك حيٌ تُرزق. وهذا بحدّ ذاته معجزة
Dialogue: 0,0:49:13.62,0:49:15.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(كوكو)
Dialogue: 0,0:49:16.62,0:49:20.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.قال أنّه لم يعُد لهذان وجودٌ بعد الآن
Dialogue: 0,0:49:26.08,0:49:28.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...كارين-سان)، تلك البيانات)
Dialogue: 0,0:49:30.95,0:49:32.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...يا بروفيسور، بخصوص البيانات
Dialogue: 0,0:49:32.37,0:49:33.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟
Dialogue: 0,0:49:33.29,0:49:34.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اعرضيها في الشاشة
Dialogue: 0,0:49:35.08,0:49:35.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا
Dialogue: 0,0:49:36.04,0:49:37.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}أمِن خطبٍ ما؟
Dialogue: 0,0:49:37.75,0:49:39.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...البيانات التي خِلنا أنّنا فقدناها
Dialogue: 0,0:49:39.45,0:49:41.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(ظهرت أنّها في قلادة (آل
Dialogue: 0,0:49:42.04,0:49:43.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}،البيانات الأخرى قد خُرّبت
Dialogue: 0,0:49:44.04,0:49:45.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ولكن بقيت منها واحدةٌ فحسب
Dialogue: 0,0:49:45.45,0:49:46.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ها هي ذي
Dialogue: 0,0:49:48.79,0:49:50.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا
Dialogue: 0,0:49:51.62,0:49:54.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}...الينبوع العلاجي
Dialogue: 0,0:50:02.45,0:50:04.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا هناك يا (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:50:04.95,0:50:07.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت ملمٌ حيال النّهر؟
Dialogue: 0,0:50:07.45,0:50:10.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(صحيح، فالأدغال هي موطن (كوكو
Dialogue: 0,0:50:10.45,0:50:11.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(آل)
Dialogue: 0,0:50:11.54,0:50:14.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إن كنتَ تعلم شيئًا، فأطلعني عليه
Dialogue: 0,0:50:14.37,0:50:16.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهذا شيءٌ لم يعلمه أبواك أيضًا
Dialogue: 0,0:50:16.37,0:50:18.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وهذا من أجل حلمهما
Dialogue: 0,0:50:25.33,0:50:25.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}آل)؟)
Dialogue: 0,0:50:27.50,0:50:28.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:50:28.79,0:50:30.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نحن آسفان، نستميحك العذر
Dialogue: 0,0:50:33.00,0:50:34.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}بروفيسور؟
Dialogue: 0,0:50:37.20,0:50:38.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:50:38.83,0:50:40.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(تريّث يا (كوكو
Dialogue: 0,0:50:40.62,0:50:42.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأذهب معك
Dialogue: 0,0:50:45.16,0:50:46.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:51:31.20,0:51:33.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}يا ويلي، أيّ طريقٍ سلكه؟
Dialogue: 0,0:51:33.62,0:51:36.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أينما نظرت أجد أشجارًا فحسب
Dialogue: 0,0:51:36.79,0:51:38.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}بيكاتشو)، كيف الأمر؟)
Dialogue: 0,0:51:39.29,0:51:40.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت
Dialogue: 0,0:51:47.16,0:51:49.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}هذا أنت! أين (كوكو)؟
Dialogue: 0,0:51:59.04,0:52:02.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أولئك الأشخاص يعرفونني
Dialogue: 0,0:52:04.95,0:52:08.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ هُجرتُ في الغابة؟
Dialogue: 0,0:52:08.58,0:52:11.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}ألم يكن عليّ البقاء معهما؟
Dialogue: 0,0:52:11.95,0:52:15.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}أكان عليّ أن أُترك في الغابة؟
Dialogue: 0,0:52:22.70,0:52:24.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟
Dialogue: 0,0:52:33.41,0:52:34.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هؤلاء
Dialogue: 0,0:52:49.29,0:52:51.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إنّه موجودٌ بالفعل
Dialogue: 0,0:52:51.25,0:52:52.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...بروفيسور
Dialogue: 0,0:52:52.25,0:52:53.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مرحى
Dialogue: 0,0:52:53.08,0:52:54.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وجدناه أخيرًا
Dialogue: 0,0:52:55.55,0:52:57.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بلى، لا شكّ في ذلك
Dialogue: 0,0:52:58.00,0:53:01.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الينبوع العلاجي... هذا هو مصدره
Dialogue: 0,0:53:02.00,0:53:03.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذه الشجرة
Dialogue: 0,0:53:03.62,0:53:05.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نفسها التي رأيناها في الصورة
Dialogue: 0,0:53:12.00,0:53:14.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أهلًا يا (آل)، سار هذا بفضلك
Dialogue: 0,0:53:14.83,0:53:17.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تُسئ فهمي
Dialogue: 0,0:53:24.00,0:53:25.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، فلا فائدة من ذكر هذا
Dialogue: 0,0:53:26.00,0:53:28.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر لسير الأمور هكذا
Dialogue: 0,0:53:28.20,0:53:30.60,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لكن عليك أن تتفهّم أنّ هذا موضوعٌ كبير
Dialogue: 0,0:53:36.33,0:53:38.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}يا بروفيسور، ماذا عليّ أن أفعل؟
Dialogue: 0,0:53:38.29,0:53:42.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا خيار آخر، لنأخذه معنا
Dialogue: 0,0:53:42.54,0:53:45.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فلا يهمّ إن هاجمنا مجدّدًا
Dialogue: 0,0:54:12.00,0:54:13.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:54:14.25,0:54:16.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا يا بروفيسور (زد)؟
Dialogue: 0,0:54:16.83,0:54:21.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نبلّغك خالص اعتذاراتنا، ولكنّنا استغللناك أحسن استغلال
Dialogue: 0,0:54:21.33,0:54:24.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فقد وجدنا الدّليل الذي كنّا نبحث عنه
Dialogue: 0,0:54:28.91,0:54:30.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتسألني عن سبب مجيئي؟
Dialogue: 0,0:54:30.95,0:54:32.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّنا أصدقاء
Dialogue: 0,0:54:32.95,0:54:34.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أصدقاء
Dialogue: 0,0:54:47.37,0:54:49.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ فعلتَ هذا؟
Dialogue: 0,0:54:49.62,0:54:51.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نطلب منك العفو
Dialogue: 0,0:54:54.29,0:54:56.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ابقوا هادئين هنا
Dialogue: 0,0:54:56.41,0:54:58.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهلًا لحظة
Dialogue: 0,0:54:59.79,0:55:00.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!افتح
Dialogue: 0,0:55:02.25,0:55:04.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.راقبوا الطّفلين
Dialogue: 0,0:55:04.45,0:55:05.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا
Dialogue: 0,0:55:08.29,0:55:09.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لمَ علينا فعل هذا؟
Dialogue: 0,0:55:09.79,0:55:11.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذه فرصتنا
Dialogue: 0,0:55:11.45,0:55:12.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟
Dialogue: 0,0:55:12.41,0:55:14.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}أين (بيكاتشو) برأيك؟
Dialogue: 0,0:55:14.25,0:55:15.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.داخل الشاحنة
Dialogue: 0,0:55:15.62,0:55:18.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ومنه إذا سلبنا الشاحنة
Dialogue: 0,0:55:18.62,0:55:19.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فهمت
Dialogue: 0,0:55:19.66,0:55:22.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا لخصالكما السيئة
Dialogue: 0,0:55:46.12,0:55:48.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}يا زعيم، ماذا حدث للتو؟
Dialogue: 0,0:55:49.90,0:55:51.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}أيُمكنكم التحقيق في الأمر؟
Dialogue: 0,0:55:51.79,0:55:53.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أمرك، لنذهب
Dialogue: 0,0:55:57.37,0:56:00.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لنحصل على المفتاح و(بيكاتشو) في آنٍ واحد
