File Size36.19 KB (37,060 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| Sendspace | ZippyShare
HashesCRC32: 3B9871E4, MD5: 9C8A32DD77C8D6D197EBFEE1E2BB4FEA, SHA1: E99D9626A16DF3C1BEE3855379965AE6ACF54F05, SHA256: 556AA88AEFE2F15BFD84EFA9FE2A804A5929963E9C8AEAE86768DAF75591A3AC, ED2K: 0AD2989FCCC3FC14C945CE6E18A11E50
Additional Info
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.3.1
; http://www.aegisub.org/
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
YCbCr Matrix: BT.709

[Aegisub Project Garbage]
Audio File:
Video File:
Video AR Mode: 4+
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.625000
Scroll Position: 77
Active Line: 78
Video Position: 30200

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Guodong,思源黑体 Medium,66,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00162931,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.05469,2,15,15,83,1
Style: STAFF,思源黑体 Medium,44,&H003674FF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H003674FF,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.99999,8,15,15,18,1
Style: Statement,思源黑体 Medium,44,&H00444444,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.199999,0.199999,8,15,15,44,1
Style: Masks1,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: Masks2,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: Masks3,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: Masks4,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: Default_CH,思源黑体 Medium,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,2,150,150,35,1
Style: OP_CH1,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,105,1
Style: OP_CH2,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,24,1
Style: ED_CH1,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,105,1
Style: ED_CH2,思源黑体 Medium,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,10,1
Style: Insert_music_CH,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,135,1
Style: Default_EN,思源黑体 Medium,52,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,4,1
Style: Default_ENL,思源黑体 Medium,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,1,150,0,35,1
Style: Default_ENR,思源黑体 Medium,51,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,3,0,150,35,1
Style: OP_EN1,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,24,1
Style: OP_EN2,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1,2,15,15,24,1
Style: ED_EN1,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.10938,1.05469,2,15,15,105,1
Style: ED_EN2,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H17000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1,2,15,15,9,1
Style: Insert_music_EN,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,76,1
Style: TITLE_EN,汉仪尚巍手书W,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0,2,15,15,135,1
Style: TOP-TEXT_EN,思源黑体 Medium,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,8,15,15,18,1
Style: Note_EN,思源黑体 Medium,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,7,63,15,44,1
Style: annotation_EN,思源黑体 Medium,44,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,7,60,60,18,1
Style: PAGE_EN_1,汉仪尚巍手书W,62,&H00324952,&H000000FF,&H00213843,&H002C5463,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.1,0.1,8,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_2,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_3,思源黑体 Medium,36,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_4,汉仪尚巍手书W,60,&H00FBFBFC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_5,Chiller,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.75,1.5,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_6,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_7,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_8,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_9,思源黑体 Medium,56,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,5,15,15,15,1
Style: PAGE_EN_10,思源黑体 Medium,56,&H00BA380D,&H00010101,&H00FAFAFC,&H0011B2F5,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.05469,1.05469,2,15,15,15,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Comment: 0,0:00:00.03,0:02:13.38,Masks1,,0,0,0,,Masks
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Masks2,,0,0,0,,Masks
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:08.02,Guodong,,0,0,0,,Brought to you by Guodong Subs
Comment: 0,0:04:29.90,0:04:31.86,STAFF,,0,0,0,,
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_JP,,0,0,0,,STAFF
Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:16.85,Statement,,0,0,0,,{\fad(1040,0)}We do not own the copyright. Only for academic exchange purpose.\NWelcome to watch it on the official channel
Dialogue: 0,0:00:16.85,0:00:22.19,STAFF,,0,0,0,,Translator: Sophia  First proof: Bronco   Second proof: Agogo  \NEffect & Encoder: Yuuki     QC: Wuzimiko
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_CH1,,0,0,0,,-----------------CH-----------------
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_CH1,,0,0,0,,OP_CH1
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_CH2,,0,0,0,,OP_CH2
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_EN1,,0,0,0,,ED_CH1
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_EN2,,0,0,0,,ED_CH2
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TOP-TEXT_EN,,0,0,0,,Insert_music_CH
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,Note_CH
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,Annotation_CH
Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:18.50,annotation_EN,,0,0,0,,*Shishu: shifu's shidi. Shi(师) means to learn from. Shu(叔) means uncle or to address somebody respectfully.
Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.41,annotation_EN,,0,0,0,,*Xiao Meng: Xiao(小) means young or junior. Meng(蒙) represents his name, Zhou Meng.
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,TITLE_EN
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,TEXT_CH
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,AD
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_CH,,0,0,0,,Next
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_EN,,0,0,0,,-----------------EN------------------
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_EN1,,0,0,0,,OP_EN1
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OP_EN2,,0,0,0,,OP_EN2
Dialogue: 0,0:00:36.87,0:00:40.20,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Water coats the argent bridge with sparkles. Sun strips the aureate stage of its shade.
Dialogue: 0,0:00:40.20,0:00:43.70,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Hear the pigeon's whistle fly towards Beijing's opening gate.
Dialogue: 0,0:00:43.70,0:00:47.25,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Sage, taoist or freaks set things up in flames
Dialogue: 0,0:00:47.25,0:00:50.08,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}are all welcome to my bait-and-switch game.
Dialogue: 0,0:00:50.08,0:00:53.37,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}When the winds and clouds collide, abrupt thunder shall crack through the sky.
Dialogue: 0,0:00:53.37,0:00:55.83,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}As {\i1}Yin {\i0}and {\i1}Yang{\i0} reverse, the sparrow once caged
Dialogue: 0,0:00:55.83,0:00:57.95,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}is now hovering on the sly.
