Ohayo! Spank - 15 [ARR].en.srt
File Size | 19.06 KB (19,521 bytes) |
---|---|
Download | ClickNUpload | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ | Uppit |
Hashes | CRC32: 67BB1A2D, MD5: CB7DE1126007D48B38FC6333D2AA6F41, SHA1: 62FD9E3B202A4D957165892FAE12D2A0EEE83E79, SHA256: 87AE20B56DDE89B65B7081A2C444733063776D2B7BCBD38E074FEEDD575DD885, ED2K: A5B51E1B41F159D59E27CBC8AC046CA9 |
Additional Info | 1 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 Ripped thanks to patrons: Isaac Gladky, CouchSloth, Max Tepafray, Ken Langley 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.donationalerts.com/r/arrs https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://boosty.to/arrippers 3 00:01:59,880 --> 00:02:01,951 Mom! Mom! 4 00:02:04,720 --> 00:02:07,109 No! No! Don't leave me! 5 00:02:09,000 --> 00:02:13,597 Oh, baby... No! No! No! No! 6 00:02:22,400 --> 00:02:24,152 Bang...! 7 00:02:28,520 --> 00:02:31,194 I bet you had... 8 00:02:31,240 --> 00:02:33,311 ...a nightmare. Too many sweets! 9 00:02:36,160 --> 00:02:39,676 I still haven't chosen the dress for the trip. 10 00:02:40,160 --> 00:02:43,994 No. This is old... 11 00:02:44,040 --> 00:02:47,317 This too... This can certainly work! 12 00:02:48,000 --> 00:02:49,991 here! Here, mine! 13 00:02:50,480 --> 00:02:52,630 Huh?! Is Aika leaving for Paris? 14 00:02:52,840 --> 00:02:55,673 <i>Really?! And why did she made this decision?</i> 15 00:02:56,000 --> 00:02:57,991 I know this will sadden us all, but mom rightly 16 00:02:58,040 --> 00:03:01,510 wants to keep her close. 17 00:03:04,000 --> 00:03:06,799 However, it is not certain, nothing has been decided yet. 18 00:03:06,840 --> 00:03:09,719 I believe that there is nothing to decide in these things. 19 00:03:10,320 --> 00:03:13,199 I may be old-fashioned, but for me there is nothing better than living... 20 00:03:13,240 --> 00:03:15,231 ...under the same roof as her mother. 21 00:03:15,280 --> 00:03:17,271 Of course, Saki, you're right. 22 00:03:32,760 --> 00:03:34,671 No! No! No! 23 00:03:36,640 --> 00:03:38,551 What happens? 24 00:03:53,200 --> 00:03:56,511 The monster! 25 00:03:58,600 --> 00:03:59,715 Me too! 26 00:03:59,760 --> 00:04:02,320 DIRECT IMPORT FROM PARIS BOUTIQUE 27 00:04:07,000 --> 00:04:08,911 Oh! Handsome! 28 00:04:08,960 --> 00:04:10,792 THE LATEST PARISIAN FASHION 29 00:04:21,120 --> 00:04:24,397 Cat! I'm happy! 30 00:04:40,480 --> 00:04:43,552 You know, I heard that your little mistress is going to Paris. 31 00:04:44,520 --> 00:04:46,397 Paris! 32 00:04:46,440 --> 00:04:49,080 Hey, Spank, won't you think about going too? 33 00:04:53,840 --> 00:04:56,753 You will never change, you are always the same simpleton. 34 00:04:58,000 --> 00:05:00,276 You still haven't understood one important thing. 35 00:05:00,360 --> 00:05:02,556 You are just a dog, not a human. 36 00:05:02,800 --> 00:05:05,952 And it is more than normal for all dogs to stay at home. 37 00:05:08,600 --> 00:05:10,511 Lie! 38 00:05:25,440 --> 00:05:28,080 If my eyes don't betray me, that's Spank! 39 00:05:28,800 --> 00:05:31,599 - Yes, it's him! - Sure sure! 40 00:05:32,440 --> 00:05:34,431 - Go, Torakiki! - Yes, sir! 41 00:05:41,080 --> 00:05:43,549 - I'm falling! I fall! I fall! - Help! 42 00:05:43,600 --> 00:05:46,353 - Here we come! - Hold on, Torakiki! 43 00:05:49,000 --> 00:05:50,991 Help! I fall! I fall! 44 00:06:04,600 --> 00:06:06,591 Stupid sentimentalist! 45 00:06:08,000 --> 00:06:10,116 Hey, look at that combination! 