File Size45.61 KB (46,702 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| Sendspace | SolidFiles | ZippyShare
HashesCRC32: C0BDF949, MD5: D51D5BB685A572E837C348022FE8E594, SHA1: 28E0484B68ED5AE35B9F04E35B2F67A5A9F9D80B, SHA256: 682051166B6C3203BC4F43DA738BDCDF82E2A747B051A6EECB8FFDAD44E8A2F9, ED2K: B74792583F722BC3A3202E6CF09F8858
Additional Info
1
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
If you're translator, editor,
raw-provider or sponsor, please
contact us! http://twitter.com/AnagaminX

2
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
{\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
Your ads could be here!

3
00:01:23,181 --> 00:01:26,541
General Daggar, great advice has been listening very carefully

4
00:01:26,541 --> 00:01:29,661
your report on our losses, and we all agree,

5
00:01:29,661 --> 00:01:32,901
we need other space robots. But perhaps psychologically

6
00:01:32,901 --> 00:01:35,859
it would be more useful to report on Gaylar Rita and the Groizer X.

7
00:01:37,461 --> 00:01:39,381
I do not know what psychological operation you have in mind,

8
00:01:39,381 --> 00:01:42,941
but as a military manager I insist on my request.

9
00:01:42,941 --> 00:01:46,411
First you have to give me the robots, then we will think about the Groizer X.

10
00:01:46,461 --> 00:01:48,621
This seems to me an acceptable proposal.

11
00:01:48,621 --> 00:01:52,301
I do not say no, excellence, but the construction of the new robots

12
00:01:52,301 --> 00:01:54,861
it would take a long time. But we must absolutely

13
00:01:54,861 --> 00:01:57,056
recover as soon as possible Rita and the Groizer X.

14
00:01:57,821 --> 00:02:00,101
You do not take into account a very important thing.

15
00:02:00,101 --> 00:02:02,740
Let's talk about it. What would you say?

16
00:02:02,781 --> 00:02:05,781
I say, excellence, that Rita is now our enemy.

17
00:02:05,781 --> 00:02:08,141
And who assures us, therefore, that once returned between us

18
00:02:08,141 --> 00:02:10,450
do not you continue to work for terrestrials?

19
00:02:10,501 --> 00:02:15,501
Rita is still a Gaylariana, and her origins are not forgotten.

20
00:02:15,501 --> 00:02:19,181
If we allow Rita to come back, why should she refuse to cooperate?

21
00:02:19,181 --> 00:02:22,781
Your Excellency, we have proof that you in the last fight

22
00:02:22,781 --> 00:02:24,294
has knocked down one of our space robots.

23
00:02:26,101 --> 00:02:29,141
I think it will not be very difficult to make that Rita

24
00:02:29,141 --> 00:02:31,860
come back spontaneously to cooperate with us.

25
00:02:32,221 --> 00:02:35,019
And how do you think you can succeed, Goren?

26
00:02:35,141 --> 00:02:38,221
First we gave you the chance to expose your idea,

27
00:02:38,221 --> 00:02:41,541
now we'll hear his. So, Goren, how do you think?

28
00:02:41,541 --> 00:02:43,421
to win back Rita to our cause?

29
00:02:43,421 --> 00:02:47,380
In a very simple way, Geldon, and if you allow me I will show you my plan.

30
00:02:49,261 --> 00:02:52,061
I would have thought of creating a special television show,

31
00:02:52,061 --> 00:02:56,221
and I am sure that this show would awaken in her love for her country.

32
00:02:56,221 --> 00:02:58,894
We could send one of our own to the earth.

33
00:02:59,581 --> 00:03:02,741
Yes, the idea seems good to me, but you could tell us who it would be

34
00:03:02,741 --> 00:03:04,140
the protagonist of this your show?

35
00:03:05,181 --> 00:03:07,217
- Naturally. Do you remember Kento? - Who would it be?

36
00:03:07,901 --> 00:03:11,894
It was Rita's first love, and I'm going to use him.

37
00:03:30,301 --> 00:03:32,610
He certainly did not forget it. Rivedendolo, his love

38
00:03:32,661 --> 00:03:35,653
he could wake up. I'm sure, it will work!

39
00:03:36,261 --> 00:03:39,021
You think you realize you still love his Kento

40
00:03:39,021 --> 00:03:42,301
would not he have the courage to indirectly harm him?