Dialogue: 0,0:00:57.95,0:01:02.58,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Drum and Bell knock the world awake in this new era's game of ill intent.
Dialogue: 0,0:01:02.58,0:01:06.20,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}May you be always careful till the end.
Dialogue: 0,0:01:12.33,0:01:15.87,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Left to my doorstep. North to this alley's end.
Dialogue: 0,0:01:15.87,0:01:19.62,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Take the 2nd Ring, just ahead. See you on the overpass, my friend.
Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:21.29,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Here, we hide all blades behind our backs.
Dialogue: 0,0:01:21.29,0:01:23.16,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Fat rats and mayflies, creep up on through the crack.
Dialogue: 0,0:01:23.16,0:01:24.87,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}You'll always be a step late in this Mahjong game.
Dialogue: 0,0:01:24.87,0:01:26.79,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Cause I took the banker's title, and I'd never be arrogant.
Dialogue: 0,0:01:26.79,0:01:28.41,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7\i1}Qi{\i0} is overflowing here, where all streams run into.
Dialogue: 0,0:01:28.41,0:01:30.04,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}In my chest, lies a line between good and evil.
Dialogue: 0,0:01:30.04,0:01:31.91,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Only when polished in this world can one outstand from the mortal world.
Dialogue: 0,0:01:31.91,0:01:33.25,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}My gratitude for you is beyond words.
Dialogue: 0,0:01:33.54,0:01:35.50,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}From the West, comes my witty gal
Dialogue: 0,0:01:35.50,0:01:37.50,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}who shows no mercy as she smacks.
Dialogue: 0,0:01:37.50,0:01:38.95,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}In the South, stands a squinting pal
Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:41.08,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}who is so competitive, yet a real stand-up friend.
Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:42.62,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}The {\i1}Shameless{\i0} from the north bears talent that'd put others to shame
Dialogue: 0,0:01:42.62,0:01:44.50,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}who grew up as an orphan, yet back his friends up, even risking his name.
Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:45.95,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Blocked all ends, trapped you in the dead end.
Dialogue: 0,0:01:45.95,0:01:47.91,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}I leap like a carp, leaving no trace behind.
Dialogue: 0,0:01:47.91,0:01:49.75,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}Such a chaotic world of mortals though!
Dialogue: 0,0:01:49.75,0:01:51.58,OP_EN2,,0,0,0,,{\blur7}May you be safe wherever you go.
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,ED_EN1,,0,0,0,,ED_EN1
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,ED_EN2,,0,0,0,,ED_EN2
Dialogue: 0,0:19:01.12,0:19:02.79,ED_EN2,,0,0,0,,Into the world for a walk.
Dialogue: 0,0:19:03.41,0:19:04.95,ED_EN2,,0,0,0,,The bluish lotus stands tall and shall never back down.
Dialogue: 0,0:19:05.54,0:19:07.20,ED_EN2,,0,0,0,,The clanging jade beads of the abacus—
Dialogue: 0,0:19:07.20,0:19:09.33,ED_EN2,,0,0,0,,{\i1}Here's a calculated plan for the whole shebang!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:09.70,0:19:11.54,ED_EN2,,0,0,0,,Greeting with a courtesy smile without a flaw.
Dialogue: 0,0:19:12.04,0:19:14.79,ED_EN2,,0,0,0,,Hear the quips and gags roll off this tongue.
Dialogue: 0,0:19:14.79,0:19:18.08,ED_EN2,,0,0,0,,Rake his past up. Size his skill up.
Dialogue: 0,0:19:18.58,0:19:20.33,ED_EN2,,0,0,0,,Venturing to this fair land.
Dialogue: 0,0:19:20.62,0:19:22.50,ED_EN2,,0,0,0,,Seek young talents to subdue evil with fangs.
Dialogue: 0,0:19:23.04,0:19:24.41,ED_EN2,,0,0,0,,Helping the wild goose back to its flock.
Dialogue: 0,0:19:24.41,0:19:27.00,ED_EN2,,0,0,0,,{\i1}Once the heart find its way, the monkey shall roam free with its gang!{\i0}
Dialogue: 0,0:19:27.33,0:19:28.95,ED_EN2,,0,0,0,,Let the wisdom of ploy talk.
Dialogue: 0,0:19:29.58,0:19:32.00,ED_EN2,,0,0,0,,Stir up the water and turn this world upside-down.
Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:35.54,ED_EN2,,0,0,0,,What a messy past!
Dialogue: 0,0:19:36.79,0:19:41.25,ED_EN2,,0,0,0,,They laugh at him for being clueless.
Dialogue: 0,0:19:41.25,0:19:45.62,ED_EN2,,0,0,0,,What do you deem as just? Depends on where your heart is.
Dialogue: 0,0:19:45.62,0:19:50.12,ED_EN2,,0,0,0,,Professing himself to be vulgar and aim for nothing.
Dialogue: 0,0:19:50.12,0:19:54.33,ED_EN2,,0,0,0,,Just let tattle and prate be gone with the wind.
Dialogue: 0,0:19:54.33,0:19:58.70,ED_EN2,,0,0,0,,They sneer at him for being stupid and timid.
Dialogue: 0,0:19:58.70,0:20:02.50,ED_EN2,,0,0,0,,Tide over suffering for her limpid eyes under his heart.
Dialogue: 0,0:20:03.12,0:20:07.41,ED_EN2,,0,0,0,,If there ain't a favorable wind, he might as well gather a storm.
