Paul no Miracle Dai Sakusen - 02 [ARR].en.srt


File Size18.17 KB (18,609 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DownloadGG | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| UploadBox | ZippyShare
HashesCRC32: E3224911, MD5: EE0C9081ED5E69ABDC8ACBA04E1C86E5, SHA1: FF1AEE2CBFA5078FDA71AC90ABE99A5090005D1F, SHA256: 2E85DDE6054BA62ECCF5B5472F688E8126C4021E15A58BBD9F1251E274E94C96, ED2K: 9CA2C5E506C215161A25457A720B26E3
Additional Info
1
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
If you're translator, editor,
raw-provider or sponsor, please
contact us! http://twitter.com/AnagaminX

2
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
{\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
OM SAI RAM We love you! Please love our subs!

3
00:01:32,640 --> 00:01:35,916
Paul returns home sad and disconsolate.

4
00:01:37,240 --> 00:01:40,835
All hopes of freeing Nina seem lost,

5
00:01:41,120 --> 00:01:44,556
now that the girl is a prisoner in the hands of the devil Belt Satan.

6
00:01:46,040 --> 00:01:47,996
Pakkun is the only one who can take him to Nina.

7
00:01:48,760 --> 00:01:50,796
Everything seems to have been a bad dream.

8
00:01:51,120 --> 00:01:52,360
The only thing that seems to bring him back to reality

9
00:01:52,360 --> 00:01:53,998
is the fact that Nina is no longer with him.

10
00:01:57,760 --> 00:02:00,911
Pakkun, please, I don't know if you can hear me now,

11
00:02:01,320 --> 00:02:06,075
but you are the only one who can allow me to return to the Wonderland.

12
00:02:09,880 --> 00:02:10,756
You are just a puppet.

13
00:02:22,160 --> 00:02:23,513
Now how am I going to find her?!

14
00:03:00,920 --> 00:03:02,069
Help!

15
00:03:05,880 --> 00:03:06,630
Nina!

16
00:03:07,600 --> 00:03:09,591
Paul, come down now!

17
00:03:19,960 --> 00:03:22,030
Paul, do you know where Nina has gone?

18
00:03:27,360 --> 00:03:30,750
The gentleman is Nina's father, and he came here to look for her because he knows that you are her friend.

19
00:03:34,440 --> 00:03:37,193
Paul, tell us when you last saw Nina, and if anything happened.

20
00:03:38,560 --> 00:03:40,152
So, don't you have anything to say?

21
00:03:40,960 --> 00:03:41,836
Paul!

22
00:03:42,560 --> 00:03:44,755
Nina is a prisoner of Satan, a devil from another world.

23
00:03:46,440 --> 00:03:47,759
Nina prisoner of a devil ?!

24
00:03:48,960 --> 00:03:51,633
But Paul, are you crazy?  How can we believe such a story ?!

25
00:03:52,680 --> 00:03:54,716
I know it's hard to believe, but it's the truth.

26
00:03:54,840 --> 00:03:58,913
Paul, try to reflect and tell us how things went.

27
00:03:59,840 --> 00:04:01,876
It was Pakkun, that puppet you gave me.

28
00:04:02,640 --> 00:04:04,073
How could a puppet have kidnapped Nina ?!

29
00:04:04,760 --> 00:04:07,120
It wasn't him!  Pakkun just took us

30
00:04:07,120 --> 00:04:09,031
in the World of Wonders.  Nina is still there.

31
00:04:09,920 --> 00:04:13,879
If you want me to believe this crazy story, why don't you prove you made the trip?

32
00:04:14,720 --> 00:04:17,360
Are you sure you're okay, Paul?  I wouldn't want that to Nina

33
00:04:17,360 --> 00:04:18,713
something terrible had happened.

34
00:04:19,000 --> 00:04:20,831
Pakkun said we can save her!

35
00:04:22,760 --> 00:04:23,431
Double!

36
00:04:24,640 --> 00:04:27,950
Tell him how it went, you lived the whole story with us!

37
00:04:31,280 --> 00:04:33,714
Pakkun was right.

38
00:04:34,360 --> 00:04:36,271
Enough with these stories now, I want the truth!

