Sword Art Online Alicization - 04 - Depature [KaiDubs] [1080p] [6EE5F5F1].srt
File Size | 25.33 KB (25,933 bytes) |
---|---|
Download | ClickNUpload | Go4Up▼ | Jheberg▼ | MultiUp▼ | OpenLoad | Sendspace | ZippyShare |
Hashes | CRC32: 6EE5F5F1, MD5: FFF417E34651C6419C1772A224CEBB35, SHA1: 422C570EE44DC00A028141A387426F6F83B6535F, SHA256: C81A1094C1B7306A195D78B9648378C262B2133569D34CCB11357A390236B6DE, ED2K: F441142BDE354F185967F52C072FEF58 |
Additional Info | 1 00:00:01,134 --> 00:00:03,136 ♪ Shiny sword, my diamond 2 00:00:03,170 --> 00:00:05,072 ( singing in Japanese ) 3 00:00:16,383 --> 00:00:17,384 ♪ It’s time 4 00:00:17,417 --> 00:00:19,319 ( singing in Japanese ) 5 00:00:35,269 --> 00:00:37,204 ♪ 6 00:00:39,273 --> 00:00:41,542 ( Goblins chuckling, chattering ) 7 00:00:41,575 --> 00:00:43,177 ( Eugeo gasping ) 8 00:00:43,210 --> 00:00:44,712 Kirito: Come on. 9 00:00:44,745 --> 00:00:46,247 ( Goblins laughing ) 10 00:00:48,115 --> 00:00:49,249 ( Eugeo gasps ) 11 00:00:49,283 --> 00:00:52,319 Kirito: Eugeo, calm down. 12 00:00:52,352 --> 00:00:53,720 ( Eugeo grunts ) 13 00:00:56,623 --> 00:00:58,258 Kirito: When I count three, 14 00:00:58,292 --> 00:01:00,361 we’ll charge past the four guys coming 15 00:01:00,394 --> 00:01:02,563 and knock out their fires. 16 00:01:02,596 --> 00:01:04,164 Eugeo: O-okay. 17 00:01:04,198 --> 00:01:07,268 Kirito: You can use that thing for light. 18 00:01:10,504 --> 00:01:13,374 When the fires go out, find a sword, and grab it. 19 00:01:13,407 --> 00:01:15,276 Leave the big guy to me. 20 00:01:15,309 --> 00:01:19,680 he won’t go down easy, so keep the others off my back. 21 00:01:19,713 --> 00:01:23,584 Eugeo: But I-I never fought with a sword before. 22 00:01:23,617 --> 00:01:26,153 Kirito: Swing it like your ax. Come on! 23 00:01:26,186 --> 00:01:27,287 One... 24 00:01:27,321 --> 00:01:29,056 Two... 25 00:01:29,089 --> 00:01:30,390 Three! 26 00:01:32,426 --> 00:01:34,295 ( Yells ) 27 00:01:34,328 --> 00:01:35,496 ( Goblin grunts ) 28 00:01:35,529 --> 00:01:37,331 ( Goblins grunting ) 29 00:01:41,368 --> 00:01:42,569 Leader: Hmm? 30 00:01:43,704 --> 00:01:44,638 Hmm? 31 00:01:45,706 --> 00:01:47,541 Kirito: Eugeo! 32 00:01:47,574 --> 00:01:50,243 don’t think! Just start swinging! 33 00:01:51,712 --> 00:01:53,714 Eugeo: He makes it sound so easy. 34 00:01:54,815 --> 00:01:56,083 ( Goblins gasp ) 35 00:01:58,452 --> 00:02:01,155 ( Goblins stammering ) 36 00:02:02,256 --> 00:02:04,125 Eugeo: I-it’s the light. 37 00:02:04,157 --> 00:02:06,092 They’re afraid of the light! 38 00:02:10,297 --> 00:02:11,765 ( Ice tinkling ) 39 00:02:11,798 --> 00:02:14,401 ( Leader roars ) 40 00:02:14,434 --> 00:02:18,071 I am the great ugachi, the lizard killer. 41 00:02:18,105 --> 00:02:20,107 You dare challenge me? 42 00:02:22,209 --> 00:02:24,812 kirito: I’m not just gonna challenge you. 43 00:02:24,845 --> 00:02:26,380 I’ll kill you! 44 00:02:26,413 --> 00:02:28,181 ( Ugachi growls ) 45 00:02:28,215 --> 00:02:29,683 Kirito: Hah! 46 00:02:40,327 --> 00:02:42,830 ( Woman vocalizing ) 47 00:02:45,732 --> 00:02:47,400 ( Ugachi growls ) 48 00:03:01,215 --> 00:03:02,450 Kirito: Sword skill... 