41
00:03:42,301 --> 00:03:45,941
- What is your opinion? - Maybe you can try.

42
00:03:45,941 --> 00:03:48,171
So you grant me your permission, Geldon?

43
00:03:48,981 --> 00:03:51,017
Permit granted. Send for Kento.

44
00:03:56,301 --> 00:03:57,131
At your orders, sir.

45
00:03:58,021 --> 00:04:02,181
And so you would be Kento. I had some reservations

46
00:04:02,181 --> 00:04:04,941
on this operation, but now that I see you I do not have any more,

47
00:04:04,941 --> 00:04:07,933
because I know you are a great driver, and this can be useful.

48
00:04:08,901 --> 00:04:11,461
You're right, I'm of your own idea.

49
00:04:11,461 --> 00:04:15,170
You know the mission for which you have been chosen. You do not have to fail.

50
00:04:15,341 --> 00:04:18,501
I will not fail. I know it's a great honor to be able to serve my lord,

51
00:04:18,501 --> 00:04:20,378
and I solemnly promise to keep my commitment.

52
00:04:21,061 --> 00:04:24,661
Bravo Kento, that's how he speaks a true Gaylarian.

53
00:04:24,661 --> 00:04:26,140
Go, therefore, and bring us Rita and the Groizer X.

54
00:04:26,861 --> 00:04:28,461
To the orders, sir. Thank you

55
00:04:28,461 --> 00:04:30,611
of the trust you make, you will not regret it.

56
00:04:35,461 --> 00:04:37,691
Of course it's nice to spend a day of freedom

57
00:04:37,741 --> 00:04:40,619
breathing pure air instead of aircraft exhaust.

58
00:04:42,501 --> 00:04:44,856
That's not the way to keep a line, Joe!

59
00:04:45,061 --> 00:04:50,135
- Patience. I'll learn, boss. - Eh? Yes, "boss" I like it.

60
00:04:52,581 --> 00:04:55,049
Careful Rita, do not let it escape! Spring a little, then pull hard. There!

61
00:04:56,661 --> 00:04:57,457
Help, a monster!

62
00:04:57,861 --> 00:05:01,058
You were very good, Rita. That's a moon fish, great to eat raw.

63
00:05:02,141 --> 00:05:03,893
Help! Help me! I can not do it alone!

64
00:05:06,861 --> 00:05:09,773
- How many stories! - Maybe he took a whale on the hook. Who knows!

65
00:05:10,541 --> 00:05:13,861
A whale ... but you do not know that the whale is not fishing with the hook, eh ?!

66
00:05:13,861 --> 00:05:14,741
You do not give up!

67
00:05:14,741 --> 00:05:17,619
- Wait Sabu! - Give me back the line! - Now I'll take care of it!

68
00:05:19,621 --> 00:05:21,612
Pull! Pull!

69
00:05:40,021 --> 00:05:40,851
Gen is in danger.

70
00:05:43,981 --> 00:05:44,652
Joe!

71
00:06:17,741 --> 00:06:19,697
- Joe! - Joe!

72
00:06:21,581 --> 00:06:22,252
Where's Joe?

73
00:06:32,141 --> 00:06:33,210
- Joe! - Joe!

74
00:06:34,661 --> 00:06:35,332
Rita!

75
00:06:37,901 --> 00:06:39,334
Stick to my arm, Joe!

76
00:06:41,461 --> 00:06:42,974
This is a good fishing.

77
00:06:47,901 --> 00:06:50,620
Kento ... I'm glad you saved.

78
00:06:51,381 --> 00:06:53,975
Rita, what are you talking about? I'm Joe, do not you recognize me?

79
00:06:57,701 --> 00:07:00,461
Joe! Good thing, you're safe!

80
00:07:00,461 --> 00:07:02,179
I knew what fear you made me take!

81
00:07:03,501 --> 00:07:07,901
Kento? Who will this Kento be? Certainly the man he loved

82
00:07:07,901 --> 00:07:12,452
when he was on Gaylar. And maybe he still loves it.

83
00:07:15,781 --> 00:07:19,301
Kento! The moment has arrived. Your mission is about to begin.

84
00:07:19,301 --> 00:07:22,101
Remember that the success of the operation depends

85
00:07:22,101 --> 00:07:24,695
exclusively from you. Is everything clear to you?

