Paaman (1983) - 003.[ARR].srt
File Size | 11.12 KB (11,386 bytes) |
---|---|
Download | AnonFiles | ClickNUpload | DownloadGG | MultiUp▼ | UploadBox | ZippyShare |
Hashes | CRC32: FC400464, MD5: 4B9E32887BDEFA706FFB8888CE4DB5F9, SHA1: C12E986E3520BEEDE7D7C75EFCB2AE02ED245DDD, SHA256: D99469E7B106F6BE6021169A2D0212CCF6818C2F163B1FE5B8EE85FF7F83FF14, ED2K: 198E38301D6A1618D232C6FBA90A344B |
Additional Info | 1 00:00:02,440 --> 00:00:15,592 If you're translator, editor, raw-provider or sponsor, please contact us! http://twitter.com/AnagaminX 2 00:00:02,440 --> 00:00:15,592 {\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) #IStandWithPutin #StopCovidVaccination 3 00:01:12,009 --> 00:01:12,676 None. 4 00:01:14,111 --> 00:01:18,315 There must be surely a transceiver to contact the Perman or something... 5 00:01:18,382 --> 00:01:20,050 Is it here? 6 00:01:22,085 --> 00:01:23,186 Oh? 7 00:01:24,221 --> 00:01:26,590 It's my brother's test 8 00:01:26,723 --> 00:01:31,061 Ah... my brother's came back 9 00:01:31,194 --> 00:01:32,662 Good morning... 10 00:01:33,764 --> 00:01:36,199 Oh? What are you doing Ganko? 11 00:01:37,067 --> 00:01:39,136 Welcome back. I'm doing it cleaning 12 00:01:39,469 --> 00:01:41,038 (Mitsuo) What about the outlet? (Ganso) Ah... 13 00:01:41,104 --> 00:01:43,607 Something strange is here! 14 00:01:44,274 --> 00:01:48,445 Oh, are you looking for something? 15 00:01:48,678 --> 00:01:50,380 Huh? Absolutely nothing... 16 00:01:50,747 --> 00:01:53,316 Do not lie! Entering my room is wrong! 17 00:01:53,650 --> 00:01:58,255 Oh my goodness ~ I hide something bad, do not you think? 18 00:01:58,488 --> 00:02:02,626 Well... what are you saying? I have not hidden anything like that 19 00:02:03,126 --> 00:02:06,563 really? Do you have a contact with a paman? 20 00:02:06,696 --> 00:02:08,665 That... there is not such a thing 21 00:02:08,765 --> 00:02:11,601 Do not you? I can teach you... 22 00:02:11,668 --> 00:02:12,536 Wow! 23 00:02:13,103 --> 00:02:14,104 Return it! 24 00:02:14,171 --> 00:02:16,606 I have to talk to mommy. 26 00:02:17,741 --> 00:02:19,509 brother's test! 27 00:02:20,377 --> 00:02:23,480 I got in touch by the phone with paman 28 00:02:23,547 --> 00:02:24,748 (Ganso) I knew it... 29 00:02:25,315 --> 00:02:28,819 Well then, tell me phone number (Mitsuo) That is a lot... 30 00:02:29,219 --> 00:02:32,322 Mommy! (Mitsuo (o)) Ganko (here) I understand! 31 00:02:32,656 --> 00:02:36,293 Honestly I'm weak person 32 00:02:36,760 --> 00:02:38,695 see, it's exchange for my test 33 00:02:39,262 --> 00:02:41,498 Thank you, Brother 34 00:02:41,565 --> 00:02:43,834 (Mama) Ganko-chan, please go to work 35 00:02:44,100 --> 00:02:45,135 Yes 36 00:02:46,503 --> 00:02:49,873 I'm relieved 37 00:02:50,574 --> 00:02:53,510 I hope she couldn't see this 38 00:02:54,845 --> 00:02:59,216 Since there is danger, I will have to hide him. Where? 39 00:02:59,449 --> 00:03:03,386 (Shop owner (Tenshu)) Wait a while, Here are 2 cabbages 40 00:03:03,587 --> 00:03:06,256 Thank you 42 00:03:08,158 --> 00:03:09,626 Telephone... 43 00:03:09,693 --> 00:03:10,894 Ah! 44 00:03:13,830 --> 00:03:17,300 I call perman 45 00:03:19,369 --> 00:03:21,705 I wonder if he will get out early. 46 00:03:21,771 --> 00:03:23,840 Ganko! 47 00:03:23,907 --> 00:03:26,877 Who are you calling? 48 00:03:27,177 --> 00:03:29,813 Hey, I call paaman 49 00:03:30,313 --> 00:03:32,282 Pa... Perman? 50 00:03:32,449 --> 00:03:34,484 That's right! Perman's house 51 00:03:34,551 --> 00:03:35,552 (Mom) Hello 52 00:03:35,619 --> 00:03:36,620 Perman? 53 00:03:36,887 --> 00:03:39,523 Can we talk too? 54 00:03:39,589 --> 00:03:41,391 No, no, mischief! 