49 00:03:03,817 --> 00:03:05,752 Sharp nail! 50 00:03:05,786 --> 00:03:07,254 ( Ugachi grunts ) 51 00:03:08,655 --> 00:03:10,323 ( Groans ) 52 00:03:14,328 --> 00:03:16,263 ♪ 53 00:03:21,368 --> 00:03:23,103 ( Kirito groaning ) 54 00:03:24,204 --> 00:03:26,673 ( Eugeo gasps ) Kirito! 55 00:03:26,707 --> 00:03:28,909 ( Kirito panting ) God. 56 00:03:28,942 --> 00:03:31,778 V.r. Never hurt... 57 00:03:31,812 --> 00:03:33,414 Like this! 58 00:03:33,447 --> 00:03:35,883 Ugachi: You rotten little ium brat! 59 00:03:35,916 --> 00:03:38,652 Take my arm?! Shame me?! 60 00:03:38,685 --> 00:03:41,154 ( Groans ) 61 00:03:41,188 --> 00:03:44,625 ( Roars ) 62 00:03:44,658 --> 00:03:45,726 ( Panting ) 63 00:03:45,759 --> 00:03:49,162 You pay in blood! 64 00:03:55,202 --> 00:03:56,870 I rip you in half, 65 00:03:56,904 --> 00:03:58,672 eat your guts, 66 00:03:58,705 --> 00:04:00,774 teach you lesson in shame! 67 00:04:00,807 --> 00:04:02,742 ( Yells ) 68 00:04:02,776 --> 00:04:05,445 ( Kirito yells ) 69 00:04:15,322 --> 00:04:16,857 ( Eugeo gasps ) 70 00:04:16,890 --> 00:04:18,792 ( Ugachi growls ) 71 00:04:20,861 --> 00:04:21,795 Eugeo: I’m scared... 72 00:04:24,498 --> 00:04:28,569 But I can’t just stand here! 73 00:04:28,602 --> 00:04:31,238 I can’t make the same mistake I made with Alice. 74 00:04:31,271 --> 00:04:32,606 ( Kirito groans ) 75 00:04:32,639 --> 00:04:33,607 ( Gasps ) 76 00:04:33,640 --> 00:04:35,575 ( Ugachi growls ) 77 00:04:40,981 --> 00:04:43,717 ( Kirito gasping ) 78 00:04:43,750 --> 00:04:45,518 ( Ugachi panting ) 79 00:04:45,552 --> 00:04:47,487 ( Kirito gasping ) 80 00:04:47,521 --> 00:04:48,789 Ugachi: Die! 81 00:04:48,822 --> 00:04:51,692 Eugeo: Kirito! 82 00:04:54,862 --> 00:04:55,863 This time... 83 00:04:58,699 --> 00:04:59,967 I’ll fight... 84 00:05:02,736 --> 00:05:04,638 And protect my friend! 85 00:05:06,607 --> 00:05:07,708 Kirito: Run, eugeo! 86 00:05:07,741 --> 00:05:08,875 ( Ugachi chuckles ) 87 00:05:13,614 --> 00:05:15,549 ( Eugeo gags ) 88 00:05:15,582 --> 00:05:17,317 ( Kirito gasps ) 89 00:05:17,351 --> 00:05:18,819 ( Ugachi chuckles ) 90 00:05:18,852 --> 00:05:20,520 Kirito: Eugeo! 91 00:05:24,591 --> 00:05:26,259 ( Panting ) 92 00:05:26,293 --> 00:05:27,427 Eugeo! 93 00:05:27,461 --> 00:05:29,029 ( Eugeo gasping ) 94 00:05:29,062 --> 00:05:30,797 ♪ 95 00:05:30,831 --> 00:05:31,865 ( Kirito gasps ) 96 00:05:31,899 --> 00:05:33,634 ( Eugeo gags ) 97 00:05:33,667 --> 00:05:35,536 Kirito: Eugeo. 98 00:05:36,603 --> 00:05:39,239 Hang on, eugeo, please! 99 00:05:40,807 --> 00:05:42,842 Eugeo: W-we made a promise... 100 00:05:42,876 --> 00:05:44,678 You, me, and Alice. 101 00:05:44,711 --> 00:05:47,013 We promised we’d... 102 00:05:47,047 --> 00:05:49,583 Protect each other. 103 00:05:49,616 --> 00:05:52,385 I couldn’t six years ago, 104 00:05:52,419 --> 00:05:56,290 but now, finally... 