Pro Golfer Saru (1985) - 001 [ARR].srt
File Size | 12.45 KB (12,746 bytes) |
---|---|
Download | BuzzHeavier | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
Hashes | CRC32: 55D4BE11, MD5: E9230AE8F0CA5D842ECAC922598E34AE, SHA1: 2CCD98191425EE8C95DDB6D8D1CB3D6C84EBC9CB, SHA256: 916DC407940D4D80D6E11034842AAB99EB0DCC01008809AE7085F8AB0558BBA7, ED2K: 69F8B303161A96ADACCBE5E27A5790E0 |
Additional Info | 1 00:00:00,400 --> 00:00:04,552 Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Amir Jan 2 00:00:00,400 --> 00:00:04,552 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.patreon.com/AnonymousRippers https://boosty.to/arrippers 3 00:00:08,170 --> 00:00:11,030 I'm Saru! I'm pro golfer Saru! 4 00:01:13,690 --> 00:01:17,070 One of the most brilliant in the world. 5 00:01:25,890 --> 00:01:26,790 Fuck! 6 00:01:48,810 --> 00:01:50,390 This is amazing. 7 00:01:50,450 --> 00:01:51,950 New ball? 8 00:01:51,970 --> 00:01:53,310 I can sell it for a high price. 9 00:01:55,370 --> 00:01:56,710 The ball is not here. 10 00:01:57,610 --> 00:02:00,070 Hey, it should be here... 11 00:02:00,610 --> 00:02:02,560 It's the caddy's job to find the balls, 12 00:02:02,560 --> 00:02:08,740 but if you can't find it, you'll get zero yen. 13 00:02:15,730 --> 00:02:19,470 That crow was killed by your ball. 14 00:02:19,530 --> 00:02:23,260 - Where were you aiming at? - Who are you and where are you? 15 00:02:23,260 --> 00:02:24,110 Come out. 16 00:02:24,130 --> 00:02:29,700 I'm here. 17 00:02:29,700 --> 00:02:30,790 Who are you? 18 00:02:36,970 --> 00:02:38,750 You heard? 19 00:02:41,570 --> 00:02:44,150 I'm a Saru (monkey). 20 00:02:52,200 --> 00:02:58,960 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 21 00:02:54,810 --> 00:02:58,660 You're the most unsuitable person to practice sports. 22 00:02:58,660 --> 00:02:59,720 The ball is here. 23 00:02:59,720 --> 00:03:06,860 You couldn't find a ball that you threw into the woods because you don't know how to play golf. 24 00:03:06,860 --> 00:03:11,080 You're so cocky, making the caddy look for it. 25 00:03:11,080 --> 00:03:14,910 You think you can play golf? 26 00:03:15,010 --> 00:03:15,990 I can do it. 27 00:03:16,090 --> 00:03:19,110 At least I'm better than you, old man. 28 00:03:19,410 --> 00:03:20,430 Fucker! 29 00:03:20,610 --> 00:03:24,790 Come down! If you lose, you'll kneel and apologize. 30 00:03:30,410 --> 00:03:33,790 But I wouldn't advise competing with me, Uncle. 31 00:03:34,370 --> 00:03:36,590 Even if I look like this, I'm a professional. 32 00:03:42,410 --> 00:03:43,180 That's right. 33 00:03:43,180 --> 00:03:45,640 I'm a professional. 34 00:03:45,640 --> 00:03:52,350 Are you a pro monkey or a pro golfer? 35 00:03:52,200 --> 00:03:58,960 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/kinoimuzika 36 00:03:54,970 --> 00:04:00,750 Let's make a 2,000 yen prize pool together. 37 00:04:00,930 --> 00:04:06,520 The pro gets the prize money, but the amateur loses their bet. 38 00:04:06,520 --> 00:04:08,140 2000 yen? 39 00:04:08,140 --> 00:04:11,860 That's fine, but do you even have 1000? 40 00:04:11,860 --> 00:04:13,070 I think I have it. 41 00:04:13,650 --> 00:04:14,980 - Look! - Wow. 42 00:04:14,979 --> 00:04:16,149 Dirty shirt... 43 00:04:16,930 --> 00:04:19,750 Money doesn't smell. 44 00:04:23,370 --> 00:04:25,150 ARE YOU AWAKE, Kankuro? 45 00:04:31,290 --> 00:04:44,000 - I saved you! Wait! Fuck! - Really stupid monkey. - Who's stupid here? 46 00:04:44,000 --> 00:04:47,310 WTF? It's a game once you understand it. 47 00:04:52,650 --> 00:04:54,600 I am Rinpuru-chan. 48 00:04:54,600 --> 00:04:58,830 I'll be your golf commentator from now on. 49 00:04:59,850 --> 00:05:07,540 They say golf originated when English shepherds hit stones with sticks. 