Pro Golfer Saru (1985) - 001 [ARR].srt


File Size12.45 KB (12,746 bytes)
DownloadBuzzHeavier | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
HashesCRC32: 55D4BE11, MD5: E9230AE8F0CA5D842ECAC922598E34AE, SHA1: 2CCD98191425EE8C95DDB6D8D1CB3D6C84EBC9CB, SHA256: 916DC407940D4D80D6E11034842AAB99EB0DCC01008809AE7085F8AB0558BBA7, ED2K: 69F8B303161A96ADACCBE5E27A5790E0
Additional Info
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,552
Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Amir Jan

2
00:00:00,400 --> 00:00:04,552
{\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.patreon.com/AnonymousRippers https://boosty.to/arrippers

3
00:00:08,170 --> 00:00:11,030
I'm Saru! I'm pro golfer Saru!

4
00:01:13,690 --> 00:01:17,070
One of the most brilliant in the world.

5
00:01:25,890 --> 00:01:26,790
Fuck!

6
00:01:48,810 --> 00:01:50,390
This is amazing.

7
00:01:50,450 --> 00:01:51,950
New ball?

8
00:01:51,970 --> 00:01:53,310
I can sell it for a high price.

9
00:01:55,370 --> 00:01:56,710
The ball is not here.

10
00:01:57,610 --> 00:02:00,070
Hey, it should be here...

11
00:02:00,610 --> 00:02:02,560
It's the caddy's job to find the balls,

12
00:02:02,560 --> 00:02:08,740
but if you can't find it, you'll get zero yen.

13
00:02:15,730 --> 00:02:19,470
That crow was killed by your ball.

14
00:02:19,530 --> 00:02:23,260
- Where were you aiming at?
- Who are you and where are you?

15
00:02:23,260 --> 00:02:24,110
Come out.

16
00:02:24,130 --> 00:02:29,700
I'm here.

17
00:02:29,700 --> 00:02:30,790
Who are you?

18
00:02:36,970 --> 00:02:38,750
You heard?

19
00:02:41,570 --> 00:02:44,150
I'm a Saru (monkey).

20
00:02:52,200 --> 00:02:58,960
{\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com

21
00:02:54,810 --> 00:02:58,660
You're the most unsuitable person to practice sports.

22
00:02:58,660 --> 00:02:59,720
The ball is here.

23
00:02:59,720 --> 00:03:06,860
You couldn't find a ball that you threw into the woods because you don't know how to play golf.

24
00:03:06,860 --> 00:03:11,080
You're so cocky, making the caddy look for it.

25
00:03:11,080 --> 00:03:14,910
You think you can play golf?

26
00:03:15,010 --> 00:03:15,990
I can do it.

27
00:03:16,090 --> 00:03:19,110
At least I'm better than you, old man.

28
00:03:19,410 --> 00:03:20,430
Fucker!

29
00:03:20,610 --> 00:03:24,790
Come down! If you lose, you'll kneel and apologize.

30
00:03:30,410 --> 00:03:33,790
But I wouldn't advise competing with me, Uncle.

31
00:03:34,370 --> 00:03:36,590
Even if I look like this, I'm a professional.

32
00:03:42,410 --> 00:03:43,180
That's right.

33
00:03:43,180 --> 00:03:45,640
I'm a professional.

34
00:03:45,640 --> 00:03:52,350
Are you a pro monkey or a pro golfer?

35
00:03:52,200 --> 00:03:58,960
{\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/kinoimuzika

36
00:03:54,970 --> 00:04:00,750
Let's make a 2,000 yen prize pool together.

37
00:04:00,930 --> 00:04:06,520
The pro gets the prize money, but the amateur loses their bet.

38
00:04:06,520 --> 00:04:08,140
2000 yen?

39
00:04:08,140 --> 00:04:11,860
That's fine, but do you even have 1000?

40
00:04:11,860 --> 00:04:13,070
I think I have it.

41
00:04:13,650 --> 00:04:14,980
- Look!
- Wow.

42
00:04:14,979 --> 00:04:16,149
Dirty shirt...

43
00:04:16,930 --> 00:04:19,750
Money doesn't smell.

44
00:04:23,370 --> 00:04:25,150
ARE YOU AWAKE, Kankuro?

45
00:04:31,290 --> 00:04:44,000
- I saved you! Wait! Fuck!
- Really stupid monkey.
- Who's stupid here?

46
00:04:44,000 --> 00:04:47,310
WTF? It's a game once you understand it.

47
00:04:52,650 --> 00:04:54,600
I am Rinpuru-chan.

48
00:04:54,600 --> 00:04:58,830
I'll be your golf commentator from now on.

49
00:04:59,850 --> 00:05:07,540
They say golf originated when English shepherds hit stones with sticks.

50
00:05:07,540 --> 00:05:18,300
The rules are simple: Launch a ball a certain distance and compete to see how many strokes it takes to get it into the hole.

