Oh! Family - 09 [ISWP].srt
File Size | 25.57 KB (26,187 bytes) |
---|---|
Download | BuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
Hashes | CRC32: ED831AD3, MD5: 8C5F86BF8C7314CF198E154A8BE98176, SHA1: 32D30ACF02A34094EC234B68FB7277CE9FE16D8C, SHA256: 96B141455EBA3B5FAAC48D381546C92F20EE23704B11FC0796BC0BC650CC59E6, ED2K: 3211A60411AC96065665226B3DF3FBC3 |
Additional Info | 1 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 Ripped by #IStandWithPutin / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://boosty.to/arrippers https://donationalerts.com/r/arrs 3 00:01:26,300 --> 00:01:31,500 The First Lady 4 00:01:34,240 --> 00:01:37,680 "How to establish a good relationship with women." 5 00:01:37,760 --> 00:01:42,070 First: women are very materialistic. 6 00:01:42,520 --> 00:01:47,430 To conquer her heart, nothing better than a nice gift. 7 00:01:48,640 --> 00:01:51,520 Second: women easily give in to romantic atmospheres. 8 00:01:51,600 --> 00:01:53,990 Do not offer them five fruit juices, 9 00:01:54,080 --> 00:01:56,120 Take them rather into a coffee to sip a cup of tea. 10 00:01:56,200 --> 00:01:58,160 Here is the right spirit you have to prove you have. 11 00:01:58,240 --> 00:02:02,550 Third: "I love you" is an effect phrase, it always works. 12 00:02:02,760 --> 00:02:06,120 Maybe you think it is not the case to say it too often, but women 13 00:02:06,200 --> 00:02:08,350 like to hear it more than you think. 14 00:02:08,440 --> 00:02:09,950 this is important. 15 00:02:10,120 --> 00:02:13,320 Well, today's appointment will be great! 16 00:02:15,320 --> 00:02:17,310 It's almost time to go out ... 17 00:02:18,000 --> 00:02:19,750 Maybe I should go over! 18 00:02:19,840 --> 00:02:20,720 Leif! 19 00:02:21,320 --> 00:02:23,310 What now do you think it is? 20 00:02:24,120 --> 00:02:27,110 Well, it's one in the afternoon. 21 00:02:28,480 --> 00:02:30,710 Then you know it perfectly! 22 00:02:31,480 --> 00:02:35,030 - What do you mean? - Food! 23 00:02:39,520 --> 00:02:41,750 We have to respect the shifts. 24 00:02:41,840 --> 00:02:44,190 A soup and a sandwich are fine, Jay? 25 00:02:44,560 --> 00:02:47,120 - Call me '' pedo '', Leif. - Pedo. 26 00:02:47,920 --> 00:02:48,720 All right. 27 00:02:50,040 --> 00:02:54,110 His name is James McGary, he is my father. 28 00:02:54,600 --> 00:02:57,830 Ah, he is known in his environment as a film screenwriter. 29 00:02:57,920 --> 00:03:01,200 He has a law degree and has a license for the car. 30 00:03:01,280 --> 00:03:03,270 Cook something good, Leif. 31 00:03:03,360 --> 00:03:07,270 Nowadays you cannot define yourself "good boy" if you don't even know how to cook. 32 00:03:07,360 --> 00:03:08,390 Yes, sir! 33 00:03:10,160 --> 00:03:15,030 I am one who knows how to do everything, but in front of him I become compliant. 34 00:03:17,360 --> 00:03:19,320 Good morning, Jay. 35 00:03:20,240 --> 00:03:22,280 Good afternoon, Leo. 36 00:03:22,960 --> 00:03:28,080 And he is his current partner, Leo Jones, a professional dancer. 37 00:03:28,520 --> 00:03:32,720 What do you have to mumble, Leif? Come on, give me the kiss of the good morning. 38 00:03:32,800 --> 00:03:37,430 No! I already know that your kiss will be more persistent than it needs to be! 39 00:03:38,200 --> 00:03:42,160 Ouch! Do you rebel? you had never refused a kiss before. 