File Size22.91 KB (23,459 bytes)
DownloadClickNUpload | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
HashesCRC32: 510B5749, MD5: 5439CB9BA7A2E9FE743FC7383736B0C0, SHA1: 69BF0B53DABDC96361437AF74F881EAC451E5550, SHA256: D1283C38513F60556054CF48F24F9B6FC7EF7FE5E38EFCAFE7618697A8307FBE, ED2K: F6FF7C43861D8B4C94657C118F78A11A
Additional Info
1
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
Ripped thanks to patrons: CouchSloth, Electro Potato

2
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
{\a6}If you love this sub, please pay for more: https://www.donationalerts.com/r/arrs https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://boosty.to/arrippers

3
00:01:33,120 --> 00:01:34,793
Here!

4
00:01:35,640 --> 00:01:37,995
Get it, Spank!  Take it!

5
00:01:42,800 --> 00:01:46,191
- What a blow!  - Look at that big mouth Spank has!

6
00:01:46,240 --> 00:01:49,073
Maybe he mistook it for a cream and chocolate cake!

7
00:01:53,080 --> 00:01:54,991
Look at me!

8
00:02:02,400 --> 00:02:04,277
What a blow!

9
00:02:05,200 --> 00:02:07,237
- Spank!  - Baron is coming!

10
00:02:07,800 --> 00:02:09,677
Friend!

11
00:02:12,120 --> 00:02:14,589
Come on, Spank, now it's your turn to throw!

12
00:02:15,800 --> 00:02:17,711
Sorry, huh!

13
00:02:17,880 --> 00:02:20,474
In your place I would try not to be too vain...

14
00:02:20,520 --> 00:02:22,511
...with Barone watching you.

15
00:02:28,080 --> 00:02:30,071
Look!

16
00:02:30,320 --> 00:02:33,153
Let's go, Spank!  How long does it take you?

17
00:02:38,080 --> 00:02:39,991
Weigh!

18
00:02:41,760 --> 00:02:44,149
Here... Here!  Here you are!  Here you are!

19
00:02:45,560 --> 00:02:47,312
Here you are!

20
00:02:52,880 --> 00:02:56,874
Oh, poor!

21
00:02:58,760 --> 00:03:01,149
Spank, why don't you play with Baron a little?

22
00:03:04,680 --> 00:03:06,830
Baron is very fond of Spank.

23
00:03:07,200 --> 00:03:10,238
It is true!  I have an idea that he think of him as an older brother.

24
00:03:10,280 --> 00:03:13,352
Maybe that little dog got lost and now he's looking for company.

25
00:03:13,400 --> 00:03:14,435
ur hair is like seaweed!

26
00:03:21,440 --> 00:03:25,559
- What are you trying to do?  - Do not you see it?  I play frisbee!

27
00:03:26,200 --> 00:03:28,476
You do not say!  From afar you seemed...

28
00:03:28,520 --> 00:03:30,636
...like lively Teresa who chases butterflies!

29
00:03:30,880 --> 00:03:33,269
- How witty you are!  - Here, take it!

30
00:03:40,160 --> 00:03:42,071
How I hate it!

31
00:03:43,200 --> 00:03:46,750
Good morning mom.  Yesterday, on the beach, I met...

32
00:03:46,800 --> 00:03:49,713
...an obnoxious guy named Seiya Zukahara.

33
00:03:50,520 --> 00:03:54,400
He moved from Tokyo and lives in a house on top of the hill.

34
00:03:57,240 --> 00:04:00,198
Imagine that I found jerk even in my own class.

35
00:04:00,400 --> 00:04:02,391
I won't tell you the joy!

36
00:04:04,560 --> 00:04:08,599
I've met some unpleasant guys, but he wins the Oscar!

37
00:04:14,680 --> 00:04:17,718
- Good morning, uncle.  - Good morning to you dear.

38
00:04:17,760 --> 00:04:21,390
- Sit down, your tea is ready.  - What beautiful pastries!

39
00:04:22,200 --> 00:04:24,111
How come Spank isn't with you?

40
00:04:24,720 --> 00:04:26,757
Huh?!  He's not back yet?

41
00:04:26,800 --> 00:04:29,553
That rascal must have wandered far away...

42
00:04:29,880 --> 00:04:32,190
...so as not to be here at pastry time.

43
00:04:38,680 --> 00:04:40,557
There!  There!

44
00:04:43,080 --> 00:04:45,071
Ice creams!