51
00:05:18,300 --> 00:05:22,280
Monkey, this area is over the pond—137 meters long.

52
00:05:22,280 --> 00:05:23,740
Let's play here.

53
00:05:23,740 --> 00:05:24,350
Okay.

54
00:05:24,610 --> 00:05:33,060
- Where's my fifth club?
- Monkey, don't you feel sorry about losing 1000 yen?

55
00:05:33,060 --> 00:05:36,030
Why don't you just give up now?

56
00:05:36,690 --> 00:05:38,100
Don't be silly.

57
00:05:38,100 --> 00:05:42,070
Why are you backing off?

58
00:05:44,450 --> 00:05:46,510
It's 1000 yen, no matter what.

59
00:06:00,730 --> 00:06:06,980
Oops, I did it!

60
00:06:06,980 --> 00:06:07,820
I did it! I did it!

61
00:06:07,820 --> 00:06:09,000
I hit it in one shot.

62
00:06:09,000 --> 00:06:12,000
Nice shot!

63
00:06:12,000 --> 00:06:14,070
You're pretty good, old man.

64
00:06:14,450 --> 00:06:16,200
Don't flatter me.

65
00:06:16,200 --> 00:06:18,830
It's basically my win already.

66
00:06:18,850 --> 00:06:23,710
Then why don't we double the prize pool?

67
00:06:24,010 --> 00:06:26,500
What? Are you blind or stupid?

68
00:06:26,500 --> 00:06:29,600
My ball is right next to the pin.

69
00:06:29,600 --> 00:06:36,110
What chance do you have against me? And you want to double the prize?

70
00:06:36,490 --> 00:06:40,830
I'd raise it more, but I only have 2000 yen.

71
00:06:41,810 --> 00:06:42,700
Fine.

72
00:06:42,700 --> 00:06:43,940
Let's make it 4000 yen.

73
00:06:43,940 --> 00:06:45,790
Don't cry about it later.

74
00:07:00,210 --> 00:07:02,230
Small birds fly in the wind.

75
00:07:02,570 --> 00:07:05,230
Wind's blowing left to right...

76
00:07:19,090 --> 00:07:21,720
Aiming too far left.

77
00:07:21,720 --> 00:07:24,550
Don't drop it off the cliff.

78
00:07:39,570 --> 00:07:40,190
Hurray!

79
00:07:40,250 --> 00:07:42,110
It went over the cliff.

80
00:07:56,890 --> 00:07:57,670
No way...

81
00:08:03,970 --> 00:08:09,710
- Fuck! Just a lucky accident.
- You can't hit that accurately by accident.

82
00:08:09,970 --> 00:08:13,990
- Who are you kids?
- Hi!

83
00:08:14,530 --> 00:08:16,990
My brothers.

84
00:08:16,990 --> 00:08:20,780
I'm Daimaru. This is Nakamaru.

85
00:08:20,780 --> 00:08:21,990
And this is Komaru.

86
00:08:22,170 --> 00:08:27,110
- And Goemon.
- Who's the little drinker?

87
00:08:27,290 --> 00:08:29,340
That's Komaru's nutritional drink.

88
00:08:29,340 --> 00:08:32,550
Mineral water with radium rays.

89
00:08:33,290 --> 00:08:34,670
Tastes great.

90
00:08:34,970 --> 00:08:37,200
By the way, you pulled off a Hatatsumi.

91
00:08:37,200 --> 00:08:39,500
Hatatsumi?

92
00:08:40,499 --> 00:08:43,069
When you land the ball right by the flag and sink it.

93
00:08:43,610 --> 00:08:46,740
Brother Sarumaru did it.

94
00:08:47,740 --> 00:08:52,830
You're saying he aimed for that?

95
00:08:53,050 --> 00:08:59,750
Believe it or not, I just won the prize money.

96
00:09:09,810 --> 00:09:12,550
This was no accident.

97
00:09:13,010 --> 00:09:14,750
He's an amazing kid.

98
00:09:15,370 --> 00:09:19,360
That hand-made club and incredible skill...

99
00:09:19,360 --> 00:09:25,360
If we train that monkey properly, he could become a world-class pro.

100
00:09:25,360 --> 00:09:29,340
- Well then, Boss—
- I'll take him into my organization.

101
00:09:29,340 --> 00:09:34,110
You'll work as his shadow trainer.

102
00:09:39,290 --> 00:09:40,720
That's it for today?

103
00:09:40,720 --> 00:09:42,430
That's right.

104
00:09:43,410 --> 00:09:49,150
Mom, we're home! Need help?

105
00:09:49,650 --> 00:09:52,520
Your sister will help me.

106
00:09:52,520 --> 00:09:57,880
- Sis, give us chores too!
- I like helping at home on my day off.

107
00:09:57,880 --> 00:09:59,400
Come on, Mom, let's go to the market.

108
00:09:59,400 --> 00:10:00,350
Right.