50 00:05:07,540 --> 00:05:18,300 The rules are simple: Launch a ball a certain distance and compete to see how many strokes it takes to get it into the hole. 51 00:05:18,300 --> 00:05:22,280 Monkey, this area is over the pond137 meters long. 52 00:05:22,280 --> 00:05:23,740 Let's play here. 53 00:05:23,740 --> 00:05:24,350 Okay. 54 00:05:24,610 --> 00:05:33,060 - Where's my fifth club? - Monkey, don't you feel sorry about losing 1000 yen? 55 00:05:33,060 --> 00:05:36,030 Why don't you just give up now? 56 00:05:36,690 --> 00:05:38,100 Don't be silly. 57 00:05:38,100 --> 00:05:42,070 Why are you backing off? 58 00:05:44,450 --> 00:05:46,510 It's 1000 yen, no matter what. 59 00:06:00,730 --> 00:06:06,980 Oops, I did it! 60 00:06:06,980 --> 00:06:07,820 I did it! I did it! 61 00:06:07,820 --> 00:06:09,000 I hit it in one shot. 62 00:06:09,000 --> 00:06:12,000 Nice shot! 63 00:06:12,000 --> 00:06:14,070 You're pretty good, old man. 64 00:06:14,450 --> 00:06:16,200 Don't flatter me. 65 00:06:16,200 --> 00:06:18,830 It's basically my win already. 66 00:06:18,850 --> 00:06:23,710 Then why don't we double the prize pool? 67 00:06:24,010 --> 00:06:26,500 What? Are you blind or stupid? 68 00:06:26,500 --> 00:06:29,600 My ball is right next to the pin. 69 00:06:29,600 --> 00:06:36,110 What chance do you have against me? And you want to double the prize? 70 00:06:36,490 --> 00:06:40,830 I'd raise it more, but I only have 2000 yen. 71 00:06:41,810 --> 00:06:42,700 Fine. 72 00:06:42,700 --> 00:06:43,940 Let's make it 4000 yen. 73 00:06:43,940 --> 00:06:45,790 Don't cry about it later. 74 00:07:00,210 --> 00:07:02,230 Small birds fly in the wind. 75 00:07:02,570 --> 00:07:05,230 Wind's blowing left to right... 76 00:07:19,090 --> 00:07:21,720 Aiming too far left. 77 00:07:21,720 --> 00:07:24,550 Don't drop it off the cliff. 78 00:07:39,570 --> 00:07:40,190 Hurray! 79 00:07:40,250 --> 00:07:42,110 It went over the cliff. 80 00:07:56,890 --> 00:07:57,670 No way... 81 00:08:03,970 --> 00:08:09,710 - Fuck! Just a lucky accident. - You can't hit that accurately by accident. 82 00:08:09,970 --> 00:08:13,990 - Who are you kids? - Hi! 83 00:08:14,530 --> 00:08:16,990 My brothers. 84 00:08:16,990 --> 00:08:20,780 I'm Daimaru. This is Nakamaru. 85 00:08:20,780 --> 00:08:21,990 And this is Komaru. 86 00:08:22,170 --> 00:08:27,110 - And Goemon. - Who's the little drinker? 87 00:08:27,290 --> 00:08:29,340 That's Komaru's nutritional drink. 88 00:08:29,340 --> 00:08:32,550 Mineral water with radium rays. 89 00:08:33,290 --> 00:08:34,670 Tastes great. 90 00:08:34,970 --> 00:08:37,200 By the way, you pulled off a Hatatsumi. 91 00:08:37,200 --> 00:08:39,500 Hatatsumi? 92 00:08:40,499 --> 00:08:43,069 When you land the ball right by the flag and sink it. 93 00:08:43,610 --> 00:08:46,740 Brother Sarumaru did it. 94 00:08:47,740 --> 00:08:52,830 You're saying he aimed for that? 95 00:08:53,050 --> 00:08:59,750 Believe it or not, I just won the prize money. 96 00:09:09,810 --> 00:09:12,550 This was no accident. 97 00:09:13,010 --> 00:09:14,750 He's an amazing kid. 98 00:09:15,370 --> 00:09:19,360 That hand-made club and incredible skill... 99 00:09:19,360 --> 00:09:25,360 If we train that monkey properly, he could become a world-class pro. 100 00:09:25,360 --> 00:09:29,340 - Well then, Boss - I'll take him into my organization. 101 00:09:29,340 --> 00:09:34,110 You'll work as his shadow trainer. 102 00:09:39,290 --> 00:09:40,720 That's it for today? 103 00:09:40,720 --> 00:09:42,430 That's right. 104 00:09:43,410 --> 00:09:49,150 Mom, we're home! Need help? 105 00:09:49,650 --> 00:09:52,520 Your sister will help me. 106 00:09:52,520 --> 00:09:57,880 - Sis, give us chores too! - I like helping at home on my day off. 107 00:09:57,880 --> 00:09:59,400 Come on, Mom, let's go to the market. 