55 00:03:41,458 --> 00:03:43,160 Hello, who is it? 56 00:03:43,226 --> 00:03:45,629 Let me talk! 57 00:03:46,329 --> 00:03:48,532 Hello? Is it Suwa? 58 00:03:48,665 --> 00:03:51,434 Hi! I'm Ganko 59 00:03:51,768 --> 00:03:54,804 oh dear! Stop prank calls, bad girl! 60 00:03:54,871 --> 00:03:57,374 Welcome back as soon as possible! 61 00:03:57,641 --> 00:03:58,508 Fuck! 63 00:03:59,943 --> 00:04:02,846 My brother lyied to me! 64 00:04:04,314 --> 00:04:06,316 have you been deceived by Mitsuo? 65 00:04:06,550 --> 00:04:09,653 I thought that it was strange to have Perman's phone number 66 00:04:09,819 --> 00:04:11,955 Damn my brother! 67 00:04:12,222 --> 00:04:17,928 I know! A good idea... 68 00:04:18,194 --> 00:04:19,329 Gufufufu... 69 00:04:19,462 --> 00:04:21,398 Ha ha ha ha ha... I will do it 70 00:04:21,865 --> 00:04:22,832 Ouch! 71 00:04:24,367 --> 00:04:28,505 Hmm? What is this... a letter! 72 00:04:28,838 --> 00:04:29,873 Why? 73 00:04:29,940 --> 00:04:32,809 Bring us Paaman or will finish Ganko! 74 00:04:32,876 --> 00:04:33,810 It... It's bad! 75 00:04:34,744 --> 00:04:36,913 I will not let it happen! 76 00:04:45,889 --> 00:04:48,725 My sister was stolen 77 00:04:51,728 --> 00:04:52,796 Perman set wearing! 78 00:04:53,997 --> 00:04:56,733 Then I can not say this to anyone! 79 00:04:56,240 --> 00:05:03,000 {\a6}Russophobs, don't f** with Russia, or we'll nuke you! http://discord.gg/Cdpz46T 80 00:04:57,334 --> 00:05:00,737 I will save my sis, so I leave home to ya! 82 00:05:09,813 --> 00:05:12,649 Is he going to come? (Sub) absolutely 83 00:05:12,916 --> 00:05:14,985 It came, it is Perman! 84 00:05:15,552 --> 00:05:16,720 Perman! 85 00:05:16,920 --> 00:05:18,555 Hmm? That's over there! 86 00:05:21,625 --> 00:05:23,927 All right now. I can help you! 87 00:05:23,994 --> 00:05:26,930 Thank you for coming, paman 88 00:05:27,030 --> 00:05:29,332 Where is the cheater? 89 00:05:29,566 --> 00:05:32,269 Hooray! It's Memorial photo! 90 00:05:32,535 --> 00:05:33,737 Ah! 91 00:05:34,271 --> 00:05:38,441 The culprit was me! It was a pleasure to meet ya paman 92 00:05:38,742 --> 00:05:41,478 You are no-life losers 93 00:05:41,544 --> 00:05:42,779 Do not trick people! 94 00:05:43,647 --> 00:05:46,016 If there is danger, I will return! 95 00:05:46,683 --> 00:05:48,952 I heard that nothing happened so much... 96 00:05:49,319 --> 00:05:51,588 Hey Hey... Hey, do you have a phone? 97 00:05:51,655 --> 00:05:54,824 My older brother give me ur number but lied 98 00:05:54,891 --> 00:05:56,893 PLease! 99 00:05:57,360 --> 00:05:59,429 about it... 100 00:05:59,796 --> 00:06:01,965 Hey Perman how ya can fly? 101 00:06:02,699 --> 00:06:06,736 Why is your strength so strong? I will not separate until you teach me 102 00:06:06,903 --> 00:06:11,474 It is easy! This mask and mantle will give you power 103 00:06:11,541 --> 00:06:15,679 mask and a mantle! Get ready right away 104 00:06:15,745 --> 00:06:16,780 (Sub) ok 105 00:06:16,880 --> 00:06:19,449 Thank you Perman! Yahoo! 106 00:06:20,550 --> 00:06:22,018 Haha well... 107 00:06:22,085 --> 00:06:25,488 Perman can ya send me to my house? (No.1) It's okay 108 00:06:25,555 --> 00:06:26,923 Wow... Ahahaha... 109 00:06:27,791 --> 00:06:32,796 Yeah hey great! Wow (No.1) Don't ya feel dangerous? 110 00:06:33,630 --> 00:06:36,599 Please keep quiet or we fall down 114 00:06:45,108 --> 00:06:46,976 go! 115 00:06:48,878 --> 00:06:49,779 (Crow) Ah! 116 00:06:49,846 --> 00:06:52,716 (GanKo) Uuu... (No.1) There was dangerous. 117 00:06:55,051 --> 00:06:57,554 (Copy robot) Ganko and paman! 118 00:06:58,521 --> 00:07:01,091 Older brother at Homework 119 00:07:01,558 --> 00:07:03,626 What happened Ganko? 