File Size20.76 KB (21,261 bytes)
DownloadClickNUpload | DiskoKosmiko | Go4Up | Jheberg | MultiUp | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare
HashesCRC32: CE639051, MD5: 3A6D76B2F5CFC563C3EBBEFE61AC4382, SHA1: 7D99BFCFEAFBB2C8F33FED77AC72717C231C7616, SHA256: BF289E79E44F26373EDEFFB130D9D6BC5256165C7CAE3558B9115DB811D9FAC3, ED2K: EC9982067EECD17B7DFC7DDCAA62D93B
Additional Info
1
00:00:02,439 --> 00:00:03,520
Future?

2
00:00:03,520 --> 00:00:05,019
Show us the future?

3
00:00:05,400 --> 00:00:06,360
That's right!

4
00:00:06,360 --> 00:00:07,519
I'll show it to you!

5
00:00:07,650 --> 00:00:10,109
No, let's show everyone the future together!

6
00:00:34,799 --> 00:00:35,969
Issei...

7
00:00:36,140 --> 00:00:37,799
That form is...

8
00:02:21,159 --> 00:02:22,740
Wow!

9
00:02:22,780 --> 00:02:28,620
Suddenly, The red aura emitted by The Red Dragon Emperor is triggered by Switch Princess' Boobs.

10
00:02:28,789 --> 00:02:31,879
Now, he has stood up with a changed armor!

11
00:02:32,340 --> 00:02:34,090
<i>That's an aura of evolution. <i></i></i>

12
00:02:35,250 --> 00:02:39,129
The color he emits is the same as that girl's hair.

13
00:02:40,800 --> 00:02:41,840
Partner.

14
00:02:42,849 --> 00:02:45,219
The curse is slowly disappearing.

15
00:02:45,520 --> 00:02:48,229
Yeah, it's all thanks to Albion-senpai.

16
00:02:48,430 --> 00:02:49,439
Oh, I see.

17
00:02:49,439 --> 00:02:55,150
So, in this form you are promoted to Queen, right?

18
00:02:55,360 --> 00:02:56,439
That's right.

19
00:02:56,530 --> 00:02:58,400
I've become the Queen, huh?

20
00:02:58,569 --> 00:03:02,120
You could say that was Cardinal<br>Crimson Promotion, huh?

21
00:03:02,490 --> 00:03:05,280
That crimson color is that of the Gremory's.

22
00:03:06,870 --> 00:03:09,750
Today, for the sake of my dreams,

23
00:03:10,330 --> 00:03:11,919
for the sake of children's dreams,

24
00:03:12,830 --> 00:03:14,840
for the sake of Rias Gremory's dreams,

25
00:03:15,919 --> 00:03:17,259
I will beat you!

26
00:03:17,879 --> 00:03:20,009
I- I...

27
00:03:20,219 --> 00:03:21,129
Shit!

28
00:03:21,259 --> 00:03:22,300
I...

29
00:03:23,509 --> 00:03:28,520
... love Rias Gremory!

30
00:03:39,150 --> 00:03:41,030
Finally, you have awakened your strength.

31
00:03:41,199 --> 00:03:42,069
In that case...

32
00:03:42,069 --> 00:03:45,580
I will defeat you, and make it a stepping-stone for my dreams.

33
00:03:45,780 --> 00:03:47,330
Then, here I come!

34
00:03:47,699 --> 00:03:49,659
Star Sonic Booster!

35
00:03:49,909 --> 00:03:52,080
Solid Impact Booster!

36
00:03:59,259 --> 00:04:00,629
It's a fist-fight!

37
00:04:01,090 --> 00:04:05,599
In the middle of the field, an intense fist-fight is taking place!

38
00:04:06,180 --> 00:04:10,020
if you look closer, it looks like a children's fight.

39
00:04:10,270 --> 00:04:16,149
However, the intensity of the fight is enough to destroy the entire field.

40
00:04:20,610 --> 00:04:21,399
Partner!

41
00:04:21,399 --> 00:04:24,740
The Queen's form is still out of sync with your body.

42
00:04:24,990 --> 00:04:27,740
If this continues on, you will lose your Balance Breaker form.

43
00:04:27,910 --> 00:04:29,579
I'll leave that to you!

44
00:04:30,290 --> 00:04:32,209
I will beat this guy,

45
00:04:33,120 --> 00:04:34,329
and I'll climb higher!