46 00:06:14,080 --> 00:06:17,550 Hello, Spank! They told me that little Aika is going to Paris, is that true? 47 00:06:18,720 --> 00:06:21,951 Once Aika leaves, there will be a big void here! 48 00:06:22,000 --> 00:06:24,992 However, I am happy for her that she will live with her mother. 49 00:06:25,920 --> 00:06:29,151 I will be grateful to you, Spank, if you will send my regards. 50 00:06:31,120 --> 00:06:33,680 She's going to Paris? 51 00:06:37,720 --> 00:06:40,360 Stop it now! Men don't cry! 52 00:06:42,160 --> 00:06:45,391 You must always try to control yourself, even if you feel like dying! 53 00:06:46,320 --> 00:06:48,311 I feel sad too, 54 00:06:49,160 --> 00:06:52,471 but if we are real men, we will greet it with a beautiful smile. 55 00:06:52,520 --> 00:06:54,511 A real man smiles! 56 00:06:56,520 --> 00:06:58,591 Smiling at the world with death in your 57 00:06:58,640 --> 00:07:00,631 heart, this is the destiny of strong men. 58 00:07:03,480 --> 00:07:05,471 Here you are! 59 00:07:05,600 --> 00:07:07,910 Of course, of course, you have to be patient. 60 00:07:08,000 --> 00:07:10,469 Tears have always brought sadness. 61 00:07:16,720 --> 00:07:19,951 - Here, here! I, I! My! My! - What are you doing, are you choking me? 62 00:07:22,480 --> 00:07:25,552 Please! My! 63 00:07:26,560 --> 00:07:28,437 Hey! 64 00:07:30,720 --> 00:07:32,711 Give me back my camera! 65 00:07:33,640 --> 00:07:35,711 Can't you lend it to him for a moment? 66 00:07:35,800 --> 00:07:38,360 You have to understand, if you want to be a man. 67 00:07:38,400 --> 00:07:40,789 Understand his thoughts... 68 00:07:40,840 --> 00:07:42,751 He'll want to take a picture of her! 69 00:07:45,720 --> 00:07:47,552 Pretty! 70 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 71 00:09:17,560 --> 00:09:19,597 - Here, here! Click, click! - Yes! 72 00:09:39,520 --> 00:09:41,875 Torakiki! 73 00:09:53,000 --> 00:09:55,674 Hey, Spank, don't you know when she decided to leave? 74 00:09:59,320 --> 00:10:03,439 Do you know or don't you know? But she's definitely leaving, right? 75 00:10:07,400 --> 00:10:09,596 Who knows why this indecision...! 76 00:10:10,880 --> 00:10:13,599 Certain! she doesn't want to leave... 77 00:10:13,640 --> 00:10:15,790 ...for fear of missing me! 78 00:10:16,120 --> 00:10:18,111 This is impossible! 79 00:10:18,160 --> 00:10:20,879 don't think of me now. 80 00:10:21,520 --> 00:10:23,796 You know, man, I really think that if Aika... 81 00:10:23,840 --> 00:10:25,877 ... hasn't decided to leave for Paris yet, it's 82 00:10:25,920 --> 00:10:28,230 because she doesn't want to abandon you here, it's clear! 83 00:10:31,480 --> 00:10:33,676 Of course, her desire is to leave, but she 84 00:10:33,720 --> 00:10:36,075 loves you too much to leave you alone! 85 00:10:36,120 --> 00:10:40,360 I imagine she will be worried. I wish I could help her! 86 00:10:40,360 --> 00:10:43,239 If you're a real man, Spank, you need to stand aside! 87 00:10:44,240 --> 00:10:45,799 Help! 88 00:10:46,280 --> 00:10:50,069 You understand that her happiness 89 00:10:50,120 --> 00:10:53,078 ...depend on your behavior? 90 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader, raw-provider, please contact us: https://t.me/arrippers http://twitter.com/AnagaminX 91 00:10:53,320 --> 00:10:57,393 Sure sure! When you need to row, you just have to row. 92 00:10:57,520 --> 00:11:00,114 - This is for Aika too, isn't it? - Yes, big head! 93 00:11:00,160 --> 00:11:03,073 Even if the wind blows against you, a real man grabs the oars... 94 00:11:03,120 --> 00:11:05,316 ...and carries on with a smile on his face. 95 00:11:07,000 --> 00:11:08,911 Help! Help! 96 00:11:42,280 --> 00:11:44,191 Goodbye... 