File Size25.29 KB (25,899 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DownloadGG | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| UploadBox | ZippyShare
HashesCRC32: 070D9402, MD5: 052BBA61A67F87C5E7633AC01E5F21BB, SHA1: 37A8C510220D7436C9B65892BB1AB43698F1E3A8, SHA256: B82AF4A10E14D372E3FCD6D9B286169CB271473C1129EB130C33520FB752D414, ED2K: 6A1A59D0C0810AAB83DA3B817235FD5B
Additional Info
1
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
If you're translator, editor,
raw-provider or sponsor, please
contact us! http://twitter.com/AnagaminX

2
00:00:02,440 --> 00:00:15,592
{\a6}Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru)
OM SAI RAM We love you! Please love our subs!

3
00:01:39,510 --> 00:01:44,835
1.2! 1.2! 1.2!  1.2! 1.2! 1.2!

4
00:01:44,910 --> 00:01:47,390
The hardest thing for a comic artist

5
00:01:47,470 --> 00:01:49,632
is to find the protagonist of his own stories,

6
00:01:49,710 --> 00:01:52,361
but I'll be inspired by Nana.  She will be my heroine.

7
00:01:52,670 --> 00:01:56,470
Hey, Nana!  I arrived!

8
00:02:00,030 --> 00:02:01,714
Is it possible that she is not at home?

9
00:02:02,630 --> 00:02:04,473
Hello, Nana!  I don't disturb, right?

10
00:02:13,350 --> 00:02:15,717
But what will this bird have so much to laugh about?

11
00:02:15,830 --> 00:02:18,595
Bobolo, why are you on the ground instead of coming up?

12
00:02:19,110 --> 00:02:22,398
Good morning, Nana.  Nice day, huh?

13
00:02:22,870 --> 00:02:26,636
He must have been hit by an invincible and sudden attack of sleepiness.

14
00:02:26,790 --> 00:02:28,235
Not at all!  I am very awake!

15
00:02:28,310 --> 00:02:31,200
And that you can't help but make fun of me, right?

16
00:02:31,350 --> 00:02:35,400
I actually enjoy seeing you so clumsy, especially when you compare yourself to me.

17
00:02:35,470 --> 00:02:36,631
Listen to me well!

18
00:02:40,230 --> 00:02:42,312
I am the greatest genius of this century!

19
00:02:42,830 --> 00:02:46,516
I don't know if it's the blow or Leonetto's fault, but my head hurts.

20
00:02:46,950 --> 00:02:50,716
But it must be admitted that the bird has a great sense of humor.

21
00:02:53,030 --> 00:02:55,078
This makes my migraine worse.

22
00:02:56,230 --> 00:02:59,757
- Would you like a cup of coffee?  - Thanks, Nana, with pleasure!

23
00:02:59,830 --> 00:03:02,561
You have become a perfect hostess, you know?

24
00:03:04,150 --> 00:03:07,074
What is this stuff?  Do you dare to call it coffee?

25
00:03:07,150 --> 00:03:10,757
I forgot to buy it, so I used what was in the pantry:

26
00:03:10,830 --> 00:03:13,913
bean flour and soy sauce.  I thought it was good.

27
00:03:14,030 --> 00:03:16,510
- Beans and soy?!  - I find it good.

28
00:03:17,310 --> 00:03:19,119
It tastes strange, but pleasant.

29
00:03:19,430 --> 00:03:22,798
In my opinion this concoction made you lose your sense of taste.

30
00:03:22,950 --> 00:03:25,476
Good morning everyone!  We have a present for you, Nana.

31
00:03:25,550 --> 00:03:27,757
Thanks friends.  You are very kind, but what is it?

32
00:03:27,830 --> 00:03:29,594
I congratulate you.  Well done!

33
00:03:29,670 --> 00:03:31,718
Do you mean that you ordered this package?

34
00:03:31,790 --> 00:03:33,758
Of course, because Nanà doesn't have a suitable wardrobe.

35
00:03:33,830 --> 00:03:35,400
Our company is based on her

36
00:03:35,470 --> 00:03:38,553
and she needs a dress that symbolizes her supergirl role.