46
00:04:35,209 --> 00:04:37,839
Solid Impact Booster!

47
00:04:56,689 --> 00:04:58,060
What's up, my feet?

48
00:04:58,360 --> 00:04:59,769
Why are you trembling?

49
00:05:00,360 --> 00:05:03,439
isn't this just the begining?

50
00:05:04,149 --> 00:05:11,660
If I do not feel this intense battle, do you think I can call myself the successor of King Bael?

51
00:05:11,949 --> 00:05:13,449
His spirit is extraordinary.

52
00:05:14,040 --> 00:05:17,750
However, I still have to beat you!

53
00:05:25,759 --> 00:05:27,389
Take this!

54
00:05:27,589 --> 00:05:30,220
Crimson Blaster!

55
00:05:30,220 --> 00:05:32,560
Fang Blast Booster!

56
00:05:32,560 --> 00:05:34,850
Come on!

57
00:05:56,079 --> 00:05:57,209
No way!

58
00:05:57,459 --> 00:05:58,620
Could it really be?!

59
00:06:00,579 --> 00:06:01,629
<i> Stand up <i></i></i>

60
00:06:05,050 --> 00:06:07,170
<i> Now, Stand up. <i></i></i>

61
00:06:07,839 --> 00:06:09,680
<i> Stand up, Sairaorg! <i></i></i>

62
00:06:18,889 --> 00:06:24,029
<i> For the sake of the future of the Underworld, for the sake of leaving your mark behind... <i/>

63
00:06:24,230 --> 00:06:26,529
<i> You keep clenching your fist, right? <i/>

64
00:06:27,319 --> 00:06:32,579
<i> A world in which a person can be recognized not by their lineage, but by their ability. <i/>

65
00:06:32,910 --> 00:06:34,620
<i> You want to create that world, right? <i/>

66
00:06:35,660 --> 00:06:37,910
<i> My darling, Sairaorg...

67
00:06:38,620 --> 00:06:42,290
<i> Realize your dreams<br>The world you've always wished for! <i/>

68
00:06:53,470 --> 00:06:55,389
Hyoudou Issei.

69
00:06:55,720 --> 00:06:59,189
There's a dream that I have to make a reality!

70
00:07:00,269 --> 00:07:02,019
Me too!

71
00:07:08,860 --> 00:07:12,160
<i> This guy, even after taking all that damage <i/>

72
00:07:12,620 --> 00:07:14,579
<i> Vali was a strong enemy. <i/>

73
00:07:16,040 --> 00:07:17,870
<i> But, this guy... <i/>

74
00:07:19,579 --> 00:07:21,579
<i> ... there is a big difference. <i/>

75
00:07:22,329 --> 00:07:25,089
<i> His obsession with victory... <i/>

76
00:07:26,750 --> 00:07:28,300
<i> If you lose, there<br>is no second chance <i/>

77
00:07:29,089 --> 00:07:31,050
<i> The resolve to put his life on the line <i/>

78
00:07:31,800 --> 00:07:34,009
<i> The spirit of risking everything<br>for the sake of his dreams. <i/>

79
00:07:34,600 --> 00:07:39,980
<i> A strong desire in which he must not back down, seems to have encouraged this man! <i/>

80
00:07:41,389 --> 00:07:43,230
<i> I only have this. <i/>

81
00:07:43,810 --> 00:07:45,899
<i> So, if I lose, everything will<br>be for nothing. <i/>

82
00:07:47,819 --> 00:07:50,779
<i>Everything I've built<br>will collapse. <i/>

83
00:07:51,819 --> 00:07:57,740
<i> Winning with my body is my only option since I have no magic <i/>

84
00:07:59,120 --> 00:08:01,040
<i> I must win. <i/>

85
00:08:01,410 --> 00:08:06,750
<i> It may not be cool, but this is the way I will fight against you. <i/>

86
00:08:08,170 --> 00:08:10,379
<i> Amazing! This is great. <i/>

87
00:08:10,629 --> 00:08:14,389
<i> Even without words, you are a wonderful man. <i/>

88
00:08:15,339 --> 00:08:17,720
<i> That's why, That's why... <i/>

89
00:08:18,060 --> 00:08:20,310
<i> I want to beat you! <i/>

90
00:08:26,019 --> 00:08:27,480
I also have dreams.

91
00:08:28,019 --> 00:08:30,279
Making President the winner...

92
00:08:30,610 --> 00:08:32,320
and one day I will also be a winner.