86
00:07:24,861 --> 00:07:26,421
All clear, general. No question.

87
00:07:26,421 --> 00:07:30,175
Very well, you can go. The space robot is ready for departure.

88
00:07:31,101 --> 00:07:31,772
Well!

89
00:07:36,341 --> 00:07:38,457
Keep yourself ready to disengage as soon as you are at altitude.

90
00:07:38,701 --> 00:07:39,736
Atomic reactors, contact!

91
00:07:42,421 --> 00:07:43,092
Good luck!

92
00:07:57,981 --> 00:08:01,690
Here it is. This is the place where Rita now lives.

93
00:08:03,701 --> 00:08:06,977
Rita, I hope with all my heart that you have not forgotten me.

94
00:08:19,741 --> 00:08:20,457
ON AIR

95
00:08:22,581 --> 00:08:23,536
Soon! Hands up!

96
00:08:23,581 --> 00:08:26,621
What are these jokes? You do not know it is forbidden

97
00:08:26,621 --> 00:08:28,134
enter here? Go away!

98
00:08:28,661 --> 00:08:30,299
I'm not kidding, and this is not a toy.

99
00:08:30,621 --> 00:08:31,940
Raise your hands, if you do not want to kill you.

100
00:08:37,781 --> 00:08:39,134
Soon! Stream this tape.

101
00:08:39,181 --> 00:08:40,136
Immediately!

102
00:08:40,901 --> 00:08:41,617
We can not do it.

103
00:08:42,141 --> 00:08:44,814
We can not without a written order from the head of service.

104
00:08:45,341 --> 00:08:48,538
There is no need of the head of service, the order I give it to you.

105
00:08:48,581 --> 00:08:50,219
Now I will count to three, and then shoot.

106
00:08:50,861 --> 00:08:54,501
You can not expect this from me. If I do what you ask, they will fire me.

107
00:08:54,501 --> 00:08:55,980
What then will become of my wife and children?

108
00:08:57,301 --> 00:08:59,132
One two...

109
00:09:00,541 --> 00:09:01,337
All right, you won.

110
00:09:08,541 --> 00:09:10,541
Do you listen to me, Rita? I'm Kento.

111
00:09:10,541 --> 00:09:12,133
You did not forget me, did not you?

112
00:09:20,421 --> 00:09:21,217
Kento!

113
00:09:27,981 --> 00:09:30,101
Rita, do you still remember our song?

114
00:09:30,101 --> 00:09:32,979
It was "Nights of love on Gaylar". I will sing it for you.

115
00:09:34,021 --> 00:09:35,932
But are you really? So I'm not dreaming!

116
00:09:36,421 --> 00:09:38,935
No, Rita, you're not dreaming. It's really me.

117
00:09:39,301 --> 00:09:42,498
And I came to get you because I want you to stay with me.

118
00:09:42,821 --> 00:09:44,539
Life on Gaylar has no meaning without you.

119
00:09:45,661 --> 00:09:47,731
Kento! But is it really true?

120
00:09:48,021 --> 00:09:51,980
Of course it's true, otherwise why would I come over here?

121
00:09:52,021 --> 00:09:54,376
You must come with me, Rita. Everyone on Gaylar wants me to come back.

122
00:09:54,461 --> 00:09:55,132
Do they still want me?

123
00:09:58,821 --> 00:10:02,575
You're a Gaylarian, and your place is on Gaylar.

124
00:10:03,781 --> 00:10:06,579
Everything will return as before, you'll see.

125
00:10:19,141 --> 00:10:21,821
Do you remember how happy we were together? We can still be.

126
00:10:21,821 --> 00:10:24,972
You always love me, do not you, Rita?

127
00:10:26,261 --> 00:10:29,901
I do not know, I do not know! It's all so confusing ...

128
00:10:29,901 --> 00:10:31,539
Rita, please, calm down!

129
00:10:32,461 --> 00:10:33,741
Instead for me everything is very clear.

130
00:10:33,741 --> 00:10:37,131
And now I will sing for you our song.

131
00:10:38,701 --> 00:10:40,134
I do not want to hear it! I do not want to hear it!

132
00:10:40,181 --> 00:10:41,660
- Rita! - Rita!

133
00:10:46,461 --> 00:10:47,177
Warning!

134
00:10:48,181 --> 00:10:49,981
Urgent communication for Professor Tobyshima.