Dialogue: 0,0:20:07.41,0:20:13.50,ED_EN2,,0,0,0,,With faith by his side, he rides after his true nature.
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TOP-TEXT_EN,,0,0,0,,Insert_music_EN
Dialogue: 0,0:20:43.06,0:20:44.81,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Yin-Yang is the root of Xuan, all of Qi sprouts from the same.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:44.81,0:20:46.43,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Cultivate despite any calamity to demonstrate my abilities.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:46.43,0:20:48.18,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Inside and outside the three realms, only Tao reigns supreme.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.89,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}The golden light inside my flesh, shall cover and shield my body.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:49.89,0:20:51.64,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Tao is formless to men's eyes; Tao is soundless to men's ears.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:51.64,0:20:53.31,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}It embraces whole cosmos, it nourishes all beings.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:53.31,0:20:55.06,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Chant this countless times, and there will be light within me.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:55.06,0:20:56.85,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}The three realms shall respect thee, the five rulers shall welcome me.{\i0}
Dialogue: 0,0:20:56.85,0:21:00.27,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}All gods shall honor me, the thunder shall be mine to exploit.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:00.27,0:21:03.64,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}All demons shall tremble in fear, all evil shall shun me.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:03.64,0:21:07.06,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}The thunderclap within my body, shall awe the God of Thunder.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:07.06,0:21:08.72,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Awareness and wisdom illuminate each other, Qi of five elements are seething.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:08.72,0:21:10.56,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Show yourself, Golden Light, cover my true self of Tao.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:24.27,0:21:27.72,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}All demons shall be bridled, all evil shall shun me.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:27.72,0:21:31.14,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}The thunderclap within my body, shall awe the God of Thunder.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:31.14,0:21:34.47,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Awareness and wisdom illuminate each other, Qi of five elements are seething.{\i0}
Dialogue: 0,0:21:34.47,0:21:37.81,Insert_music_EN,,0,0,0,,{\i1}Show yourself, Golden Light, cover my true self of Tao.{\i0}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TITLE_EN,,0,0,0,,TITLE_EN
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TITLE_EN,,0,0,0,,Next-TITLE
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Note_EN,,0,0,0,,Note_EN
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,annotation_EN,,0,0,0,,Annotation_EN
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,PAGE_EN_1,,0,0,0,,PAGE_EN
Dialogue: 0,0:04:41.73,0:04:45.15,PAGE_EN_1,,0,0,0,,{\frx16\fry12\c&H1D2A3D&\frz355.1\pos(947.777,542.223)}Fist of Fury Hall
Dialogue: 0,0:18:41.60,0:18:43.44,PAGE_EN_4,,0,0,0,,{\fade(240,0,240,25,441,1483,1816)}{\i1\fax0.6\pos(1402.428,1001.19)}Stay for{\c&H754CFF&} the bonus scene {\c&HFFFFFF&}after the ED.{\i1}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,TOP-TEXT_EN,,0,0,0,,TOP_TEXT_EN
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_EN,,0,0,0,,TEXT_EN
Comment: 0,0:25:21.00,0:25:23.20,Default,,0,0,0,,TITLE
Comment: 0,0:01:57.54,0:01:59.45,PAGE_EN_9,,0,0,0,,{\c&H3F94F3&\fnArial\fs48}- Into the World Arc -
Comment: 0,0:01:57.54,0:01:59.45,PAGE_EN_9,,0,0,0,,The Outcast 3
Dialogue: 0,0:02:01.56,0:02:04.44,TITLE_EN,,0,0,0,,{\fade(240,0,240,23,356,2356,2856)}{\fax0.22\i1\pos(945,636.667)}Episode 7{\i0}
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_EN,,0,0,0,,AD
Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default_EN,,0,0,0,,Next
Dialogue: 0,0:02:11.70,0:02:12.58,Default_EN,backstabber? 如果直译的话,要加注释的,因为是方言啊//wuzi: punk; maybe?,0,0,0,,Punk,
Dialogue: 0,0:02:13.12,0:02:14.62,Default_EN,,0,0,0,,I'll need a reasonable explanation!
Dialogue: 0,0:02:15.87,0:02:16.62,Default_EN,,0,0,0,,An advice.
Dialogue: 0,0:02:17.25,0:02:19.08,Default_EN,,0,0,0,,Leave this place once the matter's resolved.
Dialogue: 0,0:02:20.70,0:02:21.62,Default_EN,,0,0,0,,Go anywhere you want,
Dialogue: 0,0:02:22.45,0:02:23.83,Default_EN,,0,0,0,,just don't stay home.
Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:27.37,Default_EN,,0,0,0,,Staying home relieves no one but yourself.
Dialogue: 0,0:02:28.37,0:02:30.54,Default_EN,,0,0,0,,You can't protect every single member of your family.
Dialogue: 0,0:02:30.95,0:02:32.37,Default_EN,,0,0,0,,Instead, you'd just be flaunting
Dialogue: 0,0:02:32.58,0:02:34.37,Default_EN,your weakness on this matter,0,0,0,,your weakness on this matter.
Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:40.16,Default_EN,,0,0,0,,Leave Beijing
Dialogue: 0,0:02:40.66,0:02:42.66,Default_EN,and leave the protection job of your family to others,0,0,0,,and entrust the guarding of your family to others.
Dialogue: 0,0:02:43.20,0:02:44.70,Default_EN,,0,0,0,,You can always return if anything happens.
Dialogue: 0,0:02:47.25,0:02:48.12,Default_EN,,0,0,0,,But here's the question.