Dialogue: 0,0:56:01.00,0:56:03.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}لكن كيف سنُرغمه على إعطائه لنا؟
Dialogue: 0,0:56:03.33,0:56:06.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...علينا إبراحه ضربًا فحسب
Dialogue: 0,0:56:06.16,0:56:07.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تتحرّكي هكذا فجأةً
Dialogue: 0,0:56:07.50,0:56:09.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما لا أريد أن أفعله
Dialogue: 0,0:56:09.75,0:56:11.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}إذن، ماذا عسانا نفعل؟
Dialogue: 0,0:56:15.12,0:56:17.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}أقول، هل يجول في بالنا نفس التفكير؟
Dialogue: 0,0:56:17.95,0:56:21.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(لكن في هذه الحالة، الطريقة الوحيدة هي تحرير (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:56:22.00,0:56:24.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا هو الخيار الأمثل
Dialogue: 0,0:56:24.16,0:56:26.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!طبعًا، فهذا من أجل المفتاح
Dialogue: 0,0:56:27.12,0:56:29.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}،ستبقى لدينا فرصةٌ للإمساك بـ(بيكاتشو) لاحقًا
Dialogue: 0,0:56:29.75,0:56:33.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لكنّها فرصتنا للولوج إلى الغرفة بما أنّها خاويةٌ حاليًا
Dialogue: 0,0:56:34.04,0:56:36.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت، أصبح الأمر جليًا الآن
Dialogue: 0,0:56:36.12,0:56:38.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}!علينا أن نُسرع بما أنّنا حسمنا أمرنا
Dialogue: 0,0:56:56.83,0:57:00.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ماذا عساي أفعل يا أبتاه
Dialogue: 0,0:57:03.12,0:57:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا فائدة إذن
Dialogue: 0,0:57:04.79,0:57:06.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(استخدم ذيلك يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:57:06.50,0:57:08.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...دعني أنزع هذا الشيء عنك
Dialogue: 0,0:57:09.62,0:57:10.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ساتوشي)؟)
Dialogue: 0,0:57:10.75,0:57:13.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انتظرني يا (كوكو)، سأنقذك لا محالة
Dialogue: 0,0:57:13.91,0:57:16.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}في سبيل إنقاذ البوكيمونات ووالدك
Dialogue: 0,0:57:16.41,0:57:20.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!وهذه الغابة أيضًا، لن أستسلم أبدًا
Dialogue: 0,0:57:25.58,0:57:27.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، ماذا يحدث هناك؟
Dialogue: 0,0:57:27.70,0:57:29.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا ما أودّ سؤالك إيّاه
Dialogue: 0,0:57:30.83,0:57:33.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مشيُهم للأمام معناه أنّهم ذاهبون صوب الشجرة المقدّسة
Dialogue: 0,0:57:34.00,0:57:36.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أطلعا الزّعيم حيال الأمر
Dialogue: 0,0:57:36.79,0:57:37.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنكما؟
Dialogue: 0,0:57:37.79,0:57:39.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سنُحاول إيقافهم
Dialogue: 0,0:57:39.29,0:57:40.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لك ذلك
Dialogue: 0,0:57:42.29,0:57:44.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ماذا الآن؟
Dialogue: 0,0:57:44.29,0:57:47.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}مرّ زمنٌ لم نتعامل فيه مع البشر، صح؟
Dialogue: 0,0:57:47.33,0:57:49.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ليس بالأمر السيء
Dialogue: 0,0:57:49.29,0:57:52.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.على كلٍّ، إذا لم نُقاتل، فسنخسر موطننا
Dialogue: 0,0:57:57.79,0:57:59.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذه هي العزيمة
Dialogue: 0,0:58:05.29,0:58:06.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الذّيل الحديدي
Dialogue: 0,0:58:08.62,0:58:09.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أحسنت
Dialogue: 0,0:58:09.87,0:58:11.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,0:58:12.95,0:58:15.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنت بخير الآن
Dialogue: 0,0:58:16.25,0:58:17.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(هوشيغاريس)
Dialogue: 0,0:58:21.12,0:58:23.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كما أخبرتني بالضبط
Dialogue: 0,0:58:23.79,0:58:25.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تلقّيتُ اتّصالًا من البروفيسور للتو
Dialogue: 0,0:58:26.79,0:58:28.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عبر هاتف مقعد الراكب الأمامي
Dialogue: 0,0:58:28.41,0:58:29.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأقوم بمراقبتهما
Dialogue: 0,0:58:29.75,0:58:31.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حسنًا، شكرًا لك
Dialogue: 0,0:58:41.83,0:58:44.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، أسرعوا
Dialogue: 0,0:58:44.25,0:58:45.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا
Dialogue: 0,0:58:45.29,0:58:46.50,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لدينا فرصةٌ واحدة لا غير
Dialogue: 0,0:58:46.50,0:58:48.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(مرّةً أخرى يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,0:58:49.16,0:58:50.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ها أنا ذا
Dialogue: 0,0:58:56.29,0:58:57.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مرحى
Dialogue: 0,0:58:57.29,0:58:58.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(بيكاتشو)
Dialogue: 0,0:59:11.00,0:59:12.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(ساتوشي)
Dialogue: 0,0:59:13.33,0:59:14.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(بيكاتشو)
Dialogue: 0,0:59:14.79,0:59:16.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}معذرةً، أيمكننا الفرار؟
Dialogue: 0,0:59:16.37,0:59:18.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل، لا بأس
Dialogue: 0,0:59:18.37,0:59:19.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لك
Dialogue: 0,0:59:19.79,0:59:22.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نحن من علينا أن نشكركم
Dialogue: 0,0:59:32.30,0:59:33.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لقد أتوا
Dialogue: 0,0:59:41.41,0:59:42.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟
Dialogue: 0,0:59:42.37,0:59:43.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بوكيمونات
Dialogue: 0,0:59:43.20,0:59:44.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنها تهاجمنا
Dialogue: 0,0:59:44.54,0:59:45.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تتحركوا قيد أنملة
Dialogue: 0,0:59:46.04,0:59:47.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ تُهاجمنا؟
Dialogue: 0,0:59:47.45,0:59:48.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كيف لي أن أعلم؟
Dialogue: 0,1:00:10.79,1:00:14.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبي. جميعكم. انتظروني
Dialogue: 0,1:00:22.12,1:00:23.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير؟
Dialogue: 0,1:00:24.50,1:00:26.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا سيء
Dialogue: 0,1:00:27.54,1:00:28.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بروفيسور
Dialogue: 0,1:00:28.70,1:00:30.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تبالي، واستمر
Dialogue: 0,1:00:30.83,1:00:32.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهُم بوكيموناتٌ لا غير
Dialogue: 0,1:00:32.62,1:00:35.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا رأوا الخطر أمامهم، فسيفرّون هاربين
Dialogue: 0,1:00:43.12,1:00:45.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تلمس أبي قيد أنملة
Dialogue: 0,1:00:45.29,1:00:46.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,1:00:46.95,1:00:49.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}أبي، هل أنت بخير؟
Dialogue: 0,1:00:49.62,1:00:51.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ عُدتَ إلى هنا؟
Dialogue: 0,1:00:51.58,1:00:53.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.دائمًا ما تعيقنا بحق
Dialogue: 0,1:00:53.70,1:00:55.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أيُعقل أنّ هذا البوكيمون
Dialogue: 0,1:00:56.12,1:00:57.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}الذي ربّى (آل)؟
Dialogue: 0,1:00:57.58,1:00:59.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عليكما بالهرب في الحال
Dialogue: 0,1:00:59.29,1:01:00.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!انتظر
Dialogue: 0,1:01:13.50,1:01:15.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعد النّظر في الأمر يا بروفيسور
Dialogue: 0,1:01:16.79,1:01:19.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لن تفهموني مهما حاولتم
Dialogue: 0,1:01:20.70,1:01:21.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتعرفه؟