39
00:04:36,920 --> 00:04:37,750
But it's the truth!

40
00:04:38,120 --> 00:04:39,917
Trust me, even if I can't prove it!

41
00:04:40,640 --> 00:04:41,311
It will not end here!

42
00:04:41,640 --> 00:04:43,119
Now I will go to the gendarmes and you will see!

43
00:04:43,520 --> 00:04:44,635
I swear this is the truth!

44
00:04:45,080 --> 00:04:45,796
The truth?!

45
00:04:46,360 --> 00:04:47,349
4chan faggot!

46
00:04:49,600 --> 00:04:51,238
Where did her go?!

47
00:05:06,200 --> 00:05:07,519
I'll tell everyone the truth, Paul!

48
00:05:08,560 --> 00:05:10,152
This is definitely Pakkun's work.

49
00:05:17,600 --> 00:05:20,080
Paul, we can now return to the Wonderland

50
00:05:20,080 --> 00:05:21,308
and save Nina from Belt Satan.

51
00:05:23,720 --> 00:05:26,154
Pakkun, are we now able to go back to that dimension?

52
00:05:26,920 --> 00:05:29,878
Yes, now we can go back safely.  You are ready?

53
00:05:30,400 --> 00:05:34,313
Ready?!  I feel strong enough to face that devil alone and tear him apart!

54
00:05:35,160 --> 00:05:36,309
So what are we waiting for?!

55
00:05:38,440 --> 00:05:41,637
Listen!  Now I'll open the door again.

56
00:05:42,000 --> 00:05:45,276
We are looking forward to freeing Nina and bringing her back with us.

57
00:05:46,560 --> 00:05:48,391
So... here's the spell!

58
00:05:53,640 --> 00:05:54,516
Come on!

59
00:05:56,680 --> 00:05:58,477
Just jump in.

60
00:05:59,000 --> 00:06:00,035
Follow me!

61
00:06:35,960 --> 00:06:40,158
- What country did we end up in?  - Pakkun, I don't like this place at all.

62
00:06:40,200 --> 00:06:44,557
You must know that the World of Wonders is immense, I don't even know it all.

63
00:06:48,120 --> 00:06:48,870
Watch!

64
00:06:53,960 --> 00:06:55,552
- Are they ants?  - That's right.

65
00:06:55,920 --> 00:06:58,514
I've always heard of them, but I've never seen them.

66
00:07:06,560 --> 00:07:07,356
Pull!

67
00:07:08,600 --> 00:07:09,430
Run away!

68
00:07:15,320 --> 00:07:17,038
Paul, I'm freeing you now!

69
00:07:17,920 --> 00:07:19,638
I will sell my skin dearly!

70
00:07:20,320 --> 00:07:22,276
No one in the world will ever be able to boast of having managed to defeat Doppe!

71
00:07:23,160 --> 00:07:24,752
Doppe, watch out for your back!

72
00:07:37,800 --> 00:07:39,518
Come on, old sport, now I'm pulling out my secret weapon.

73
00:07:39,880 --> 00:07:41,472
- Come on, Pakkun!  - Here I am!

74
00:07:48,120 --> 00:07:50,190
Come here if you dare!

75
00:07:53,240 --> 00:08:03,000
{\a6}Hater,don't f** with Russia,or we'll nuke you! instagram.com/anonymousrussianripper/

76
00:08:00,480 --> 00:08:01,356
Come on, come on!

77
00:08:05,920 --> 00:08:07,114
Don't move now!

78
00:08:08,120 --> 00:08:12,079
- Don't kill us!  - We attacked you because we thought you wanted to harm us.

79
00:08:12,720 --> 00:08:15,917
- We don't want to hurt anyone.  - We're just looking for our friend.

80
00:08:17,320 --> 00:08:18,992
Paul, tell him our friend is a prisoner of Belt Satan.

81
00:08:22,520 --> 00:08:26,274
So you too have met the terrible devil of Wonderland ?!

82
00:08:27,320 --> 00:08:29,993
That's right.  he tried to kill us, and then he kidnapped our dear friend.

83
00:08:30,560 --> 00:08:33,757
Unfortunately, we know him well.  We are forced to live in hiding

84
00:08:33,880 --> 00:08:36,792
always underground to escape his army of poisonous spiders.