45
00:04:49,080 --> 00:04:51,959
My!  My!  My!  My!

46
00:04:56,280 --> 00:04:58,271
Good!

47
00:05:02,080 --> 00:05:04,515
Bad!  You ate it!

48
00:05:05,240 --> 00:05:08,995
No!  No!  No!  Not you!  No!  No!  No!  Not you!  No!  No!

49
00:05:20,800 --> 00:05:24,589
Escape!

50
00:05:34,560 --> 00:05:36,437
Excuse me.

51
00:05:37,600 --> 00:05:39,796
Good?!

53
00:05:45,200 --> 00:05:47,191
Hello, Baron!

55
00:05:56,400 --> 00:05:59,119
<i>How did you come to these parts, little darling?</i>

56
00:05:59,680 --> 00:06:02,399
- Spank!  Spank!  - Pretty!

57
00:06:03,080 --> 00:06:06,630
Then you would be the famous Spank, Baron's great friend, right?

58
00:06:06,800 --> 00:06:10,395
- Me!  - I'm happy to have met you.

59
00:06:10,520 --> 00:06:13,592
Come with me, I'll offer you a nice ice cream!

60
00:06:16,880 --> 00:06:20,555
Dude, you mistress? Huh?

61
00:06:20,800 --> 00:06:22,791
Ice-cream!  

62
00:06:32,720 --> 00:06:34,631
No!

63
00:06:37,720 --> 00:06:40,633
He is the master, not her!

64
00:06:46,320 --> 00:06:48,470
Who knows where Spank went...!

65
00:06:48,520 --> 00:06:51,592
I'm afraid he's up to one of his own!  Huh?!

66
00:06:53,560 --> 00:06:56,359
There he is!  I really do not like...

67
00:06:56,400 --> 00:06:59,358
...that he go so far from home.  I'll have to make him understand...

68
00:06:59,400 --> 00:07:01,391
...once and for all!  Spank!

69
00:07:02,120 --> 00:07:04,475
Here's a nice jelly.

71
00:07:07,640 --> 00:07:10,792
Who will that girl be?

72
00:07:18,160 --> 00:07:22,119
Hello, Seiya.  You discovered me, didn't you?

73
00:07:22,200 --> 00:07:24,396
Please don't joke about these things!

74
00:07:24,440 --> 00:07:27,319
It's not nice to wander alone in an unfamiliar neighborhood.

75
00:07:27,440 --> 00:07:30,956
Why do you say that?  Instead I think it's beautiful and I really like it!

76
00:07:31,320 --> 00:07:34,278
And then I needed to go for a walk.

77
00:07:34,600 --> 00:07:37,672
When you get these cravings, dear, you would do well to tell me.

78
00:07:39,840 --> 00:07:43,959
I'm sorry, Seiya,
but I wanted to take a

79
00:07:44,000 --> 00:07:46,196
walk alone, not to hear
anyone or see anyone.

80
00:07:46,360 --> 00:07:49,318
Agree.  Now that you feel satisfied,

81
00:07:49,360 --> 00:07:51,351
we can go home.

82
00:07:53,240 --> 00:08:00,000
{\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com

83
00:08:00,120 --> 00:08:02,430
Look, Spank, who is that girl...

84
00:08:02,480 --> 00:08:04,471
... that offered you ice cream?

85
00:08:06,560 --> 00:08:09,074
Who knows what relationship there is between her and Seiya...!

86
00:08:11,880 --> 00:08:13,996
That was the beginning of this story.

87
00:08:18,400 --> 00:08:20,357
Good morning everyone!

88
00:08:22,800 --> 00:08:25,110
Hey, may I know what you're talking about?

89
00:08:25,160 --> 00:08:27,800
Oh, Aika, this is truly shocking news!

90
00:08:27,840 --> 00:08:29,831
That new student, Zukahara,

91
00:08:29,880 --> 00:08:32,872
lives in
the company of a woman.

92
00:08:32,920 --> 00:08:34,831
Do you understand these?

93
00:08:35,920 --> 00:08:38,434
- But it can't be!  - I tell you it's the pure truth!

94
00:08:38,480 --> 00:08:40,994
- And there's proof!  - And what evidence is there?

95
00:08:41,040 --> 00:08:43,316
Look at these photographs!  Nezu took them.

96
00:08:48,520 --> 00:08:50,511
Could this be the woman?

97
00:08:52,760 --> 00:08:55,673
Hey, Aika!  Do you happen to know her?