Dialogue: 0,1:01:21.54,1:01:23.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.قليلًا
Dialogue: 0,1:01:23.87,1:01:25.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا صديقي
Dialogue: 0,1:01:39.66,1:01:42.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.والآن، لنحقّق في الأمر
Dialogue: 0,1:01:42.50,1:01:44.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كنوز، كنوز
Dialogue: 0,1:01:44.16,1:01:47.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عيّناتٌ ومعلوماتٌ سرية، أيّ شيء
Dialogue: 0,1:01:51.70,1:01:52.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الزعيم
Dialogue: 0,1:01:52.83,1:01:54.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مهلًا، تماسك
Dialogue: 0,1:01:54.95,1:01:58.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الذين دمّروا الغابة هم من البشر
Dialogue: 0,1:01:58.83,1:02:02.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لا تبالي لجراحي، لكنه على الأرجح
Dialogue: 0,1:02:02.54,1:02:04.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}،لا أعلم السّبب
Dialogue: 0,1:02:04.25,1:02:06.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكنّ ذلك الفتى ناضل معنا
Dialogue: 0,1:02:07.04,1:02:10.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(يبدو أنه صديق (كوكو
Dialogue: 0,1:02:10.50,1:02:14.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بادئ ذي بدء، تجنُّب إزالة أدغالنا هي أولويّتنا القصوى
Dialogue: 0,1:02:14.20,1:02:15.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حاضر
Dialogue: 0,1:02:18.08,1:02:20.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا نظرتم عن كثب، فستتجلّى لكم قوته
Dialogue: 0,1:02:21.08,1:02:23.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا للجمال
Dialogue: 0,1:02:23.79,1:02:26.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...بروفيسور، تلك البوكيمونات التي ظهرت سلفًا
Dialogue: 0,1:02:27.79,1:02:29.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هؤلاء سكّانها
Dialogue: 0,1:02:32.12,1:02:34.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بروفيسور، حصلتُ على العيّنة
Dialogue: 0,1:02:34.95,1:02:38.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فعلناها، لقد حصلنا على بيانات الموقع
Dialogue: 0,1:02:38.58,1:02:40.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.قومي بعمل مسحٍ لهذه الشجرة الكبيرة
Dialogue: 0,1:02:41.79,1:02:42.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بسرعة
Dialogue: 0,1:02:42.41,1:02:43.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حـ-حاضر
Dialogue: 0,1:02:48.79,1:02:49.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذا؟
Dialogue: 0,1:02:49.95,1:02:53.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هناك طاقةٌ مذهلةٌ بداخلها
Dialogue: 0,1:02:53.25,1:02:55.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذه هي ماهيّة القوى العلاجية
Dialogue: 0,1:02:56.75,1:02:59.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ارمِ بالمرساة صوب تلك الشجرة الكبيرة
Dialogue: 0,1:02:59.41,1:03:01.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت متأكد؟
Dialogue: 0,1:03:01.41,1:03:02.00,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بسرعة
Dialogue: 0,1:03:02.00,1:03:03.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.عُلم
Dialogue: 0,1:03:03.16,1:03:05.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا، تريّث
Dialogue: 0,1:03:14.25,1:03:17.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ها قد فعلوها
Dialogue: 0,1:03:18.45,1:03:19.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...الشجرة المقدّسة
Dialogue: 0,1:03:25.45,1:03:27.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}بروفيسور، أليس هدفنا هو النّهر؟
Dialogue: 0,1:03:27.91,1:03:29.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا المكان الذي تعيش فيه البوكيمونات
Dialogue: 0,1:03:30.95,1:03:32.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(مخطئةٌ يا (كارين
Dialogue: 0,1:03:32.58,1:03:34.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هدفنا ليس النّهر
Dialogue: 0,1:03:35.00,1:03:40.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}تدفّقت القوى العلاجية من داخل الشجرة الكبيرة\N.ثمّ امتُصّت في الماء
Dialogue: 0,1:03:40.62,1:03:43.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هدفنا هو الشجرة العملاقة
Dialogue: 0,1:03:43.45,1:03:45.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ولهذا
Dialogue: 0,1:03:45.62,1:03:46.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل
Dialogue: 0,1:03:46.95,1:03:49.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا يهمّ كم من الحيوات سنُضحّي بها
Dialogue: 0,1:03:52.66,1:03:54.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لن نُهزم هكذا ونحن مكتوفي الأيدي
Dialogue: 0,1:03:55.00,1:03:57.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فليلحقني من يريد القتال
Dialogue: 0,1:03:57.62,1:04:00.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}لا تفعل، أتظنّ أنّ بوسعك هزيمة ذلك الشيء؟
Dialogue: 0,1:04:01.12,1:04:04.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إذا قاتلنا معًا، فلن يسلم منّا أحد
Dialogue: 0,1:04:04.62,1:04:05.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أبتاه
Dialogue: 0,1:04:05.79,1:04:07.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مهما قلت، فعلينا القيام بهذا معًا
Dialogue: 0,1:04:07.58,1:04:10.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل ستتمّ حماية الشجرة المقدسة من غير قتال؟
Dialogue: 0,1:04:10.62,1:04:12.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا
Dialogue: 0,1:04:12.62,1:04:16.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نحن الـ(زارود) الأقوى ولا نخشى أحدًا
Dialogue: 0,1:04:16.66,1:04:19.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!نحن دماء الأدغال، لنصرخ بأعلى صوت
Dialogue: 0,1:04:21.37,1:04:22.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...مذهل
Dialogue: 0,1:04:23.83,1:04:26.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنذهب إلى الشجرة المقدسة معًا
Dialogue: 0,1:04:31.75,1:04:32.97,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(لنذهب أيضًا يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,1:04:34.20,1:04:36.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تتحرك من هنا يا أبتاه
Dialogue: 0,1:04:37.95,1:04:41.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!اهرب رفقة ذلك الفتى، فلن تنال الفوز
Dialogue: 0,1:04:41.66,1:04:44.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف لي أن أدع الجميع في الغابة وألوذ بالفرار؟
Dialogue: 0,1:04:44.95,1:04:47.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا أريد فقدانك
Dialogue: 0,1:04:48.70,1:04:51.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أنا أيضًا... ولهذا سأقاتل
Dialogue: 0,1:04:51.70,1:04:53.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,1:04:58.50,1:05:01.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}...مع قولك لهذا
Dialogue: 0,1:05:02.87,1:05:05.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف لي أن أحمي؟
Dialogue: 0,1:05:05.54,1:05:09.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}...موطننا والجميع
Dialogue: 0,1:05:09.37,1:05:11.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(و(كوكو
Dialogue: 0,1:05:13.12,1:05:15.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الذي فعلته لك؟
Dialogue: 0,1:05:15.50,1:05:17.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أسأت فهمنا، فقد أنقذناه
Dialogue: 0,1:05:17.45,1:05:20.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا صحيح، انقلع من هنا
Dialogue: 0,1:05:20.79,1:05:23.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ربّاه، لم يشكرني حتى
Dialogue: 0,1:05:24.20,1:05:27.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لكنّي سعيدٌ بلمّ شمله مع والده
Dialogue: 0,1:05:28.41,1:05:31.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.إنّ والده مذهل
Dialogue: 0,1:05:31.25,1:05:32.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا لأنه
Dialogue: 0,1:05:32.45,1:05:35.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(أتى على الرّغم من معرفته بأني (زارود
Dialogue: 0,1:05:35.54,1:05:38.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...بغض النظر عمّا سيحدث له
Dialogue: 0,1:05:39.08,1:05:41.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ذلك الـ(واشيبون) محظوظٌ للغاية
Dialogue: 0,1:05:42.59,1:05:44.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا أبتاه؟
Dialogue: 0,1:05:44.83,1:05:46.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل حيال هذا
Dialogue: 0,1:05:46.75,1:05:49.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّه لا وجود لأحدٍ أقوى منّي
Dialogue: 0,1:05:49.41,1:05:50.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بالفعل
Dialogue: 0,1:05:51.52,1:05:54.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك، إن حدث أمرٌ مماثل