37
00:03:38,630 --> 00:03:41,395
I took several models to be able to choose the best one.

38
00:03:41,470 --> 00:03:44,519
Wow how much stuff!  Did you rob an entire tailor's shop?

39
00:03:44,590 --> 00:03:47,275
- There's a little bit of everything.  Do you want to try them?  - Yes, immediately.

40
00:03:47,790 --> 00:03:49,201
stewardess uniform.

41
00:03:52,030 --> 00:03:53,156
It looks great on you!

42
00:03:53,230 --> 00:03:56,074
Yes, but it doesn't suggest the idea of ​​a super girl at all.

43
00:03:56,150 --> 00:03:57,311
Try another one.

44
00:03:57,830 --> 00:03:58,991
Nurse.

45
00:04:00,590 --> 00:04:01,921
Policewoman.

46
00:04:03,230 --> 00:04:04,641
Tourist guide.

47
00:04:05,990 --> 00:04:07,560
Fireman.

48
00:04:09,230 --> 00:04:11,597
I did not understand the purpose of this lolicon show.

49
00:04:11,750 --> 00:04:14,560
No wonder, considering your intellectual limitations.

50
00:04:14,630 --> 00:04:17,110
What sense does it make to look for the right one among the usual clothes

51
00:04:17,190 --> 00:04:18,919
for a job that no one has ever done?

52
00:04:18,990 --> 00:04:22,676
For once you are right.  She takes something new, originate!

53
00:04:22,990 --> 00:04:26,358
But what?!  What?!

54
00:04:26,790 --> 00:04:28,030
Do not panic.

55
00:04:28,190 --> 00:04:30,511
I found!  I have a good idea!

56
00:04:33,350 --> 00:04:34,636
But so I am ashamed.

57
00:04:35,030 --> 00:04:37,317
Perfect!  This is Nanà, the supergirl!

58
00:04:37,390 --> 00:04:39,791
- Show you how ya fly.  - Agree.

59
00:04:39,910 --> 00:04:41,071
Come on, go, Nana!

60
00:04:42,550 --> 00:04:45,554
It's wonderful, right?  The costume looks great on her.

61
00:04:47,470 --> 00:04:49,711
Nanà is the most beautiful girl you have ever seen.

62
00:04:49,790 --> 00:04:53,158
Yes, and if she goes around dressed like this, many will think so.

63
00:04:54,590 --> 00:04:56,479
- Nana, you are gorgeous.  - Thank you, Bobolo,

64
00:04:56,550 --> 00:04:58,632
but i think it is premature to wear this costume

65
00:04:58,710 --> 00:05:01,634
since I am unable to control my abilities.

66
00:05:01,710 --> 00:05:03,758
You will learn to know them and to use them for the best,

67
00:05:03,830 --> 00:05:07,232
to make love, happiness and justice prevail over this world.

68
00:05:07,310 --> 00:05:09,312
Your specific duty is to help humanity.

69
00:05:09,390 --> 00:05:11,791
When you talk like that, I'm proud to be your friend.

70
00:05:11,870 --> 00:05:14,350
- I agree with you.  - Now to work!

71
00:05:16,030 --> 00:05:18,681
Nanà's detective super agency.

72
00:05:19,070 --> 00:05:22,313
Exactly!  After much thought I have decided that a detective agency

73
00:05:22,390 --> 00:05:24,472
is the activity suitable for exploiting Nana's abilities.

74
00:05:24,990 --> 00:05:26,833
Like the great detectives of the past

75
00:05:26,910 --> 00:05:28,992
we will unearth lost treasures,

76
00:05:29,190 --> 00:05:32,797
we will recover ancient works of art that lie in the depths of the sea,

77
00:05:33,150 --> 00:05:36,233
we will discover new oil fields and rich gold veins.

78
00:05:36,310 --> 00:05:39,200
Customers will line up to grab our services.

79
00:05:39,270 --> 00:05:42,319
- I'm sure!  - You hope to get rich with Nana!

80
00:05:42,390 --> 00:05:45,633
As a draftsman he needs pencils, pens, paint and ink

81
00:05:45,710 --> 00:05:49,032
to carry out his business, we will need money to spread love.