105 00:05:58,091 --> 00:05:59,826 I got to. 106 00:06:01,762 --> 00:06:02,730 ( Kirito gasps ) 107 00:06:02,763 --> 00:06:04,732 ♪ 108 00:06:10,838 --> 00:06:13,341 Kirito: That’s right. 109 00:06:13,373 --> 00:06:14,875 I couldn’t either. 110 00:06:18,545 --> 00:06:21,014 Ugachi: Your turn now. 111 00:06:22,883 --> 00:06:24,785 ( Kirito yells ) 112 00:06:30,057 --> 00:06:32,393 Ugachi: Now you die, 113 00:06:32,426 --> 00:06:34,728 like pathetic ium you are! 114 00:06:37,698 --> 00:06:39,633 ♪ 115 00:06:41,034 --> 00:06:42,636 Kirito: My name’s kirito, 116 00:06:42,669 --> 00:06:45,038 kirito the swordsman! 117 00:06:45,072 --> 00:06:48,108 Ugachi: Either way, you die! 118 00:06:48,141 --> 00:06:51,711 Kirito: Maybe he’s a fluctlight, like everyone else. 119 00:06:51,745 --> 00:06:53,981 ( Ugachi roars ) 120 00:06:54,014 --> 00:06:55,015 Still... 121 00:06:56,683 --> 00:06:59,052 If I don’t kill him, he’ll kill us! 122 00:07:00,120 --> 00:07:02,756 Sword skill... 123 00:07:02,789 --> 00:07:05,458 Sonic leap! 124 00:07:06,627 --> 00:07:08,996 ( Ugachi yells ) 125 00:07:19,973 --> 00:07:22,375 Kirito: Fight’s over. Your boss is dead. 126 00:07:22,409 --> 00:07:25,078 You wanna die the same way, then step up! 127 00:07:25,112 --> 00:07:30,417 But if you wanna live, then go back to the dark territory! 128 00:07:30,450 --> 00:07:32,352 ( Goblins stammering ) 129 00:07:39,760 --> 00:07:41,695 ( Kirito gasping ) 130 00:07:43,130 --> 00:07:44,665 Hang in there. 131 00:07:47,100 --> 00:07:48,134 ( Gasps ) 132 00:07:50,637 --> 00:07:53,006 Selka! Come on! Wake up! 133 00:07:53,040 --> 00:07:54,408 ( Selka groans ) 134 00:07:55,843 --> 00:07:58,546 Kirito, what are you doing here? 135 00:07:58,579 --> 00:08:00,114 Kirito: We came to take you back home. 136 00:08:00,147 --> 00:08:01,515 Can you walk okay? 137 00:08:01,548 --> 00:08:03,817 Selka: In a bit. My legs are numb and-- 138 00:08:03,851 --> 00:08:04,919 ( yelps ) 139 00:08:06,086 --> 00:08:07,521 Hey, put me down! 140 00:08:07,554 --> 00:08:09,723 Kirito: Eugeo needs you. he’s hurt bad. 141 00:08:09,756 --> 00:08:10,957 He’s dying! 142 00:08:10,991 --> 00:08:12,092 ( Selka gasps ) 143 00:08:14,928 --> 00:08:17,864 M-my sacred art skills aren’t enough. 144 00:08:17,898 --> 00:08:20,701 The wound is much too deep. 145 00:08:20,734 --> 00:08:22,469 Kirito: But you can at least try. 146 00:08:22,503 --> 00:08:24,572 You’re alice’s sister. You can do this. 147 00:08:26,473 --> 00:08:29,009 Selka: All I can heal are simple scratches. 148 00:08:29,042 --> 00:08:32,579 If Alice were here, she could help him more than I could. 149 00:08:32,613 --> 00:08:34,548 kirito: Look, eugeo’s hurt ’cause he came 150 00:08:34,581 --> 00:08:36,683 to save you, selka, not Alice! 151 00:08:36,717 --> 00:08:38,552 He’s here ’cause of you! 152 00:08:38,585 --> 00:08:40,520 ( Selka gasps ) 153 00:08:40,554 --> 00:08:42,089 Hmm. 154 00:08:42,122 --> 00:08:45,025 The usual healing arts would take too long. 155 00:08:45,058 --> 00:08:48,194 I’ll have to try a dangerous high-level one instead. 