Red.Baron - 02 [1080p].[ARR].srt
File Size | 37.10 KB (37,992 bytes) |
---|---|
Download | ClickNUpload | Go4Up▼ | Jheberg▼ | MultiUp▼ | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare |
Hashes | CRC32: 82705403, MD5: 70BB9DC4190DA0A0330B50E8F972FC5F, SHA1: F13D7A8A3B5D33F1BA8BCBBD7669F95A071E0A32, SHA256: 74030544128605546D24476212A5D91E46CCC84879B5DBB4D152B29F654FFB24, ED2K: C1F0888A417780009A41543456F19A55 |
Additional Info | 1 00:00:05,440 --> 00:00:16,592 If you're translator, editor, raw-provider or sponsor, please contact us! http://twitter.com/AnagaminX {\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) Edited by alienhulk2099 2 00:01:44,125 --> 00:01:48,582 Doctor Saeba and Red Baron are kidnapped by secret organization. 3 00:01:49,833 --> 00:01:53,374 Shoko trying to rescue the Red Baron was cornered by helii-robots. 4 00:01:53,375 --> 00:01:54,957 Then Ken appeared and helped her. 5 00:01:55,958 --> 00:02:01,915 With the help of the Shoko's robot, Ken was able to destroy the enemy. 6 00:02:02,625 --> 00:02:09,707 This machine is the formidable robot of the world, Red Baron! 7 00:02:31,750 --> 00:02:32,499 Cool! 8 00:02:37,791 --> 00:02:40,124 Did you saw that? Was not it great? 9 00:02:55,049 --> 00:02:57,915 Hey! Hold tight! 10 00:03:46,958 --> 00:03:47,957 Are you okay? 11 00:03:49,041 --> 00:03:52,957 Yes, it was just luck that I fainted after the fight. 12 00:03:52,957 --> 00:03:58,332 I have set the control you used. The control system of the Red Baron is in experimental phase. 13 00:03:58,541 --> 00:03:59,457 Experimental phase? 14 00:03:59,613 --> 00:04:08,249 The system of the Red Baron's trolley, because of its velocity, causes the pilot... to faint. 15 00:04:10,250 --> 00:04:13,290 You spoke like that you will not worry at all, that the pilot faints. 16 00:04:13,291 --> 00:04:17,832 Hey! How you give me right to drive a Metal Fighter like that?! 17 00:04:21,375 --> 00:04:25,249 Fool, you flew it knowing the risk. 18 00:04:25,708 --> 00:04:27,665 You're a narcissist. 19 00:04:28,041 --> 00:04:32,915 Call me properly! My name is Shoko Saeba! 20 00:04:33,375 --> 00:04:36,499 I'm a cybernetic scientist, like my father. 21 00:04:36,875 --> 00:04:39,790 I'm Robby, a helper. 22 00:04:40,291 --> 00:04:46,290 I'm Ken, Ken Kurenai. Future Metal Fighter Champion. Much pleasure. 23 00:04:46,291 --> 00:04:51,540 Hey, swetie... I mean, Shoko-chan, do you want to introduce me to the Metal Fighter world? 24 00:04:51,958 --> 00:04:57,540 Look, they are always on TV. 25 00:05:00,500 --> 00:05:01,415 No. 26 00:05:02,500 --> 00:05:06,415 Robots are not for this. 27 00:05:06,750 --> 00:05:08,207 In fact, it's a barbarity. 28 00:05:08,500 --> 00:05:09,707 What are you talking about? 29 00:05:09,708 --> 00:05:12,957 Metal Fighter is an appropriate sport in the world. 30 00:05:12,958 --> 00:05:16,165 Metal Fighter pilots are our stars today! 31 00:05:16,166 --> 00:05:18,915 No matter what you say, I do not! 32 00:05:19,541 --> 00:05:23,749 take me to your father, he would understand! 33 00:05:24,000 --> 00:05:29,207 He make robos, let me know him! Please, make this favor to the world. 34 00:05:36,919 --> 00:05:40,374 Do not be sad, I'm here. 35 00:05:41,791 --> 00:05:45,124 Did I say something that made you sad? 36 00:05:45,125 --> 00:05:48,374 Don't cry. that makes me sad. 37 00:05:50,166 --> 00:05:52,707 my father was kidnapped by someone! 38 00:05:53,250 --> 00:05:55,957 Kidnapped? That's bad 39 00:05:55,957 --> 00:05:58,457 they wanted we would abandon the work with robots, 40 00:05:58,458 --> 00:06:05,374 and the people who hijacked my father can be the same people who drove the Red Baron! 