Natsuki_Crisis_-_2_-_Clash-2_-_[CA].srt


File Size20.89 KB (21,390 bytes)
DownloadClickNUpload | Go4Up | Jheberg | MultiUp | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare
HashesCRC32: FBE47F54, MD5: 315CFCF15118C02D8BFBED7E30ED9713, SHA1: 93F000250228A8B8D92EB793A6078B82E0267EBE, SHA256: 24AE9C9E0974022EE32388B98841E41EE351BB2C6A6D8961DA306BD427BCDACA, ED2K: 82C0CFB23D4EBC39F32F58BA2D6F2AA7
Additional Info
1
00:00:31,660 --> 00:00:33,640
That was it.
Understand?

2
00:00:33,640 --> 00:00:34,860
Yes.

3
00:00:34,860 --> 00:00:36,340
Begin training by yourself.

4
00:00:36,340 --> 00:00:36,920
Yes.

5
00:00:37,180 --> 00:00:38,600
Alright, then...

6
00:00:40,740 --> 00:00:42,700
Where's Captain Yanagisawa?

7
00:00:42,700 --> 00:00:46,260
He'll be late. He's doing work for the Student Association.

8
00:00:46,260 --> 00:00:47,940
Oh, well...

9
00:00:54,080 --> 00:00:55,320
Hang on.

10
00:00:55,320 --> 00:00:56,820
What happened?

11
00:00:57,450 --> 00:01:01,900
Takaoka was kidnapped...

12
00:01:10,250 --> 00:01:12,350
KANDORI AKIRA

13
00:01:10,250 --> 00:01:12,350
KISUMI NATSUKI

14
00:01:15,040 --> 00:01:16,240
Rina!

15
00:01:47,750 --> 00:01:48,900
Stop!

16
00:02:00,720 --> 00:02:04,660
You're the first person
who's drawn blood in a long time.

17
00:02:04,660 --> 00:02:05,900
A woman?!

18
00:02:06,300 --> 00:02:08,740
You.
What's your name?

19
00:02:08,740 --> 00:02:10,740
Natsuki Kisumi.

20
00:02:11,640 --> 00:02:17,580
So you're... Then the
rumors seem to be true.

21
00:02:19,980 --> 00:02:24,520
I'm Akira Kandori of Jotoh Academy.
I challenge you.

22
00:02:24,520 --> 00:02:26,140
There's no reason to fight.

23
00:02:26,140 --> 00:02:29,460
You want to
save Takaoka, right?

24
00:02:34,750 --> 00:02:37,640
You must accept
my challenge.

25
00:02:47,720 --> 00:02:48,680
Damn!

26
00:03:05,380 --> 00:03:08,740
Is that the
best you can do?

27
00:03:10,680 --> 00:03:14,140
You must be a
disappointment to him.

28
00:03:14,760 --> 00:03:20,950
Even though you've been trained by Masaki Yanagisawa, a most capable athlete...

29
00:03:20,950 --> 00:03:22,860
...you're a disgrace.

30
00:03:27,680 --> 00:03:29,780
MOUNTAIN STORM!!

31
00:03:35,050 --> 00:03:41,480
Y...You jumped quickly
and cut the damage in half...

32
00:03:43,220 --> 00:03:48,900
The ability to hurt me, and her
adaptability to unknown techniques...

33
00:03:50,480 --> 00:03:52,960
I can't let
you get away.

34
00:03:55,780 --> 00:03:57,140
Stop, Kandori!

35
00:04:02,580 --> 00:04:05,060
Y...Yanagisawa...

36
00:04:05,060 --> 00:04:06,260
Captain...

37
00:04:14,800 --> 00:04:18,220
Captain...
Captain Yanagisawa...

38
00:04:33,620 --> 00:04:38,100
No bones seem to be broken,
but if it continues to hurt...

39
00:04:38,100 --> 00:04:40,100
...you'd better see a
doctor tomorrow morning.

40
00:04:40,100 --> 00:04:42,120
Thank you, captain.

41
00:04:42,900 --> 00:04:46,420
You feel cold, don't you?
I'll make some coffee now.

42
00:04:49,520 --> 00:04:53,340
Finally, I'm in his room,
but I must look terrible.

43
00:04:53,920 --> 00:04:56,760
But this room is very much like him.

44
00:05:10,620 --> 00:05:12,860
It's...her!

45
00:05:14,860 --> 00:05:17,220
Akira Kandori.