156 00:08:48,228 --> 00:08:52,199 Kirito, i’m going to need your help to make this work. 157 00:08:52,232 --> 00:08:54,968 Kirito: Okay, you got it. what do I do? 158 00:08:55,002 --> 00:08:56,804 Selka: Give me your left hand. 159 00:09:00,774 --> 00:09:03,110 I’ve never done this before, and if I fail, 160 00:09:03,143 --> 00:09:05,012 there’s a chance both of us will die. 161 00:09:05,045 --> 00:09:07,047 I just want you to know that. 162 00:09:07,080 --> 00:09:09,983 Kirito: If that happens, make sure it only kills me. 163 00:09:10,017 --> 00:09:11,886 Let’s do this. 164 00:09:11,919 --> 00:09:13,754 Selka: Mm-hmm. 165 00:09:13,787 --> 00:09:15,489 System call. 166 00:09:16,590 --> 00:09:19,726 Transfer human unit durability. 167 00:09:19,760 --> 00:09:21,562 Right hand to left. 168 00:09:21,595 --> 00:09:23,497 ( Kirito wincing ) 169 00:09:28,302 --> 00:09:32,173 She’s transferring her life and mine to him. 170 00:09:35,142 --> 00:09:36,110 Selka: Kirito... 171 00:09:36,143 --> 00:09:38,946 Can you keep going? 172 00:09:38,979 --> 00:09:40,814 Kirito: I’m okay. 173 00:09:40,848 --> 00:09:44,018 Don’t stop. Give him more. 174 00:09:46,286 --> 00:09:48,221 ( Wincing ) 175 00:09:49,823 --> 00:09:50,824 ( Gasps ) 176 00:09:50,858 --> 00:09:53,227 Girl: Kirito, eugeo, 177 00:09:53,260 --> 00:09:56,230 come and find me. I am waiting... 178 00:09:58,565 --> 00:10:01,701 at the top of the central cathedral. 179 00:10:01,735 --> 00:10:02,903 ( Kirito gasps ) 180 00:10:04,304 --> 00:10:06,807 Girl: I will wait there for you both. 181 00:10:07,875 --> 00:10:09,944 Kirito: Who was that? 182 00:10:09,977 --> 00:10:11,011 ( Gasps ) 183 00:10:11,044 --> 00:10:12,012 ( Selka gasps ) 184 00:10:12,045 --> 00:10:13,914 K-kirito! 185 00:10:16,650 --> 00:10:17,417 ( Birds chirping ) 186 00:10:17,584 --> 00:10:19,186 ( Ax chops ) 187 00:10:21,655 --> 00:10:22,589 Eugeo: 50! 188 00:10:25,125 --> 00:10:27,060 ( Panting ) 189 00:10:28,395 --> 00:10:30,364 Kirito: How’s your wound doing? Better? 190 00:10:30,397 --> 00:10:33,533 eugeo: Much better. All I needed was a day’s rest, 191 00:10:33,567 --> 00:10:34,835 and it’s almost healed. 192 00:10:34,868 --> 00:10:36,236 ( Winces ) 193 00:10:36,270 --> 00:10:38,405 Kirito: I’ve been wanting to ask you 194 00:10:38,438 --> 00:10:39,739 about something you said 195 00:10:39,773 --> 00:10:42,509 back in the cave right before you passed out. 196 00:10:43,610 --> 00:10:45,412 I don’t know if you remember, 197 00:10:45,445 --> 00:10:47,080 but it sounded like you thought 198 00:10:47,114 --> 00:10:49,316 you, Alice, and me were friends before. 199 00:10:49,349 --> 00:10:50,550 Eugeo: Yes, I remember, 200 00:10:50,584 --> 00:10:51,852 but we only just met, 201 00:10:51,885 --> 00:10:54,321 so I don’t know where all that came from. 202 00:10:54,354 --> 00:10:58,091 It’s like at that moment I could see it as clear as day, 203 00:10:58,125 --> 00:10:59,727 you, Alice, and me. 204 00:10:59,760 --> 00:11:04,131 We were born on the same day and grew up together here. 205 00:11:04,164 --> 00:11:07,534 we were even together the day Alice was taken away. 206 00:11:07,568 --> 00:11:09,537 Kirito: That’s weird. 