93
00:08:32,779 --> 00:08:39,659
Then I will be<br>The greatest pawn!

94
00:08:46,879 --> 00:08:48,090
<i> Not enough, huh? <i/>

95
00:08:49,210 --> 00:08:50,669
<i> Just a little more. <i/>

96
00:08:50,919 --> 00:08:52,340
<i> Is it not gonna reach him? <i/>

97
00:08:54,470 --> 00:08:58,179
<i> No. As long as I can clench my fist, I can still fight! <i/>

98
00:08:58,389 --> 00:09:00,350
<i> Red Dragon Emperor! That's enough! <i/>

99
00:09:03,980 --> 00:09:07,610
My Lord, Sairaorg-sama....

100
00:09:10,769 --> 00:09:15,990
Moments ago, Sairaorg-sama has lost his consciousness.

101
00:09:17,299 --> 00:09:21,990
Even so, he happily kept pushing on.

102
00:09:22,409 --> 00:09:28,210
Pushing straight ahead, because he truly enjoys fighting against you by risking his dreams.

103
00:09:32,250 --> 00:09:34,419
He fought only with his determination, huh?

104
00:09:35,259 --> 00:09:38,049
Even after losing consciousness, he kept pushing...

105
00:09:38,509 --> 00:09:41,639
... pushing forward, for his dreams.

106
00:09:45,139 --> 00:09:46,309
Thank you!

107
00:09:47,809 --> 00:09:50,019
Thank you very much!

108
00:10:03,080 --> 00:10:05,960
Sairaorg Bael has been eleminated!

109
00:10:06,500 --> 00:10:11,090
The winner is Rias Gremory!

110
00:10:38,950 --> 00:10:39,950
Are you awake?

111
00:10:40,070 --> 00:10:40,740
Eh?

112
00:10:41,570 --> 00:10:42,909
Sairaorg-san?

113
00:10:45,240 --> 00:10:46,289
Not bad.

114
00:10:46,789 --> 00:10:50,539
Maybe this is the first time I've felt such a fulfilling defeat.

115
00:10:51,000 --> 00:10:53,629
But I do not remember<br>the last few seconds of our fight.

116
00:10:55,799 --> 00:10:57,919
But, there is one thing that is clear.

117
00:10:58,629 --> 00:11:00,679
That was the best fist-fight ever.

118
00:11:01,139 --> 00:11:03,970
Me too.<br>It felt oddly satisfying.

119
00:11:05,259 --> 00:11:06,350
Excuse me.

120
00:11:08,100 --> 00:11:09,480
Sirzechs-sama?

121
00:11:09,730 --> 00:11:11,730
Ah, no need.<br>Please stay where you are.

122
00:11:12,309 --> 00:11:14,110
Issei-kun, Sairaorg,

123
00:11:14,320 --> 00:11:15,980
That was an amazing fight!

124
00:11:16,279 --> 00:11:18,279
The higher ups are stasfied too.

125
00:11:18,820 --> 00:11:21,950
It was a fight that I had long expected from you guys.

126
00:11:22,659 --> 00:11:24,029
Then, Sairaorg,

127
00:11:24,490 --> 00:11:26,950
May I talk to Issei-kun for a while?

128
00:11:27,289 --> 00:11:30,120
No problem.<br>Do I need to leave?

129
00:11:30,539 --> 00:11:33,289
No, I want you to hear it too.

130
00:11:34,039 --> 00:11:38,799
Issei-kun, I want to talk<br>about your promotion to higher-class devil.

131
00:11:38,799 --> 00:11:39,259
Eh?

132
00:11:39,759 --> 00:11:41,970
I am promoted?

133
00:11:42,259 --> 00:11:43,049
Yes.

134
00:11:43,429 --> 00:11:46,929
More precisely, you,<br>Kiba-kun, and Akeno-kun.

135
00:11:48,639 --> 00:11:50,559
Even though you still<br>have shortcomings,

136
00:11:51,019 --> 00:11:53,559
Your have a bright prsopect for the future.

137
00:11:54,809 --> 00:11:56,769
Accept it, Hyoudou Issei.

138
00:11:58,649 --> 00:12:01,450
You're the man worthy to become<br>the Hero of the Underwold.

139
00:12:05,370 --> 00:12:07,990
I'll properly tell you the details at another time.

140
00:12:08,240 --> 00:12:10,250
Now, I will excuse myself.