Dialogue: 0,0:02:48.83,0:02:51.45,Default_EN,,0,0,0,,You're installing security guards for your family out of the blue.
Dialogue: 0,0:02:51.70,0:02:53.54,Default_EN,,0,0,0,,Will they agree to it that easily?
Dialogue: 0,0:02:54.58,0:02:55.37,Default_EN,,0,0,0,,That's why,
Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:58.16,Default_EN,,0,0,0,,I arranged some of my colleagues to put up a show.
Dialogue: 0,0:02:59.00,0:02:59.87,Default_EN,,0,0,0,,Speaking of which,
Dialogue: 0,0:03:00.16,0:03:02.00,Default_EN,,0,0,0,,your dad is super tough.
Dialogue: 0,0:03:03.33,0:03:05.83,Default_EN,,0,0,0,,He definitely fights better than most regular men.
Dialogue: 0,0:03:08.04,0:03:09.00,Default_EN,,0,0,0,,He's from the army.
Dialogue: 0,0:03:09.33,0:03:10.16,Default_EN,,0,0,0,,During those days,
Dialogue: 0,0:03:10.16,0:03:11.33,Default_EN,,0,0,0,,he brawled a lot.
Dialogue: 0,0:03:15.95,0:03:18.62,Default_EN,,0,0,0,,Why's an innocent, pretty girl like you
Dialogue: 0,0:03:19.62,0:03:21.66,Default_EN,,0,0,0,,always hanging around a sly guy like him?
Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:24.16,Default_EN,,0,0,0,,Aren't you afraid he will sell you someday?
Dialogue: 0,0:03:25.75,0:03:26.95,Default_EN,,0,0,0,,He probably won't.
Dialogue: 0,0:03:27.70,0:03:28.66,Default_EN,,0,0,0,,Puppy said,
Dialogue: 0,0:03:29.04,0:03:30.12,Default_EN,,0,0,0,,I won't be sold again.
Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:35.04,Default_EN,,0,0,0,,The men who sold me have all been buried.
Dialogue: 0,0:03:37.29,0:03:38.58,Default_EN,,0,0,0,,I'm a bit curious now.
Dialogue: 0,0:03:39.20,0:03:40.37,Default_EN,,0,0,0,,You two freaks,
Dialogue: 0,0:03:40.62,0:03:42.66,Default_EN,,0,0,0,,what kind of life experiences did you guys have?
Dialogue: 0,0:03:45.87,0:03:47.04,Default_EN,,0,0,0,,I'm curious too.
Dialogue: 0,0:03:53.87,0:03:54.87,Default_EN,,0,0,0,,Not worth mentioning.
Dialogue: 0,0:03:56.79,0:03:58.45,Default_EN,just a bit bumpier than yours,0,0,0,,Just not as great and lucky as yours.
Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:01.62,Default_EN,,0,0,0,,How is it?
Dialogue: 0,0:04:02.29,0:04:03.79,Default_EN,Do you have suitable men for you family's protection?,0,0,0,,Who do you want guarding your family?
Dialogue: 0,0:04:04.41,0:04:06.87,Default_EN,,0,0,0,,Need me to ask the Company if they could recommend some men?
Dialogue: 0,0:04:08.16,0:04:08.83,Default_EN,,0,0,0,,Don't worry.
Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:10.33,Default_EN,,0,0,0,,Bro Du has it covered.
Dialogue: 0,0:04:11.41,0:04:12.41,Default_EN,,0,0,0,,And...
Dialogue: 0,0:04:14.08,0:04:15.20,Default_EN,,0,0,0,,Why are you looking at me?
Dialogue: 0,0:04:15.37,0:04:16.29,Default_EN,,0,0,0,,Qing.
Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:18.33,Default_EN,,0,0,0,,You seem to have a lot of time.
Dialogue: 0,0:04:19.83,0:04:21.83,Default_EN,,0,0,0,,You said you're living off your parents now, right?
Dialogue: 0,0:04:22.45,0:04:23.79,Default_EN,,0,0,0,,Just name me a price.
Dialogue: 0,0:04:24.08,0:04:24.95,Default_EN,,0,0,0,,How about...?
Dialogue: 0,0:04:26.20,0:04:26.70,Default_EN,,0,0,0,,No way.
Dialogue: 0,0:04:27.25,0:04:29.41,Default_EN,,0,0,0,,After this is done, I wanna travel around.
Dialogue: 0,0:04:29.87,0:04:31.33,Default_EN,,0,0,0,,Though my dad isn't as rich as yours,
Dialogue: 0,0:04:31.83,0:04:33.54,Default_EN,,0,0,0,,he's got enough money for me to chomp.
Dialogue: 0,0:04:34.29,0:04:35.12,Default_EN,,0,0,0,,However,
Dialogue: 0,0:04:35.54,0:04:37.62,Default_EN,,0,0,0,,I can still recommend you three candidates.
Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:50.33,Default_EN,,0,0,0,,Bravo!
Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:51.50,Default_EN,,0,0,0,,Bravo!
Dialogue: 0,0:04:54.04,0:04:55.29,Default_EN,,0,0,0,,What do you think, dad?
Dialogue: 0,0:04:56.08,0:04:58.50,Default_EN,,0,0,0,,My friends are more reliable then yours, right?
Dialogue: 0,0:05:23.87,0:05:24.62,Default_EN,,0,0,0,,Thanks, Taoist.
Dialogue: 0,0:05:25.16,0:05:26.50,Default_EN,,0,0,0,,For paying for the hotel and the ride.