97 00:11:47,760 --> 00:11:49,751 Is that you, Spank? 98 00:11:50,320 --> 00:11:52,311 It looked like him to me. 99 00:12:06,680 --> 00:12:09,354 Stop it now, men don't cry! 100 00:12:11,160 --> 00:12:12,992 What a blow! 101 00:12:27,880 --> 00:12:31,794 Spank, are you here? 102 00:12:33,720 --> 00:12:35,631 Spank! 103 00:12:36,240 --> 00:12:38,151 He's not even upstairs. 104 00:12:38,200 --> 00:12:40,589 Where could he have gone with this rain? 105 00:12:42,720 --> 00:12:44,552 Why, Spank...? 106 00:13:07,280 --> 00:13:09,271 Scared, me! 107 00:13:30,920 --> 00:13:33,196 Spank...! Oh! 108 00:13:38,320 --> 00:13:40,596 Cat! Kitty! 109 00:13:41,760 --> 00:13:44,673 What are you doing here, Spank? 110 00:13:46,360 --> 00:13:48,351 Looks like you're a little distracted. 111 00:13:48,400 --> 00:13:50,311 You didn't realize you were at my house and you didn't notice... 112 00:13:50,360 --> 00:13:52,397 -...Micia's kindness. - What?! 113 00:13:53,600 --> 00:13:55,511 It's too late now! 114 00:13:56,800 --> 00:13:59,189 - Let's get out of here. - Goodbye, Spank. 115 00:14:00,320 --> 00:14:02,311 Sorry, sorry! 116 00:14:03,840 --> 00:14:05,751 Cat! 117 00:14:11,400 --> 00:14:13,391 Do you want to come, Micia? 118 00:14:14,600 --> 00:14:16,477 Here. 119 00:14:18,560 --> 00:14:21,518 This about-face of yours really worries me, Micia. 120 00:14:25,480 --> 00:14:27,710 I can't understand what happened to you. 121 00:14:28,200 --> 00:14:30,237 Maybe it's a typical female reaction. 122 00:14:30,280 --> 00:14:32,794 If he flirts with you, you ignore him, but if he ignores 123 00:14:32,840 --> 00:14:35,229 you, then you do everything to get his attention. 124 00:14:39,520 --> 00:14:42,592 I must admit that we women are really complicated. 125 00:14:43,400 --> 00:14:45,710 - Dear! - A good cup... 126 00:14:45,760 --> 00:14:47,956 ...of hot tea will make us feel better immediately! 127 00:14:48,480 --> 00:14:52,314 By the way, Spank, have you notified your little mistress that you're here? 128 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Your ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ 129 00:14:54,920 --> 00:14:57,514 But Spank! 130 00:15:05,640 --> 00:15:08,154 I'm sorry, Aika, but Spank didn't come here. 131 00:15:08,200 --> 00:15:10,555 I looked everywhere for him, but couldn't find him. 132 00:15:11,120 --> 00:15:13,350 I'm so worried! 133 00:15:13,400 --> 00:15:15,311 I'll help you look for him. Let's go! 134 00:15:15,400 --> 00:15:17,311 - Spank! - Spank! 135 00:15:17,760 --> 00:15:20,400 - Spank! - Spank! 136 00:15:20,600 --> 00:15:22,591 Where are you, Spank? 137 00:15:23,080 --> 00:15:25,196 Spank, where are you? 138 00:15:25,920 --> 00:15:28,196 - Spank! - Spank! 139 00:15:28,600 --> 00:15:30,511 - Rio, wait! - What's up? 140 00:15:31,440 --> 00:15:34,956 But this is from Spank! 141 00:15:36,080 --> 00:15:39,471 -He must have lost it. - he should be around here. 142 00:15:39,880 --> 00:15:42,394 - This isn't Serina's house? - Then he's here! 143 00:15:42,600 --> 00:15:45,797 - Your Spank? I have no idea! - he doesn't occur 144 00:15:45,840 --> 00:15:48,275 -...anywhere around here? - No, I don't know. 145 00:15:48,440 --> 00:15:51,114 We found Spank's mug in front of your house. 146 00:15:51,200 --> 00:15:53,669 I repeat that I know nothing! 