141
00:12:19,840 --> 00:12:21,220
It's great that you got a promotion...

142
00:12:21,720 --> 00:12:24,679
but Rias is more important right now, isn't it?

143
00:12:26,179 --> 00:12:28,559
Why don't you express your feelings once again?

144
00:12:28,809 --> 00:12:29,519
Eh?

145
00:12:31,139 --> 00:12:33,600
This time, say it when you two are all alone.

146
00:12:34,269 --> 00:12:36,519
Convey your feelings once again,

147
00:12:36,980 --> 00:12:39,480
and confirm her feelings too.

148
00:12:41,690 --> 00:12:43,990
I- I...

149
00:12:44,860 --> 00:12:46,909
... allowed to be confident, right?

150
00:12:47,279 --> 00:12:49,279
If it fails, stop by my place.

151
00:12:49,620 --> 00:12:53,000
I'll comfort you with coffee,<br>and I'll listen to your story.

152
00:12:53,830 --> 00:12:55,419
Sairaorg-san...,

153
00:12:56,000 --> 00:12:57,919
Thank you very much.

154
00:12:58,090 --> 00:13:00,879
I- I....

155
00:13:15,690 --> 00:13:17,940
Welcome to Occult Cafe

156
00:13:18,399 --> 00:13:19,860
Okay, cheese.

157
00:13:21,070 --> 00:13:21,779
Here you go.

158
00:13:22,440 --> 00:13:23,820
Thank you very much.

159
00:13:25,899 --> 00:13:30,620
President in that waitress dress makes<br>me want to shed tears of happiness

160
00:13:32,909 --> 00:13:33,750
Issei-kun.

161
00:13:33,750 --> 00:13:34,200
Eh?

162
00:13:34,409 --> 00:13:36,500
Can you take turn in scaring people?

163
00:13:36,830 --> 00:13:37,500
Ready.

164
00:13:40,250 --> 00:13:42,419
It is the perverted Hyoudou!

165
00:13:42,419 --> 00:13:44,470
We'll be raped!

166
00:13:46,090 --> 00:13:48,049
Gasper-kun!

167
00:13:48,049 --> 00:13:49,720
I can bite, you know.

168
00:13:49,720 --> 00:13:53,850
I will really bite, you know...

169
00:13:51,679 --> 00:13:54,519
Instead of being scary, he is becoming more popular.

170
00:13:54,519 --> 00:13:55,809
Ah, there he is.

171
00:13:56,940 --> 00:13:58,649
Before he can do anything,<br>we will finish him.

172
00:13:58,649 --> 00:13:59,350
Get ready.

173
00:13:59,350 --> 00:14:00,940
Hyoudou!

174
00:14:03,440 --> 00:14:04,490
Dammit..

175
00:14:09,490 --> 00:14:10,620
Wow.

176
00:14:10,870 --> 00:14:14,620
All the top brass that supports<br>Sairaorg-san's are not supporting him anymore?

177
00:14:14,870 --> 00:14:17,080
Only those who have power are an asset.

178
00:14:18,169 --> 00:14:19,710
This is how the devil world works.

179
00:14:20,330 --> 00:14:22,879
If you are bothered by it, you <br>better make up your resolve.

180
00:14:23,250 --> 00:14:25,669
What about the next successorr of the king?

181
00:14:28,009 --> 00:14:29,840
That is still unknown.

182
00:14:30,139 --> 00:14:32,720
Sairaorg has a great power.

183
00:14:33,259 --> 00:14:34,100
Plus, he is also famous.

184
00:14:34,259 --> 00:14:35,970
He won't be disregarded that easily.

185
00:14:36,269 --> 00:14:38,019
I feel a little releived now.

186
00:14:38,389 --> 00:14:42,440
Before worrying about others, there's<br>something you have to do, right?

187
00:14:42,519 --> 00:14:43,070
Eh?

188
00:14:43,320 --> 00:14:47,440
Your incomplete Queen form. Slowly Work on it, ok?

189
00:14:47,740 --> 00:14:48,320
Yes.

190
00:14:48,649 --> 00:14:50,110
Issei!

191
00:14:50,279 --> 00:14:51,240
Issei!

192
00:14:51,240 --> 00:14:52,409
Yo, Issei!

193
00:14:51,820 --> 00:14:53,450
Good luck.

194
00:14:54,450 --> 00:14:56,080
What does this mean, Issei?