82
00:05:49,110 --> 00:05:50,794
It's not that easy, believe me!

83
00:05:50,870 --> 00:05:53,714
The first times will be tough, but with patience and hard work

84
00:05:53,790 --> 00:05:57,317
we will be able to earn enough to open branches around the world.

85
00:05:57,390 --> 00:06:00,758
The Nanà detective agency will take on increasingly important tasks!

86
00:06:00,830 --> 00:06:04,312
Peace negotiations in the Middle East, food aid in the Third World.

87
00:06:04,590 --> 00:06:08,436
And so until peace, justice and love reign everywhere on Earth.

88
00:06:08,590 --> 00:06:11,355
Yes, the three of us together will make this happen!

89
00:06:11,510 --> 00:06:13,399
I still haven't figured out how we're going to do it,

90
00:06:13,470 --> 00:06:15,438
but on the other hand I got a headache.

91
00:06:15,510 --> 00:06:18,116
- Listen to me, your help is essential.  - Huh?

92
00:06:18,190 --> 00:06:21,797
Your role will be to procure customers and ascertain their solvency.

93
00:06:21,870 --> 00:06:25,272
Remember that Nana's purpose is not to earn, but to do good.

94
00:06:25,350 --> 00:06:26,795
Don't worry about the fees!

95
00:06:26,870 --> 00:06:28,918
- Is it possible that you don't get there?  - You do not understand!

96
00:06:28,990 --> 00:06:32,199
Excuse me, but I don't quite understand what you're going to do either.

97
00:06:32,270 --> 00:06:35,001
If we can't make enough money with the agency,

98
00:06:35,070 --> 00:06:37,198
it will be necessary to find other sources of income,

99
00:06:37,270 --> 00:06:40,160
making your superpowers available to the highest bidder

100
00:06:40,230 --> 00:06:42,198
and therefore I will create new companies.

101
00:06:43,150 --> 00:06:44,390
Our ideas are opposite.

102
00:06:44,470 --> 00:06:46,916
I'm afraid we will never be able to understand each other.

103
00:06:51,430 --> 00:06:53,319
Come on, it's your turn to beat!

104
00:06:55,150 --> 00:06:58,120
- Who knows if there is work for us here?  - Seems unlikely to me.

105
00:06:58,190 --> 00:07:00,761
Don't put limits on destiny.  Let's always look around.

106
00:07:00,830 --> 00:07:03,561
We may be needed in the most unexpected places.

107
00:07:03,630 --> 00:07:07,112
- I think you have completely absurd hopes.  - Never mind.

108
00:07:07,390 --> 00:07:09,836
Guys, why don't we play a little too?

109
00:07:10,590 --> 00:07:11,637
Take!

110
00:07:15,870 --> 00:07:17,679
Oh, it comes to me!

111
00:07:18,550 --> 00:07:19,995
I'll stop it, Bobolo!

112
00:07:23,550 --> 00:07:25,678
- Brava, a champion's grip!  - Thank you!

113
00:07:25,750 --> 00:07:26,831
I beg your pardon, guys!

114
00:07:26,910 --> 00:07:28,878
If you are missing players, I will offer you one,

115
00:07:28,950 --> 00:07:31,191
good for all roles, at 200 yen every half hour.

116
00:07:31,270 --> 00:07:34,114
Well, a hitters are fine, but if you really can offer me

117
00:07:34,190 --> 00:07:37,876
a good element for all roles, I put my signature on it.  - We'll talk about it later.

118
00:07:39,030 --> 00:07:40,555
Damn, what a businessman!

119
00:07:42,150 --> 00:07:43,197
Take!

120
00:07:44,070 --> 00:07:45,515
Well, an easy shot!

121
00:07:46,350 --> 00:07:48,352
Hey, somebody get me that ball!

122
00:07:48,950 --> 00:07:50,998
All right, we'll find it again, man!

123
00:07:51,790 --> 00:07:55,112
What a bad player!  He should bring some spare balls.