Dialogue: 0,0:05:29.08,0:05:29.66,Default_EN,,0,0,0,,No worries.
Dialogue: 0,0:05:30.45,0:05:31.45,Default_EN,,0,0,0,,I wanted to thank you.
Dialogue: 0,0:05:32.33,0:05:32.87,Default_EN,,0,0,0,,You do!
Dialogue: 0,0:05:33.75,0:05:34.79,Default_EN,,0,0,0,,I won't decline it then.
Dialogue: 0,0:05:40.95,0:05:42.91,Default_EN,,0,0,0,,Was there cucumber in the buffet breakfast?
Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:44.79,Default_EN,,0,0,0,,Why didn't I see it?
Dialogue: 0,0:05:45.41,0:05:46.16,Default_EN,,0,0,0,,No.
Dialogue: 0,0:05:46.66,0:05:48.54,Default_EN,,0,0,0,,I took this from the kitchen.
Dialogue: 0,0:05:48.62,0:05:50.20,Default_EN,,0,0,0,,You went into the kitchen?
Dialogue: 0,0:05:50.41,0:05:52.00,Default_EN,,0,0,0,,That auntie in kitchen is pretty nice.
Dialogue: 0,0:05:52.41,0:05:54.20,Default_EN,,0,0,0,,You took it in front of her?!
Dialogue: 0,0:05:59.04,0:05:59.54,Default_EN,,0,0,0,,Zhang Chulan.
Dialogue: 0,0:06:00.08,0:06:00.58,Default_EN,,0,0,0,,Feng Baobao.
Dialogue: 0,0:06:01.70,0:06:02.54,Default_EN,I'll see you when fate comes,0,0,0,,See you again, hopefully.
Dialogue: 0,0:06:04.41,0:06:05.50,Default_EN,,0,0,0,,Who knows how long it'll be
Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:07.08,Default_EN,,0,0,0,,before we'd meet again.
Dialogue: 0,0:06:10.25,0:06:11.33,Default_EN,,0,0,0,,I'll take them to the airport.
Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:13.00,Default_EN,,0,0,0,,Bye.
Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:14.58,Default_EN,,0,0,0,,Be safe.
Dialogue: 0,0:06:32.95,0:06:34.58,Default_EN,,0,0,0,,So they left? Those two freaks.
Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:35.54,Default_EN,,0,0,0,,Yeah.
Dialogue: 0,0:06:36.16,0:06:37.20,Default_EN,,0,0,0,,Bro Du sent them off.
Dialogue: 0,0:06:38.62,0:06:39.04,Default_EN,,0,0,0,,Then, you?
Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:40.08,Default_EN,,0,0,0,,Ready to go back?
Dialogue: 0,0:06:41.37,0:06:42.08,Default_EN,,0,0,0,,Not really,
Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:44.95,Default_EN,,0,0,0,,I wanna leave and travel around.
Dialogue: 0,0:06:46.33,0:06:47.62,Default_EN,,0,0,0,,If it weren't for this trip, I wouldn't
Dialogue: 0,0:06:48.20,0:06:49.87,Default_EN,,0,0,0,,have met so many interesting people
Dialogue: 0,0:06:50.45,0:06:51.25,Default_EN,,0,0,0,,and things.
Dialogue: 0,0:06:53.83,0:06:55.08,Default_EN,,0,0,0,,I'm kind of addicted.
Dialogue: 0,0:06:56.58,0:06:58.37,Default_EN,,0,0,0,,I don't wanna go back yet.
Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:06.04,Default_EN,,0,0,0,,These days,
Dialogue: 0,0:07:06.04,0:07:07.08,Default_EN,,0,0,0,,I've been thinking.
Dialogue: 0,0:07:08.37,0:07:10.95,Default_EN,,0,0,0,,Why could Zhang Chulan handle this so easily?
Dialogue: 0,0:07:13.83,0:07:15.00,Default_EN,,0,0,0,,I'm not
Dialogue: 0,0:07:15.50,0:07:16.33,Default_EN,,0,0,0,,boasting, but still.
Dialogue: 0,0:07:17.50,0:07:19.91,Default_EN,,0,0,0,,I could handle everyone around me since I was kid.
Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:23.00,Default_EN,,0,0,0,,Dad, mom,
Dialogue: 0,0:07:23.66,0:07:24.29,Default_EN,,0,0,0,,teachers,
Dialogue: 0,0:07:24.91,0:07:25.66,Default_EN,,0,0,0,,and classmates.
Dialogue: 0,0:07:26.58,0:07:27.79,Default_EN,I can keep them all satisfied,0,0,0,,I could please them easily.
Dialogue: 0,0:07:29.37,0:07:31.04,Default_EN,,0,0,0,,But, be it interpersonal relationships
Dialogue: 0,0:07:31.04,0:07:32.00,Default_EN,,0,0,0,,or exam results,
Dialogue: 0,0:07:33.04,0:07:35.04,Default_EN,do it after fation?  just make it do?,0,0,0,,I couldn't bring myself to do more than the bare minimum.
Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:39.25,Default_EN,,0,0,0,,These things are so inconvenient.
Dialogue: 0,0:07:41.54,0:07:44.00,Default_EN,,0,0,0,,When I saw how my future could be like my dad's,
Dialogue: 0,0:07:44.00,0:07:45.50,Default_EN,,0,0,0,,worrying so much all day,
Dialogue: 0,0:07:46.00,0:07:46.66,Default_EN,,0,0,0,,my head aches.