85
00:08:36,960 --> 00:08:40,430
And despite this, so many of us continue to be captured.

86
00:08:40,600 --> 00:08:42,158
So you will also know where he lives.

87
00:08:43,560 --> 00:08:45,630
He lives in a horrible castle on the highest peak in the Wonderland,

88
00:08:45,960 --> 00:08:52,991
-and there he keeps all his prisoners enslaved.  - Dozens of us are locked in there.

89
00:08:53,120 --> 00:08:55,200
And unfortunately there is no hope of being able to free them,

90
00:08:55,200 --> 00:08:57,714
because the army of spiders is too powerful for us.

91
00:08:58,040 --> 00:09:00,429
The fact of knowing that so many of our beloved sisters

92
00:09:00,640 --> 00:09:03,438
are reduced to slaves makes us suffer a lot,

93
00:09:03,680 --> 00:09:06,148
but we do not have the strength and the weapons to oppose those spiders.

94
00:09:06,760 --> 00:09:11,834
- We are too weak to react!  - Please do something for us!

95
00:09:12,760 --> 00:09:15,354
We can't let those spiders do their thing.

96
00:09:15,800 --> 00:09:18,837
But please be careful, they are very dangerous for you too.

97
00:09:20,120 --> 00:09:21,155
And what can they do?

98
00:09:21,560 --> 00:09:25,633
They can imprison you in a cocoon of silk thread from which it is impossible to get out.

99
00:09:26,560 --> 00:09:28,360
- In a silk cocoon?  - They must be huge!

100
00:09:28,360 --> 00:09:29,429
To contain a man!

101
00:09:30,360 --> 00:09:32,749
You have to rest assured.

102
00:09:33,840 --> 00:09:38,391
Don't go!  Know that no one has ever managed to return from that castle!

103
00:09:38,520 --> 00:09:42,035
Instead, we will return after defeating the spiders!

104
00:09:42,280 --> 00:09:45,636
Certain!  If we go wild, no one can stop us!

105
00:09:45,840 --> 00:09:49,549
Quick, we don't have much time, tell us how to get to that castle.

106
00:09:49,960 --> 00:09:54,397
You can only get there from heaven, that's why we can't do anything.

107
00:09:56,520 --> 00:09:59,080
- It's that way.  - It is on the top of the highest mountain.

108
00:09:59,160 --> 00:10:01,549
- Hurry!  - Paul, let's go!

109
00:10:03,360 --> 00:10:06,033
Nina, your release is only a matter of time!

110
00:10:12,320 --> 00:10:14,993
Pakkun, I'm very tired, I can't walk anymore.

111
00:10:15,440 --> 00:10:18,318
If Doppe agrees, he could fly us to the castle.

112
00:10:18,800 --> 00:10:22,270
You know that I suffer from vertigo.  We could crash to the ground.

113
00:10:22,360 --> 00:10:24,828
Doppe, just keep your eyes closed all the time.

114
00:10:25,120 --> 00:10:27,588
Nina's salvation is more important than anything else in the world.

115
00:10:28,920 --> 00:10:32,117
- Okay, let's go.  - Ready?  Take off!

116
00:10:36,560 --> 00:10:37,754
We are in flight, Doppe!

117
00:10:38,960 --> 00:10:40,951
Help, I don't see anything anymore!

118
00:10:43,520 --> 00:10:46,830
Please keep your eyes closed or there will be trouble!

119
00:10:47,160 --> 00:10:48,912
Don't worry, I won't open my eyes!

120
00:10:53,240 --> 00:11:03,000
{\a6}If you love this sub, pay for more! http://discord.gg/Cdpz46T

121
00:10:53,520 --> 00:10:54,191
Help!

122
00:11:01,520 --> 00:11:06,548
- What is this?  - It's a model I built and forgot in my pocket.

123
00:11:06,960 --> 00:11:09,269
I found a way to get to the castle.  Watch out, watch it!

124
00:11:14,160 --> 00:11:16,116
Here is the magic!

125
00:11:21,960 --> 00:11:23,837
- How wonderful!  - How did you do that?!