Dialogue: 0,1:05:55.54,1:05:58.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إن حدث أمرٌ مماثل
Dialogue: 0,1:05:59.04,1:06:00.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فعليّ القتال
Dialogue: 0,1:06:01.12,1:06:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ولكنّ هذا مبالغٌ فيه
Dialogue: 0,1:06:04.16,1:06:06.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لطالما فكّرتُ في هذا مطوّلًا
Dialogue: 0,1:06:07.00,1:06:08.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أكثر من أيّ أحدٍ آخر
Dialogue: 0,1:06:09.08,1:06:10.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...مع ذلك، لمَ
Dialogue: 0,1:06:11.29,1:06:14.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.حيوات البشر والبوكيمونات متشابهة
Dialogue: 0,1:06:15.00,1:06:18.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا يتفهّم أحدٌ الطريق الصائب؟
Dialogue: 0,1:06:18.37,1:06:20.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ها هو ذا أمام أنظاركم
Dialogue: 0,1:06:24.45,1:06:26.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أنتم أيضًا
Dialogue: 0,1:06:30.70,1:06:33.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}...زارود)... بهذا الكمّ)
Dialogue: 0,1:06:33.62,1:06:34.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}زارود)؟)
Dialogue: 0,1:06:34.62,1:06:36.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أتوا للانتقام
Dialogue: 0,1:06:36.62,1:06:39.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّنا أثرنا غضبهم
Dialogue: 0,1:06:39.70,1:06:42.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}بروفيسور، ما الذي فعلته توًا؟
Dialogue: 0,1:06:42.29,1:06:44.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}...نعتذر! سنتراجع فورًا
Dialogue: 0,1:06:47.29,1:06:49.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا، لن يتراجع أحد
Dialogue: 0,1:06:49.45,1:06:51.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سأثبت الصّواب
Dialogue: 0,1:06:51.41,1:06:54.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وهو أنّ والديكَ اتّخذا قرارًا خاطئًا
Dialogue: 0,1:06:55.35,1:06:58.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولهذا خسرا حيواتهما
Dialogue: 0,1:06:59.58,1:07:02.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا رئيس، فسّر لي الأمر رجاءً
Dialogue: 0,1:07:02.75,1:07:03.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(زد)
Dialogue: 0,1:07:04.08,1:07:09.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.القوى العلاجية مستمدّةٌ من طاقة الشجرة العملاقة
Dialogue: 0,1:07:09.04,1:07:12.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(لكن تلك الشجرة هي موطنٌ لبوكيمونات الـ(زارود
Dialogue: 0,1:07:12.83,1:07:15.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.من المؤكد أنّها شيءٌ مميزٌ بالنسبة لهم
Dialogue: 0,1:07:16.00,1:07:17.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعيدا النظر في الأمر
Dialogue: 0,1:07:17.95,1:07:21.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بحثنا عنها مطولًا وها نحن وجدناها أخيرًا
Dialogue: 0,1:07:21.33,1:07:27.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}أوقفت الأمر إلى أن أجد الحل الأمثل\N.لكلا البشر والبوكيمونات
Dialogue: 0,1:07:27.33,1:07:29.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل ستستسلم في سبيل البوكيمونات؟
Dialogue: 0,1:07:29.50,1:07:31.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا ضربٌ من الجنون
Dialogue: 0,1:07:32.00,1:07:37.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}،حيوات البشر والبوكيمونات متشابهة\N.لأنهم يعيشون في نفس العالم
Dialogue: 0,1:07:37.54,1:07:41.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(هذا هو الخيار الأمثل يا (زد
Dialogue: 0,1:07:43.58,1:07:46.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه مقطع فيديو من عشر سنوات مضت
Dialogue: 0,1:07:46.16,1:07:47.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!افتحه، افتحه
Dialogue: 0,1:07:47.66,1:07:48.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنًا
Dialogue: 0,1:07:53.00,1:07:56.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تمّ الإقرار بإيقاف مشروع الينبوع العلاجي
Dialogue: 0,1:07:56.70,1:08:01.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}لو كانت هذه القوى العلاجية في حوزتي\N...لاستطعتُ إنقاذ العديد من الأشخاص بها
Dialogue: 0,1:08:01.66,1:08:04.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لكن في سبيل البوكيمونات
Dialogue: 0,1:08:06.37,1:08:10.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!خيار ذلك الأبله خاطئٌ برمّته
Dialogue: 0,1:08:14.58,1:08:19.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لو كنتُ أنا، لترأستُ المشروع بشكلٍ ملائم
Dialogue: 0,1:08:19.58,1:08:21.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنا هو الأحقّ
Dialogue: 0,1:08:21.62,1:08:24.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذا صحيح، سأستحوذ على هذه القوة
Dialogue: 0,1:08:24.33,1:08:26.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!وسأثبتُ أنّي على صواب
Dialogue: 0,1:08:27.08,1:08:29.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا صحيح! هكذا أفضل
Dialogue: 0,1:08:30.29,1:08:33.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إذا اختفى جميع الـ(موليبدن) من الوجود
Dialogue: 0,1:08:40.20,1:08:43.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كروم)! (رين)! أين البيانات؟)
Dialogue: 0,1:08:44.00,1:08:45.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حذفتها
Dialogue: 0,1:08:45.12,1:08:46.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟
Dialogue: 0,1:08:47.62,1:08:49.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!من أجل حمايتهم
Dialogue: 0,1:08:49.83,1:08:51.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تتغابى
Dialogue: 0,1:09:05.29,1:09:06.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.آسفة
Dialogue: 0,1:09:21.60,1:09:22.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هكذا أفضل
Dialogue: 0,1:09:26.20,1:09:28.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لن أستسلم
Dialogue: 0,1:09:28.95,1:09:31.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مهما أخذ الأمر من سنوات، سأستعيد البحث
Dialogue: 0,1:09:32.29,1:09:35.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنا من سيترأس الأمر هذه المرة
Dialogue: 0,1:09:39.75,1:09:43.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!والآن قد حان الوقت المنتظر
Dialogue: 0,1:09:43.91,1:09:45.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}...يا له من شخص
Dialogue: 0,1:09:45.29,1:09:46.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا مريع
Dialogue: 0,1:09:46.95,1:09:49.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.محال... لم أكُن أعلم هذا
Dialogue: 0,1:09:49.20,1:09:53.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}.آل)، بقاءك على قيد الحياة دليلٌ على سوء تقديري)
Dialogue: 0,1:09:53.50,1:09:58.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(لكن إن اعترضتَ طريقي، فلن أرحم هؤلاء الـ(زارود
Dialogue: 0,1:10:12.00,1:10:13.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أهلًا يا رفاق
Dialogue: 0,1:10:22.00,1:10:24.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ساعدونا رجاءً
Dialogue: 0,1:10:25.62,1:10:29.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.على هذه الوتيرة، سيلقى الجميع حتفهم
Dialogue: 0,1:10:30.04,1:10:32.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أعيروني قِواكم
Dialogue: 0,1:10:40.50,1:10:41.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فهمت
Dialogue: 0,1:10:42.00,1:10:46.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ما مِن فائدةٍ سأجنيها من طلب المساعدة منكم
Dialogue: 0,1:10:48.12,1:10:50.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(لكن هذا يتعلّق بـ(كوكو
Dialogue: 0,1:10:51.20,1:10:54.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّي والده
Dialogue: 0,1:10:56.00,1:10:59.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أودّ حمايته مهما حدث
Dialogue: 0,1:11:00.30,1:11:04.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنتم أصدقاء (كوكو) الأوفياء
Dialogue: 0,1:11:04.29,1:11:08.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.من السهل قتال (فلايغون)، ولكنّ قوته لا نظير لها
Dialogue: 0,1:11:08.79,1:11:12.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أمّا (تيكّانين) فهو الأسرع في الطيران في هذه الغابة
Dialogue: 0,1:11:12.83,1:11:17.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وبالنسبة لـ(مونمين)، فإذا تعلّقت بأحدهم، فلن تتركه أبدًا
Dialogue: 0,1:11:18.66,1:11:21.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.من المحال على الـ(زارود) أن تظفر بالنصر لوحدها
Dialogue: 0,1:11:22.20,1:11:25.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...ولكن، إذا تعاونّا معًا
Dialogue: 0,1:11:25.95,1:11:29.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(فسنتمكّن من إنقاذ الغابة و(كوكو