98
00:08:55,720 --> 00:08:58,792
- Well, I know something!  - I'm really shocked!

99
00:08:58,840 --> 00:09:02,595
Not only is he someone who
puts on a lot of airs despite

100
00:09:02,640 --> 00:09:05,154
being ugly, but he actually
lives with a woman!

101
00:09:05,200 --> 00:09:07,669
Not even the fact of being a student of this school...

102
00:09:07,720 --> 00:09:10,439
...prevents him from living in such a less than honorable way!

103
00:09:10,480 --> 00:09:13,233
He's a real thug and he's not right for you!

104
00:09:13,720 --> 00:09:16,917
- I don't believe it!  It's impossible!  - Good morning!

105
00:09:30,680 --> 00:09:32,398
Hey!

106
00:09:33,400 --> 00:09:35,755
Listen, "seaweed hair", let me take a look?

107
00:09:35,800 --> 00:09:37,791
I can't do this, this is an exam!

108
00:09:37,840 --> 00:09:39,990
Come on, don't be so serious!  Come on, come on!

109
00:09:40,040 --> 00:09:42,873
- Hey, over there!  What are you doing?  - Nothing!

110
00:09:48,720 --> 00:09:51,189
I won't forgive him for this!

111
00:09:52,360 --> 00:09:55,751
And to think he's so smart, even if he's from another gym!

112
00:09:55,800 --> 00:09:57,791
But I hate it!

113
00:09:57,840 --> 00:09:59,956
Of course, of course!  And as if that wasn't enough, that handsome guy...

114
00:10:00,000 --> 00:10:02,514
-...even lives with a woman!  - Cursed!

115
00:10:04,000 --> 00:10:07,436
Who knows what I would give to share my life with sweet Aika...!

116
00:10:07,480 --> 00:10:09,471
I'm asking him now!

117
00:10:10,000 --> 00:10:13,072
Of course, of course!  I believe that Ai is very unlikely...

118
00:10:13,120 --> 00:10:15,475
-... would say yes!  - You know everything, right?

120
00:10:20,720 --> 00:10:23,473
And rest assured, I will destroy him!

121
00:10:32,480 --> 00:10:34,710
Syrup... Here!

122
00:10:39,080 --> 00:10:43,199
Oh, how good!  Did you make one for me too, Spank?  Thanks dear.

123
00:10:44,800 --> 00:10:46,791
- Good!  - Didn't you do it for me?

124
00:10:47,480 --> 00:10:49,118
No...

125
00:10:52,880 --> 00:10:54,871
Then I bet it's for Baron!

126
00:10:53,240 --> 00:11:00,000
{\a6}If you're editor, uploader, raw-provider, please contact us: https://t.me/arrippers http://twitter.com/AnagaminX

127
00:11:02,160 --> 00:11:06,233
- Spank, where are you going?  - Guess?

128
00:11:06,440 --> 00:11:08,636
Don't tell me you're taking it to Baron!

129
00:11:09,920 --> 00:11:11,911
But you can not!

130
00:11:13,200 --> 00:11:16,795
I'm sorry, I can no longer give you permission to go to that house.

131
00:11:18,520 --> 00:11:21,160
Even if you can't understand it, Spank, I assure you...

132
00:11:21,200 --> 00:11:23,510
...that guy is a really bad guy!

133
00:11:23,560 --> 00:11:29,871
And if you go there, it means that you are exactly like him!

134
00:11:33,320 --> 00:11:35,311
Would you like to be like him?

135
00:11:36,600 --> 00:11:40,230
In this case I absolutely forbid you to enter that house.

136
00:11:40,600 --> 00:11:43,399
And if you want to play with Baron, you can invite him here.

137
00:11:44,320 --> 00:11:46,311
- Aika!  - Aika!  - Here I am!

138
00:11:54,000 --> 00:11:56,879
Here, here!  Oh!

139
00:12:03,240 --> 00:12:05,800
Here... Like this!

140
00:12:19,320 --> 00:12:22,199
- So... - Done?

141
00:12:26,680 --> 00:12:29,638
We could go to the beach now that we've finished our homework.

142
00:12:29,800 --> 00:12:31,711
If I hadn't had your
help, I wouldn't have

143
00:12:31,760 --> 00:12:34,752
been able to solve
the math problems.

144
00:12:35,000 --> 00:12:37,230
These are the advantages of teamwork.

145
00:12:37,280 --> 00:12:39,271
Yes you are right.