147 00:15:53,880 --> 00:15:57,635 I must admit that you are doing everything you can to find him, 148 00:15:58,080 --> 00:16:01,391 but you have to admit that, deep down, you don't care that much about him. 149 00:16:01,520 --> 00:16:04,114 - What are you saying? - You can't talk like that about Aika! 150 00:16:04,160 --> 00:16:07,118 So far you've been thinking about preparing for the 151 00:16:07,200 --> 00:16:09,396 trip to Paris, but you've wondered what it could mean... 152 00:16:09,440 --> 00:16:11,431 ...for Spank and his feelings? 153 00:16:11,760 --> 00:16:13,751 I don't understand what you mean. 154 00:16:13,800 --> 00:16:17,509 You see, Aika, you have your mom, your uncle, you have Rio, 155 00:16:17,560 --> 00:16:20,678 you have Shinako, the school... poor Spank only has you. 156 00:16:22,000 --> 00:16:24,674 - Just me... - But these are feelings... 157 00:16:24,720 --> 00:16:27,553 ...that you will never understand. You are too selfish! 158 00:16:27,840 --> 00:16:30,434 Someone like you doesn't deserve to have a dog like Spank. 159 00:16:30,720 --> 00:16:33,872 So, Aika, even if I knew where he was, I would never tell you. 160 00:16:36,000 --> 00:16:38,037 And now get out of my house! 161 00:16:38,600 --> 00:16:40,591 - Did you understand? You go out! - Stay still, Serina! 162 00:16:40,640 --> 00:16:42,597 Spank, dear! 163 00:16:42,640 --> 00:16:45,678 But what are you doing? Leave me now! Go away too! 164 00:16:46,600 --> 00:16:49,274 Bad! 165 00:16:49,320 --> 00:16:51,197 No lies! 166 00:16:52,000 --> 00:16:54,355 It's not the truth? 167 00:16:54,400 --> 00:16:57,597 Didn't you complain until five minutes ago that she had abandoned you? 168 00:16:58,080 --> 00:17:00,196 Stop it, Spank, there's no point anymore! 169 00:17:00,800 --> 00:17:04,156 Serina is absolutely right, but it wasn't anyone's fault. 170 00:17:04,200 --> 00:17:07,192 My mother's return has filled my days so much that... 171 00:17:07,240 --> 00:17:09,516 perhaps I have neglected your affection too much! 172 00:17:09,560 --> 00:17:11,631 But believe me, I haven't forgotten you! 173 00:17:12,280 --> 00:17:15,636 - Baby... - You know, Spank, I'm so used to... 174 00:17:15,680 --> 00:17:18,240 ...have you close to me that perhaps, selfishly, 175 00:17:18,280 --> 00:17:21,113 I thought you would always remain by my side. 176 00:17:21,400 --> 00:17:23,277 Certain. 177 00:17:23,320 --> 00:17:26,233 Spank, I recognize that I am a terrible boss. 178 00:17:26,720 --> 00:17:29,394 Would you forgive me and come home to me? 179 00:17:31,360 --> 00:17:33,954 But, Aika! And for your trip to Paris? 180 00:17:34,000 --> 00:17:36,037 But what do I care? You won't think... 181 00:17:36,080 --> 00:17:38,151 ...that I would be able to leave Spank alone? 182 00:17:43,640 --> 00:17:45,631 Spank, darling! 183 00:17:47,600 --> 00:17:49,716 I'm sorry if I made you suffer. 184 00:17:55,200 --> 00:17:58,955 Then you're not as tough as you always try to appear! 185 00:18:04,320 --> 00:18:06,516 Come, Micia. 186 00:18:25,000 --> 00:18:26,991 What's wrong, Aika? 187 00:18:27,360 --> 00:18:31,194 Please forgive me, I would really like to come to Paris with 188 00:18:31,360 --> 00:18:34,352 you, but he only has me, and I don't feel like abandoning him. 189 00:18:36,120 --> 00:18:38,680 Don't worry. We will carry out the necessary procedures... 190 00:18:38,720 --> 00:18:40,711 ...and we will take him to Paris with us. 191 00:18:40,960 --> 00:18:44,749 Mom, it's not just Spank, it's also Shina, Serina and Rio. 192 00:18:44,800 --> 00:18:46,950 I don't want to leave them and my other friends. 