207 00:11:09,570 --> 00:11:11,839 by the way, when selka was healing you, 208 00:11:11,872 --> 00:11:15,476 you didn’t happen to hear, like, a voice, did you? 209 00:11:15,509 --> 00:11:17,411 Eugeo: No. I was totally unconscious, 210 00:11:17,444 --> 00:11:18,679 so I didn’t hear a thing. 211 00:11:18,712 --> 00:11:20,681 Why? Did you hear a voice? 212 00:11:20,714 --> 00:11:23,283 Kirito: Nah. Guess I dreamed it. 213 00:11:23,317 --> 00:11:24,652 Forget I asked. 214 00:11:24,685 --> 00:11:27,354 Oh, well. Time to get to work. 215 00:11:27,387 --> 00:11:29,623 Eugeo: Right. Here you go. 216 00:11:29,656 --> 00:11:31,558 ( Blade rings ) 217 00:11:31,592 --> 00:11:33,294 Kirito: I’m gonna use this. 218 00:11:33,327 --> 00:11:34,795 ( Eugeo gasps ) 219 00:11:38,765 --> 00:11:40,200 Wait. But how-- 220 00:11:40,234 --> 00:11:43,637 you can--you can wield the sword?! 221 00:11:44,838 --> 00:11:46,807 Kirito: You might wanna stand back. 222 00:11:51,512 --> 00:11:53,681 ( Deep breath ) 223 00:11:53,714 --> 00:11:56,150 ’cause of that fight with the goblins, 224 00:11:56,183 --> 00:11:58,652 now my object control authority’s 225 00:11:58,685 --> 00:12:00,420 higher than the sword’s. 226 00:12:01,722 --> 00:12:02,856 Here goes. 227 00:12:02,890 --> 00:12:05,459 ( Yells ) 228 00:12:14,768 --> 00:12:16,169 Nice. 229 00:12:16,203 --> 00:12:17,871 ( Eugeo gasps ) 230 00:12:20,574 --> 00:12:23,343 Kirito: I bet you can swing it just as easy. 231 00:12:23,377 --> 00:12:25,479 ♪ 232 00:12:33,687 --> 00:12:34,621 ( Eugeo gasps ) 233 00:12:36,490 --> 00:12:38,659 Kirito, will you... 234 00:12:38,692 --> 00:12:40,227 Kirito: Hmm? 235 00:12:40,260 --> 00:12:41,828 ( Hand scrapes ) 236 00:12:41,862 --> 00:12:44,765 eugeo: Will you teach me to use a sword? 237 00:12:44,798 --> 00:12:45,932 ( Kirito gasps ) 238 00:12:45,966 --> 00:12:48,368 eugeo: If so, I can go get Alice back. 239 00:12:49,469 --> 00:12:51,237 Kirito: Eugeo. 240 00:12:51,271 --> 00:12:54,307 Eugeo: Alice and her family have suffered so much, 241 00:12:54,341 --> 00:12:56,276 all because of me. 242 00:12:56,310 --> 00:12:59,213 ♪ 243 00:13:04,284 --> 00:13:05,218 ( Blade thumps ) 244 00:13:06,553 --> 00:13:08,555 I couldn’t save her. 245 00:13:08,589 --> 00:13:10,691 I don’t know why, but I couldn’t, 246 00:13:10,724 --> 00:13:15,229 and, for the past six years, I never stopped regretting it. 247 00:13:17,865 --> 00:13:20,868 I-I want to become strong 248 00:13:20,901 --> 00:13:23,670 so I-I can fight, 249 00:13:23,704 --> 00:13:26,640 so I can keep from making the same mistake! 250 00:13:28,942 --> 00:13:32,279 So I can get back what I lost years ago. 251 00:13:32,312 --> 00:13:34,681 That’s why-- 252 00:13:34,715 --> 00:13:36,684 that’s why I want to become a swordsman! 