195
00:14:56,080 --> 00:14:58,710
We can not enter the Occult<br>Research Club building!

196
00:14:59,580 --> 00:15:03,669
Also, this is a friend's request but is there any backdoor?

197
00:15:03,669 --> 00:15:06,590
My best friend, is there any <br>photo booth ticket or anything for us?

198
00:15:07,549 --> 00:15:10,129
Of course, there's none!

199
00:15:48,509 --> 00:15:49,460
Issei.

200
00:15:50,919 --> 00:15:51,799
Yes.

201
00:15:52,889 --> 00:15:54,679
Good work.

202
00:15:55,399 --> 00:15:56,639
Are you here alone?

203
00:15:57,429 --> 00:16:00,059
Since I'm in third year,<br>this is my last year, right?

204
00:16:00,639 --> 00:16:03,399
I suddenly felt like coming back to this place,

205
00:16:12,740 --> 00:16:15,200
<i> Why don't you express your feelings once again? <i></i></i>

206
00:16:16,580 --> 00:16:18,909
<i> Please, have some courage. <i></i></i>

207
00:16:19,909 --> 00:16:22,659
<i> Say your honest feelings. <i></i></i>

208
00:16:23,580 --> 00:16:25,539
<i> The things that I've always wanted to say. <i></i></i>

209
00:16:26,169 --> 00:16:27,090
<i> I should tell her. <i></i></i>

210
00:16:27,460 --> 00:16:28,250
<i> This time...! <i></i></i>

211
00:16:32,379 --> 00:16:34,179
Ri-Rias.

212
00:16:36,009 --> 00:16:36,679
Eh?

213
00:16:37,179 --> 00:16:41,350
I want to protect you for<br>the rest of my life, Rias.

214
00:16:43,559 --> 00:16:45,519
I fell in love with you.

215
00:16:46,190 --> 00:16:47,899
I love you, Rias.

216
00:16:55,279 --> 00:16:56,279
It is not like that.

217
00:16:57,529 --> 00:17:00,080
I... I'm so happy.

218
00:17:00,080 --> 00:17:00,740
Eh?

219
00:17:02,789 --> 00:17:04,829
You finally called<br>me by my name.

220
00:17:05,460 --> 00:17:06,829
I've been waiting for this.

221
00:17:06,829 --> 00:17:08,829
I've been waiting for <br>a long time.

222
00:17:09,339 --> 00:17:12,799
But I did not have the courage to say it.

223
00:17:13,299 --> 00:17:18,720
But, when I heard your feelings at that time, I was very happy.

224
00:17:19,640 --> 00:17:23,230
It was in the middle of the battle <br>so I didn't know what to do.

225
00:17:23,769 --> 00:17:26,519
Does this mean...

226
00:17:26,769 --> 00:17:28,559
... It is what I think it is right?

227
00:17:33,490 --> 00:17:34,650
Issei.

228
00:17:35,200 --> 00:17:37,819
I love you.

229
00:17:38,200 --> 00:17:40,910
I love you more than anyone.

230
00:17:50,170 --> 00:17:51,589
Ouch, ouch, ouch...

231
00:17:51,788 --> 00:17:54,088
Everyone?!

232
00:17:53,799 --> 00:17:56,680
Congratulations, you two.

233
00:17:56,680 --> 00:17:59,470
I will follow in Onee-sama's steps after this.

234
00:17:59,890 --> 00:18:03,140
This way, I can get closer to Issei, right?

235
00:18:03,680 --> 00:18:07,349
My, my. Now, I can try hard to have an affair with him, right?

236
00:18:07,940 --> 00:18:10,480
From now on, it's going to get more serious, right?

237
00:18:11,150 --> 00:18:13,230
Sorry, I saw it too.

238
00:18:13,359 --> 00:18:15,109
I was touched.

239
00:18:15,109 --> 00:18:18,859
For today only, I am allowing you guys to <br>have a forbidden student relationship.

240
00:18:19,109 --> 00:18:20,990
Screw all of you!

241
00:18:20,990 --> 00:18:26,829
You guys! This is such an important moment in my life!

242
00:18:27,039 --> 00:18:27,660
Eh?

243
00:18:28,539 --> 00:18:30,250
This is also Issei's fault.

244
00:18:30,380 --> 00:18:32,670
Confessing in this kind of place.

245
00:18:32,839 --> 00:18:35,130
Eh? My fault, huh?

246
00:18:35,460 --> 00:18:37,589
Let's think of it that way.