120 00:07:04,060 --> 00:07:07,697 wait for a moment! 121 00:07:07,764 --> 00:07:11,801 I heard that ya gave her my wrong telephone number 122 00:07:11,901 --> 00:07:12,869 Lie is bad 123 00:07:12,936 --> 00:07:14,471 Gühufuf... It feels nice 125 00:07:16,673 --> 00:07:19,876 someone is calling me! 126 00:07:20,376 --> 00:07:22,612 Perman When will you come next time? 127 00:07:22,679 --> 00:07:25,448 I want to become friends with ya 128 00:07:25,515 --> 00:07:29,919 Well, let's have a party when the incident resolves! 129 00:07:32,922 --> 00:07:35,625 Ah, my hero is gone. 130 00:07:36,159 --> 00:07:39,796 older brother, is he coming again? (copy robot) Of course 131 00:07:39,996 --> 00:07:42,532 I do not want to talk to ya lying older brother. 132 00:07:42,866 --> 00:07:44,667 good? 133 00:07:44,734 --> 00:07:47,504 I'm waiting for a battle match 134 00:07:48,171 --> 00:07:49,405 How is it? 135 00:07:50,006 --> 00:07:54,144 my body, mind, heart seems to be lightened... 136 00:07:54,811 --> 00:07:57,580 With this, we are also entering the friends of the Perman 137 00:07:56,240 --> 00:08:03,000 {\a6}If you love this sub, pay for more! instagram.com/anonymousrussianripper/ 138 00:07:57,647 --> 00:07:59,883 Yeah! 139 00:08:00,617 --> 00:08:02,418 Okay, let's go! 140 00:08:02,585 --> 00:08:05,421 Fly! 141 00:08:06,422 --> 00:08:07,857 Painful 142 00:08:08,458 --> 00:08:10,894 we can not just jump in 143 00:08:10,960 --> 00:08:12,629 Let's fly after speeding on 144 00:08:13,096 --> 00:08:14,764 That's it! That's it! 146 00:08:18,668 --> 00:08:22,505 Let's go! 147 00:08:24,641 --> 00:08:27,744 Fucking gravity! 148 00:08:28,178 --> 00:08:32,515 You retard! After all I guess it's useless 149 00:08:32,582 --> 00:08:34,717 Really 150 00:08:37,220 --> 00:08:39,889 Here I will inform you of temporary news 151 00:08:40,690 --> 00:08:45,228 Last night... 152 00:08:45,995 --> 00:08:49,232 People camping were taken over by Nakasu 153 00:08:49,732 --> 00:08:53,036 Let's go! 155 00:08:55,605 --> 00:08:57,607 (No.1 (Seo)) Now it's alright! Hold on to me 156 00:08:57,674 --> 00:08:59,809 (No.2) Ukyo Kyo... (Men) Thank you 157 00:09:00,844 --> 00:09:05,748 So he was able to rescue all of them 158 00:09:05,815 --> 00:09:07,183 Hmmm. 159 00:09:07,851 --> 00:09:12,088 Thank you for the meal! Well, well, after a meal I need walk 160 00:09:14,724 --> 00:09:18,895 Oh, I must be back hurry for Evening meal 161 00:09:20,597 --> 00:09:22,765 I wonder if you will come to the promenade... 162 00:09:25,001 --> 00:09:26,236 There is Perman! 163 00:09:26,603 --> 00:09:30,773 Hmm? It is a bad Ganko who can see me... 164 00:09:31,941 --> 00:09:32,809 (Copy robot) Wow! 165 00:09:32,976 --> 00:09:36,145 Huh? Older brother and perman 166 00:09:36,813 --> 00:09:39,516 Perman! brother! 167 00:09:39,582 --> 00:09:42,886 Oh? I do not know where they went 168 00:09:45,688 --> 00:09:48,191 you do not have to walk in such places 169 00:09:48,258 --> 00:09:51,594 It will be a big deal if they see us together 170 00:09:51,661 --> 00:09:52,695 Yes 171 00:09:54,163 --> 00:09:58,835 It was funny! I saw them surely... it looks like something is wrong! 172 00:09:58,902 --> 00:10:00,737 Mommy! 173 00:10:02,071 --> 00:10:04,607 My brother got disappeared! 174 00:10:04,674 --> 00:10:06,943 Hello Ganko! Mommy, food! 175 00:10:07,744 --> 00:10:11,614 What are you talking about? I ate already a little while ago. 176 00:10:11,714 --> 00:10:16,853 Huh? Hell no... he ate instead of me... 177 00:10:16,920 --> 00:10:18,555 I am hungry 178 00:10:19,188 --> 00:10:22,959 Is it strange? |
Other Files in this Torrent |
---|
Paaman (1983) - 003.[ARR].srt |