40 00:03:42,720 --> 00:03:47,630 he is only nervous. It seems that his sentimental life is complicated. 41 00:03:47,880 --> 00:03:49,870 Fuck yeah! 42 00:03:49,960 --> 00:03:54,710 Jay will remain shocked when she finds out that I'm leaving with a beautiful girl. 43 00:03:56,000 --> 00:03:59,630 - What is it now?! - 13:23. 44 00:04:00,200 --> 00:04:02,470 Oh, no! I don't have time for this! Jay! 45 00:04:02,840 --> 00:04:05,830 - Jay! Jay! - Call me '' dad '', Leif! 46 00:04:05,920 --> 00:04:10,470 Dad! Sorry but I have an appointment and I have to be there for 13:30. 47 00:04:10,560 --> 00:04:13,030 cover my turn! I will replace you tomorrow! 48 00:04:13,120 --> 00:04:16,160 I accept the exchange only if you replace my turn 10 times. 49 00:04:17,080 --> 00:04:18,640 A real father would never say such a thing! 50 00:04:18,720 --> 00:04:21,470 Don't whine. I'll do it for you, and you'll replace me the day after tomorrow. 51 00:04:21,560 --> 00:04:23,870 Leo! Thank you. I love you, Leo. 52 00:04:24,360 --> 00:04:25,630 I went 53 00:04:31,080 --> 00:04:33,200 you are spoiling him 54 00:04:34,160 --> 00:04:38,120 But Jay, I can't ignore him, he looks more like you every day. 55 00:04:38,200 --> 00:04:42,080 It feels like I'm talking to you, and it makes me shiver. 56 00:04:42,200 --> 00:04:45,320 Goosebumps, mmm... It sounds exciting. 57 00:04:45,560 --> 00:04:47,280 Perfect for my new script. 58 00:04:47,360 --> 00:04:51,670 - Who is the director? - Arthur and Louise Goldman. 59 00:04:51,760 --> 00:04:56,880 The two lovebirds again? Work often with them. 60 00:04:57,360 --> 00:04:59,190 They are my best friends. 61 00:05:01,000 --> 00:05:05,040 Curse! Jay has just sent my plans to the air. 62 00:05:05,280 --> 00:05:08,790 I thought I was organizing an appointment with a more mature atmosphere, and instead ... 63 00:05:08,880 --> 00:05:15,350 Then, first. The gift. Second ... Yes, the coffee. And third is ...... 64 00:05:15,440 --> 00:05:16,110 Leif. 65 00:05:16,920 --> 00:05:18,150 ...I love you. 66 00:05:20,120 --> 00:05:23,270 I am trying to get used to your ways of doing, 67 00:05:23,360 --> 00:05:27,670 but please stop using certain greetings, ok? 68 00:05:27,880 --> 00:05:29,110 All right. Excuse me. 69 00:05:29,760 --> 00:05:32,190 Don't think about it, Leif, you still have cards to play. 70 00:05:32,760 --> 00:05:34,800 Wait, Fea, here. 71 00:05:38,560 --> 00:05:42,550 I don't know if you like it or not but it's a gift for you. 72 00:05:43,480 --> 00:05:45,600 Well! 73 00:05:46,080 --> 00:05:47,030 Why? 74 00:05:48,680 --> 00:05:52,310 But it's still a long way from my birthday or Christmas. 75 00:05:52,400 --> 00:05:54,440 I just can't accept it for no reason. 76 00:05:54,520 --> 00:05:59,150 Ah, well, it's... it's to apologize that I had come so late today. 77 00:05:59,480 --> 00:06:01,390 Everything went wrong, as it is written in the book. 78 00:06:01,480 --> 00:06:02,230 I don't want it. 79 00:06:03,080 --> 00:06:06,590 If I accepted it, how could I apologize to you for 80 00:06:06,680 --> 00:06:10,150 making you wait 3 hours and 15 minutes the other day? 81 00:06:16,360 --> 00:06:19,160 I will use plan 2, a coffee. 82 00:06:19,520 --> 00:06:24,070 Fea, aren't you thirsty? I know a good creperia right here on the corner. 83 00:06:24,160 --> 00:06:27,790 Oh, that's why I brought these. Mom prepared them for us. 84 00:06:29,480 --> 00:06:33,070 So what? Let's go eat. 85 00:06:35,440 --> 00:06:37,000 Cursed! 