41 00:06:05,375 --> 00:06:07,040 The same ones that attacked you? 42 00:06:07,291 --> 00:06:08,082 Yes. 43 00:06:09,416 --> 00:06:13,999 They are probably from a great organization. 44 00:06:13,999 --> 00:06:20,499 You should hide, you should not go back to your house. 45 00:06:20,500 --> 00:06:22,832 Yes. I'll stay with you 46 00:06:24,416 --> 00:06:26,635 - Hungry? - Me too 47 00:06:26,635 --> 00:06:30,583 Right, I'll arrange a meal. 48 00:06:30,583 --> 00:06:31,249 Espere! 49 00:06:31,583 --> 00:06:32,249 Wait! 50 00:06:32,666 --> 00:06:35,249 If you will help me, I will let you enter the Metal Fighter! 51 00:06:38,647 --> 00:06:43,540 But I'm not that selfish at all. 52 00:06:47,208 --> 00:06:48,582 That seems like yummy. 53 00:06:49,833 --> 00:06:50,540 This one too. 54 00:06:53,708 --> 00:06:54,246 How much for this? 55 00:06:54,246 --> 00:06:56,540 Are you going to eat it all? 56 00:06:57,625 --> 00:06:59,082 Yes, see how much. 57 00:07:01,708 --> 00:07:05,040 It's $38.45. 58 00:07:05,040 --> 00:07:05,665 Right. 59 00:07:08,708 --> 00:07:11,415 I intend to be a Metal Fighter. 60 00:07:11,708 --> 00:07:14,499 When I'm famous I'll pay you, good? 61 00:07:16,227 --> 00:07:19,040 Sorry, but I'm hungry! 62 00:07:19,333 --> 00:07:22,665 Wait! Thief! 63 00:07:25,625 --> 00:07:31,790 Now I know why the people of the Africa don't have food. 64 00:07:33,333 --> 00:07:38,665 Strange, nothing appeared in the paper about last night. If only I could write an exclusive report... 65 00:07:39,250 --> 00:07:43,082 Shoko, I'm back! Hey, Shako! 66 00:07:48,666 --> 00:07:50,249 Shoko! Robby! 67 00:07:50,791 --> 00:07:52,124 Shoko, where are you ?! 68 00:07:52,500 --> 00:07:53,457 Hey! 69 00:07:55,458 --> 00:07:59,040 I get food but, she went away. 70 00:08:05,750 --> 00:08:10,415 The students of this laboratory have stealed the Red Baron and my father. 71 00:08:10,666 --> 00:08:12,790 That's right, right. 72 00:08:12,790 --> 00:08:15,624 No, no, that's not happened, Miss. 73 00:08:16,708 --> 00:08:17,999 Why? 74 00:08:18,291 --> 00:08:23,124 Because this laboratory closed its activities about ten years ago 75 00:08:23,375 --> 00:08:24,999 It can't be! 76 00:08:33,125 --> 00:08:37,832 But I'm sure I'll get the Red Baron out of here last night, it's weird! 77 00:08:37,832 --> 00:08:40,561 You're weird! 78 00:08:40,561 --> 00:08:44,082 Don't move! 79 00:08:44,148 --> 00:08:46,915 What are you doing? 80 00:08:48,750 --> 00:08:52,707 Alert, Alert. It's an impostor! He's not a cop! Get him! 81 00:08:58,329 --> 00:08:59,957 What a cop is this? 82 00:09:00,208 --> 00:09:01,207 Stop! 83 00:09:07,166 --> 00:09:11,249 But damn it, I did not think about it. She's in trouble again. 84 00:09:13,469 --> 00:09:17,165 Shoko! Get up! 85 00:09:17,166 --> 00:09:17,540 Ken! 86 00:09:20,625 --> 00:09:22,499 Hey, do not forget me 87 00:09:30,541 --> 00:09:31,790 Come on! 88 00:09:39,166 --> 00:09:40,332 Keizer. 89 00:09:40,625 --> 00:09:43,457 All of the events that occurred last night were listed. 90 00:09:43,666 --> 00:09:48,624 Everything was conceived very carefully so that no one knows anything. 91 00:09:51,875 --> 00:09:53,415 And you, Asimov? 92 00:09:53,415 --> 00:09:58,540 I regret to inform you late, your grace. 93 00:09:59,666 --> 00:10:01,749 What you did with Shoko Saeba? 94 00:10:02,000 --> 00:10:07,290 I feel muttered, when I catch her, a boy has intruded. 