253 00:13:38,685 --> 00:13:40,720 Kirito: All right, then. you’re on. 254 00:13:40,754 --> 00:13:43,390 I’ll teach you everything I know. 255 00:13:43,423 --> 00:13:44,624 ( Eugeo gasps ) 256 00:13:46,293 --> 00:13:48,495 Kirito: The training’s gonna be tough, though. 257 00:13:50,397 --> 00:13:52,766 Eugeo: That’s what i’m hoping. 258 00:13:56,069 --> 00:13:57,571 Before we start, 259 00:13:57,604 --> 00:14:01,508 do you remember what your sword style is called? 260 00:14:01,542 --> 00:14:02,576 Kirito: Mm... 261 00:14:03,844 --> 00:14:04,845 ( Grunts ) 262 00:14:04,878 --> 00:14:06,747 Yeah, I remember. 263 00:14:08,649 --> 00:14:11,285 It’s the aincrad style. 264 00:14:11,318 --> 00:14:13,821 ♪ 265 00:14:25,933 --> 00:14:27,501 ( Chuckles ) 266 00:14:31,972 --> 00:14:34,007 All right, eugeo, finish it. 267 00:14:34,041 --> 00:14:35,709 ( Eugeo grunts ) 268 00:14:47,888 --> 00:14:50,457 ( Yells ) 269 00:14:51,925 --> 00:14:55,295 ( Blade rings ) 270 00:14:59,900 --> 00:15:01,335 ( Man gasps ) Hey! Lookit! 271 00:15:01,368 --> 00:15:02,269 Man #2: At what? 272 00:15:02,302 --> 00:15:05,038 ( Townsfolk murmuring ) 273 00:15:15,549 --> 00:15:17,484 ♪ 274 00:15:19,520 --> 00:15:21,422 Eugeo: This is like a dream. 275 00:15:21,455 --> 00:15:23,390 I never thought this day would come. 276 00:15:24,892 --> 00:15:27,628 I didn’t believe in destiny before, 277 00:15:27,661 --> 00:15:28,929 but now... 278 00:15:30,898 --> 00:15:34,802 Kirito, my calling wasn’t my destiny. 279 00:15:34,835 --> 00:15:36,003 For the past six years, 280 00:15:36,036 --> 00:15:38,739 i’ve been waiting for you to come. 281 00:15:40,407 --> 00:15:42,876 Kirito: Yeah, maybe you were. 282 00:15:44,044 --> 00:15:45,746 But then again, 283 00:15:45,779 --> 00:15:49,349 maybe I woke up here just so I could meet you. 284 00:15:50,484 --> 00:15:52,453 ( Overlapping chatter, laughter ) 285 00:15:52,486 --> 00:15:54,822 ( Musicians playing ) 286 00:16:02,563 --> 00:16:03,998 ( Kirito sighing ) 287 00:16:04,031 --> 00:16:06,534 - Selka: Why are you here alone? - Kirito: Hmm? 288 00:16:06,567 --> 00:16:09,437 Kirito: Oh. Eugeo’s with your dad somewhere, 289 00:16:09,469 --> 00:16:10,837 talkin’ about stuff. 290 00:16:10,871 --> 00:16:12,773 Selka: Oh. I see. 291 00:16:12,806 --> 00:16:15,175 i’m sure he’s getting a lot of well-deserved praise 292 00:16:15,209 --> 00:16:18,079 for chopping down the demon tree. 293 00:16:18,111 --> 00:16:21,047 Kirito: After all the effort he put in, he deserves it. 294 00:16:21,081 --> 00:16:22,983 Selka: I’ve decided to study harder, 295 00:16:23,016 --> 00:16:24,885 so I can be as good at the sacred arts 296 00:16:24,918 --> 00:16:26,586 as my sister was. 297 00:16:26,620 --> 00:16:29,823 Mm, not so I can be like her, mind you. 298 00:16:32,559 --> 00:16:35,529 I wasn’t trying to copy her by going to the cave. 299 00:16:35,562 --> 00:16:38,165 I would never cross into the dark territory. 300 00:16:38,198 --> 00:16:40,767 But I thought by taking the same path she did, 301 00:16:40,801 --> 00:16:43,537 i’d get closer to her somehow. 