46
00:05:17,220 --> 00:05:21,100
Two years ago she won the
All-Japan Women's Judo Championship.

47
00:05:21,100 --> 00:05:28,180
Right. I knew I'd seen her before.
She became champion while still in 9th grade.

48
00:05:28,180 --> 00:05:35,280
Sending that monster implies that Jotoh Academy is serious about punishing me.

49
00:05:35,280 --> 00:05:38,920
But I haven't heard
much about her lately.

50
00:05:38,920 --> 00:05:43,800
Ever since she enrolled in the academy, she stopped participating in the championships.

51
00:05:43,800 --> 00:05:45,280
Why?

52
00:05:45,280 --> 00:05:49,420
She was enslaved by
the "Demon" of Jotoh.

53
00:05:49,420 --> 00:05:50,480
Demon?

54
00:05:52,480 --> 00:05:56,780
Yes, the demon
called "Invincibility".

55
00:05:56,780 --> 00:05:59,180
The demon called
"Invincibility".

56
00:06:08,280 --> 00:06:13,100
That's right. You were also a member of the Shinto Institute, weren't you, Yanagisawa?

57
00:06:13,100 --> 00:06:14,440
Shinto Institute?

58
00:06:14,440 --> 00:06:16,100
You don't know?

59
00:06:16,100 --> 00:06:19,240
The Shinto Institute is a
general martial-arts school.

60
00:06:19,240 --> 00:06:25,140
Yanagisawa and Kandori were called the "Nukes" of the Shinto Institute.

61
00:06:26,960 --> 00:06:28,650
I didn't know.

62
00:06:30,150 --> 00:06:34,040
So that's why...

63
00:06:41,900 --> 00:06:44,000
You've changed, Akira.

64
00:06:44,000 --> 00:06:48,880
No. You're the one who's changed, Masaaki Yanagisawa.

65
00:06:48,880 --> 00:06:53,560
You had an unparalleled fighting style which made everyone tremble...

66
00:06:53,560 --> 00:06:59,500
...Techniques and power,
and an eagerness to be the strongest.

67
00:06:59,500 --> 00:07:04,260
But you're not the
Masaaki Yanagisawa I once knew!

68
00:07:04,260 --> 00:07:09,650
Why...Why did you give up winning?
Why didn't you come to Jotoh Academy?

69
00:07:11,450 --> 00:07:15,180
Why did you leave me?

70
00:07:19,520 --> 00:07:27,920
Fine. But you'll see your choice was wrong by watching your student suffer.

71
00:07:27,920 --> 00:07:29,700
Kisumi has nothing
to do with that!

72
00:07:29,700 --> 00:07:31,040
I don't care!

73
00:07:31,040 --> 00:07:35,760
My goal is to be
the best of the best.

74
00:07:35,760 --> 00:07:41,880
I'll crush anyone
who interferes with me!

75
00:07:50,560 --> 00:07:51,960
I won!

76
00:07:51,960 --> 00:07:54,440
I scored
a full point!

77
00:07:55,220 --> 00:07:59,400
Natsuki, you said we'd
go out if I won, didn't you?

78
00:07:59,400 --> 00:08:01,400
I can't right now.

79
00:08:02,320 --> 00:08:06,800
You can't do that!
You promised me before the match!

80
00:08:06,800 --> 00:08:11,180
I put all of my
effort into the match.

81
00:08:11,860 --> 00:08:16,960
Cut it out, Hondou. You set up the match, because you knew she was in a slump.

82
00:08:16,960 --> 00:08:18,910
Shut up!
A win is a win!

83
00:08:18,910 --> 00:08:27,460
No, martial arts aren't for killing people. But, what will I do if she appears again?

84
00:08:29,180 --> 00:08:32,020
You'll be free tomorrow, right?
Come see me.

85
00:08:32,600 --> 00:08:36,400
Captain, don't cut
in line, I'm first.

86
00:08:37,060 --> 00:08:40,640
Why don't WE all
have fun together?

87
00:08:39,940 --> 00:08:40,640
Sure...

88
00:08:48,540 --> 00:08:51,160
It's gonna be a sweaty date.

89
00:08:52,540 --> 00:08:55,560
If you don't want to,
you don't have to.

90
00:08:55,560 --> 00:09:01,460
I do. I'm worrying about what might happen if I leave you two alone.