Dialogue: 0,0:07:49.00,0:07:49.87,Default_EN,,0,0,0,,Therefore,
Dialogue: 0,0:07:51.37,0:07:53.29,Default_EN,,0,0,0,,I chose to become a formal Taoist.
Dialogue: 0,0:07:58.29,0:07:58.70,Default_EN,,0,0,0,,Do you know?
Dialogue: 0,0:07:59.41,0:08:00.12,Default_EN,,0,0,0,,After that,
Dialogue: 0,0:08:00.87,0:08:02.20,Default_EN,,0,0,0,,when I faced men around me,
Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:05.00,Default_EN,,0,0,0,,I actually felt a certain sense of superiority.
Dialogue: 0,0:08:06.95,0:08:09.54,Default_EN,,0,0,0,,Look at all of you fools,
Dialogue: 0,0:08:10.41,0:08:13.83,Default_EN,run off your feet for your little desires all day long.,0,0,0,,running and working for your little desires every day.
Dialogue: 0,0:08:14.58,0:08:15.33,Default_EN,,0,0,0,,Look at me,
Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.12,Default_EN,,0,0,0,,so carefree, so at ease.
Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:21.54,Default_EN,,0,0,0,,When you're straining yourself in the mortal world,
Dialogue: 0,0:08:22.25,0:08:23.75,Default_EN,,0,0,0,,I've already left the mortal world.
Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:27.87,Default_EN,,0,0,0,,However,
Dialogue: 0,0:08:29.12,0:08:31.58,Default_EN,,0,0,0,,this feeling of superiority is all but gone.
Dialogue: 0,0:08:34.62,0:08:36.58,Default_EN,,0,0,0,,Turns out that there is something even I can't handle.
Dialogue: 0,0:08:38.25,0:08:39.75,Default_EN,,0,0,0,,As free from vulgarity as I am,
Dialogue: 0,0:08:40.54,0:08:43.41,Default_EN,,0,0,0,,I still had to ask the most unbearably vulgar guy for help.
Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:46.12,Default_EN,,0,0,0,,Looking at those two,
Dialogue: 0,0:08:47.33,0:08:48.87,Default_EN,,0,0,0,,I discovered just how foolish I've been.
Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:52.45,Default_EN,,0,0,0,,What they possess today
Dialogue: 0,0:08:53.33,0:08:54.20,Default_EN,,0,0,0,,and what I don't have,
Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:58.41,Default_EN,,0,0,0,,the outcome of having polished by the secular world for years.
Dialogue: 0,0:08:59.91,0:09:01.20,Default_EN,,0,0,0,,Compared to them,
Dialogue: 0,0:09:02.08,0:09:03.16,Default_EN,,0,0,0,,what I'm good at
Dialogue: 0,0:09:04.45,0:09:06.00,Default_EN,,0,0,0,,is simply being luckier, that's all.
Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:09.00,Default_EN,,0,0,0,,Having a good family,
Dialogue: 0,0:09:10.04,0:09:11.25,Default_EN,,0,0,0,,and good teachers.
Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:15.41,Default_EN,,0,0,0,,All I've done was to avoid stepping into it.
Dialogue: 0,0:09:16.85,0:09:18.45,Default_EN,,0,0,0,,How can I talk about stepping out of the world?
Dialogue: 0,0:09:34.58,0:09:35.54,Default_EN,,0,0,0,,I should go outside as well.
Dialogue: 0,0:09:36.54,0:09:37.45,Default_EN,Taowalker,0,0,0,,As a walker.
Dialogue: 0,0:09:38.75,0:09:40.79,Default_EN,See who I really am.,0,0,0,,I'll see what my real abilities are.
Dialogue: 0,0:09:42.04,0:09:42.75,Default_EN,,0,0,0,,Wang Ye.
Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:46.12,Default_EN,,0,0,0,,No matter what,
Dialogue: 0,0:09:47.25,0:09:48.25,Default_EN,,0,0,0,,it's good that
Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:50.33,Default_EN,,0,0,0,,you gained something out of this.
Dialogue: 0,0:09:51.50,0:09:52.16,Default_EN,,0,0,0,,However,
Dialogue: 0,0:09:53.45,0:09:55.50,Default_EN,dont do anything illegal and criminal,0,0,0,,don't go around breaking laws or dabbling in crimes!
Dialogue: 0,0:09:55.91,0:09:57.41,Default_EN,,0,0,0,,I didn't mean that.
Dialogue: 0,0:10:00.79,0:10:01.62,Default_EN,,0,0,0,,Actually, I think
Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:06.20,Default_EN,,0,0,0,,Taishiye might have asked me to leave Wudang
Dialogue: 0,0:10:07.25,0:10:08.66,Default_EN,,0,0,0,,for more profound reasons.
Dialogue: 0,0:10:17.79,0:10:18.50,Default_EN,,0,0,0,,*Shishu.
Dialogue: 0,0:10:18.83,0:10:19.54,Default_EN,,0,0,0,,Any way,
Dialogue: 0,0:10:19.70,0:10:21.83,Default_EN,,0,0,0,,let me take some food to Elder Lu at least.
Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:23.41,Default_EN,,0,0,0,,How many days have it been!
Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.66,Default_EN,,0,0,0,,Taishiye's still banning us from entering the mountain?
Dialogue: 0,0:10:26.41,0:10:27.16,Default_EN,,0,0,0,,You can't.
Dialogue: 0,0:10:27.58,0:10:29.08,Default_EN,,0,0,0,,Shiye has told you, right?