124
00:07:53,240 --> 00:08:03,000
{\a6}Hater,don't f** with Russia,or we'll nuke you! instagram.com/anonymousrussianripper/

125
00:07:55,230 --> 00:07:57,915
Instead of wasting time chatting, come and help us!

126
00:07:57,990 --> 00:07:59,754
Don't bother me!  This is a job for Nana.

127
00:07:59,830 --> 00:08:02,117
With her superpowers, he'll track it down in no time.

128
00:08:02,190 --> 00:08:04,511
How?  It wasn't you who argued that all of her energy

129
00:08:04,590 --> 00:08:06,797
to be dedicated to highly humanitarian purposes?

130
00:08:06,870 --> 00:08:09,157
For once we can also make an exception to the rule.

131
00:08:09,230 --> 00:08:10,516
Ah, is this how you think?

132
00:08:18,150 --> 00:08:20,039
At your orders, Leonetto!

133
00:08:20,150 --> 00:08:22,721
- Did you get those glasses?  - Here they are.

134
00:08:23,870 --> 00:08:26,874
Take.  By using these your ultra powers will be enhanced

135
00:08:26,950 --> 00:08:29,840
and it will be easier for you to find the ball.  - Thank you.

136
00:08:31,750 --> 00:08:35,835
It's true!  I see much better!  Well, I'll start looking for it right away!

137
00:08:36,670 --> 00:08:37,637
Awesome!

138
00:08:37,710 --> 00:08:39,235
The lenses of those glasses are neutral.

139
00:08:39,310 --> 00:08:41,756
Only the suggestion makes her believe that they sharpen the sight,

140
00:08:41,830 --> 00:08:44,231
but thanks to that she will learn to use it properly.

141
00:08:44,310 --> 00:08:46,312
Wow!  And smarter than a fox.

142
00:08:46,390 --> 00:08:48,040
- Look how many!  - How good!

143
00:08:48,110 --> 00:08:50,192
This is just the beginning.  There are many more.

144
00:08:50,270 --> 00:08:51,840
Wait for me, I'll go get them.

145
00:08:55,630 --> 00:08:57,712
I didn't know that so many balls got lost.

146
00:08:57,790 --> 00:09:00,236
We could open a sporting goods store.

147
00:09:12,150 --> 00:09:14,676
What happen?  Have the Martians invaded the Earth?

148
00:09:19,950 --> 00:09:23,193
Let's keep our eyes peeled, Bobolo.  I smell trouble.

149
00:09:27,750 --> 00:09:30,674
I don't know who they are, but it looks like they are angry with us.

150
00:09:30,750 --> 00:09:32,240
Nanà is not back yet!

151
00:09:32,310 --> 00:09:35,871
- These bad guys might want her.  -Let's go find her.

152
00:09:45,670 --> 00:09:47,160
I fall!

153
00:09:48,230 --> 00:09:50,995
Where are you?  Answer, Nana!

154
00:09:51,070 --> 00:09:53,152
- What's up?  - Long last!

155
00:09:53,230 --> 00:09:55,836
Look here, friends.  I found a shiny ball.

156
00:09:55,910 --> 00:09:59,357
- Good heavens, a nugget!  - Huh? really?

157
00:10:01,230 --> 00:10:02,561
And more than I hoped for.

158
00:10:02,630 --> 00:10:05,031
We have to hide it now, it will be worth a fortune!

159
00:10:05,110 --> 00:10:07,716
Is it possible that you only think about money?

160
00:10:11,670 --> 00:10:14,241
- There is no time to lose!  Let's run!  - But why?

161
00:10:16,150 --> 00:10:19,040
I'm afraid those people want to capture you, Nana.

162
00:10:24,070 --> 00:10:26,994
What a fool I am!  With your powers you can easily win over them.

163
00:10:27,070 --> 00:10:28,276
Grab the nugget and fly away!

164
00:10:28,350 --> 00:10:31,320
Agree!  But you two be careful, please!

165
00:10:39,950 --> 00:10:43,272
I have to be careful not to lose it.

166
00:10:44,830 --> 00:10:47,993
It seems that the nugget moves as if it had a life of its own.

167
00:10:52,230 --> 00:10:54,119
Damn, they almost caught up with me!