91
00:09:02,140 --> 00:09:06,450
Kisumi says that
"Mountain Storm" goes like this.

92
00:09:06,450 --> 00:09:08,750
First, get close and
grab the opponent's arm.

93
00:09:10,400 --> 00:09:15,200
Then, get through the arm quickly, and hold it so that he can't escape.

94
00:09:16,560 --> 00:09:22,220
Lift him up with your hip and leg while bending the arm...And crash his head into the ground.

95
00:09:24,480 --> 00:09:25,560
Don't shut your eyes!

96
00:09:27,200 --> 00:09:33,050
Think, Kisumi. Every special technique must have its weak point.

97
00:09:33,050 --> 00:09:35,400
You must find
the answer yourself.

98
00:09:35,400 --> 00:09:36,500
Yes, captain.

99
00:09:38,160 --> 00:09:39,860
What a TV-like idea.

100
00:09:39,860 --> 00:09:41,500
What's wrong, Hondou?

101
00:09:41,500 --> 00:09:46,000
Even if you can overcome the special technique, it doesn't mean you'll win.

102
00:09:46,000 --> 00:09:48,580
You need your
own special technique.

103
00:09:48,580 --> 00:09:52,080
That's a very
TV-like idea.

104
00:09:52,080 --> 00:09:54,000
Hondou is right.

105
00:09:54,980 --> 00:10:00,920
Create a winning
technique to defeat Kandori.

106
00:10:00,920 --> 00:10:04,380
A special technique,
called the "Natsuki Special".

107
00:10:04,700 --> 00:10:06,460
"Natsuki Special".

108
00:10:12,400 --> 00:10:14,620
You have to dodge at
the start of her motion.

109
00:10:14,620 --> 00:10:15,500
Yes!

110
00:10:16,120 --> 00:10:17,940
Watch for your chance
right after that.

111
00:10:17,940 --> 00:10:18,680
Yes, captain!

112
00:10:19,900 --> 00:10:22,180
You've got to think about a combination with a knee kick, too.

113
00:10:22,180 --> 00:10:22,700
Yes!

114
00:10:24,060 --> 00:10:26,760
Too slow.
Quicker and more continuously.

115
00:10:26,760 --> 00:10:27,320
Yes!

116
00:10:27,980 --> 00:10:28,800
Faster!

117
00:10:28,960 --> 00:10:30,000
Yes!

118
00:10:30,000 --> 00:10:31,340
FASTER!

119
00:10:31,340 --> 00:10:32,040
Yes!

120
00:10:47,460 --> 00:10:51,520
What were you thinking, stopping the punishment before it was finished?!

121
00:10:51,520 --> 00:10:56,220
You're setting a bad example for the lower classmen!

122
00:10:56,700 --> 00:11:04,150
It's not like you. Or was there something else on your mind?

123
00:11:09,150 --> 00:11:16,100
It's alright. We'll handle Takaoka's case.
Do what you want.

124
00:11:16,100 --> 00:11:17,100
Chairman?!

125
00:11:17,100 --> 00:11:21,700
But you only have two days.
No longer.

126
00:11:30,380 --> 00:11:33,960
You're being generous
today, Chairman Himuro.

127
00:11:33,960 --> 00:11:44,200
Goujyu High is an eyesore to our school. It will be a good chance to make them powerless.

128
00:11:44,820 --> 00:11:49,980
But she ignored our orders,
we should be harsher.

129
00:11:49,980 --> 00:11:54,280
She found someone she wants
to defeat instead of Takaoka.

130
00:11:54,280 --> 00:11:57,050
And she has a right to do so.

131
00:11:58,250 --> 00:12:00,560
Don't you agree, Satake?

132
00:12:00,960 --> 00:12:02,860
As you wish.

133
00:12:02,860 --> 00:12:09,140
She's our most important piece,
we'd better treat her well.

134
00:12:11,300 --> 00:12:17,040
To counter her power, you must concentrate and attack with a single stroke.

135
00:12:17,040 --> 00:12:19,720
Such as the
technique of Kikoh-ken.

136
00:12:19,720 --> 00:12:25,340
Once you find a chance, I believe you can master that. What's wrong, Kisumi?

137
00:12:26,650 --> 00:12:27,650
Nothing...

138
00:12:30,860 --> 00:12:32,580
Captain...

139
00:12:32,580 --> 00:12:38,260
Why didn't you go to
Jotoh Academy with Kandori?