95 00:10:07,290 --> 00:10:14,207 No problem, such a big robot does not have many places to hide. This will not be long. 96 00:10:14,916 --> 00:10:19,624 I promise you, sir, that our troops will bring you the Baron 97 00:10:27,416 --> 00:10:33,874 How strange it was not to laugh at what had happened in the lab last night in Koje's paper. 98 00:10:34,500 --> 00:10:38,249 Soon they will find us and kill us. 99 00:10:38,679 --> 00:10:40,999 I do not want to think about it! 100 00:10:40,999 --> 00:10:43,249 Very soon we will meet death. 101 00:10:43,250 --> 00:10:44,582 So scary! 102 00:10:44,582 --> 00:10:47,624 Yes, beat him! 103 00:10:49,500 --> 00:10:55,790 How can you be not worrying, watchhing TV! And just Metal Fighter! 104 00:10:55,790 --> 00:11:00,290 Wrong! I'm trying to save you, stubborn one! 105 00:11:01,202 --> 00:11:04,124 Do not tell lies! You're just watching Metal Fighter! 106 00:11:04,958 --> 00:11:06,999 Of course not! Metal Fighter is solution! 107 00:11:07,333 --> 00:11:08,207 See! 108 00:11:10,583 --> 00:11:12,124 Metal Fighter? 109 00:11:12,124 --> 00:11:19,249 Yes. This one is spectacular fight between the champion Ret Hanmman and Gerard in the new coliseum. 110 00:11:19,750 --> 00:11:20,749 I cannot understand you! 111 00:11:21,208 --> 00:11:26,957 Do not just watch Metal Fighter, but participate in it. 112 00:11:26,957 --> 00:11:27,937 What are you talking about? 113 00:11:27,937 --> 00:11:35,415 Listen. All the eyes of the world will be to the Metal Fighter Champion, among other things. 114 00:11:35,833 --> 00:11:40,165 Television will broadcast it 24 hours a day, is not it cool?! 115 00:11:41,416 --> 00:11:42,957 What is he thinking? 116 00:11:42,958 --> 00:11:45,082 He's got a screw on me! 117 00:11:47,039 --> 00:11:51,290 It's a brilliant idea, I'm a genius! 118 00:11:52,958 --> 00:11:54,207 Damn freak... 119 00:12:29,875 --> 00:12:32,790 How strong! 120 00:12:34,333 --> 00:12:38,999 King Hanumam will beat King Laria 121 00:12:39,000 --> 00:12:44,124 I can assure you with certainty that I will win.. who laughs? 122 00:12:47,166 --> 00:12:53,513 Hanuman-chan! Gerard is weak. Better to fight against strong like me! 123 00:12:53,513 --> 00:12:54,915 He is... 124 00:12:56,391 --> 00:12:59,415 I remember you, youngster 125 00:12:59,416 --> 00:13:03,240 This time I've been prepared for Metal Fighter with best robot! 126 00:13:03,240 --> 00:13:03,875 {\a6}If you're translator, editor, raw-provider or sponsor, please contact us! https://facebook.com/inactive.zet 127 00:13:03,875 --> 00:13:07,124 The best? You are just a spinning rooster! 128 00:13:08,250 --> 00:13:14,785 Listen to me, boy. best Metal Fighter and champion of the world is King Hanmman! Are we clear, boy? 129 00:13:14,785 --> 00:13:18,999 Let me go, you fuck! 130 00:13:19,873 --> 00:13:23,832 It's just a boy. 131 00:13:24,455 --> 00:13:25,790 Are you mad? 132 00:13:26,250 --> 00:13:30,207 You know you should not irritate the Champion, right? 133 00:13:30,208 --> 00:13:32,636 Of course, you do not know how to handle me! 134 00:13:32,636 --> 00:13:41,457 If you think so, I'll give you a chance. If you make all the preparations 135 00:13:43,541 --> 00:13:44,749 Are you serious? 136 00:13:44,750 --> 00:13:47,332 If I do all the fighters, will I be able to fight against you? 137 00:13:48,125 --> 00:13:49,653 Do not tell me what u want to try? 138 00:13:49,653 --> 00:13:53,407 But of course, I do not have life to serve the champion. 139 00:13:53,407 --> 00:13:54,374 What? 140 00:13:54,791 --> 00:13:56,994 You're not smart. Did you know, Hanuman-chan? 141 00:13:56,994 --> 00:14:01,332 this will be your last fight as champion. 