168
00:10:53,240 --> 00:11:03,000
{\a6}If you love this sub, pay for more! http://discord.gg/Cdpz46T

169
00:10:54,190 --> 00:10:57,592
They will want to steal my egg, those bullies, but I will stop them!

170
00:10:57,750 --> 00:11:00,560
After all I'm a super girl, I should get away with it.

171
00:11:00,630 --> 00:11:04,316
Even if there are many against me alone, I will protect the nugget at all costs!

172
00:11:29,930 --> 00:11:32,536
Seven, Eleven!  Did you see where Nana went?

173
00:11:33,050 --> 00:11:35,701
- That way!  - Let's cut across the fields!

174
00:11:43,930 --> 00:11:45,580
Go slow, Leonetto, I'm afraid!

175
00:11:45,650 --> 00:11:46,811
We don't have a minute to waste.

176
00:11:46,890 --> 00:11:49,336
- Close your eyes and hold on tight.  - But I'm afraid myself!

177
00:11:49,410 --> 00:11:51,651
I suspect that the stone that Nana found is not gold,

178
00:11:51,730 --> 00:11:53,858
but hides a secret of international significance.

179
00:11:53,930 --> 00:11:55,216
Those men looked strange.

180
00:12:04,530 --> 00:12:07,613
- Look!  - Here we are, Nana!

181
00:12:18,290 --> 00:12:19,337
My goodness!

182
00:12:20,210 --> 00:12:21,496
They caught her!

183
00:12:36,850 --> 00:12:39,774
- How is it possible?  She's disappeared!  - Teleportation, I suppose.

184
00:12:39,850 --> 00:12:42,171
I dared not hope she was gifted with this ability,

185
00:12:42,250 --> 00:12:45,174
although, in truth, based on my calculations, she should have had it

186
00:12:45,250 --> 00:12:46,297
and in fact I was not wrong.

187
00:12:46,370 --> 00:12:49,021
How can you be so calm in such a moment?!

188
00:12:49,090 --> 00:12:51,092
Where has Nanà gone?  I'm very worried.

189
00:13:23,770 --> 00:13:28,298
So, you haven't located anything yet, you bumblebee?  Get moving!

190
00:13:28,370 --> 00:13:31,613
It is not an easy thing, but I believe that soon I will have the first indications.

191
00:13:31,690 --> 00:13:34,296
- What are you waiting for?  - Let the computer process the data.

192
00:13:34,370 --> 00:13:37,260
A mysterious flying object has been spotted in the suburbs.

193
00:13:37,330 --> 00:13:40,413
Based on the elements in our hands, that's what we were chasing.

194
00:13:40,490 --> 00:13:41,855
- Are you sure?  - Of course!

195
00:13:41,930 --> 00:13:43,694
- Where exactly?  - We see...

196
00:13:45,810 --> 00:13:49,337
So... now there are more than one and they are falling into the lake,

197
00:13:49,410 --> 00:13:51,139
in the north of Hokkaido.

198
00:13:51,490 --> 00:13:55,131
- And how far is this lake from Tokyo?  - Not much.

199
00:13:55,290 --> 00:13:58,294
Look, boss!  A much bigger one is falling.

200
00:14:00,450 --> 00:14:02,771
Can we get there in a short time?

201
00:14:02,850 --> 00:14:06,616
Of course!  We can move in any environment: sea, land or air.

202
00:14:06,850 --> 00:14:08,261
What are we waiting for?

203
00:14:08,330 --> 00:14:10,094
If we want to get hold of those objects,

204
00:14:10,170 --> 00:14:13,094
we must arrive first and I want it with all my strength.

205
00:14:13,170 --> 00:14:16,777
Who knows what secrets of wealth and power the aliens will reveal to me?

206
00:14:16,850 --> 00:14:20,013
I, Pannocchione, will become the most important man in the world.

207
00:14:22,210 --> 00:14:23,700
I will buy a lot of corn!

208
00:14:25,490 --> 00:14:27,379
Hey, boss, come on!  There is something new.