108 00:09:59,400 --> 00:10:00,350 Right. 109 00:10:00,690 --> 00:10:03,360 Behave while we're gone. 110 00:10:03,360 --> 00:10:04,350 Go ahead. 111 00:10:07,570 --> 00:10:08,780 I'll go. 112 00:10:08,780 --> 00:10:10,470 See you later. 113 00:10:12,050 --> 00:10:14,510 Brother, how was your haul today? 114 00:10:14,650 --> 00:10:17,220 Today's earnings: 11 lost balls. 115 00:10:17,220 --> 00:10:19,070 Amazing! 116 00:10:19,090 --> 00:10:21,950 We only found seven. 117 00:10:22,250 --> 00:10:26,510 This one's 100 yen, this one's 200 yen... 118 00:10:26,930 --> 00:10:30,270 The balls you pick are always premium. 119 00:10:31,410 --> 00:10:34,430 Goemon must've found this one. 120 00:10:35,730 --> 00:10:38,270 Goemon can skip dinner tonight. 121 00:10:54,090 --> 00:10:55,270 Nice shot. 122 00:10:57,530 --> 00:11:00,910 What do you think, Wakaba? Your dad's cool, huh? 123 00:11:01,450 --> 00:11:10,910 - Wait a minute. - You again, monkey (Saru)? - Are you even human? 124 00:11:13,650 --> 00:11:16,940 Hey, my name's Sarumaru, so he calls me "monkey" (Saru). 125 00:11:16,940 --> 00:11:20,400 I'm Wakaba. 126 00:11:20,400 --> 00:11:21,390 Nice to meet you. 127 00:11:22,410 --> 00:11:23,510 Thanks. 128 00:11:24,250 --> 00:11:25,120 Saru... 129 00:11:25,120 --> 00:11:27,710 This is my daughter. 130 00:11:28,050 --> 00:11:29,830 She's really your daughter? 131 00:11:29,850 --> 00:11:30,790 Huh? 132 00:11:30,810 --> 00:11:34,480 I lost yesterday, but I won't this time. 133 00:11:34,480 --> 00:11:35,440 Deal? 134 00:11:35,440 --> 00:11:37,200 How about a driving contest? 135 00:11:37,200 --> 00:11:38,950 Prize money: 3000 yen. 136 00:11:39,370 --> 00:11:40,310 You're on. 137 00:11:40,890 --> 00:11:46,790 You *can* drive, right, Mr. Monkey? 138 00:11:47,690 --> 00:11:53,420 A driving contest in golf is like a home run derby in baseball. 139 00:11:53,420 --> 00:11:54,110 Saru... 140 00:11:54,370 --> 00:11:57,190 I'm getting my 2000 yen back. 141 00:11:58,770 --> 00:11:59,830 Watch this. 142 00:12:02,050 --> 00:12:04,670 Not bad. 143 00:12:11,410 --> 00:12:13,000 Oh, nice! 144 00:12:13,000 --> 00:12:15,230 Rolled out to 200 meters. 145 00:12:15,290 --> 00:12:19,070 No point competing now. 146 00:12:19,410 --> 00:12:21,540 Wonder if I can hit it farther. 147 00:12:21,540 --> 00:12:22,070 What? 148 00:12:55,930 --> 00:12:59,390 - What a shot! - Monkey's amazing! 149 00:12:59,650 --> 00:13:00,950 I respect you. 150 00:13:07,010 --> 00:13:10,080 Saru, I want to enter you in a tournament. 151 00:13:10,080 --> 00:13:12,550 But your opponent won't be ordinary. 152 00:13:12,610 --> 00:13:14,230 Will you agree? 153 00:13:14,690 --> 00:13:21,960 I don't care who they arepro, amateur, whatever their life's like. 154 00:13:21,960 --> 00:13:24,390 I'll introduce you to your opponent. 155 00:13:50,150 --> 00:13:59,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://boosty.to/arrippers https://vk.com/club219392572 https://ok.ru/group/70000002143278 https://www.shanaproject.com/feeds/subber/ARR/ https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://anidex.info/user/15274 https://nyaa.si/?f=0&c=1_2&q=arr https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun 156 00:14:00,150 --> 00:14:09,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://bastyon.com/stalinconspiracy https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://www.anidb.net/g5885 http://laurency.com 157 00:14:10,150 --> 00:14:19,620 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids= https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.instagram.com/arripperz/ https://www.pinterest.ru/inactivez/ http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers |
Other Files in this Torrent |
---|
Pro Golfer Saru (1985) - 001 [ARR].srt |