302 00:16:45,138 --> 00:16:48,475 I wanted to go in as far as I could. 303 00:16:48,509 --> 00:16:51,979 in a way, I guess the whole point of going there 304 00:16:52,012 --> 00:16:55,682 was to prove to myself I could never take her place. 305 00:16:55,716 --> 00:16:58,485 kirito: No, but you’re still amazing. 306 00:16:58,519 --> 00:16:59,653 Selka: Me? 307 00:16:59,686 --> 00:17:00,954 Kirito: What other girl here 308 00:17:00,988 --> 00:17:03,991 could walk into that dark cave all by herself? 309 00:17:04,024 --> 00:17:06,894 I mean that’s something only you could do. 310 00:17:06,927 --> 00:17:08,896 Selka: Only I could do? 311 00:17:08,929 --> 00:17:10,731 What do you mean by that? 312 00:17:10,764 --> 00:17:13,734 Kirito: You’re you, not alice’s replacement, 313 00:17:13,767 --> 00:17:16,870 and you got skills no one else here has. 314 00:17:16,904 --> 00:17:18,939 With a little practice, you’ll master ’em. 315 00:17:20,040 --> 00:17:21,041 ( Selka giggles ) 316 00:17:21,074 --> 00:17:22,475 ( Townsfolk gasp ) 317 00:17:22,509 --> 00:17:24,978 Gasfut: May I have your attention, please! 318 00:17:25,012 --> 00:17:29,083 The greatest wish of rulid’s founders has been fulfilled. 319 00:17:29,116 --> 00:17:31,785 the demon tree has been felled at last! 320 00:17:31,818 --> 00:17:33,753 ( All cheering ) 321 00:17:33,787 --> 00:17:38,091 Gasfut: So let us all give thanks to eugeo, son of orick! 322 00:17:38,125 --> 00:17:39,960 ( All cheering ) 323 00:17:39,993 --> 00:17:43,830 Gasfut: According to the laws, when one finishes their calling, 324 00:17:43,864 --> 00:17:45,566 they have earned the right to choose 325 00:17:45,599 --> 00:17:47,634 what their next calling will be. 326 00:17:47,668 --> 00:17:51,105 Go ahead, eugeo. Make your choice. 327 00:17:51,138 --> 00:17:53,040 ( Wind blowing ) 328 00:17:54,241 --> 00:17:56,176 ( Townsfolk murmuring ) 329 00:18:10,757 --> 00:18:11,925 Eugeo: I... 330 00:18:11,959 --> 00:18:12,893 Gasfut: Hmm? 331 00:18:14,761 --> 00:18:17,197 Eugeo: I will become a swordsman! 332 00:18:17,231 --> 00:18:20,201 - ( Gasfut gasps ) - ( Townsfolk murmuring ) 333 00:18:20,234 --> 00:18:22,269 Eugeo: I shall train hard 334 00:18:22,302 --> 00:18:24,704 and journey to centoria. 335 00:18:24,738 --> 00:18:25,939 ( Gasfut gasps ) 336 00:18:25,973 --> 00:18:29,009 Eugeo, what could you possibly-- 337 00:18:33,180 --> 00:18:36,016 no. I won’t question you. 338 00:18:36,049 --> 00:18:40,120 It is your church-given right to choose your next calling. 339 00:18:41,989 --> 00:18:43,724 As rulid’s elder, 340 00:18:43,757 --> 00:18:47,060 i approve eugeo’s new calling as swordsman! 341 00:18:47,094 --> 00:18:49,029 ( All cheering ) 342 00:18:50,697 --> 00:18:53,667 ( Bell tolls ) 343 00:18:53,700 --> 00:18:55,635 ♪ 344 00:18:59,640 --> 00:19:00,641 Eugeo: Selka. 345 00:19:00,674 --> 00:19:01,675 Selka: Mm? 346 00:19:01,708 --> 00:19:04,077 Eugeo. 347 00:19:04,111 --> 00:19:07,281 Eugeo: Before I go, I-I wanted to tell you something. 