209
00:14:27,810 --> 00:14:30,177
I'm sorry to inform you that, a little while ago, a little girl

210
00:14:30,250 --> 00:14:33,379
grabbed the mysterious flying object and took it away!

211
00:14:33,450 --> 00:14:36,135
- I can't find him anymore!  - What?!

212
00:14:37,090 --> 00:14:40,253
It's not my fault! she appeared suddenly, as if out of nowhere.

213
00:14:40,330 --> 00:14:43,891
It must still be near the lake, but the instruments don't register it.

214
00:14:43,970 --> 00:14:45,972
I guess it's teleportation.

215
00:14:46,050 --> 00:14:49,736
The being or thing that comes from outer space provides extraordinary powers.

216
00:14:49,930 --> 00:14:51,216
I will have them at any cost!

217
00:14:51,290 --> 00:14:54,339
With that thing in my hands, I will become the master of the world, ..

218
00:14:53,240 --> 00:15:03,000
{\a6}Your ads and jokes could be here! fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/

219
00:14:54,410 --> 00:14:56,981
..The king of Kings!  Indeed, more: the emperor!

220
00:14:57,050 --> 00:14:59,098
Long live the king!  Hurray!

221
00:15:00,130 --> 00:15:06,456
King! King!

222
00:15:06,530 --> 00:15:09,534
King! King!

223
00:15:09,610 --> 00:15:12,056
- I'll have tons of corn!  - And tons of fish.

224
00:15:12,130 --> 00:15:14,576
- And mountains of potatoes.  - And let's not forget the trout!

225
00:15:14,650 --> 00:15:16,857
Long life!

226
00:15:18,010 --> 00:15:20,456
- Hurray!  - Hurray!

227
00:15:40,810 --> 00:15:42,733
Closed in here I miss my breath.

228
00:15:42,810 --> 00:15:46,531
Try to resist, Bobolo.  We didn't even have the money for the touristic one.

229
00:15:46,610 --> 00:15:49,295
I'll try, but at least we have mathematical certainty

230
00:15:49,370 --> 00:15:52,453
that Nana is in that lake or do we run the risk of making a mistake?

231
00:15:52,530 --> 00:15:55,420
- Seven, let's check it.  - Sure, under orders.

232
00:15:56,490 --> 00:15:58,094
There is no possibility of error.

233
00:15:58,170 --> 00:16:00,696
The micro-radio that I stealthily inserted into her navel

234
00:16:00,770 --> 00:16:03,057
indicates her presence in that area.

235
00:16:03,250 --> 00:16:06,697
What?!  How dare you put a radio in her navel?

236
00:16:06,770 --> 00:16:09,501
Foreseeing cases like the one that has happened now.

237
00:16:09,570 --> 00:16:12,050
- For any other reason?  - I assure you not, Bobolo.

238
00:16:12,130 --> 00:16:14,019
And where exactly is she now?

239
00:16:14,370 --> 00:16:18,091
According to the radar, at the bottom of the lake north of Hokkaido.

240
00:16:19,010 --> 00:16:22,093
What, at the bottom of the lake?!  Good heavens, she drowned!

241
00:16:51,010 --> 00:16:52,933
NG NG!

242
00:16:54,130 --> 00:16:55,336
Who are you?

243
00:16:55,490 --> 00:16:58,699
- NG NG!  - I bet you were hiding inside the gold nugget.

244
00:16:58,810 --> 00:17:00,380
NG NG!

245
00:17:03,330 --> 00:17:06,891
You are an extraterrestrial and in our language you can only say your name, NG,

246
00:17:06,970 --> 00:17:10,577
but by touching you I can understand you.  - NG NG.

247
00:17:10,650 --> 00:17:11,617
huh?

248
00:17:14,810 --> 00:17:17,541
These bean species contain ate-like beings

249
00:17:17,610 --> 00:17:22,377
and you desperately need to go home.  - NG NG.

250
00:17:22,450 --> 00:17:25,499
Do not worry!  I am your friend and I will do my best to help you,

251
00:17:25,570 --> 00:17:30,497
but you have to explain to me what I have to do and where I have to take you, understand?  - NG NG.