140
00:12:38,260 --> 00:12:43,700
Jotoh is better equipped,
and you could've been much stronger.

141
00:12:46,280 --> 00:12:49,420
For what purpose do
I become stronger?

142
00:12:49,420 --> 00:12:56,560
If I become the strongest, I wondered if it was to accomplish the art of killing.

143
00:12:56,560 --> 00:13:02,360
I had lost the reason
why I'd studied martial arts.

144
00:13:03,980 --> 00:13:11,280
Martial arts are dangerous.
Kandori was tempted by the demon of power.

145
00:13:11,280 --> 00:13:12,100
Captain...

146
00:13:13,360 --> 00:13:17,450
Actually, I was saved by Goujyu High.

147
00:13:17,450 --> 00:13:19,320
And by you, Kisumi.

148
00:13:19,320 --> 00:13:21,340
Me?

149
00:13:21,340 --> 00:13:25,440
Defeat your opponents,
but keep them safe.

150
00:13:25,440 --> 00:13:29,460
I've learned that there is
such a technique...from you.

151
00:13:29,460 --> 00:13:31,080
Captain Yanagisawa.

152
00:13:45,360 --> 00:13:46,540
They're...

153
00:13:46,540 --> 00:13:49,740
...the guys from Jotoh
who attacked us before.

154
00:13:49,740 --> 00:13:51,000
Rina's in danger!

155
00:14:14,540 --> 00:14:22,460
Rina Takaoka, you'll regret what you've done to me. You should've never gone against me.

156
00:14:22,460 --> 00:14:24,660
What are you doing?!
You pervert!

157
00:14:25,540 --> 00:14:29,260
It appears that there are too many of you to call on just one girl.

158
00:14:29,560 --> 00:14:31,720
Damn, get them!

159
00:14:34,380 --> 00:14:34,900
Go!

160
00:14:34,900 --> 00:14:35,540
Okay!

161
00:14:39,050 --> 00:14:40,050
Be quiet...

162
00:14:41,140 --> 00:14:42,080
What's going on?!

163
00:14:48,250 --> 00:14:49,350
You won't get away!

164
00:14:49,350 --> 00:14:50,820
Kisumi, don't pursue
him too far!

165
00:14:52,660 --> 00:14:53,720
Stop!

166
00:15:09,780 --> 00:15:13,020
There's nowhere to run.

167
00:15:18,860 --> 00:15:21,680
Allow me to repay the
debt from the last fight.

168
00:15:21,680 --> 00:15:23,820
Wait, that's against the rules!

169
00:15:37,550 --> 00:15:38,850
Die!

170
00:15:59,150 --> 00:16:02,050
NOOOO!!

171
00:16:02,050 --> 00:16:04,160
Captain!

172
00:16:12,300 --> 00:16:13,940
Captain...

173
00:16:15,540 --> 00:16:20,500
Don't worry, it's just a scratch.
And you just created the Natsuki Special.

174
00:16:40,040 --> 00:16:45,020
They must be working on a way
to overcome "Mountain Storm"...

175
00:16:45,020 --> 00:16:50,760
...but, I've mastered all of the martial arts.
I don't have any weak points.

176
00:16:51,760 --> 00:16:58,880
Is that right? My kick can break five baseball bats. And when I have these on...

177
00:16:58,880 --> 00:17:02,200
Stop talking and come on.

178
00:17:02,200 --> 00:17:05,650
I've won the National Karate Championship twice in row.

179
00:17:08,050 --> 00:17:10,650
Don't think so little of me.

180
00:17:10,980 --> 00:17:13,520
Okay, fine.
C'mon, quick.

181
00:17:13,520 --> 00:17:15,060
I won't take responsibility
for what might happen!

182
00:17:22,100 --> 00:17:23,300
What the...?

183
00:17:24,680 --> 00:17:28,050
Im...impossible!
My metal leg guard is...

184
00:17:29,320 --> 00:17:35,080
With trained muscle and breathing techniques,
my body can become stronger than steel.

185
00:17:35,080 --> 00:17:38,300
No other technique
can affect me.

186
00:17:38,300 --> 00:17:43,140
Prepare yourself, Natsuki Kisumi.
I'll send you to hell.

187
00:17:53,280 --> 00:17:55,160
Hey, what's that?

188
00:17:55,160 --> 00:17:55,960
What?

189
00:18:02,960 --> 00:18:04,300
Akira Kandori.