348 00:19:07,314 --> 00:19:09,616 Selka: Oh? What is it? 349 00:19:10,717 --> 00:19:11,818 Eugeo: My goal... 350 00:19:11,852 --> 00:19:13,354 Is to go to centoria 351 00:19:13,387 --> 00:19:15,322 and bring Alice back here. 352 00:19:15,355 --> 00:19:17,791 Selka: I thought so. 353 00:19:17,824 --> 00:19:19,159 Eugeo: For the past six years, 354 00:19:19,193 --> 00:19:20,995 it’s all i’ve been thinking about. 355 00:19:21,028 --> 00:19:26,033 But with my calling, I had no idea how i’d go about it. 356 00:19:26,066 --> 00:19:27,334 ( Selka sighs ) 357 00:19:27,367 --> 00:19:29,803 Eugeo: Then kirito suddenly showed up, 358 00:19:29,837 --> 00:19:32,840 and bringing Alice back didn’t seem hopeless anymore. 359 00:19:32,873 --> 00:19:34,141 For some reason, 360 00:19:34,174 --> 00:19:36,309 I feel like I can do anything with him around. 361 00:19:36,343 --> 00:19:39,880 You and your family have suffered so much, 362 00:19:39,913 --> 00:19:41,915 all on account of me, 363 00:19:41,949 --> 00:19:45,986 so i’ll bring Alice back and make things right. 364 00:19:47,120 --> 00:19:48,388 Have faith in me, 365 00:19:48,422 --> 00:19:50,324 and wait for our return. 366 00:19:51,658 --> 00:19:53,326 Selka: Well, I can’t stop you, 367 00:19:53,360 --> 00:19:54,828 but if you insist... 368 00:19:54,862 --> 00:19:55,996 Eugeo: I do. 369 00:19:58,732 --> 00:20:00,734 Selka: Okay. I shall wait. 370 00:20:02,336 --> 00:20:05,172 just make sure the three of you come back. 371 00:20:05,205 --> 00:20:06,740 ( Eugeo gasps ) 372 00:20:06,773 --> 00:20:08,141 ( Sighs ) Mm-hmm. 373 00:20:08,175 --> 00:20:11,345 I’ll make sure we all come back safe! Promise! 374 00:20:11,378 --> 00:20:13,213 - ( Kirito chuckles ) - Selka: Good luck. 375 00:20:15,148 --> 00:20:17,083 ♪ 376 00:20:21,021 --> 00:20:22,789 eugeo: Sorry to keep you waiting. 377 00:20:22,823 --> 00:20:24,091 Kirito: No worries. 378 00:20:25,926 --> 00:20:28,162 Eugeo: Well, then, are you ready? 379 00:20:28,195 --> 00:20:30,130 Kirito: Uh-huh. 380 00:20:30,163 --> 00:20:33,299 eugeo: I wonder what centoria will be like. 381 00:20:33,333 --> 00:20:35,035 Kirito: Who knows? 382 00:20:40,908 --> 00:20:44,845 ( Chuckles ) It’s gotta be way bigger than rulid, right? 383 00:20:44,878 --> 00:20:47,347 ( Eugeo laughs ) I certainly hope so. 384 00:20:47,381 --> 00:20:49,316 ( Thunder rumbling ) 385 00:20:52,419 --> 00:20:54,388 It looks like rain’s coming. 386 00:20:54,421 --> 00:20:57,291 we should hurry before we get caught in it. 387 00:21:00,160 --> 00:21:01,228 What’s wrong? 388 00:21:01,261 --> 00:21:02,329 Kirito: Huh? What? 389 00:21:02,362 --> 00:21:04,397 Eugeo: Never mind. Shall we go? 390 00:21:04,431 --> 00:21:05,732 ( Kirito chuckles ) 391 00:21:05,766 --> 00:21:06,700 Yeah. 392 00:21:10,137 --> 00:21:11,305 ( Thunder rumbling ) 393 00:21:12,105 --> 00:21:12,739 ♪ 394 00:21:12,773 --> 00:21:16,043 ( Singing in Japanese ) 395 00:21:49,042 --> 00:21:52,913 ♪ The Iris to you |
Other Files in this Torrent |
---|
Sword Art Online Alicization - 04 - Depature [KaiDubs] [1080p] [6EE5F5F1].srt |