Dialogue: 0,0:10:29.95,0:10:31.00,Default_EN,,0,0,0,,Without his instruction,
Dialogue: 0,0:10:31.00,0:10:32.29,Default_EN,,0,0,0,,nobody shall enter the Mount.
Dialogue: 0,0:10:33.00,0:10:33.75,Default_EN,,0,0,0,,He has said,
Dialogue: 0,0:10:34.25,0:10:35.50,Default_EN,,0,0,0,,for Elder Lu to come to his senses,
Dialogue: 0,0:10:35.79,0:10:37.25,Default_EN,,0,0,0,,this is the critical moment.
Dialogue: 0,0:10:37.70,0:10:38.95,Default_EN,,0,0,0,,Nobody is allowed disturb him.
Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:43.58,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Thus covers all the change. {\i0}
Dialogue: 0,0:10:44.20,0:10:47.29,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Shall make myself into the King.{\i0}
Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:52.41,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}The innate leads to the whole cosmos. {\i0}
Dialogue: 0,0:10:52.83,0:10:55.62,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Thus covers all the change. {\i0}
Dialogue: 0,0:10:56.04,0:10:58.75,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Shall make myself into the King.{\i0}
Dialogue: 0,0:10:59.83,0:11:02.95,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}The innate leads to the whole cosmos. {\i0}
Dialogue: 0,0:11:03.70,0:11:07.00,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Thus covers all the change. {\i0}
Dialogue: 0,0:11:07.29,0:11:10.12,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Shall make myself into the King.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:14.95,0:11:16.91,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}The innate leads to the whole cosmos. {\i0}
Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:26.79,Default_EN,,0,0,0,,Shixiong!
Dialogue: 0,0:11:27.37,0:11:29.41,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Thus covers all the change. {\i0}
Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:32.58,Default_EN,,0,0,0,,{\i1}Shall make myself into the King.{\i0}
Dialogue: 0,0:11:35.00,0:11:35.70,Default_EN,,0,0,0,,Lu-shixiong!
Dialogue: 0,0:11:48.04,0:11:49.37,Default_EN,,0,0,0,,Lu-shixiong.
Dialogue: 0,0:11:49.37,0:11:50.25,Default_EN,,0,0,0,,It's me.
Dialogue: 0,0:11:50.75,0:11:52.66,Default_EN,,0,0,0,,Your shidi, Zhou Meng.
Dialogue: 0,0:11:55.29,0:11:56.41,Default_EN,,0,0,0,,*Xiao Meng?
Dialogue: 0,0:11:57.54,0:11:59.75,Default_EN,,0,0,0,,Is that so?
Dialogue: 0,0:12:00.45,0:12:02.54,Default_EN,,0,0,0,,The world
Dialogue: 0,0:12:02.87,0:12:06.95,Default_EN,,0,0,0,,even created the illusion of Xiao Meng this time?
Dialogue: 0,0:12:07.95,0:12:09.33,Default_EN,,0,0,0,,Kun.
Dialogue: 0,0:12:09.95,0:12:11.79,Default_EN,,0,0,0,,Stream-like Earth.
Dialogue: 0,0:12:39.08,0:12:39.79,Default_EN,,0,0,0,,Shixiong.
Dialogue: 0,0:12:40.33,0:12:42.00,Default_EN,,0,0,0,,This isn't your Inner-sight!
Dialogue: 0,0:12:42.91,0:12:44.29,Default_EN,,0,0,0,,I am real!
Dialogue: 0,0:12:44.29,0:12:45.12,Default_EN,,0,0,0,,Zhou Meng.
Dialogue: 0,0:12:45.41,0:12:46.91,Default_EN,,0,0,0,,You really came back!
Dialogue: 0,0:12:48.91,0:12:49.62,Default_EN,,0,0,0,,You're lying.
Dialogue: 0,0:12:50.45,0:12:51.70,Default_EN,,0,0,0,,You liar!
Dialogue: 0,0:12:52.95,0:12:54.33,Default_EN,,0,0,0,,You can't fool me!!
Dialogue: 0,0:13:02.91,0:13:03.87,Default_EN,,0,0,0,,You,
Dialogue: 0,0:13:04.87,0:13:05.66,Default_EN,,0,0,0,,you
Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:08.95,Default_EN,,0,0,0,,and you!
Dialogue: 0,0:13:12.87,0:13:15.54,Default_EN,,0,0,0,,You can't fool me!
Dialogue: 0,0:13:21.25,0:13:25.41,Default_EN,,0,0,0,,I've been able to master all the changes in this world.
Dialogue: 0,0:13:26.37,0:13:29.08,Default_EN,,0,0,0,,I am the king!
Dialogue: 0,0:13:30.41,0:13:31.75,Default_EN,,0,0,0,,Look at this!
Dialogue: 0,0:13:32.45,0:13:33.79,Default_EN,,0,0,0,,Trying to fool me?
Dialogue: 0,0:13:34.54,0:13:35.91,Default_EN,,0,0,0,,I will reveal
Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.50,Default_EN,,0,0,0,,who you really are!!
Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:48.91,Default_EN,,0,0,0,,Impossible...
Dialogue: 0,0:13:49.29,0:13:49.91,Default_EN,,0,0,0,,Impossible.
Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:51.41,Default_EN,,0,0,0,,Impossible!!
Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:52.87,Default_EN,,0,0,0,,Why?
Dialogue: 0,0:13:53.33,0:13:56.50,Default_EN,,0,0,0,,Why can't it expand more?
Dialogue: 0,0:13:58.54,0:14:02.04,Default_EN,,0,0,0,,Heaven and Earth should be under my control.