135
00:10:49,981 --> 00:10:55,421
He must immediately contact General Yoshida at the Ministry of Defense.

136
00:10:55,421 --> 00:10:57,541
Very urgent! I repeat: Very urgent!

137
00:10:57,541 --> 00:10:59,293
Very urgent! I repeat: Very urgent!

138
00:10:59,501 --> 00:11:00,456
I'll be right away!

139
00:11:05,021 --> 00:11:08,741
Gen. Yoshida Ministry of Defense

140
00:11:08,741 --> 00:11:11,016
Listen to me well, Tobyshima. A stranger

141
00:11:11,061 --> 00:11:12,261
he was introduced to television studios

142
00:11:12,261 --> 00:11:14,221
and forced the technicians to transmit

143
00:11:14,221 --> 00:11:17,452
a special program he had brought with him.

144
00:11:18,221 --> 00:11:19,341
I know, Minister, I saw the broadcast.

145
00:11:19,341 --> 00:11:21,730
That man wants to get Rita back.

146
00:11:22,261 --> 00:11:24,570
I am convinced that he wants to recover the Groizer X too.

147
00:11:25,061 --> 00:11:27,780
- What does he say? Also the Groizer X? - Yes, I'm sure.

148
00:11:27,981 --> 00:11:33,061
You must convince Rita not to leave. If the Gaylarians return to their possession

149
00:11:33,061 --> 00:11:35,575
- of the Groizer X, it's the end! - I'll try, sir.

150
00:11:37,141 --> 00:11:39,211
I have the impression that it will not be an easy undertaking.

151
00:11:50,421 --> 00:11:51,092
Kento!

152
00:11:53,781 --> 00:11:56,170
Rita. Up there is your home.

153
00:11:56,701 --> 00:11:58,737
Su Gaylar, our green paradise.

154
00:12:02,021 --> 00:12:02,692
Rita ...

155
00:12:04,701 --> 00:12:05,577
Kento ...

156
00:12:06,901 --> 00:12:09,495
Listen to me Rita. You must not be afraid.

157
00:12:10,061 --> 00:12:11,653
The great Geldon has forgiven you.

158
00:12:14,621 --> 00:12:18,170
Let's take back the Groizer X and go back home.

159
00:12:18,781 --> 00:12:20,612
Come on, do not cry. I will never leave you again.

160
00:12:24,221 --> 00:12:25,701
Yes you are right. I must return.

161
00:12:25,701 --> 00:12:27,532
My place is on Gaylar, next to you.

162
00:12:32,901 --> 00:12:33,572
Rita!

163
00:12:37,381 --> 00:12:38,061
Forgive me, Joe!

164
00:12:38,061 --> 00:12:41,656
I promise you, the Gaylarians will no longer attack the Earth.

165
00:12:53,240 --> 00:12:58,000
{\a6}If you're dumb hater, don't f*** wiht Russia, cos we'll nuke you! https://facebook.com/inactive.zet

166
00:13:01,981 --> 00:13:02,697
Rita!

167
00:13:03,301 --> 00:13:06,532
Rita, stop! Do not go away, please!

168
00:13:08,781 --> 00:13:10,533
Atomic reactors, contact!

169
00:13:44,141 --> 00:13:45,733
- Rita, stop Rita! - Stop Rita!

170
00:14:07,301 --> 00:14:10,976
Rita, please stop! Believe me, it's a deception. They will never forgive you.

171
00:14:11,981 --> 00:14:14,620
I trust Kento, he is honest and respectable.

172
00:14:14,981 --> 00:14:16,494
He would never deceive me.

173
00:14:17,381 --> 00:14:20,100
- Tell Joe to forgive me. - Rita!

174
00:14:20,981 --> 00:14:21,777
No!

175
00:14:27,421 --> 00:14:28,854
Look! Joe is on the red dragonfly!

176
00:14:28,941 --> 00:14:33,219
Joe, come back! You can not compete with the Groizer X!

177
00:14:33,341 --> 00:14:36,094
Joe, can you hear me? I order you not to move!

178
00:14:37,661 --> 00:14:38,457
Ready engine ignition.

179
00:14:42,781 --> 00:14:45,853
- No, Joe, stop! You can not do it! - I'll make it!

180
00:14:46,661 --> 00:14:49,175
Damn! What a stubborn boy!