190
00:18:05,240 --> 00:18:08,000
I can't let Natsuki
get involved any further.

191
00:18:13,840 --> 00:18:16,580
Are you getting out?

192
00:18:16,580 --> 00:18:18,440
No, I'm fine here.

193
00:18:25,300 --> 00:18:29,020
Kandori, I won't
hide or run away.

194
00:18:29,020 --> 00:18:35,400
Takaoka, don't be in such a hurry,
I'll cook you after I defeat Kisumi.

195
00:18:35,400 --> 00:18:40,600
I won't let you touch Natsuki,
I'll defeat you right here.

196
00:18:40,600 --> 00:18:43,640
Fine, it'll make
a good warm up.

197
00:18:50,020 --> 00:18:55,040
See? There'll be
no interference. Come on.

198
00:18:55,040 --> 00:18:58,150
I'll pay you back
for the last fight.

199
00:18:59,460 --> 00:19:00,880
What did you say?!
Rina?!

200
00:19:04,420 --> 00:19:06,820
Rina, don't be reckless.

201
00:19:09,380 --> 00:19:12,140
I know this is painful.

202
00:19:12,140 --> 00:19:17,860
Your skills seem to have improved a little,
but you're still just a little child.

203
00:19:17,860 --> 00:19:18,860
What?

204
00:19:27,880 --> 00:19:29,600
The game ends here.

205
00:19:32,950 --> 00:19:34,950
MOUNTAIN STORM!!

206
00:20:02,850 --> 00:20:08,220
I've been waiting for you, Natsuki Kisumi.
I've finished my warm up. Come on!

207
00:20:11,100 --> 00:20:13,080
Kandori, what the hell
is this all about!

208
00:20:13,080 --> 00:20:19,680
Oh, Yanagisawa...I'll let you watch
as your favorite student is defeated.

209
00:20:19,680 --> 00:20:20,760
You can't...

210
00:20:21,140 --> 00:20:22,940
Wait!

211
00:20:24,180 --> 00:20:28,020
Captain, please let me fight.

212
00:20:28,020 --> 00:20:28,880
Kisumi...

213
00:20:29,640 --> 00:20:34,460
Akira Kandori...
How...how dare you...!!!

214
00:20:45,680 --> 00:20:50,200
This is the first time
I've really felt hatred.

215
00:20:50,200 --> 00:20:56,180
Being hated means I'm strong,
and anger is the source of power.

216
00:20:56,180 --> 00:21:00,620
Now you can show me
your real skill.

217
00:21:00,620 --> 00:21:03,600
Akira Kandori,
I can't let you get away!

218
00:21:15,480 --> 00:21:19,380
Good move, Kisumi.
This is getting more interesting.

219
00:21:23,520 --> 00:21:25,940
Long time no see, Yanagisawa.

220
00:21:25,940 --> 00:21:26,900
Satake...

221
00:21:26,900 --> 00:21:33,140
She's not bad, but Kandori is going to kill that poor girl.

222
00:21:33,140 --> 00:21:37,620
Jealousy...
Akira is still...

223
00:21:37,620 --> 00:21:38,800
I know.

224
00:22:14,800 --> 00:22:19,280
The difference in strength is too great.
There's no way she can win.

225
00:22:20,600 --> 00:22:25,000
No. With her technique...
With the Natsuki Special, she can...

226
00:22:26,240 --> 00:22:30,160
Because of her anger, she's lost herself.
This fight is going to be...

227
00:22:58,620 --> 00:23:01,620
It's about time
I finished you.

228
00:23:04,600 --> 00:23:09,080
You, like Takaoka,
will be just another victim.

229
00:23:12,940 --> 00:23:14,400
Put away your anger!

230
00:23:16,020 --> 00:23:19,800
Kisumi, put away your anger,
and get back to your own style.

231
00:23:19,800 --> 00:23:22,650
Martial arts are
not for killing!

232
00:23:23,400 --> 00:23:24,220
Captain....

233
00:23:24,680 --> 00:23:29,120
Defeat your opponents and let them live.
Get back to your style.

234
00:23:29,660 --> 00:23:31,000
Yes, captain.

235
00:23:31,580 --> 00:23:36,500
Defeat and let live,
what's that?

236
00:23:36,500 --> 00:23:42,060
You've taught her a
technique that I don't know?