126
00:11:24,560 --> 00:11:28,553
We can get there without effort!  Let's get on board then!

127
00:11:29,320 --> 00:11:30,753
Let's go!

128
00:11:44,280 --> 00:11:45,235
I still feel dizzy.

129
00:12:00,960 --> 00:12:02,598
Here is the castle of Belt Satan over there.

130
00:12:33,760 --> 00:12:37,594
Did you enclose that little girl in one of your silk cocoons?

131
00:12:37,800 --> 00:12:41,873
Your orders have been carried out, my lord.  The little girl will never escape.

132
00:12:42,720 --> 00:12:46,030
However, I will hold you responsible if something goes wrong.

133
00:12:46,400 --> 00:12:49,870
I have chosen you for your wickedness, so I won't admit mistakes.

134
00:12:50,560 --> 00:12:53,632
There will be no mistakes, Great Belt Satan.  The threads were checked one by one,

135
00:12:53,800 --> 00:12:56,075
and then no one has ever managed to escape our cocoons.

136
00:12:56,240 --> 00:13:00,438
I warn you, however, that those boys will try to free the prisoner.

137
00:13:00,600 --> 00:13:03,960
Be careful, they are very smart, and have special powers.

138
00:13:03,960 --> 00:13:08,240
They better not come here to the castle, otherwise they will end up like everyone else,

139
00:13:08,240 --> 00:13:10,595
reduced to being slaves to His Excellency.

140
00:13:10,840 --> 00:13:15,197
Anyway I warned you, don't let anything happen or my anger will be terrible!

141
00:13:15,960 --> 00:13:18,952
I'll notify the sentries right away to double their surveillance.

142
00:13:19,680 --> 00:13:21,750
You have no hope, my dear child.

143
00:13:27,200 --> 00:13:29,873
Mom... dad... help me...

144
00:13:37,120 --> 00:13:39,839
- Put the creeps!  - I don't think it will be easy to get there.

145
00:13:40,360 --> 00:13:42,635
We can only get there by flying machine.

146
00:13:54,080 --> 00:13:54,876
We have finally arrived.

147
00:14:06,720 --> 00:14:07,596
Good, let's go.

148
00:14:23,920 --> 00:14:25,876
Attention, there will be sentries.

149
00:14:29,960 --> 00:14:32,110
Paul, here are the spiders!

150
00:14:33,600 --> 00:14:34,271
Watch!

151
00:14:38,760 --> 00:14:40,318
- There they are!  - Paul!

152
00:14:42,320 --> 00:14:43,514
Beware, you!

153
00:14:43,920 --> 00:14:44,989
Let's attack!

154
00:14:52,520 --> 00:14:53,669
Get her back!

155
00:14:53,240 --> 00:15:03,000
{\a6}Your ads and jokes could be here! fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/

156
00:14:57,320 --> 00:14:58,958
Paul, be careful!

157
00:15:06,720 --> 00:15:07,550
We got you!

158
00:15:07,800 --> 00:15:09,199
Paul, I'm freeing you now.

159
00:15:31,720 --> 00:15:33,199
It's hard to catch us, isn't it?

160
00:15:35,360 --> 00:15:36,873
Nina, wait!  Now we set you free!

161
00:15:42,520 --> 00:15:44,988
- Nina!  - Paul!

162
00:15:45,160 --> 00:15:48,914
We finally managed to free you!  We must also free all the ants.

163
00:15:49,120 --> 00:15:51,953
- Help!  - Free us!  - Free us too!

164
00:15:57,120 --> 00:15:58,633
Nina, quick!  We must escape!

165
00:16:02,640 --> 00:16:04,119
There they are, get ready!

166
00:16:05,280 --> 00:16:07,635
Paul, they want to attack us!  Let's hurry to leave!

167
00:16:07,920 --> 00:16:08,591
Departure!

168
00:16:12,640 --> 00:16:15,438
Stop them, don't let them escape or it will be worse for you!

169
00:16:20,160 --> 00:16:22,151
- Help!  - Courage!

170
00:16:22,600 --> 00:16:24,795
There's some space over there, Paul, will you make it through?

171
00:16:25,320 --> 00:16:25,991
they catching up with us!