142 00:14:03,333 --> 00:14:04,665 Cooperate with what you say 143 00:14:10,500 --> 00:14:12,790 I think you'll learn how to do it, boy. 144 00:14:13,625 --> 00:14:17,832 It's not fair to give me a blow without reason! That hurt. 145 00:14:18,541 --> 00:14:25,374 If you think that it was painful, it take 100 years for you to challenge me 146 00:14:34,863 --> 00:14:40,082 What are you going to do? I do not think you can defeat them 147 00:14:40,083 --> 00:14:45,415 I have the opporunity to fight against the champion, I just have to defeat them all first. 148 00:14:46,625 --> 00:14:49,957 You do not have a brain ?! 149 00:14:50,208 --> 00:14:52,457 Don't scream 150 00:14:52,458 --> 00:15:00,641 As I said to you, I have a great mecha, I will become the champion. Not a problem 151 00:15:00,641 --> 00:15:03,936 Being an retard is not a problem, you think? 152 00:15:03,936 --> 00:15:08,040 He must be losing judgment. 153 00:15:08,041 --> 00:15:08,398 - Crazy? - Truth. 154 00:15:08,398 --> 00:15:10,832 He's a very- 155 00:15:10,833 --> 00:15:13,082 Shut up and watch! 156 00:15:13,875 --> 00:15:15,957 Attention to all who are training! 157 00:15:15,958 --> 00:15:18,790 Sorry to interrupt you. 158 00:15:19,041 --> 00:15:23,791 I suppose you're all Metal Fighters, but you guys have a lot to train. 159 00:15:23,791 --> 00:15:28,540 I'll finish all of you. 160 00:15:28,541 --> 00:15:30,040 It will be our end! 161 00:15:33,750 --> 00:15:35,957 Alert, Alert! 162 00:15:36,375 --> 00:15:37,540 What happened? 163 00:15:43,500 --> 00:15:45,332 But what happened? 164 00:15:51,500 --> 00:15:52,207 Oh shit... 165 00:15:52,666 --> 00:15:55,707 What's up! But what happened here?! 166 00:16:00,583 --> 00:16:04,874 It cannot be! I cannot believe he could have done it all by himself! 167 00:16:12,125 --> 00:16:17,540 The world's overseers are on the lookout for the world metal fighter tournament tonight at the new coliseum. 168 00:16:17,875 --> 00:16:21,957 With eleven consecutive victories as champion, King Hanmman. 169 00:16:21,958 --> 00:16:29,457 Is his opponent Gerard able to become the world champion? 170 00:16:29,458 --> 00:16:30,624 Let's check out this Fight. 171 00:16:32,250 --> 00:16:35,165 They're all ready. The signal to start the battle is missing! 172 00:16:36,875 --> 00:16:38,874 King Hanmman... 173 00:16:39,083 --> 00:16:41,415 Or Gerard the Stronger? 174 00:16:44,541 --> 00:16:47,957 Here in the coliseum the battle is to begin! 175 00:17:02,041 --> 00:17:05,207 He managed! Gerard made a big kick by his Stronger! 176 00:17:07,666 --> 00:17:08,790 You did not win me! 177 00:17:09,583 --> 00:17:10,540 What? 178 00:17:17,541 --> 00:17:19,540 You're just spinning around! 179 00:17:19,541 --> 00:17:20,332 What ?! 180 00:17:20,750 --> 00:17:22,124 Sickles Stronger! 181 00:17:22,125 --> 00:17:24,165 Sword of King's Attack! 182 00:17:37,041 --> 00:17:37,749 Hanuman. 183 00:17:38,375 --> 00:17:40,290 Stop killing weaklings! 184 00:17:40,291 --> 00:17:42,207 What? Who is there?! 185 00:17:46,916 --> 00:17:49,249 world's best Metal Fighter... 186 00:17:49,708 --> 00:17:50,874 Red Baron! 187 00:17:52,125 --> 00:17:53,332 Red Baron? 188 00:17:54,791 --> 00:17:58,082 I defeated everyone, as promised. 189 00:17:59,125 --> 00:18:02,124 You're the boy that I beat this afternoon. 190 00:18:02,375 --> 00:18:05,832 Boy can I be, but I'll show you what I can do! 191 00:18:06,333 --> 00:18:07,290 I'll put you in the place. 