Dialogue: 0,1:11:29.33,1:11:30.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أترجّاكم
Dialogue: 0,1:11:32.00,1:11:34.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لنُقاتل معًا
Dialogue: 0,1:11:35.70,1:11:37.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أرجوكم
Dialogue: 0,1:11:37.45,1:11:38.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أرجوكم
Dialogue: 0,1:11:39.50,1:11:42.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أتوسّلُ إليكم
Dialogue: 0,1:11:46.20,1:11:49.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتخالون أنّ بوسعكم إيقافي
Dialogue: 0,1:11:49.37,1:11:51.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}بمجرّد قتالكم مع هذين الاثنين؟
Dialogue: 0,1:11:51.58,1:11:54.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!نحن لها! كلّ ما نحتاجه هو البوكيمونات والبشر فحسب
Dialogue: 0,1:11:54.95,1:11:56.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا، لن توقفوني
Dialogue: 0,1:11:57.04,1:11:59.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.سيعترف العالم بي
Dialogue: 0,1:11:59.70,1:12:01.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...الشيء الذي لم يستطع آل (موليبدن) فعله
Dialogue: 0,1:12:01.95,1:12:04.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأفعله بيداي هاتين
Dialogue: 0,1:12:04.91,1:12:06.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)! الانتقال السّريع)
Dialogue: 0,1:12:11.83,1:12:13.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير يا (بيكاتشو)؟
Dialogue: 0,1:12:16.12,1:12:18.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}ماذا حدث لتبجّحك؟
Dialogue: 0,1:12:18.45,1:12:20.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}بإمكان البوكيمونات والبشر إيقافي؟
Dialogue: 0,1:12:36.29,1:12:37.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أبتاه
Dialogue: 0,1:12:38.62,1:12:40.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.استدعى البوكيمونات إلى هنا
Dialogue: 0,1:12:41.45,1:12:45.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}...تسرّب الماء تحت الأرض مغذّيًا الأشجار
Dialogue: 0,1:12:45.95,1:12:49.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.المضاءة من قِبل الشمس، ومنه تكوّنت هذه الغابة
Dialogue: 0,1:12:50.90,1:12:54.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...فهمت، الأشجار والبوكيمونات
Dialogue: 0,1:12:54.60,1:12:57.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}والشمس هي أنت؟
Dialogue: 0,1:12:59.37,1:13:02.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتسمع أصداء الأقدام التي لا تحصى؟
Dialogue: 0,1:13:04.66,1:13:08.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتسمع هذه الأصوات التي لا تحصى؟
Dialogue: 0,1:13:10.70,1:13:13.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لماذا... لماذا نهضتم؟
Dialogue: 0,1:13:13.95,1:13:17.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!نحن دماء الأدغال، فلتشهد إيقاعنا
Dialogue: 0,1:13:17.83,1:13:20.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سويًا مع الشجرة المقدسة
Dialogue: 0,1:13:23.16,1:13:25.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأمحقكم من الوجود هذه المرة
Dialogue: 0,1:13:25.75,1:13:27.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إلى آخر فردٍ منكم
Dialogue: 0,1:13:30.79,1:13:33.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف حال جرحك يا أبتاه؟ أأنت بخير؟
Dialogue: 0,1:13:33.66,1:13:36.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}طبعًا! من تخالني؟
Dialogue: 0,1:13:36.54,1:13:37.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا لقوته
Dialogue: 0,1:13:39.20,1:13:42.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}...جميع بوكيمونات الأدغال تحاول حمايتهم
Dialogue: 0,1:13:57.87,1:14:00.60,Coco,,0,0,0,,{\be1}...جميع البوكيمونات التي تعيش في الأدغال
Dialogue: 0,1:14:00.60,1:14:03.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.صارت جذورها ودمائها
Dialogue: 0,1:14:03.87,1:14:07.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وها هي ذي الغابة تنبض بالحياة مجدّدًا
Dialogue: 0,1:14:07.75,1:14:10.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هل اقترفنا ذنبًا
Dialogue: 0,1:14:13.70,1:14:15.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أيها الوقحون
Dialogue: 0,1:14:31.62,1:14:35.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لن تكون البوكيمونات ندًا لي
Dialogue: 0,1:14:43.62,1:14:45.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أ-أبتاه
Dialogue: 0,1:14:46.37,1:14:47.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أهذا
Dialogue: 0,1:14:47.95,1:14:51.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا لا شيء إن تعلّق الأمر بسلامتك
Dialogue: 0,1:15:03.62,1:15:04.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:15:05.12,1:15:07.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(خذه إلى النّهر يا (كوكو
Dialogue: 0,1:15:07.29,1:15:08.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لنساعدهما
Dialogue: 0,1:15:08.62,1:15:09.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أيها الزعيم
Dialogue: 0,1:15:09.62,1:15:13.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا لحمقه، سأنهي أمره في لحظة
Dialogue: 0,1:15:14.75,1:15:16.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(انطلق يا (كوكو
Dialogue: 0,1:15:16.62,1:15:19.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تدعه يلقى حتفه
Dialogue: 0,1:15:19.41,1:15:21.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!نحن هم خصومك
Dialogue: 0,1:15:21.62,1:15:24.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لن ندعك تسلب والد (كوكو) مجدّدًا
Dialogue: 0,1:15:40.20,1:15:41.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف تشعر الآن يا أبتاه؟
Dialogue: 0,1:15:44.62,1:15:45.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟
Dialogue: 0,1:15:48.20,1:15:52.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}قبل لحظات، انسكب ماء الشجرة المقدسة\Nعلى هذا الماء المتواجد هنا
Dialogue: 0,1:15:52.16,1:15:54.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لذا من المحتمل أنّ طاقته قد تضاءلت
Dialogue: 0,1:15:55.50,1:15:58.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}محال، ماذا عساي أفعل؟
Dialogue: 0,1:15:58.62,1:16:01.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا بأس، لا بأس
Dialogue: 0,1:16:01.87,1:16:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لذا لا تتصنّع هذا المحيّى
Dialogue: 0,1:16:17.12,1:16:18.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)! هجوم المئة ألف فولت)
Dialogue: 0,1:16:23.70,1:16:24.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف سار الأمر؟
Dialogue: 0,1:16:32.12,1:16:33.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتذر
Dialogue: 0,1:16:35.08,1:16:37.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فشلتُ في كوني أبًا في نهاية المطاف
Dialogue: 0,1:16:37.91,1:16:40.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.جعلتك تتصنّع هذا المحيّى مجدّدًا
Dialogue: 0,1:16:41.08,1:16:43.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}أمازلتَ تتفوّه بهذا؟
Dialogue: 0,1:16:43.79,1:16:46.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لطالما فكّرتُ في الأمر
Dialogue: 0,1:16:46.66,1:16:50.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}،عمّا إذا صرتُ أبًا أم لا
Dialogue: 0,1:16:50.41,1:16:51.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لكن
Dialogue: 0,1:16:51.58,1:16:52.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أبتاه
Dialogue: 0,1:16:53.37,1:16:55.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...سعيدٌ
Dialogue: 0,1:16:56.25,1:16:57.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لِكون (كوكو) ولدي
Dialogue: 0,1:17:00.25,1:17:01.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:17:03.12,1:17:05.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:17:08.37,1:17:10.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إذا كان هناك شخصٌ
Dialogue: 0,1:17:10.50,1:17:13.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لن أستطيع دحضه مهما حاولت
Dialogue: 0,1:17:15.12,1:17:18.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فسأحميك مهما كانت الحيل التي أستخدمها
Dialogue: 0,1:17:21.45,1:17:23.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأحميك يا أبتاه
Dialogue: 0,1:17:26.12,1:17:29.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كيف لقزمٍ مثلك أن يحميني؟
Dialogue: 0,1:17:29.25,1:17:32.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أنا لها! لأنّي ابنك
Dialogue: 0,1:17:35.70,1:17:37.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أنت ولدي الأروع
Dialogue: 0,1:17:40.66,1:17:45.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هكذا إذن... فهمت الأمر أخيرًا
Dialogue: 0,1:17:45.90,1:17:49.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.صرتُ أبًا بالفعل