146
00:12:45,520 --> 00:12:48,911
By the way, Aika, have you heard from Rei anymore?

147
00:12:49,080 --> 00:12:51,754
Like someone who is making his biggest dream come true.

148
00:12:51,880 --> 00:12:54,269
I wanted to ask you something, but tell me the truth:

149
00:12:54,320 --> 00:12:56,470
- would you like to live with Rei?  - Huh?!

150
00:12:58,880 --> 00:13:01,269
But I... I'm not old enough!

151
00:13:01,600 --> 00:13:04,240
Look at her!  She turned all red!

152
00:13:06,240 --> 00:13:08,993
- It is true!  - Don't make fun of me!

153
00:13:12,240 --> 00:13:14,629
- Baron, what are you doing here?  - Spank!

154
00:13:16,280 --> 00:13:18,794
Spank didn't come to your house?

155
00:13:20,000 --> 00:13:24,278
Strange.  I told him to come and call you to play here.

157
00:13:27,360 --> 00:13:30,000
I'm going home, sorry to leave you alone.

158
00:13:30,040 --> 00:13:32,236
There is no problem.  By the way, Saki,

159
00:13:32,280 --> 00:13:34,476
- have you seen Spank?  - Luckily for me, no!

160
00:13:34,520 --> 00:13:36,431
And I don't even want to see him!

161
00:13:36,480 --> 00:13:38,676
Where the hell did that nut go?

162
00:13:38,720 --> 00:13:41,189
Let's not forget this one that goes in the freezer.

163
00:13:45,920 --> 00:13:48,560
I didn't remember having already put anything there.

164
00:13:48,720 --> 00:13:50,711
But what could it be?

165
00:13:59,720 --> 00:14:02,394
The monster!

166
00:14:08,760 --> 00:14:11,639
I understand you're hot, but don't you think you're exaggerating?

167
00:14:46,400 --> 00:14:50,109
- Hey, you, Zukahara!  - You are Oyama, or whatever the hell...

168
00:14:50,160 --> 00:14:52,629
...your name is... The captain of the Judo team, right?

169
00:14:52,920 --> 00:14:54,911
I haven't introduced myself yet.

170
00:14:53,240 --> 00:15:00,000
{\a6}Your ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/

171
00:14:54,960 --> 00:14:56,951
I would like you to come with me for a moment.

172
00:14:57,000 --> 00:14:59,879
Now I'm busy.  Ask me another time.

173
00:15:02,640 --> 00:15:04,711
- Wait a moment!  -What?

174
00:15:04,760 --> 00:15:07,195
- We have to teach you a good lesson!  - Sure sure!

175
00:15:07,240 --> 00:15:09,151
Who's coming?

176
00:15:09,200 --> 00:15:12,318
-Aika Morimura and his friends.  - Oh, to hell!

177
00:15:13,880 --> 00:15:16,190
Please don't say superfluous things!

178
00:15:31,400 --> 00:15:34,233
If I'm not mistaken you know where I live, right "seaweed hair"?

179
00:15:34,480 --> 00:15:36,551
What do you want?

180
00:15:37,000 --> 00:15:40,277
Could you bring it home for me?  You should hurry!

181
00:15:41,800 --> 00:15:45,270
Can you tell me the reason why I should bring this fish home for you?

182
00:15:45,600 --> 00:15:48,160
- I'm ready.  When you want!  - Then we go!

183
00:15:51,880 --> 00:15:53,791
I'm not joking, you know?

184
00:15:53,840 --> 00:15:56,434
You're wrong if you think I'm a delivery boy for you!

185
00:15:56,640 --> 00:15:59,871
Did you notice how serious they all looked?

186
00:15:59,920 --> 00:16:02,753
You know what?  At this point they no longer exist for me!

187
00:16:03,800 --> 00:16:07,475
-But if you leave it here, it will go bad!  - Now stop!

188
00:16:09,240 --> 00:16:12,471
- Aika, wait a minute!  - We're coming too!

189
00:16:19,800 --> 00:16:22,360
Wait for me here, I'll take it home.

190
00:16:26,000 --> 00:16:27,991
Can you tell me why...

191
00:16:28,040 --> 00:16:30,270
...am I doing something like that to that bad guy?

192
00:16:34,480 --> 00:16:36,551
Excuse me, who are you?

193
00:16:39,520 --> 00:16:43,479
Yes... here... you see... I was asked to bring it here.