86 00:06:38,640 --> 00:06:41,110 This book is full of lies! 87 00:06:44,440 --> 00:06:47,510 "How to establish a good relationship with women." 88 00:06:47,800 --> 00:06:50,950 - What does take you, boy?! - Nothing! 89 00:06:51,040 --> 00:06:56,670 Don't pretend to be a tough! Stop crying and talk to her mother. 90 00:06:59,640 --> 00:07:01,440 - Leif ... - Mom! 91 00:07:01,760 --> 00:07:04,110 - Oh, heaven. - Mom, why are you dead?! 92 00:07:04,440 --> 00:07:06,870 Oh, is she dead? 93 00:07:08,040 --> 00:07:11,350 Then I have to send a telegram of condolences or something. 94 00:07:11,760 --> 00:07:12,510 What?! 95 00:07:13,240 --> 00:07:14,800 Wait for a moment, Jay! 96 00:07:15,680 --> 00:07:19,590 - Call me '' dad '', Leif. - Dad! What did you mean to say a little while ago?! 97 00:07:19,680 --> 00:07:21,080 Is mom alive?! 98 00:07:21,440 --> 00:07:23,190 didn't you know?! 99 00:07:27,280 --> 00:07:32,270 Jay, you never talked about the mother, never once in all this time! 100 00:07:32,360 --> 00:07:35,480 And have you ever asked me something about mom, in all this time? 101 00:07:35,720 --> 00:07:39,080 - You made me believe she was dead. - We separated. 102 00:07:39,320 --> 00:07:40,830 That was when you were one year old. 103 00:07:40,920 --> 00:07:44,280 Right to our second marriage anniversary. 104 00:07:44,360 --> 00:07:47,750 Jay ... but of course. When I was born, 105 00:07:47,840 --> 00:07:49,910 you were heterosexual. 106 00:07:50,000 --> 00:07:51,830 Only during those two years. 107 00:07:52,240 --> 00:07:55,470 - What does it mean, Jay? - Call me '' dad '', Leif. 108 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 109 00:07:55,560 --> 00:07:58,120 It does not matter! Answer! 110 00:07:58,200 --> 00:08:00,160 I wanted a son, and even for me it was 111 00:08:00,360 --> 00:08:04,070 impossible to make sure that a man gave birth to him. 112 00:08:04,160 --> 00:08:05,800 I had no choice, right? 113 00:08:09,360 --> 00:08:12,110 Who is my mother? 114 00:08:12,520 --> 00:08:14,830 she is the director Louise Goldman. 115 00:08:15,320 --> 00:08:17,040 she has now been remarried. 116 00:08:19,680 --> 00:08:20,560 Leif! 117 00:08:21,760 --> 00:08:22,910 Leif. 118 00:08:26,600 --> 00:08:30,150 Foolish. Why didn't you choose the words more carefully? 119 00:08:30,400 --> 00:08:32,390 Reality does not change. 120 00:08:33,160 --> 00:08:35,750 "I had no choice, right? I wanted a son!" 121 00:08:35,840 --> 00:08:39,070 Here's how Jay does. he is arrogant and cunning. 122 00:08:39,600 --> 00:08:42,800 Of course, they are also the qualities that make him so fascinating, but ... 123 00:08:43,320 --> 00:08:44,990 Why does anger make me so? 124 00:08:52,280 --> 00:08:53,310 Mom ... 125 00:08:53,760 --> 00:08:56,990 What kind will a woman be married to Jay? 126 00:08:57,080 --> 00:09:00,440 A woman who was used by Jay and gave me born. 127 00:09:00,520 --> 00:09:01,350 What? 128 00:09:10,120 --> 00:09:15,880 Director Louise Goldman is pleased to reach the entry of the 5th study. 129 00:09:16,000 --> 00:09:18,430 she is expected at the entrance, thanks. 130 00:09:18,520 --> 00:09:19,710 Take a moment of pause. 131 00:09:20,720 --> 00:09:25,350 Kent, we will resume the cut 3A, can you prepare yourself in the meantime? 