247
00:18:37,589 --> 00:18:38,680
Woi!

248
00:18:39,299 --> 00:18:41,220
Well, do not hesitate,<br>just continue.

249
00:18:52,980 --> 00:18:53,769
Rias

250
00:18:54,440 --> 00:18:55,230
Issei.

251
00:20:47,579 --> 00:20:52,119
life.10 [As Family Member of Rias Gremory]

252
00:20:49,099 --> 00:20:50,970
How is Hyoudou Issei doing?

253
00:20:51,269 --> 00:20:53,849
He's the most suited man for Rias.

254
00:20:54,309 --> 00:20:57,769
Look at this guy worrying about others...

255
00:21:00,690 --> 00:21:03,319
You're a good man, huh.

256
00:21:05,450 --> 00:21:07,319
Start at the beginning, huh?

257
00:21:07,700 --> 00:21:09,079
No problem, really.

258
00:21:09,450 --> 00:21:10,740
I am used to.

259
00:21:11,200 --> 00:21:13,539
Our fool is worried about you though...

260
00:21:14,460 --> 00:21:15,789
Please let him know...

261
00:21:16,170 --> 00:21:17,579
Soon, I will begin chasing after him.

262
00:21:18,589 --> 00:21:20,000
Sairaorg-sama!

263
00:21:33,890 --> 00:21:34,809
Mother?

264
00:21:37,519 --> 00:21:38,309
Mother.

265
00:21:39,109 --> 00:21:41,980
This is Sairaorg, Mother.<br>Do you recognize me?

266
00:21:42,569 --> 00:21:43,190
Yes.

267
00:21:43,859 --> 00:21:45,109
Of course, I'd know.

268
00:21:48,990 --> 00:21:51,369
My darling, Sairaorg.

269
00:21:51,700 --> 00:21:57,039
I feel like I have been watching you grow in my dream.

270
00:21:57,579 --> 00:21:59,329
You've become an incredible man.

271
00:21:59,920 --> 00:22:01,210
Not yet.

272
00:22:05,220 --> 00:22:07,589
Mother, let's go home.

273
00:22:08,430 --> 00:22:09,390
... to our house.

274
00:22:10,470 --> 00:22:12,849
<i> You caused this miracale right? <i/>

275
00:22:13,470 --> 00:22:14,809
<i> With that Booblingual. <i/>

276
00:22:15,309 --> 00:22:17,519
<i> That's the only possibility. <i/>

277
00:22:18,480 --> 00:22:19,980
<i> The miracle worker, Boob Dragon. <i/>

278
00:22:20,650 --> 00:22:25,779
<i> How will your caring and foolish <br>attitude be conveyed from now on? <i/>

279
00:22:26,819 --> 00:22:29,410
<i> I still want to keep seeing it. <i/>

280
00:22:32,160 --> 00:22:35,200
The Heavenly Emperor-dono, there is<br>something I want to ask you.

281
00:22:35,700 --> 00:22:38,619
Yo, Mr. Righteous Fallen Angel.

282
00:22:38,829 --> 00:22:42,339
You already know about Cao Cao<br>before us, huh?

283
00:22:44,299 --> 00:22:50,009
If I say I knew him ever since he was a kid, will you be dissatisfied?

284
00:22:50,299 --> 00:22:51,259
Indra!

285
00:22:52,680 --> 00:22:57,680
Calling me by that name. Don't get cocky, Aza-bo.

286
00:22:59,599 --> 00:23:04,440
Despite what you say on the outside, I have no idea what you are really planning on the inside.

287
00:23:04,519 --> 00:23:06,819
The gods are honest.

288
00:23:07,190 --> 00:23:08,190
I know it.

289
00:23:08,740 --> 00:23:09,400
But--

290
00:23:10,359 --> 00:23:13,119
Well, I'll help from the "outside".

291
00:23:13,200 --> 00:23:15,329
Indeed, Orphis and his gang<br>are very disturbing.

292
00:23:16,579 --> 00:23:19,289
Also, tell this to the Boob Dragon:

293
00:23:19,660 --> 00:23:21,619
"That was a great fight".

294
00:23:21,829 --> 00:23:27,380
And "If you are to be a threat to this world, then I will destroy you along with your soul".

295
00:23:28,380 --> 00:23:32,180
Only we can call ourselves heavenly.
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 07/05/2024 01:32



About/FAQs

Discord