194
00:16:43,520 --> 00:16:46,194
- How dear!  Did Seiya ask you?  - Well... yes!

195
00:16:46,240 --> 00:16:48,231
It was very kind of you to bother.

196
00:16:48,280 --> 00:16:50,271
It was nothing!

197
00:16:50,600 --> 00:16:53,240
I bet you're Aika Morimura, am I wrong?

198
00:16:53,560 --> 00:16:56,154
It's really me.

199
00:16:56,200 --> 00:16:58,510
You know, you are just as he described you.

200
00:16:58,560 --> 00:17:00,392
Huh?!  But how?  That guy...

201
00:17:00,520 --> 00:17:02,716
So Zukahara already told you about me!

202
00:17:02,760 --> 00:17:05,434
Certain!  And thank you for being so kind...

203
00:17:05,480 --> 00:17:08,916
-...with my little brother.  - What?!  He's the little brother!

204
00:17:15,400 --> 00:17:18,518
From now on, you must avoid associating with Aika in any way.

205
00:17:18,560 --> 00:17:20,949
- I've been clear?  - Very clear!  That's all?

206
00:17:21,400 --> 00:17:23,869
Stay calm, I have one more thing to tell you.

207
00:17:23,920 --> 00:17:26,719
There's a rumor that you're living with a woman older than you.

208
00:17:27,080 --> 00:17:29,799
I guess this is just talk, right?

209
00:17:30,000 --> 00:17:32,230
It's perfectly true, so what?

210
00:17:32,760 --> 00:17:36,310
You are presumptuous!  This is a scandal for our school!

211
00:17:36,360 --> 00:17:39,478
Sure sure!  Not even Оyama has ever had a scandal like this,

212
00:17:39,520 --> 00:17:43,150
- despite many attempts!  - You always talk too much!

213
00:17:43,200 --> 00:17:45,714
And now, friend, we'll give you the lesson you deserve.

214
00:17:45,880 --> 00:17:48,679
With an opponent like you, it will be very interesting.

215
00:17:49,440 --> 00:17:51,351
Spank!  Attention!

216
00:17:52,320 --> 00:17:56,473
- hurry!  -  the sun, me!

217
00:18:03,080 --> 00:18:04,991
Cold!  Died!

218
00:18:08,000 --> 00:18:10,071
What? Do you want ice cream?

219
00:18:10,120 --> 00:18:12,794
But what ice cream?  My master are fighting!

220
00:18:14,080 --> 00:18:15,991
Let's go!

221
00:18:26,880 --> 00:18:28,712
Here's to the two of us now!

222
00:18:29,120 --> 00:18:31,760
What?!  Did Seiya really tell you this about me?

223
00:18:31,800 --> 00:18:34,838
"I'm going to ask her to be my girlfriend!"

224
00:18:35,120 --> 00:18:38,795
But how is this possible?  He has always been rude to me.

225
00:18:38,840 --> 00:18:41,354
This sometimes happens to very shy people.

226
00:18:41,400 --> 00:18:44,597
He is rude because he doesn't have the courage to tell you what he thinks.

227
00:18:44,640 --> 00:18:47,473
But by nature he is so polite and so sweet!

228
00:18:52,800 --> 00:18:55,394
Good, boss!  Well!  Hit!

229
00:18:55,440 --> 00:18:57,556
- No!  No!  - Yes, stronger!

230
00:18:58,600 --> 00:19:02,195
Looks like your experience didn't do you any good, huh?

231
00:19:02,280 --> 00:19:04,396
Did you finish so early?  You take!

232
00:19:09,280 --> 00:19:11,510
You have more stamina than I thought!

233
00:19:11,720 --> 00:19:13,711
And this is only the beginning!

234
00:19:15,520 --> 00:19:19,115
I suffer from asthma, so I decided to settle here for a while.

235
00:19:19,160 --> 00:19:21,151
The air is very good around here.

236
00:19:21,200 --> 00:19:24,431
Seiya was afraid of
knowing I was here alone in a

237
00:19:24,560 --> 00:19:26,551
strange city, so he left
the school he attended...

238
00:19:26,600 --> 00:19:30,150
-...to come and live with me.  - He must love you very much.

239
00:19:30,200 --> 00:19:33,477
Thanks to him I have recovered so well that I can even go out on my own.

240
00:19:33,520 --> 00:19:36,319
So today we decided to have a little party between us.

241
00:19:36,400 --> 00:19:38,994
That's why he went to the market to buy fresh fish!