Dialogue: 0,1:17:50.30,1:17:52.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}...صرتُ أبًا
Dialogue: 0,1:17:52.95,1:17:57.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّي حصلتُ على شيءٍ أغلى من حياتي
Dialogue: 0,1:18:04.29,1:18:05.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}...(كوكو)
Dialogue: 0,1:18:06.00,1:18:08.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأنقذك بتقنياتك الخاصة
Dialogue: 0,1:18:09.34,1:18:11.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(هذا محالٌ يا (كوكو
Dialogue: 0,1:18:11.66,1:18:15.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}سمعتَ ما قاله، صح؟\N.أنت بشري
Dialogue: 0,1:18:16.12,1:18:19.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا! أنا (زارود)، ابنه
Dialogue: 0,1:18:20.60,1:18:22.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأنقذ والدي
Dialogue: 0,1:18:23.12,1:18:26.80,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأفعلها! لا، أنا الوحيد القادر على فعلها
Dialogue: 0,1:18:27.33,1:18:30.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا لأنّي ابنه
Dialogue: 0,1:18:44.04,1:18:45.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:19:01.54,1:19:02.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر؟
Dialogue: 0,1:19:02.70,1:19:04.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}...هذه تقنيته
Dialogue: 0,1:19:04.50,1:19:06.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولكنّ العبق مختلف
Dialogue: 0,1:19:06.70,1:19:07.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كوكو)؟)
Dialogue: 0,1:19:26.45,1:19:29.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...البوكيمونات تُقاتل ببسالة، ولكن
Dialogue: 0,1:19:29.25,1:19:32.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل نبقى متفرّجين وحسب؟
Dialogue: 0,1:19:32.25,1:19:36.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.تذكّرت! يبدو أنّ هناك وحدة تحكّم في ظهر الآلة
Dialogue: 0,1:19:36.58,1:19:38.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إذا دمّرناها، فسيتوقّف
Dialogue: 0,1:19:38.37,1:19:39.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}أهذا صحيح؟
Dialogue: 0,1:19:39.29,1:19:40.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بلى
Dialogue: 0,1:19:40.37,1:19:41.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(ساتوشي-كن)
Dialogue: 0,1:19:41.12,1:19:43.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سمعته
Dialogue: 0,1:19:44.62,1:19:45.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذه هي إذن
Dialogue: 0,1:19:46.00,1:19:48.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)، استهدف ذلك الشيء الضخم الذي على ظهره)
Dialogue: 0,1:19:50.00,1:19:51.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!الانتقال السّريع
Dialogue: 0,1:19:52.33,1:19:53.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!احترس
Dialogue: 0,1:19:54.00,1:19:55.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هدفك جليّ
Dialogue: 0,1:19:57.25,1:19:58.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجول في خاطرك؟
Dialogue: 0,1:20:00.29,1:20:02.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}سنهزمه إذا قمنا بهذا؟
Dialogue: 0,1:20:03.00,1:20:05.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!فهمت، سآخذك إلى هناك
Dialogue: 0,1:20:06.62,1:20:07.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}ستُساعدنا؟
Dialogue: 0,1:20:25.10,1:20:26.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:20:28.54,1:20:30.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إنها معجزة
Dialogue: 0,1:20:30.45,1:20:32.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنت من أنقذني، صح؟
Dialogue: 0,1:20:33.12,1:20:33.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أجل
Dialogue: 0,1:20:34.04,1:20:38.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ربّاه... يا لك من مثيرٍ للمشاكل
Dialogue: 0,1:20:53.37,1:20:54.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!انطلق
Dialogue: 0,1:21:04.20,1:21:04.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}!انطلق
Dialogue: 0,1:21:04.95,1:21:05.50,Coco,,0,0,0,,{\be1}!عليك به
Dialogue: 0,1:21:05.50,1:21:06.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أرجوك
Dialogue: 0,1:21:07.66,1:21:09.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!بيكاتشو)! الذيل الحديدي)
Dialogue: 0,1:21:13.29,1:21:14.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هيّا أيها الصغير الأصفر
Dialogue: 0,1:21:21.66,1:21:23.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!انطلق
Dialogue: 0,1:21:36.87,1:21:38.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لقد توقّف
Dialogue: 0,1:21:42.45,1:21:44.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انتهى الأمر يا بروفيسور
Dialogue: 0,1:21:46.20,1:21:47.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}...اختفى
Dialogue: 0,1:21:49.91,1:21:51.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لم ينتهِ الأمر بعد
Dialogue: 0,1:21:51.75,1:21:55.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...إلى أن أُثبت أنّي على صواب
Dialogue: 0,1:22:01.75,1:22:03.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}أمازلتَ حيًا؟
Dialogue: 0,1:22:03.25,1:22:04.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(تريّث يا (كوكو
Dialogue: 0,1:22:04.58,1:22:05.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تتبعه
Dialogue: 0,1:22:08.50,1:22:09.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!إنه الزعيم
Dialogue: 0,1:22:21.33,1:22:22.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!دعني
Dialogue: 0,1:22:24.66,1:22:26.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}.هذا يكفي يا (كوكو)، توقّف
Dialogue: 0,1:22:26.91,1:22:27.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الذي يجري هنا؟
Dialogue: 0,1:22:28.04,1:22:30.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كوكو) في أوجّ غضبه)
Dialogue: 0,1:22:31.00,1:22:32.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!كوكو)، البروفيسور)
Dialogue: 0,1:22:34.08,1:22:35.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!لا تعترض طريقي
Dialogue: 0,1:22:52.20,1:22:52.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,1:22:53.04,1:22:54.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ماذا تفعل؟ أخلِ سبيلي
Dialogue: 0,1:22:55.45,1:22:57.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتسمعني يا (آل)؟
Dialogue: 0,1:22:57.95,1:23:01.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لن أدع الأمر ينتهي بهذه الطريقة
Dialogue: 0,1:23:02.08,1:23:04.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(يا (آل)... (آل
Dialogue: 0,1:23:05.62,1:23:07.49,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(آل)
Dialogue: 0,1:23:24.33,1:23:25.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سيفي هذا بالغرض
Dialogue: 0,1:23:30.62,1:23:32.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أحسنتم، استمرّا
Dialogue: 0,1:23:40.25,1:23:42.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف يبدو لك الأمر؟
Dialogue: 0,1:23:42.50,1:23:45.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...اتّخاذنا للأدغال على أنها ملكٌ لنا
Dialogue: 0,1:23:45.50,1:23:51.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...محاربتنا للبوكيمونات الآخرين، وسلبنا للأشياء بحريّة
Dialogue: 0,1:23:51.12,1:23:56.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الشيء الذي يجعلنا مختلفين عن البشر؟
Dialogue: 0,1:23:56.50,1:24:00.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.دماء الأدغال هي جميع البوكيمونات التي تعيش فيها
Dialogue: 0,1:24:00.45,1:24:03.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ومن المحال استعادة الأدغال من غير دمائها
Dialogue: 0,1:24:03.83,1:24:07.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.علاوةً على ذلك، نحن أيضًا نُعدّ دمائها
Dialogue: 0,1:24:07.16,1:24:09.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لن نخسر أحدًا
Dialogue: 0,1:24:09.16,1:24:11.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أنّ هذا ما تعنيه أغنية القانون
Dialogue: 0,1:24:20.87,1:24:23.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل أنت بخير يا أبتاه؟
Dialogue: 0,1:24:23.29,1:24:24.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل، كما ترى أمامك
Dialogue: 0,1:24:25.87,1:24:27.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(آل (زارود
Dialogue: 0,1:24:31.20,1:24:32.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هذا سيء يا أبتاه
Dialogue: 0,1:24:32.95,1:24:33.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لنرى
Dialogue: 0,1:24:33.91,1:24:38.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نعدكم أنتم وبوكيمونات الأدغال
Dialogue: 0,1:24:38.37,1:24:41.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}أنّنا سنُعيد لكم غابتكم إلى سابق عهدها\N.مهما كلّفنا هذا من سنوات