237
00:23:42,060 --> 00:23:47,220
No, I haven't. She learned by herself.
The technique to keep the opponent safe.

238
00:23:47,220 --> 00:23:51,800
The art of killing,
that's what techniques are.

239
00:23:51,800 --> 00:23:52,960
You're wrong.

240
00:23:52,960 --> 00:23:59,960
It's to save yourself and others.
It's pathetic to use it for killing.

241
00:23:59,960 --> 00:24:04,220
What nonsense.
I don't listen to losers.

242
00:24:04,220 --> 00:24:06,920
If you had come to Goujyu High,
you would understand.

243
00:24:06,920 --> 00:24:08,650
Shut up.

244
00:24:10,200 --> 00:24:14,080
I wanted us to
learn together, Kandori.

245
00:24:14,680 --> 00:24:17,000
I wanted you with me.

246
00:24:19,500 --> 00:24:21,260
You're lying...

247
00:24:25,800 --> 00:24:27,520
You're lying.

248
00:24:27,520 --> 00:24:30,540
Kisumi, what have
you done to him...?

249
00:24:31,320 --> 00:24:33,950
I can't forgive you!
Take this...

250
00:24:33,950 --> 00:24:35,340
MOUNTAIN STORM!!

251
00:24:39,460 --> 00:24:40,060
What the...?!

252
00:24:46,040 --> 00:24:46,960
Impossible...

253
00:25:02,700 --> 00:25:03,700
Captain.

254
00:25:15,840 --> 00:25:16,960
Go.

255
00:25:16,960 --> 00:25:18,740
Already?

256
00:25:18,740 --> 00:25:23,240
Kandori is not the
only one we have.

257
00:25:41,950 --> 00:25:44,350
We'd just become friends...

258
00:25:54,040 --> 00:25:55,060
What?

259
00:25:56,550 --> 00:25:58,660
Rina, you're still alive?!

260
00:25:59,180 --> 00:26:01,520
YOU thought I'd died.

261
00:26:01,520 --> 00:26:02,850
I'm so relieved.

262
00:26:02,850 --> 00:26:03,920
What about Kandori?

263
00:26:06,000 --> 00:26:08,140
You're great Natsuki!

264
00:26:08,140 --> 00:26:09,240
Don't embarrass me.

265
00:26:09,240 --> 00:26:11,360
Why'd you do that?!
I'm injured!

266
00:26:11,360 --> 00:26:14,880
You were defeated
because you're a wimp.

267
00:26:14,880 --> 00:26:17,350
Just because you got lucky,
don't think you're the strongest.

268
00:26:17,350 --> 00:26:19,760
What are you saying?
It was pure skill!

269
00:26:19,760 --> 00:26:23,100
Alright, we'll have to
finish our last match.

270
00:26:24,260 --> 00:26:25,480
You wanna fight me?

271
00:26:25,480 --> 00:26:26,740
You tomboy!

272
00:27:07,050 --> 00:27:13,020
I kept smiling, pretending that everything's alright.

273
00:27:13,020 --> 00:27:19,240
I raised my hand
and said good-bye.

274
00:27:19,240 --> 00:27:25,160
You tried to be courageous, and it was very much of you.

275
00:27:25,160 --> 00:27:29,760
But I wanted you
to tell the truth.

276
00:27:31,460 --> 00:27:36,600
I've been admiring your strength all the time.

277
00:27:36,600 --> 00:27:44,920
Because you have
something I don't have.

278
00:28:09,440 --> 00:28:14,600
I can be helpful
to you someday.

279
00:28:14,600 --> 00:28:22,640
Be sure to remember
me whenever you can.

280
00:28:25,300 --> 00:28:30,650
<b>TRANSLATION:</b>
<i>Hiroaki Fukuda</i>

281
00:28:31,650 --> 00:28:35,650
<b>TIMING:</b>
<i>Todd Perkins</i>

282
00:28:36,650 --> 00:28:40,650
<b>EDITING:</b>
<i>Todd Perkins</i>
<i>Robert Lowrey</i>

283
00:28:41,650 --> 00:28:45,650
<b>NOT FOR SALE OR RENT</b>

284
00:28:46,650 --> 00:28:50,650
<b>A CENTRAL ANIME PRODUCTION</b>
<i>Version 1.3</i>

Other Files in this Torrent
Natsuki_Crisis_-_2_-_Clash-2_-_[CA].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 26/05/2024 12:20



About/FAQs

Discord