192 00:18:07,541 --> 00:18:09,207 I'll tease you to hell! 193 00:18:09,708 --> 00:18:10,832 Die! 194 00:18:11,041 --> 00:18:12,124 Let's Go! 195 00:18:17,916 --> 00:18:20,374 Boy! Have you taken yourself for granted? 196 00:18:26,305 --> 00:18:29,957 You want to deal with me by blow like that? 197 00:18:39,958 --> 00:18:41,374 Now I want to end this 198 00:18:41,375 --> 00:18:43,624 Reil's Attack Sword! 199 00:18:45,625 --> 00:18:46,290 Baron! 200 00:18:49,333 --> 00:18:51,790 I believe that blow struck his bravade 201 00:18:52,373 --> 00:18:56,374 enough, Baron? 202 00:18:56,583 --> 00:18:57,415 Shit. 203 00:18:57,416 --> 00:18:57,999 What? 204 00:18:59,250 --> 00:18:59,838 Red Baron cannot move. 205 00:18:59,838 --> 00:19:02,249 The countdown began. 206 00:19:03,500 --> 00:19:04,093 1, 2! 207 00:19:04,093 --> 00:19:05,207 3! 208 00:19:06,666 --> 00:19:07,999 Get up! 209 00:19:08,000 --> 00:19:08,790 6! 210 00:19:09,000 --> 00:19:11,040 Baron, come on! 211 00:19:11,041 --> 00:19:13,499 After count 30 he lose 212 00:19:13,500 --> 00:19:16,249 Look, Shoko 213 00:19:17,208 --> 00:19:19,775 Baron's hand is not working well. 214 00:19:19,775 --> 00:19:21,624 Baron. 215 00:19:26,416 --> 00:19:27,790 You deserve it! 216 00:19:33,916 --> 00:19:34,581 What?! 217 00:19:34,581 --> 00:19:35,415 26... 218 00:19:38,625 --> 00:19:41,628 Baron stood up at the count of 29! 219 00:19:44,628 --> 00:19:50,249 It would have been better if you'd stayed in the club, kid. You'll regret it. 220 00:19:50,250 --> 00:19:51,707 I was not defeated! 221 00:19:54,125 --> 00:19:55,249 What?! 222 00:20:17,875 --> 00:20:18,790 Cool... 223 00:20:19,125 --> 00:20:20,999 He's very powerful! 224 00:20:35,041 --> 00:20:37,707 How stupid of me! 225 00:20:41,375 --> 00:20:46,290 I'm a defeated by this boy! 226 00:20:51,291 --> 00:20:51,957 Awesome! 227 00:20:52,666 --> 00:20:53,540 He won! 228 00:20:54,166 --> 00:20:55,124 Ken succeeded. 229 00:20:55,125 --> 00:20:56,874 World champion! 230 00:20:57,166 --> 00:20:58,374 How nice! 231 00:20:59,083 --> 00:21:04,582 But what happened? King Hanuman lost. 232 00:21:04,791 --> 00:21:11,374 A new legend was born in Metal Fighter, a perfect champion just appeared! 233 00:21:11,583 --> 00:21:13,332 Red Baron! 234 00:21:14,083 --> 00:21:16,790 But what a place to make your apearance! 235 00:21:20,083 --> 00:21:21,290 Excellently Keizer! 236 00:21:21,291 --> 00:21:22,707 Interesting! 237 00:21:23,416 --> 00:21:29,999 Metal Fighter will be the opportunity to discover Baron's secrets. 238 00:21:30,666 --> 00:21:36,415 He is the most formidable robot of the world! 239 00:21:40,690 --> 00:21:50,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us: https://plus.google.com/+AnonymousRussianRipper https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.facebook.com/inactive.zet http://anagaminx.livejournal.com http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T 240 00:21:50,690 --> 00:22:00,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://animebytes.tv/alltorrents.php?type=uploaded&userid=51828 http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973 http://myanimelist.net/profile/inactiveX http://arr-soarin.blogspot.com https://www.vseedino.ru http://www.artmoney.ru http://hylozoik.se 241 00:22:00,690 --> 00:22:10,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥ http://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers BitC:1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk http://donutor.ru/id1456?project=476 Paypal: straight_forward@mail.ru Yandex: http://yasobe.ru/na/arr WebMoney: Z212751166142 |
Other Files in this Torrent |
---|
Red.Baron - 02 [1080p].[ARR].srt |