Dialogue: 0,1:24:41.87,1:24:45.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(نريد ثقتكم بنا! أرجوكم أيها الـ(زارود
Dialogue: 0,1:24:46.29,1:24:48.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}...كارين-سان)، هؤلاء)
Dialogue: 0,1:24:48.37,1:24:50.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سيفهمون
Dialogue: 0,1:25:00.12,1:25:00.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا رفاق
Dialogue: 0,1:25:01.20,1:25:02.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!يا للأمر المبهر
Dialogue: 0,1:25:03.04,1:25:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما هذه؟
Dialogue: 0,1:25:09.20,1:25:11.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يا لها من قوةٍ مدهشة
Dialogue: 0,1:25:15.91,1:25:17.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(يا لروعة الـ(زارود
Dialogue: 0,1:25:23.42,1:25:25.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ! لنغرس العديد من الأشجار
Dialogue: 0,1:25:26.00,1:25:27.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(أمامنا عملٌ مجهدٌ يا (بيكاتشو
Dialogue: 0,1:25:29.29,1:25:30.75,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لنقُم بهذا أيضًا
Dialogue: 0,1:25:30.75,1:25:31.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حاضر
Dialogue: 0,1:25:40.04,1:25:41.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.الزعيم
Dialogue: 0,1:25:41.70,1:25:45.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}...عندما أخبرنا بأنه سيربّي طفلًا
Dialogue: 0,1:25:45.37,1:25:49.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}من كان ليتخيّل مستقبلًا كهذا؟
Dialogue: 0,1:25:49.70,1:25:51.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.انظر
Dialogue: 0,1:25:52.16,1:25:56.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لقد آلفتَ بين البشر والبوكيمونات
Dialogue: 0,1:25:56.29,1:26:00.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وهذا شيءٌ لا يسع لأيّ أحدٍ غيرك فعله
Dialogue: 0,1:26:00.54,1:26:04.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فـ(كوكو) بشريٌ و(زارود) في الوقت ذاته
Dialogue: 0,1:26:04.29,1:26:09.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أظنّ أنّك تملك قلبيهما
Dialogue: 0,1:26:25.29,1:26:26.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}أذاهبٌ... يا (ساتوشي)؟
Dialogue: 0,1:26:27.45,1:26:32.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}بفضل الـ(زارود)، تمكنّا من غرس\N.العديد من الأشجار بسرعة
Dialogue: 0,1:26:32.66,1:26:34.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل سيُغادر حقًا؟
Dialogue: 0,1:26:35.00,1:26:35.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نعم
Dialogue: 0,1:26:41.95,1:26:44.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ساتوشي) و(كوكو) أصدقاء)
Dialogue: 0,1:26:45.00,1:26:46.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل، للأبد
Dialogue: 0,1:26:47.87,1:26:49.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأزورك في وقتٍ لاحق
Dialogue: 0,1:26:49.95,1:26:52.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(إلى اللقاء يا (كوكو) و(زارود
Dialogue: 0,1:26:56.62,1:26:58.00,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أبتاه
Dialogue: 0,1:26:59.12,1:27:02.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه؟ أبتاه
Dialogue: 0,1:27:03.41,1:27:04.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أبتاه
Dialogue: 0,1:27:04.62,1:27:06.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بحثتُ عنك
Dialogue: 0,1:27:06.20,1:27:09.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كوكو)، أنا في خضمّ الحديث معهم)
Dialogue: 0,1:27:09.62,1:27:12.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}...طلب منّي الزّعيم أن أعود إلى القطيع
Dialogue: 0,1:27:12.20,1:27:14.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.معك طبعًا
Dialogue: 0,1:27:14.08,1:27:18.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لأنّنا لا نملك سببًا لرفضكما بعد الآن
Dialogue: 0,1:27:18.87,1:27:22.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ... بخصوص هذا
Dialogue: 0,1:27:24.08,1:27:26.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أودّ أن أرتحل من الآن فصاعدًا
Dialogue: 0,1:27:27.12,1:27:28.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لطالما فكّرتُ في هذا
Dialogue: 0,1:27:29.83,1:27:34.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أودّ أن أرتحل وأُكوّنَ جسرًا بين البشر والبوكيمونات
Dialogue: 0,1:27:34.29,1:27:36.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ لا تتغابى
Dialogue: 0,1:27:36.62,1:27:38.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}ستهجر هذه الأدغال؟
Dialogue: 0,1:27:38.58,1:27:41.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا، لقد فكرتُ في الأمر
Dialogue: 0,1:27:41.25,1:27:45.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أنا عاشقٌ لكلا البوكيمونات والبشر! لذا أودّ مساعدتهم
Dialogue: 0,1:27:45.62,1:27:46.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟
Dialogue: 0,1:27:47.08,1:27:49.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتظنّ أنّي سأسمح لك بهذا؟
Dialogue: 0,1:27:49.45,1:27:52.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(أنت بوكيمون، ابن (زارود
Dialogue: 0,1:27:52.25,1:27:56.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.مخطئ! أنا بشري وبوكيمون، وابنك أيضًا
Dialogue: 0,1:27:57.00,1:28:00.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بما أنّي تربّيتُ على جُنحك، فمن المؤكد أنّ لديّ شيئًا لأفعله
Dialogue: 0,1:28:00.33,1:28:02.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مثلما فعلتَ أنت
Dialogue: 0,1:28:02.25,1:28:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا أرى أيّ علاقةٍ بالأمر
Dialogue: 0,1:28:04.25,1:28:06.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!ستعود إليّ باكيًا في نهاية المطاف
Dialogue: 0,1:28:06.37,1:28:07.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}!سأُريك ما باستطاعتي فعله
Dialogue: 0,1:28:14.62,1:28:16.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.افعل ما يحلو لك
Dialogue: 0,1:28:17.70,1:28:19.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.اعذرني يا أبتاه
Dialogue: 0,1:28:21.79,1:28:24.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أأتمنكم على أبي يا رفاق
Dialogue: 0,1:28:26.95,1:28:28.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت موافقٌ على هذا؟
Dialogue: 0,1:28:29.08,1:28:31.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أجل، بشكلٍ مثالي
Dialogue: 0,1:28:32.41,1:28:34.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.فقد كان جادًا
Dialogue: 0,1:28:34.29,1:28:38.66,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ما دام قد أقرّ بهذا، فما على الأب سوى شيءٍ واحدٍ ليفعله
Dialogue: 0,1:28:38.95,1:28:41.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!هيّا، لقد رحل ولدي
Dialogue: 0,1:28:41.29,1:28:43.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أعتمد عليكم للقيام بما طلبته منكم آنفًا
Dialogue: 0,1:28:43.41,1:28:43.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}!حاضر
Dialogue: 0,1:28:44.25,1:28:46.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}أخبرني، أرأيته؟
Dialogue: 0,1:28:46.91,1:28:47.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}.نعم
Dialogue: 0,1:28:47.95,1:28:48.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}كيف كان؟
Dialogue: 0,1:28:49.20,1:28:53.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كان... مثلما أخبرني به (كوكو) بالضبط
Dialogue: 0,1:29:15.91,1:29:20.45,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أيها الضئيل والمزعج والمتذمّر
Dialogue: 0,1:29:20.91,1:29:26.33,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يا لك من مخلوقٍ غامض
Dialogue: 0,1:29:26.70,1:29:31.58,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}تبدو أخرقًا ومحيّرًا ومزعجًا
Dialogue: 0,1:29:32.41,1:29:36.20,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يا لهذا الشعور الغامض
Dialogue: 0,1:29:37.95,1:29:43.20,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ما المغزى من الأب وابنه؟ وما معنى أن تُربّي طفلًا؟
Dialogue: 0,1:29:43.20,1:29:48.29,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}هناك العديد من الأشياء التي لستُ ملمًا بها
Dialogue: 0,1:29:49.00,1:29:53.87,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لكنّ الشيء الوحيد الذي أعرفه هو
Dialogue: 0,1:29:54.58,1:30:03.16,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أنّي ابتغيتُ العيش من أجلك
Dialogue: 0,1:30:05.50,1:30:16.60,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أنا في غاية سعادتي، والدفئ يتخلّلني في كياني
Dialogue: 0,1:30:16.79,1:30:27.45,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أشكرك جزيل الشكر لتواجدك في حياتي
Dialogue: 0,1:30:27.70,1:30:38.41,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}لو كنّا صريحين مع بعضنا البعض، لبقيتُ معك أبد الدّهر