181
00:14:52,541 --> 00:14:54,541
Professor Tobyshima, they told me

182
00:14:54,541 --> 00:14:56,259
at this moment a serious news.

183
00:14:57,021 --> 00:14:59,061
Two technicians from the TV studio were killed by the Gaylar man.

184
00:14:59,061 --> 00:15:00,380
When it will end?

185
00:15:01,861 --> 00:15:05,461
Rita, your Kento killed two technicians from the TV studio

186
00:15:05,461 --> 00:15:07,213
because they did not want to transmit the program dedicated to you.

187
00:15:08,221 --> 00:15:12,214
I do not believe it. He would not be able to do such a monstrous thing.

188
00:15:15,821 --> 00:15:17,493
- Kento! - Yes, Rita.

189
00:15:17,541 --> 00:15:20,141
They are just a few miles from you. Finally I see your face again.

190
00:15:20,141 --> 00:15:24,771
You have not changed at all. You're beautiful as always.

191
00:15:24,981 --> 00:15:29,850
- Thanks, Kento. - If you knew how happy I am now.

192
00:15:30,341 --> 00:15:32,581
But I will be even more when we are together.

193
00:15:32,581 --> 00:15:35,493
And tell me, are you happy to come back with me on Gaylar?

194
00:15:36,541 --> 00:15:39,009
- I'm a bit scared. - But you do not have to.

195
00:15:39,701 --> 00:15:41,259
Our emperor, the great Geldon,

196
00:15:41,301 --> 00:15:43,576
and Prime Minister Goren, they forgave you.

197
00:15:43,701 --> 00:15:46,852
You do not have to worry, Rita, trust me.

198
00:15:47,061 --> 00:15:51,179
- Kento, I would like to ask you something. - Tell me, I listen to you.

199
00:15:51,741 --> 00:15:55,051
It's true that you killed two technicians from the TV studio because

200
00:15:55,141 --> 00:15:58,053
did not they want to broadcast the program dedicated to me?

201
00:15:58,981 --> 00:16:03,213
We will discuss it later, Rita. Now we have more important things to talk about.

202
00:16:03,581 --> 00:16:05,651
I do not want to talk about it later, I want to talk about it now.

203
00:16:06,581 --> 00:16:09,661
Rita, I did not want to, but I had very specific orders.

204
00:16:09,661 --> 00:16:11,301
That program had to go on the air

205
00:16:11,301 --> 00:16:13,496
at any cost. I had to kill them.

206
00:16:14,341 --> 00:16:18,573
You had to refuse to execute an order that would have made you ... a murderer.

207
00:16:19,221 --> 00:16:22,691
- But they would have killed me! - Death is not the worst of evils!

208
00:16:22,901 --> 00:16:25,981
Listen to me well, Rita, and then we will not come back up.

209
00:16:25,981 --> 00:16:30,141
You are a Gaylarian, and you should know that the good and safety of our planet

210
00:16:30,141 --> 00:16:32,530
they come before ourselves.

211
00:16:33,941 --> 00:16:36,933
Love for the country can not make you forget about love for men.

212
00:16:36,981 --> 00:16:40,576
This is important to me, and I found it here on Earth.

213
00:16:41,101 --> 00:16:44,101
Love for men! We are a more advanced people

214
00:16:44,101 --> 00:16:46,899
of the Terrans, and we have overcome these sentimentalities.

215
00:16:46,981 --> 00:16:48,699
Kento, you're no longer the man I loved.

216
00:16:48,941 --> 00:16:51,501
Rita, do not go with him. They just want the Groizer X

217
00:16:51,501 --> 00:16:53,093
to destroy the Earth! Rita!

218
00:16:53,461 --> 00:16:55,975
- Joe! - Joe? Who would be Joe?

219
00:16:56,661 --> 00:16:57,935
I will destroy you!

220
00:16:59,181 --> 00:17:00,216
No, Kento, do not do it!

221
00:17:04,341 --> 00:17:07,936
It is he who wants to get away from me, I feel it. But I will destroy it!

222
00:17:10,741 --> 00:17:11,856
Watch out for Kento, Joe!

223
00:17:17,941 --> 00:17:19,135
I will not be able to avoid it!

224
00:17:33,661 --> 00:17:34,855
It's over, rush!

225
00:17:40,261 --> 00:17:41,933
Joe, get started!

226
00:17:43,461 --> 00:17:47,739
Done. There are no more obstacles. We can make a course on Gaylar.