Dialogue: 0,0:14:02.50,0:14:03.62,Default_EN,,0,0,0,,This formation
Dialogue: 0,0:14:04.04,0:14:06.75,Default_EN,,0,0,0,,should be able to cover the whole cosmos.
Dialogue: 0,0:14:07.79,0:14:09.91,Default_EN,,0,0,0,,Why did it stop?
Dialogue: 0,0:14:11.12,0:14:12.66,Default_EN,,0,0,0,,Why?
Dialogue: 0,0:14:14.41,0:14:15.37,Default_EN,,0,0,0,,Shixiong.
Dialogue: 0,0:14:16.29,0:14:17.04,Default_EN,,0,0,0,,Because
Dialogue: 0,0:14:17.58,0:14:19.54,Default_EN,,0,0,0,,this is the real you.
Dialogue: 0,0:14:20.54,0:14:23.50,Default_EN,,0,0,0,,You can't control Fenghou QiMen at all.
Dialogue: 0,0:14:24.45,0:14:26.50,Default_EN,,0,0,0,,You're controlled by it.
Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:31.83,Default_EN,,0,0,0,,You
Dialogue: 0,0:14:32.33,0:14:33.79,Default_EN,,0,0,0,,are lying to me...
Dialogue: 0,0:14:42.75,0:14:44.75,Default_EN,,0,0,0,,How could you
Dialogue: 0,0:14:46.00,0:14:47.54,Default_EN,guarantee,0,0,0,,guarantee that
Dialogue: 0,0:14:48.00,0:14:50.91,Default_EN,reality,0,0,0,,this is the real world?
Dialogue: 0,0:14:52.25,0:14:54.75,Default_EN,,0,0,0,,How could you guarantee that...
Dialogue: 0,0:14:58.66,0:14:59.75,Default_EN,,0,0,0,,Shixiong,
Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:02.58,Default_EN,,0,0,0,,I can't guarantee you that
Dialogue: 0,0:15:03.20,0:15:05.70,Default_EN,,0,0,0,,this is absolutely the real world.
Dialogue: 0,0:15:06.45,0:15:08.33,Default_EN,,0,0,0,,But, I can promise that
Dialogue: 0,0:15:08.91,0:15:12.95,Default_EN,,0,0,0,,this is the original world of reality that you belong to.
Dialogue: 0,0:15:18.25,0:15:19.66,Default_EN,,0,0,0,,Xiao Meng...
Dialogue: 0,0:15:20.33,0:15:22.25,Default_EN,,0,0,0,,is that really you?
Dialogue: 0,0:15:23.08,0:15:25.08,Default_EN,,0,0,0,,Am I really back?
Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:31.37,Default_EN,,0,0,0,,I'm really back?
Dialogue: 0,0:15:34.50,0:15:35.50,Default_EN,,0,0,0,,Shixiong,
Dialogue: 0,0:15:35.91,0:15:37.41,Default_EN,,0,0,0,,Fenghou QiMen
Dialogue: 0,0:15:37.87,0:15:39.25,Default_EN,,0,0,0,,has got a successor.
Dialogue: 0,0:15:41.66,0:15:44.12,Default_EN,,0,0,0,,Is it you?
Dialogue: 0,0:15:44.79,0:15:45.54,Default_EN,,0,0,0,,No,
Dialogue: 0,0:15:46.33,0:15:47.66,Default_EN,,0,0,0,,it's a junior disciple.
Dialogue: 0,0:15:49.83,0:15:51.54,Default_EN,,0,0,0,,Good.
Dialogue: 0,0:15:52.66,0:15:54.00,Default_EN,,0,0,0,,Good...
Dialogue: 0,0:16:39.58,0:16:40.70,Default_EN,,0,0,0,,Weird.
Dialogue: 0,0:16:41.20,0:16:43.87,Default_EN,,0,0,0,,When Feng Baobao bent me like this,
Dialogue: 0,0:16:44.33,0:16:46.00,Default_EN,,0,0,0,,it felt really good back then.
Dialogue: 0,0:16:50.40,0:16:51.06,Default_EN,,0,0,0,,Who is it?
Dialogue: 0,0:16:52.12,0:16:53.25,Default_EN,Do you know how late it is now?,0,0,0,,Who's knocking at this hour?
Dialogue: 0,0:17:10.50,0:17:11.29,Default_EN,,0,0,0,,You are...?
Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:16.50,Default_EN,,0,0,0,,Trying to be spooky huh.
Dialogue: 0,0:17:39.62,0:17:40.70,Default_EN,,0,0,0,,An Outcast?
Dialogue: 0,0:17:47.00,0:17:48.33,Default_EN,,0,0,0,,Hey, reception.
Dialogue: 0,0:17:49.00,0:17:50.20,Default_EN,,0,0,0,,What's wrong with you guys?
Dialogue: 0,0:17:50.58,0:17:51.70,Default_EN,,0,0,0,,You're letting just anyone in?
Dialogue: 0,0:18:03.50,0:18:04.45,Default_EN,,0,0,0,,Did it leave?
Dialogue: 0,0:18:34.95,0:18:35.79,Default_EN,,0,0,0,,Just great.
Dialogue: 0,0:18:36.12,0:18:37.58,Default_EN,,0,0,0,,Seems like they're bent on meeting me.

Other Files in this Torrent
[The Outcast][SoftSubs][4K]/[The Outcast][SoftSubs][EP07][36.19 KB][3B9871E4].ass
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 17/06/2024 07:19



About/FAQs

Discord