172
00:16:38,920 --> 00:16:39,830
Help!

173
00:16:58,320 --> 00:16:59,036
Paul, he's in the back!

174
00:17:12,000 --> 00:17:15,436
We must cross the chasm on the silk threads, it is our only hope!

175
00:17:31,960 --> 00:17:32,676
Hurry!

176
00:17:39,360 --> 00:17:41,635
Try to run faster, or that monster will catch us!

177
00:17:54,760 --> 00:17:56,955
If he still get close these wires will give way!

178
00:18:49,240 --> 00:18:51,231
- Nina, we're safe!  - Yup!

179
00:18:54,760 --> 00:18:59,151
Poor deluded!  Now I'm taking my prisoner back!

180
00:18:59,560 --> 00:19:01,755
he is Belt Satan!

181
00:19:06,640 --> 00:19:08,870
If you really want a prisoner, take me instead of Nina.

182
00:19:09,360 --> 00:19:13,035
I don't know what to do with you, kid.  What interests me is her.

183
00:19:13,320 --> 00:19:15,197
Belter!

184
00:19:19,720 --> 00:19:25,033
Help!  Please help me!  Paul, help me!

185
00:19:26,160 --> 00:19:27,798
Nina!

186
00:19:53,560 --> 00:19:55,232
Nina!

187
00:20:00,880 --> 00:20:03,678
I am so happy to see you again!

188
00:20:10,200 --> 00:20:10,950
It's time to leave.

189
00:20:14,920 --> 00:20:17,673
Once again we couldn't free you, Nina, but we'll try again.

190
00:20:18,240 --> 00:20:20,834
Of course we'll try again, Paul.

191
00:20:21,360 --> 00:20:24,397
Until we can take her home!

192
00:20:24,720 --> 00:20:26,711
Come on, friends, or you will be in grave danger!

193
00:20:29,960 --> 00:20:30,836
Here we go!

194
00:21:00,760 --> 00:21:03,991
We went back to your house.  The journey is over, Paul.

195
00:21:04,960 --> 00:21:05,631
They won't notice anything.

196
00:21:07,240 --> 00:21:10,676
I know this, I'm worried that I couldn't free Nina,

197
00:21:11,000 --> 00:21:16,711
who knows what her father will say when he wake up, how can I explain it to him?

198
00:21:16,960 --> 00:21:18,916
try your best, I'll take care of the rest.

199
00:21:21,520 --> 00:21:24,398
- Paul, now I'll have to go back as a puppet.  - Wait a little longer.  Paul...

200
00:21:26,960 --> 00:21:27,631
Paul...

201
00:21:36,160 --> 00:21:36,831
Paul!

202
00:21:39,240 --> 00:21:42,550
And as I told you before, it won't end here if something has happened to Nina!

203
00:21:43,920 --> 00:21:44,636
Doppe, let's go home!

204
00:21:47,120 --> 00:21:49,873
Paul, did he hurt you that much?

205
00:21:50,120 --> 00:21:52,395
No, mom, please don't worry about me.

206
00:22:00,360 --> 00:22:02,794
And so ended another Paul's trip to the Wonderland.

207
00:22:03,120 --> 00:22:06,590
And once again Nina remained a prisoner in the hands of Belt Satan.

208
00:22:07,520 --> 00:22:11,640
But our heroes are just waiting for another chance to try to free her.

209
00:22:11,640 --> 00:22:13,358
See you at the next episode.

210
00:22:20,690 --> 00:22:27,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://www.instagram.com/anonymousrussianripper/
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://www.pinterest.ru/inactivez/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T

211
00:22:27,690 --> 00:22:37,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://arr-soarin.blogspot.com
http://www.anidb.net/g5885
http://hylozoik.se

212
00:22:37,690 --> 00:22:47,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥
Eth: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitC: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
Paypal: uncutx@yandex.ru
CC: 4274 3200 2540 7316
Yandex: 410014374426668
WebMoney: Z212751166142
QIWI: 79137680340

Other Files in this Torrent
Paul no Miracle Dai Sakusen - 02 [ARR].en.srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 06/05/2024 14:18



About/FAQs

Discord