132 00:09:26,200 --> 00:09:29,350 How should I behave? I came here without notice. 133 00:09:29,480 --> 00:09:31,070 How should I greet her? 134 00:09:37,120 --> 00:09:39,390 Are you looking for me? 135 00:09:39,800 --> 00:09:43,350 - Yes. - Thanks for waiting. 136 00:09:51,080 --> 00:09:53,150 Um, here ... 137 00:09:54,240 --> 00:09:55,800 You must be Leif. 138 00:09:58,120 --> 00:10:04,350 I guessed? I understood it immediately. You are exactly like Jay as a young man. 139 00:10:07,520 --> 00:10:11,230 Do you know how happy I am, Leif? 140 00:10:11,640 --> 00:10:15,270 Why despite being the first time I hear her voice, it 141 00:10:15,360 --> 00:10:18,320 sounds strangely dear to me? 142 00:10:18,400 --> 00:10:20,550 Something inside me remembers her. 143 00:10:21,760 --> 00:10:24,800 How did you know I was here? Did he tell you? 144 00:10:25,480 --> 00:10:30,160 Really no. I called your office to tell me. 145 00:10:30,360 --> 00:10:34,640 I understand. You are already so big that you take similar initiatives. 146 00:10:34,920 --> 00:10:38,630 Leif, let me see your face well. 147 00:10:42,040 --> 00:10:43,790 - That's better. - What? 148 00:10:44,480 --> 00:10:47,150 Even if I didn't meet you for a long time, I had promised 149 00:10:47,280 --> 00:10:50,750 myself that one day, when I would see you again ... 150 00:10:50,840 --> 00:10:53,800 ... I would have been able to recognize you at first glance. 151 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/stalinconspiracy 152 00:10:54,760 --> 00:10:58,040 Now I won't have to blame myself. 153 00:10:59,480 --> 00:11:02,520 Here's what! Today we have to celebrate! 154 00:11:02,600 --> 00:11:06,830 Leif, would you wait for a moment? I'm going to finish the job. 155 00:11:08,680 --> 00:11:11,480 Ah, what can I call you? 156 00:11:13,640 --> 00:11:15,830 Call me Louise, it will be fine. 157 00:11:16,360 --> 00:11:18,110 Ok, Louise. 158 00:11:32,400 --> 00:11:37,790 This is my husband, Arthur. He is also a director. 159 00:11:38,880 --> 00:11:41,310 Very pleasure. I'm Leif McGary. 160 00:11:41,760 --> 00:11:43,990 I know you are only my stepson, but 161 00:11:44,080 --> 00:11:45,310 only THIS thought nervous me. 162 00:11:45,400 --> 00:11:47,790 - Pleasure, Leif. - My pleasure. 163 00:11:47,880 --> 00:11:49,680 Well, let's eat. 164 00:11:51,840 --> 00:11:52,950 Delightful! 165 00:11:57,840 --> 00:12:02,310 I heard a lot about you from Jay. he must be really proud of you. 166 00:12:02,440 --> 00:12:05,240 From Jay? Do you know him? 167 00:12:05,440 --> 00:12:09,030 He is my best friend. I have known him since we were at college. 168 00:12:09,120 --> 00:12:11,920 The three, that is, me, he and Louise, spent a lot of time together. 169 00:12:13,120 --> 00:12:17,240 Even now we often work together. Don't you know? 170 00:12:18,200 --> 00:12:21,110 So why didn't you get married Arthur immediately?! 171 00:12:21,240 --> 00:12:22,560 Leif ... 172 00:12:24,480 --> 00:12:27,920 You would have had to marry Arthur from the beginning, he is so kind. 173 00:12:28,200 --> 00:12:29,080 Leif ... 174 00:12:31,360 --> 00:12:35,480 It is an honor. It is the first time that someone tells me that I am better than Jay. 175 00:12:37,040 --> 00:12:42,510 Well, I exaggerated. I probably will no longer be hungry for a week. 176 00:12:42,680 --> 00:12:44,030 I feel burst. 