Comment | A quick note on "The Radiant One"/"Lord Light": Yeah, we used the latter translation the last time the character was mentioned, but I honestly never liked that translation, and felt it didn't really sound quite grand enough. I also found that the term was taken from the game, where the English translation had it as "The Blinding One", but due to a certain upcoming episode title which is clearly referencing the term, I thought "Radiant" was more appropriate than "Blinding".Translation/Typesetting: Lord StarfishEditing: CaseyJonesTiming: BYH |
---|
Tracker(s) | udp://tracker.opentrackr.org:1337/announce | S: | 0 | L: | 0 | C: | 0 | U: | 1131d, 31min ago | udp://tracker.coppersurfer.tk:6969/announce | Scrape failed | U: | 808d, 8hr, 54min ago | udp://tracker.leechers-paradise.org:6969/announce | Scrape failed | U: | 867d, 4hr, 2min ago | http://nyaa.tracker.wf:7777/announce | S: | 0 | L: | 0 | C: | 1679 | U: | 290d, 18hr, 45min ago | udp://open.stealth.si:80/announce | S: | 0 | L: | 0 | C: | 0 | U: | 1106d, 7hr, 9min ago |
|
---|