109
00:10:00,690 --> 00:10:03,360
Behave while we're gone.

110
00:10:03,360 --> 00:10:04,350
Go ahead.

111
00:10:07,570 --> 00:10:08,780
I'll go.

112
00:10:08,780 --> 00:10:10,470
See you later.

113
00:10:12,050 --> 00:10:14,510
Brother, how was your haul today?

114
00:10:14,650 --> 00:10:17,220
Today's earnings: 11 lost balls.

115
00:10:17,220 --> 00:10:19,070
Amazing!

116
00:10:19,090 --> 00:10:21,950
We only found seven.

117
00:10:22,250 --> 00:10:26,510
This one's 100 yen, this one's 200 yen...

118
00:10:26,930 --> 00:10:30,270
The balls you pick are always premium.

119
00:10:31,410 --> 00:10:34,430
Goemon must've found this one.

120
00:10:35,730 --> 00:10:38,270
Goemon can skip dinner tonight.

121
00:10:54,090 --> 00:10:55,270
Nice shot.

122
00:10:57,530 --> 00:11:00,910
What do you think, Wakaba? Your dad's cool, huh?

123
00:11:01,450 --> 00:11:10,910
- Wait a minute.
- You again, monkey (Saru)?
- Are you even human?

124
00:11:13,650 --> 00:11:16,940
Hey, my name's Sarumaru, so he calls me "monkey" (Saru).

125
00:11:16,940 --> 00:11:20,400
I'm Wakaba.

126
00:11:20,400 --> 00:11:21,390
Nice to meet you.

127
00:11:22,410 --> 00:11:23,510
Thanks.

128
00:11:24,250 --> 00:11:25,120
Saru...

129
00:11:25,120 --> 00:11:27,710
This is my daughter.

130
00:11:28,050 --> 00:11:29,830
She's really your daughter?

131
00:11:29,850 --> 00:11:30,790
Huh?

132
00:11:30,810 --> 00:11:34,480
I lost yesterday, but I won't this time.

133
00:11:34,480 --> 00:11:35,440
Deal?

134
00:11:35,440 --> 00:11:37,200
How about a driving contest?

135
00:11:37,200 --> 00:11:38,950
Prize money: 3000 yen.

136
00:11:39,370 --> 00:11:40,310
You're on.

137
00:11:40,890 --> 00:11:46,790
You *can* drive, right, Mr. Monkey?

138
00:11:47,690 --> 00:11:53,420
A driving contest in golf is like a home run derby in baseball.

139
00:11:53,420 --> 00:11:54,110
Saru...

140
00:11:54,370 --> 00:11:57,190
I'm getting my 2000 yen back.

141
00:11:58,770 --> 00:11:59,830
Watch this.

142
00:12:02,050 --> 00:12:04,670
Not bad.

143
00:12:11,410 --> 00:12:13,000
Oh, nice!

144
00:12:13,000 --> 00:12:15,230
Rolled out to 200 meters.

145
00:12:15,290 --> 00:12:19,070
No point competing now.

146
00:12:19,410 --> 00:12:21,540
Wonder if I can hit it farther.

147
00:12:21,540 --> 00:12:22,070
What?

148
00:12:55,930 --> 00:12:59,390
- What a shot!
- Monkey's amazing!

149
00:12:59,650 --> 00:13:00,950
I respect you.

150
00:13:07,010 --> 00:13:10,080
Saru, I want to enter you in a tournament.

151
00:13:10,080 --> 00:13:12,550
But your opponent won't be ordinary.

152
00:13:12,610 --> 00:13:14,230
Will you agree?

153
00:13:14,690 --> 00:13:21,960
I don't care who they are—pro, amateur, whatever their life's like.

154
00:13:21,960 --> 00:13:24,390
I'll introduce you to your opponent.

155
00:13:50,150 --> 00:13:59,620  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you.
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
https://patreon.com/AnonymousRussianRippers
https://www.donationalerts.com/r/arrs
https://boosty.to/arrippers
https://vk.com/club219392572
https://ok.ru/group/70000002143278
https://www.shanaproject.com/feeds/subber/ARR/
https://archive.org/details/@godmode_speedrun
https://anidex.info/user/15274
https://nyaa.si/?f=0&c=1_2&q=arr
https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun

156
00:14:00,150 --> 00:14:09,620  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://hylozoik.se/english/english.htm
https://bastyon.com/stalinconspiracy
https://www.deviantart.com/hylozoic
https://www.threads.net/@arripperz
http://arr-soarin.blogspot.com
https://anidb.net/group/8037
http://www.anidb.net/g5885
http://laurency.com

157
00:14:10,150 --> 00:14:19,620  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids=
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://www.instagram.com/arripperz/
https://www.pinterest.ru/inactivez/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T
https://t.me/arrippers

Other Files in this Torrent
Pro Golfer Saru (1985) - 001 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 17/06/2025 19:13



About/FAQs

Discord