177 00:12:44,800 --> 00:12:47,190 I will take a walk until hunger will return to me. 178 00:12:47,360 --> 00:12:48,160 Arthur! 179 00:12:49,440 --> 00:12:51,480 Do as if you were at your house, Leif. 180 00:12:56,160 --> 00:12:58,590 I'm sorry. I'm putting you in an awkward position. 181 00:12:58,800 --> 00:13:02,310 Don't worry. Do you want the dessert? 182 00:13:04,080 --> 00:13:07,830 It's good. Please eat. There is so much. 183 00:13:09,120 --> 00:13:13,190 - Louise, about Jay ... - What? 184 00:13:13,960 --> 00:13:15,600 No, nothing. 185 00:13:16,720 --> 00:13:18,950 I was about to ask her: "Don't you hate him?". 186 00:13:21,080 --> 00:13:25,390 But if I can avoid finding that Jay has actually always been homosexual 187 00:13:25,480 --> 00:13:33,910 and ended up loving her just to have a child, then it's better this way. 188 00:13:35,400 --> 00:13:36,670 Call him. 189 00:13:37,480 --> 00:13:40,630 Jay could be worried, so tell him that you will be here - more or less for a week. 190 00:13:40,720 --> 00:13:45,190 - A week? And the school? 191 00:13:45,920 --> 00:13:48,640 - Can't you? - No, okay. 192 00:13:49,440 --> 00:13:50,630 That's better. 193 00:13:50,760 --> 00:13:54,830 Well! I will force Arthur to cover myself at work for a week! 194 00:13:54,920 --> 00:13:58,310 I go to prepare the guest room. You hurry up, call Jay! 195 00:14:05,840 --> 00:14:09,470 There's no way the arrogant Jay is worried about me. 196 00:14:23,200 --> 00:14:26,950 - Didn't Leif return? - No, it seems not to me. 197 00:14:29,120 --> 00:14:33,800 There is no reason to worry. I think I know where he went. 198 00:14:33,880 --> 00:14:35,950 You are impassive! 199 00:14:37,360 --> 00:14:39,790 Leif, alarm clock! 200 00:14:40,440 --> 00:14:41,670 5 more minutes ... 201 00:14:42,480 --> 00:14:44,230 Sleepyhead! 202 00:14:44,880 --> 00:14:46,920 When you sleep too much the brain starts ferment. 203 00:14:47,000 --> 00:14:49,470 I fell asleep late because someone 204 00:14:49,560 --> 00:14:52,070 sang a terrible lullaby last night. 205 00:14:52,160 --> 00:14:55,390 Oh, bad child! How do you dare say such a thing?! 206 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ 207 00:14:55,480 --> 00:14:56,800 I give up, I give up! 208 00:14:59,480 --> 00:15:01,670 There are a lot of things I want to do with you! 209 00:15:01,760 --> 00:15:03,910 do not intend to waste time sleeping. 210 00:15:04,400 --> 00:15:05,550 Received. 211 00:15:06,440 --> 00:15:09,590 - Let's start with breakfast. - Oat flour? 212 00:15:11,200 --> 00:15:13,550 You have to eat it. It's good. 213 00:15:13,720 --> 00:15:15,440 It's not so bad. 214 00:15:16,760 --> 00:15:20,270 Uffa! I wanted you to refuse to eat it and go a whims! 215 00:15:20,360 --> 00:15:21,680 I do not understand... 216 00:15:22,240 --> 00:15:26,230 So that I could slap you on the nose and make you drop everything. 217 00:15:28,320 --> 00:15:32,630 It was on my list of the things I would do when I had met you. 218 00:15:32,960 --> 00:15:34,790 It must be a bad joke. 219 00:15:41,000 --> 00:15:41,990 How is it? 220 00:15:42,240 --> 00:15:47,440 Well! Very good! It was one of my dreams to choose your clothes. 221 00:15:48,120 --> 00:15:53,670 It is really good for you. wonderful! 222 00:15:53,840 --> 00:15:56,640 Then, the time came to dress elegant. 223 00:16:02,160 --> 00:16:04,550 We look like a lazy rich woman and her young gigolo, huh? 224 00:16:04,640 --> 00:16:06,310 We are a bit strange. 