Dialogue: 0,1:30:38.79,1:30:44.29,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}مهما كان المكان الذي تتواجد فيه
Dialogue: 0,1:30:44.29,1:30:48.66,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}فسأبقى والدك على الدّوام
Dialogue: 0,1:30:50.00,1:30:55.70,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}رُغم أنّي لستُ بطلًا أو نجمًا
Dialogue: 0,1:30:55.70,1:31:04.33,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سأبقى والدك على الدّوام
Dialogue: 0,1:31:28.58,1:31:33.62,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أيها الضئيل والمزعج والمتذمّر
Dialogue: 0,1:31:33.83,1:31:39.12,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يا لك من مخلوقٍ غامض
Dialogue: 0,1:31:39.95,1:31:44.79,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}تبدو أخرقًا ومحيّرًا ومزعجًا
Dialogue: 0,1:31:44.95,1:31:49.79,Insert 3,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يا لك من مخلوقٍ غامض
Dialogue: 0,1:29:23.12,1:29:24.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(ساتوشي)
Dialogue: 0,1:29:25.04,1:29:25.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}كوكو)؟)
Dialogue: 0,1:29:28.75,1:29:29.58,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(كوكو)
Dialogue: 0,1:29:31.50,1:29:32.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}أأنت بخير؟
Dialogue: 0,1:29:33.40,1:29:34.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.كوكو) يذهب)
Dialogue: 0,1:29:35.79,1:29:37.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}أتقصد أنك ذاهبٌ في رحلة؟
Dialogue: 0,1:29:48.87,1:29:50.95,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لقد تعثّرتَ تعثُّرًا لا تُحسد عليه
Dialogue: 0,1:29:56.45,1:29:57.33,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما الأمر يا (كوكو)؟
Dialogue: 0,1:29:59.29,1:30:02.24,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لم أضع هذه... في الحقيبة
Dialogue: 0,1:30:18.16,1:30:19.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}!مدهش
Dialogue: 0,1:30:29.60,1:30:30.55,Coco,,0,0,0,,{\be1}...أبتاه
Dialogue: 0,1:30:41.50,1:30:44.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أطلق العنان لترحالك
Dialogue: 0,1:30:45.08,1:30:48.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.واغدو جسرًا بين البشر والبوكيمونات
Dialogue: 0,1:30:48.75,1:30:50.20,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنت لها
Dialogue: 0,1:30:51.54,1:30:52.45,Coco,,0,0,0,,{\be1}...لأنّك
Dialogue: 0,1:30:52.45,1:30:54.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح
Dialogue: 0,1:30:54.62,1:30:58.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ولدي الذي أفخرُ به
Dialogue: 0,1:31:03.29,1:31:04.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}كوكو)؟)
Dialogue: 0,1:31:06.08,1:31:07.74,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(ساتوشي)، (بيكاتشو)
Dialogue: 0,1:31:08.08,1:31:10.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أجل، سنلتقي يومًا ما مجدّدًا
Dialogue: 0,1:31:15.20,1:31:17.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}!(إلى اللقاء يا (كوكو
Dialogue: 0,1:31:40.70,1:31:42.12,Coco,,0,0,0,,{\be1}.(اسمي (كوكو
Dialogue: 0,1:31:42.12,1:31:43.99,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بشريٌ وبوكيمون
Dialogue: 0,1:31:44.12,1:31:46.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!وابن والدي
Dialogue: 0,1:31:56.04,1:32:00.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}نُشر مقطع الحادثة التي وقعت \N...قبل عشر سنوات بشكلٍ مجهول
Dialogue: 0,1:32:00.37,1:32:03.83,Coco,,0,0,0,,{\be1}(والفيديو المتعلّق بالبروفيسور (زد
Dialogue: 0,1:32:03.83,1:32:06.54,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أصبح دليلًا دامغًا
Dialogue: 0,1:32:06.62,1:32:08.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}...حيال هذه القضية
Dialogue: 0,1:32:09.83,1:32:11.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}!أمي
Dialogue: 0,1:32:11.25,1:32:15.16,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ما الأمر؟ من النادر أن أتلقى اتّصالًا منك
Dialogue: 0,1:32:15.25,1:32:18.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أردتُ رؤية محيّاكِ يا أمّاه
Dialogue: 0,1:32:18.12,1:32:20.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}ما بالك فجأةً؟ هل تناولتَ شيئًا غريبًا؟
Dialogue: 0,1:32:20.83,1:32:22.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}هل أُصبتَ بالحمى؟
Dialogue: 0,1:32:22.33,1:32:24.04,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لـ-لا... أنا بخير
Dialogue: 0,1:32:26.12,1:32:27.91,Coco,,0,0,0,,{\be1}.أنتم، لا داعي للعجلة
Dialogue: 0,1:32:27.95,1:32:31.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.لا تتفرّقوا وإلا ضعتم
Dialogue: 0,1:32:41.04,1:32:45.08,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ما رأيك؟ أصبح الوضع أفضل من ذي قبل
Dialogue: 0,1:32:49.91,1:32:53.87,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يعيش في هذا الكوكب العديد من المخلوقات الغامضة
Dialogue: 0,1:32:55.00,1:32:58.41,Coco,,0,0,0,,{\be1}.يساعدون البشر، ويعيشون مع بعضهم سويًا
Dialogue: 0,1:32:58.41,1:33:00.37,Coco,,0,0,0,,{\be1}أحيانًا يتنازعون فيما بينهم
Dialogue: 0,1:33:00.37,1:33:03.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}وعلى الرّغم من عدم ترابطهم بالدم، إلّا أنه من الممكن\N.أن يُشكّلوا آباءًا وأبناءًا
Dialogue: 0,1:33:04.16,1:33:07.70,Coco,,0,0,0,,{\be1}.جميعهم يشكّلون روابط وحيوات لا حصر لها
Dialogue: 0,1:33:07.79,1:33:10.62,Coco,,0,0,0,,{\be1}.ويتمسّكون بأحلامهم مع هذا الكمّ الهائل من المخلوقات
Dialogue: 0,1:33:10.75,1:33:14.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.وتنتظرهم مغامراتٌ معها
Dialogue: 0,1:33:14.50,1:33:17.79,Coco,,0,0,0,,{\be1}."واسمهم "وحوش الجيب
Dialogue: 0,1:33:17.87,1:33:20.29,Coco,,0,0,0,,{\be1}.بوكيمون" اختصارًا"
Dialogue: 0,1:33:41.12,1:33:56.33,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اسمع، ما الذي تُبصره في حلمك خلف جفونك؟
Dialogue: 0,1:33:56.33,1:34:12.16,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اسمع، سأكشف لك عن صوتي بينما يعانقك ضوء القمر
Dialogue: 0,1:34:12.45,1:34:20.62,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أخلّل بأصابعي على شعرك أثناء نومك
Dialogue: 0,1:34:20.62,1:34:27.66,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتساءل كم عدد المرّات التي سأتمكّن فيها من لمسك
Dialogue: 0,1:34:29.16,1:34:36.29,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتمنى أن لا تفارقك السعادة
Dialogue: 0,1:34:36.58,1:34:44.45,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}وأرجو ألّا تشعر بالوحدة قطْ
Dialogue: 0,1:34:44.45,1:34:52.04,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتمنى أن تحظى بأصدقاء صدوقين
Dialogue: 0,1:34:52.04,1:35:01.58,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}"سنبقى متّصلين دائمًا بعبارات "لقد عدت" و"أهلًا بعودتك
Dialogue: 0,1:35:07.45,1:35:22.70,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اسمع، لنُحضّر غداءنا غدًا ولنذهب في رحلة
Dialogue: 0,1:35:22.75,1:35:38.12,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}اسمع، متأكدةٌ أنّنا سنتصالح قبل أن نعلم بالأمر حتى
Dialogue: 0,1:35:38.91,1:35:46.95,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سأضمّك في كتفي بينما تبكي
Dialogue: 0,1:35:47.20,1:35:54.20,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتساءل كم عدد المرّات التي سأتمكن فيها من عناقك
Dialogue: 0,1:35:55.45,1:36:02.99,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتمنى ألّا ترافقك السّعادة
Dialogue: 0,1:36:03.00,1:36:10.20,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}وأرجو ألّا تُحسّ بالحزن قطْ
Dialogue: 0,1:36:10.95,1:36:17.87,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أتمنّى أن تلتقي بشخصٍ بديع
Dialogue: 0,1:36:18.33,1:36:27.91,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}"سنبقى متّصلين دائمًا بعبارات "لقد عدت" و"أهلًا بعودتك
Dialogue: 0,1:36:41.62,1:36:49.12,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}يومًا ما ستهبّ للّحاق بأحلامك
Dialogue: 0,1:36:49.12,1:36:57.00,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}وسألتقيك حتى تبتعد عن أنظاري
Dialogue: 0,1:36:57.00,1:37:04.45,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}بإمكانك العودة متى شئت
Dialogue: 0,1:37:04.45,1:37:13.95,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}"سنبقى متّصلين دائمًا بعبارات "لقد عدت" و"أهلًا بعودتك
Dialogue: 0,1:37:19.95,1:37:36.66,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أخبرني، متى التُقطت هذه الصورة؟\Nأشعرتني بالدفء
Dialogue: 0,1:37:37.04,1:38:01.29,ED,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سأرحّب بك بكلّ فؤادي، وهذا لن يتلاشى مع مرور الوقت أبدًا

Other Files in this Torrent
Pokemon Movie - Koko [BD 1080p][HEVC x265][Dual-Audio][Eng-Subs].ar.ass
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 25/06/2024 06:43



About/FAQs

Discord