193 00:18:47,000 --> 00:18:48,991 How I don't want to leave this sea. 194 00:18:49,480 --> 00:18:52,154 I want to stay here, waiting for my dad... 195 00:18:52,200 --> 00:18:54,237 ... who got lost at sea with his yacht... 196 00:18:54,280 --> 00:18:56,351 ...and that one day he will return to his port. 197 00:18:57,000 --> 00:18:59,594 I am sure that my dad will come back to me. 198 00:19:00,280 --> 00:19:02,476 If there's no one here, dad... 199 00:19:03,000 --> 00:19:05,355 I want to be the first... 200 00:19:05,400 --> 00:19:07,277 ... to welcome ya when you returns! 201 00:19:07,560 --> 00:19:09,551 I will shout to him: welcome back, 202 00:19:09,680 --> 00:19:11,876 Daddy, your little Aika welcomes you! 203 00:19:14,720 --> 00:19:17,519 So please, mother, you don't have to worry about 204 00:19:17,560 --> 00:19:19,949 me, just go back to your job in Paris peacefully. 205 00:19:20,600 --> 00:19:22,511 Oh, Aika... 206 00:19:22,640 --> 00:19:27,077 You have grown taller in these 6 months that I have been away from you. 207 00:19:27,120 --> 00:19:30,875 Really, mom? Next time you come back, I'll be taller than you! 208 00:19:33,320 --> 00:19:36,073 I'm sorry to leave this sea again. 209 00:19:53,320 --> 00:19:57,518 I know it's silly to tell you, but take care of Aika when I'm away. 210 00:19:57,560 --> 00:20:01,190 You can leave calmly, my dear. - You don't have to worry, ma'am. 211 00:20:02,520 --> 00:20:05,638 - We! - Please, Spank, protect her! 212 00:20:07,200 --> 00:20:09,555 - Me too! - No! 213 00:20:10,280 --> 00:20:12,191 -Not you! I! No! No! 214 00:20:19,320 --> 00:20:21,960 Bye, my little girl, take care of yourself. 215 00:20:22,160 --> 00:20:24,231 Good luck to you too, mommy. 216 00:20:36,160 --> 00:20:38,959 It's a wonderful gift, the best I could give myself. 217 00:20:41,720 --> 00:20:44,633 So, bro, Saki. Goodbye. 218 00:20:45,040 --> 00:20:47,395 - Have a good trip. - Goodbye Lady. 219 00:20:59,880 --> 00:21:01,871 Bye, mom, see you soon! 220 00:21:09,560 --> 00:21:11,471 And now? 221 00:21:11,560 --> 00:21:14,154 You do not have to worry. Believe me, everything is fine. 222 00:21:15,720 --> 00:21:18,155 Actually, do you know what we do now? 223 00:21:18,200 --> 00:21:19,998 go! 224 00:23:01,190 --> 00:23:10,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. Ethereum: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://boosty.to/arrippers 225 00:23:05,320 --> 00:23:08,836 Aika, I really saw it! It is not a lie! 226 00:23:09,000 --> 00:23:10,991 A dog just like Papy. 227 00:23:11,190 --> 00:23:20,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://www.anidb.net/g5885 http://laurency.com 228 00:23:11,760 --> 00:23:15,355 Who is? Don't you want to play some nasty tricks on Aika? 229 00:23:15,560 --> 00:23:17,551 Spank doesn't forgive those who make fun of her! 230 00:23:17,800 --> 00:23:20,269 Next episode: "The Party Pooper." 231 00:23:20,400 --> 00:23:22,630 I found my little brother. 232 00:23:21,190 --> 00:23:30,660 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids= https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.instagram.com/arripperz/ https://www.pinterest.ru/inactivez/ http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers 233 00:23:23,960 --> 00:23:26,873 Barone and I will do our best. 234 00:23:26,960 --> 00:23:28,951 Don't miss it. |
Other Files in this Torrent |
---|
Ohayo! Spank - 15 [ARR].en.srt |