225 00:16:09,680 --> 00:16:10,590 HI! 226 00:16:11,520 --> 00:16:14,190 Hi Louise, what is the reason for so much elegance? 227 00:16:14,320 --> 00:16:16,230 Let's go, honey. 228 00:16:16,800 --> 00:16:19,310 Who is your beautiful appointment tonight? 229 00:16:19,560 --> 00:16:23,310 It is a new hope in the rise. Do you use it in your next movie? 230 00:16:23,400 --> 00:16:25,630 He is the famous director John Steiner. 231 00:16:25,720 --> 00:16:29,550 Oh, and that's the actor who took the Oscar. They are all celebrities. 232 00:16:31,840 --> 00:16:33,880 Louise, don't you want to sit here? 233 00:16:34,280 --> 00:16:37,830 - Sit next to me! - I offer you a drink! 234 00:16:37,920 --> 00:16:41,710 Sorry, but I already had a previous commitment. I say well, Leif? 235 00:16:43,280 --> 00:16:44,680 Oui, Madame. 236 00:17:00,000 --> 00:17:02,800 What fun! Let's go to many places! 237 00:17:15,560 --> 00:17:18,920 It's dangerous! Louise, you are drunk! 238 00:17:27,080 --> 00:17:32,440 What a bright laugh. Her delicate steps. Her sweet perfume ... 239 00:17:32,840 --> 00:17:34,240 ... she's a real lady. 240 00:17:39,800 --> 00:17:44,920 Leif ... it's time to come back to Jay. 241 00:17:47,320 --> 00:17:48,960 But you had said a week! 242 00:17:49,040 --> 00:17:51,950 Are you really going to skip a week? 243 00:17:53,760 --> 00:17:55,950 It was just my whims. 244 00:17:56,040 --> 00:17:57,710 But now enough. 245 00:17:57,800 --> 00:18:00,230 Back to Jay. he must be worried. 246 00:18:00,520 --> 00:18:05,390 You didn't call him, right? Bad guy! Have you quarreled or anything else? 247 00:18:05,480 --> 00:18:11,030 No, he doesn't worry about me! And there is no need for you to worry about him! 248 00:18:11,120 --> 00:18:14,910 - Leif ... - He doesn't deserve it! 249 00:18:15,680 --> 00:18:18,110 These are not things that are told to your real father. 250 00:18:18,720 --> 00:18:24,560 he's cold. He loves a woman when he needs them ... and then ... 251 00:18:25,000 --> 00:18:28,200 - Oh, are you talking about this? - Of this?! 252 00:18:28,880 --> 00:18:29,990 Louise?! 253 00:18:30,600 --> 00:18:34,640 You can't do anything. He is a convinced narcissist. 254 00:18:34,720 --> 00:18:39,270 In the end he approaches those who are similar to him by nature. 255 00:18:39,360 --> 00:18:41,030 Did you know and married him anyway?! 256 00:18:42,280 --> 00:18:44,630 Yes, we had a pact lasting 2 years. 257 00:18:44,760 --> 00:18:47,320 Why did you do something so unreasonable?! 258 00:18:47,960 --> 00:18:50,430 Because Jay wanted a child. 259 00:18:50,960 --> 00:18:59,430 If you want to love a narcissist, there's no choice but to leave him on his own. So I helped him. 260 00:18:59,720 --> 00:19:03,600 It sounds as if you had been just the machine to give birth to his son! 261 00:19:04,680 --> 00:19:12,030 You may be right, but I loved him. And I wanted to give him what he wanted. 262 00:19:12,120 --> 00:19:14,110 I am satisfied with my choice. 263 00:19:14,200 --> 00:19:15,630 But it was a cheat! 264 00:19:17,280 --> 00:19:20,190 Why?! It would be natural to hate it! 265 00:19:20,920 --> 00:19:22,880 Leif, don't misunderstand. 266 00:19:23,280 --> 00:19:26,160 In those two years Jay was really sweet. 267 00:19:26,600 --> 00:19:28,400 And then you were born. 268 00:19:29,160 --> 00:19:32,790 Why do you think I wasn't happy? 