227
00:17:48,221 --> 00:17:50,496
- No, I decided. I stay here. - And why?

228
00:17:51,301 --> 00:17:53,019
There's nothing left to keep you connected to Japan.

229
00:17:53,261 --> 00:17:58,581
We do not waste any more time. You have no other choice, Rita, you have to go back to Gaylar!

230
00:17:58,581 --> 00:18:01,334
No. I will never follow you.

231
00:18:08,821 --> 00:18:14,293
Rita, answer me. Are you really determined not to want to go back to Gaylar?

232
00:18:15,101 --> 00:18:16,329
Yes, I'm determined.

233
00:18:18,341 --> 00:18:19,569
I also had another order.

234
00:18:22,421 --> 00:18:24,221
Or convince yourself to follow me spontaneously

235
00:18:24,221 --> 00:18:26,735
or kill and destroy the Groizer X.

236
00:18:42,901 --> 00:18:43,731
Hypermissile Xandron!

237
00:18:51,781 --> 00:18:53,772
What are you doing, Rita ?! Why do not you defend yourself ?!

238
00:19:03,181 --> 00:19:07,652
- Rita, why do not you answer the fire ?! - I can not shoot you.

239
00:19:11,261 --> 00:19:12,216
I have to do it, forgive me.

240
00:19:18,221 --> 00:19:20,337
Are you still in time, are you sure you have not changed your mind?

241
00:19:21,421 --> 00:19:23,013
Forgive me, Kento, I have nothing against you.

242
00:19:24,101 --> 00:19:26,661
But I must fight for the salvation of my new homeland.

243
00:19:28,101 --> 00:19:28,817
To us two, Rita.

244
00:19:30,821 --> 00:19:32,095
Tachion light projectiles!

245
00:19:36,341 --> 00:19:37,569
Missile Xandron!

246
00:19:42,541 --> 00:19:43,212
Out!

247
00:20:00,381 --> 00:20:04,010
You won, Rita, it's over for me. Goodbye!

248
00:20:17,861 --> 00:20:18,532
Goodbye, Kento ...

249
00:20:18,581 --> 00:20:22,733
Of you I will remember only the happy moments we spent together.

250
00:20:39,101 --> 00:20:41,535
Thank you, Rita, for staying with us.

251
00:20:42,781 --> 00:20:44,294
Thanks to you, the Earth is, once again, saved.

252
00:20:47,621 --> 00:20:50,374
- Professor Tobyshima! - Rita!

253
00:20:52,661 --> 00:20:56,813
- If you still want me, I decided to stay. - Of course we want you!

254
00:20:57,541 --> 00:21:00,101
- Listen, I ... - No, listen to me.

255
00:21:00,461 --> 00:21:04,090
I decided to stay because I found the love I was looking for here.

256
00:21:04,661 --> 00:21:07,175
- Hurray! - Hurray! - Hurray Rita!

257
00:21:17,621 --> 00:21:20,135
I'm sure Kento was still good at the bottom.

258
00:21:20,181 --> 00:21:22,695
Geldon's nefarious influence had changed him.

259
00:21:23,661 --> 00:21:27,017
Thank you for your words, Joe, but I want no one else to become like him.

260
00:21:28,181 --> 00:21:31,253
- And that's why I'll fight with you. Do you want? - Yup.

261
00:21:39,621 --> 00:21:43,421
Rita has now overcome her pain. From now on, he will only work for peace

262
00:21:43,421 --> 00:21:47,050
and to stop Geldon's ambitious thirst for conquest.

263
00:21:47,581 --> 00:21:51,972
Joe will always be by his side, to help her in this mission.

264
00:22:00,690 --> 00:22:10,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
http://viuly.io/channel/217683?tab=videos
https://www.youtube.com/user/inactivebk
http://anagaminx.livejournal.com
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T

265
00:22:10,690 --> 00:22:20,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
http://myanimelist.net/profile/inactiveX
http://arr-soarin.blogspot.com
http://вечевсенародное.рф
http://hylozoik.se

266
00:22:20,690 --> 00:22:30,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥
Eth: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitC: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
CC: 4274 3200 2540 7316
Yandex: 410014374426668
WebMoney: Z212751166142
QIWI: 79137680340

Other Files in this Torrent
Groizer X - 07 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 30/08/2025 05:55



About/FAQs

Discord