252
00:17:30,570 --> 00:17:32,857
You were ejected from your spaceship by mistake

253
00:17:32,930 --> 00:17:34,295
which is in orbit around the Earth

254
00:17:34,370 --> 00:17:37,180
and to get back you need help, right?  - NG, NG.

255
00:17:46,170 --> 00:17:48,571
It was time!  I finally managed to find them!

256
00:17:50,210 --> 00:17:53,419
Nothing can stop me from taking possession of that extraterrestrial

257
00:17:53,490 --> 00:17:56,460
and to rule the Earth!  - NG NG.

258
00:17:59,330 --> 00:18:02,334
Watch out, NG, quick!  Try to save yourself!

259
00:18:13,450 --> 00:18:16,260
- Nana, answer!  - Don't be ridiculous, Bobolo.

260
00:18:16,330 --> 00:18:17,980
she's at the bottom of the lake and she can't hear you.

261
00:18:18,050 --> 00:18:20,530
We cannot intervene directly to help you.

262
00:18:20,610 --> 00:18:23,693
Seven, Eleven!  Bring her the super belt now!

263
00:18:23,970 --> 00:18:25,495
At your orders, Leonetto!

264
00:18:44,050 --> 00:18:45,495
NG...

265
00:18:46,130 --> 00:18:49,498
- Are you hurt?  - NG NG NG!

266
00:18:49,570 --> 00:18:51,971
Poor thing, I'm so sorry!  In short, what do you want?

267
00:18:52,050 --> 00:18:54,621
Stop bombing me now, russophobs!

268
00:18:55,290 --> 00:18:58,578
- We have something for you, Nana!  - Seven and Eleven, what are you doing here?

269
00:18:58,650 --> 00:19:00,812
- Take this.  - What?

270
00:19:01,890 --> 00:19:03,130
My costume's belt!

271
00:19:25,570 --> 00:19:28,414
Come on, come on, come on.  Everyone come with me.

272
00:19:58,130 --> 00:20:00,656
Here, friends!  You are finally back home.

273
00:20:06,650 --> 00:20:08,539
NG NG!

274
00:20:09,650 --> 00:20:13,257
- Thanks, NG, I will remember you for life.  - NG NG.

275
00:20:22,170 --> 00:20:24,776
Good luck, friends!  I hope to meet you again soon!

276
00:20:30,690 --> 00:20:33,614
Curse!  That damn girl ruined everything!

277
00:20:34,170 --> 00:20:36,298
I will never be able to dominate the world again!

278
00:20:36,610 --> 00:20:38,817
Patience, I'll console myself with some corn.

279
00:20:46,210 --> 00:20:48,531
- Welcome home.  - Seven, Eleven, where is Nana?

280
00:20:48,610 --> 00:20:50,931
She-she is sleeping in her room.  - Are you serious?

281
00:20:51,010 --> 00:20:52,899
That's better!  I am happy that she is safe and sound.

282
00:21:05,250 --> 00:21:08,094
Well, of course!  It was quite a dangerous adventure.

283
00:21:08,170 --> 00:21:10,252
Nana got off very well, don't you think?

284
00:21:10,330 --> 00:21:12,537
She begins to know how to use her superpowers well,

285
00:21:12,610 --> 00:21:15,693
even if she still doesn't know them all.  And this is just the beginning!

286
00:21:15,770 --> 00:21:18,216
In the future we will see some good ones, I bet!

287
00:21:19,690 --> 00:21:26,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://www.instagram.com/anonymousrussianripper/
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://www.pinterest.ru/inactivez/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T

288
00:21:26,690 --> 00:21:36,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers
http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://arr-soarin.blogspot.com
http://www.anidb.net/g5885
http://hylozoik.se

289
00:21:36,690 --> 00:21:46,160  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥
Eth: 0xA981e26e7621C078f868c6bc83faF6bDf7e1139f
BitC: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
Paypal: uncutx@yandex.ru
CC: 4274 3200 2540 7316
Yandex: 410014374426668
WebMoney: Z212751166142
QIWI: 79137680340

Other Files in this Torrent
Nanako SOS - 02.[ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 16/11/2025 09:15



About/FAQs

Discord