269 00:19:37,680 --> 00:19:42,150 When Jay took your body in his arms, I was 270 00:19:42,240 --> 00:19:44,510 able to understand how much he wanted to love. 271 00:19:45,280 --> 00:19:47,350 I have no regrets. 272 00:19:48,040 --> 00:19:50,950 He had definitely needed you. 273 00:19:55,960 --> 00:19:59,750 Please, understand how much Jay loves you. 274 00:20:10,720 --> 00:20:13,280 Call him "dad"!? 275 00:20:15,840 --> 00:20:18,030 He is just a disgusting spoiled child. 276 00:20:20,360 --> 00:20:24,800 But I congratulate you, you chose an exceptional 277 00:20:24,880 --> 00:20:28,920 woman when you could have chosen anyone ... dad. 278 00:20:32,360 --> 00:20:33,510 Fea ... 279 00:20:34,200 --> 00:20:37,160 At this moment I really want to see you. 280 00:20:39,520 --> 00:20:40,950 Good morning! 281 00:20:43,680 --> 00:20:45,080 Jonathan! 282 00:20:46,040 --> 00:20:49,920 Stop it! If you play with food, you'll never get big! 283 00:20:50,000 --> 00:20:51,350 The only thing I hate is cat food! 284 00:20:51,440 --> 00:20:53,400 - Oh, Leif! - Hi, Kay. 285 00:20:53,480 --> 00:20:58,350 Yesterday you missed the school and today you are here early in the morning. What happens? 286 00:21:02,680 --> 00:21:04,590 In her usual manner 287 00:21:06,120 --> 00:21:08,190 Come on, open the mouth more. 288 00:21:10,440 --> 00:21:13,000 Yet I have the feeling that one day 289 00:21:13,320 --> 00:21:17,790 Faa will become my only lady for me. 290 00:21:18,280 --> 00:21:21,510 But for now, the only thing I can do 291 00:21:21,600 --> 00:21:23,990 is tell my First Lady what I feel for her. 292 00:21:24,880 --> 00:21:29,830 Mom, next time I want to introduce you to the girl I like. 293 00:21:31,960 --> 00:21:34,600 Does he likes a girl?! Did you know, Leo? 294 00:21:34,680 --> 00:21:35,830 More or less. 295 00:21:35,920 --> 00:21:40,230 She is an enchanting girl. I'm sure she will conquer you too. 296 00:21:40,990 --> 00:21:50,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun https://www.donationalerts.com/r/arrs https://ok.ru/group/70000002143278 https://anidex.info/user/15274 https://vk.com/club219392572 https://boosty.to/arrippers 297 00:21:45,000 --> 00:21:47,230 I can't believe it! 298 00:21:47,320 --> 00:21:49,040 Debby is a Fea partner who does not attend the school 299 00:21:49,120 --> 00:21:50,680 because he is convinced that love is more important than everything. 300 00:21:50,760 --> 00:21:53,800 He claims that there is nothing comparable to love. 301 00:21:50,990 --> 00:22:00,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://laurency.com 302 00:21:53,880 --> 00:21:56,310 But for Fea Debby's feelings are an authentic mystery. 303 00:21:56,400 --> 00:21:58,230 And he feels lost. 304 00:21:58,320 --> 00:22:01,680 When Debby falls in love again and 305 00:22:00,990 --> 00:22:10,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids= https://www.youtube.com/user/inactivebk https://bastyon.com/stalinconspiracy https://www.instagram.com/arripperz/ http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers 306 00:22:01,760 --> 00:22:04,320 disappears again, Fea cannot remain silent! 307 00:22:04,400 --> 00:22:07,840 The next episode of Oh! Family: '' Debby in love ''. 308 00:22:07,920 --> 00:22:09,270 Don't miss it! |
Other Files in this Torrent |
---|
Oh! Family - 09 [ISWP].srt |