242
00:19:40,200 --> 00:19:43,079
-I'm afraid he's in danger!  - What?!

243
00:19:44,200 --> 00:19:47,955
Nothing, it's just my thoughts! I will come back to see you soon.

244
00:19:49,160 --> 00:19:52,312
I thought you wanted to sleep here!

245
00:19:52,360 --> 00:19:55,716
Please don't joke, Rio, I'm afraid that Seiya is in danger.

246
00:19:55,760 --> 00:19:59,196
- Come with me.  - Huh?!  I think he's in danger!

247
00:20:16,280 --> 00:20:18,317
Mom, I couldn't imagine...

248
00:20:18,360 --> 00:20:20,670
...that he acted like this for this reason.

249
00:20:20,960 --> 00:20:24,078
I was convinced that he was an obnoxious and rude boy.

250
00:20:24,400 --> 00:20:27,153
I had formed a terrible idea about him.

251
00:20:42,600 --> 00:20:46,230
You're late for the show, I've taken them by now.

252
00:20:56,120 --> 00:20:58,396
Seiya!  

254
00:21:01,920 --> 00:21:03,911
It was a good fight.

255
00:21:04,720 --> 00:21:07,599
But, damn, it took a lot to bend him!

256
00:21:07,720 --> 00:21:09,597
Sure sure!

257
00:21:13,080 --> 00:21:16,391
- My master won!  - Both!

258
00:21:30,000 --> 00:21:33,675
- My face hurts quite a bit.  - Are you sure you're okay now?

259
00:21:33,720 --> 00:21:35,711
Of course!  What do you want it to be for me?

260
00:21:37,560 --> 00:21:41,872
The thing is, I hurt myself falling out of the surf!  You understand?

261
00:21:43,720 --> 00:21:47,429
If you snitch on my sister, I won't speak to you again.

262
00:21:48,520 --> 00:21:50,955
This is something I'll be happy about!

263
00:21:51,080 --> 00:21:54,152
Small witch!  Bye, "seaweed hair."

264
00:21:57,720 --> 00:22:00,189
He's not exactly what they call "an easy character".

265
00:22:00,240 --> 00:22:03,596
- A real bear!  - I'm sure I'll make friends with him!

266
00:22:10,760 --> 00:22:14,355
Good evening, mom.  Tonight the memory of Rei Ikegami

267
00:22:14,400 --> 00:22:16,994
...seems to belong to a very distant past.

268
00:22:19,800 --> 00:22:22,792
They really look like... "seaweed hair!"

269
00:22:22,880 --> 00:22:25,269
I think I'll have to change my hair!

270
00:22:26,960 --> 00:22:30,396
- How am I?  -I, I, I, change!

271
00:22:30,440 --> 00:22:34,718
Hey, come on!  You would waste time combing your bristly hair!

272
00:22:37,600 --> 00:22:40,399
Here you are!

273
00:22:42,600 --> 00:22:44,511
But what...?

275
00:22:52,320 --> 00:22:54,311
I'm funny, me!

276
00:23:01,190 --> 00:23:10,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you.
Ethereum: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
https://patreon.com/AnonymousRussianRippers
https://www.donationalerts.com/r/arrs
https://qiwi.com/n/ARRIPPERS
https://boosty.to/arrippers

277
00:23:05,400 --> 00:23:08,995
- Aika, what are you doing?  - Archery!

278
00:23:09,200 --> 00:23:13,319
How beautiful!  Let me try it too!

279
00:23:11,190 --> 00:23:20,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://hylozoik.se/english/english.htm
https://www.deviantart.com/hylozoic
https://www.threads.net/@arripperz
http://arr-soarin.blogspot.com
https://anidb.net/group/8037
http://www.anidb.net/g5885
http://laurency.com

280
00:23:13,360 --> 00:23:16,273
Let me try it too!

281
00:23:16,320 --> 00:23:18,311
Come on come on!

282
00:23:19,000 --> 00:23:21,594
Ah!  I broke the bow!

283
00:23:21,190 --> 00:23:30,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids=
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://www.instagram.com/arripperz/
https://www.pinterest.ru/inactivez/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T
https://t.me/arrippers

284
00:23:21,840 --> 00:23:24,275
The next episode: "What acrobats!"

285
00:23:24,320 --> 00:23:28,200
Don't miss the adventures of Super Spank!

Other Files in this Torrent
Ohayo! Spank - 17 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 11/02/2025 02:16



About/FAQs

Discord