File Size106.9 KB (109,459 bytes)
DownloadAnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| SolidFiles | ZippyShare
HashesCRC32: 2E8A42CD, MD5: 85B84E8AEB2FF6A5067DE74F5D7D22D0, SHA1: DF039E6A4D551C2182FAF378908ABAE2DB9D9A4D, SHA256: E80EF28CA9DDBF356189C2490E3DFC817B49DB8132C69CBC633586664CD24194, ED2K: 0ECB432C2675088327BB25A89FA2C3E4
Additional Info
WEBVTT

00:01:01.395 --> 00:01:02.695
That’s Shuichi Iguchi!

00:01:02.771 --> 00:01:05.021
[HERO A]
So it <i>is</i> the League of Villains!

00:01:18.620 --> 00:01:19.870
[HERO A]
Damn it!

00:01:21.373 --> 00:01:23.923
‐‐[HERO A] No luck.
‐‐Then let’s get closer.

00:01:37.306 --> 00:01:38.306
[LOCKLOCK]
Deadbolt!

00:01:41.351 --> 00:01:43.101
Sorry. We’re out!

00:01:45.814 --> 00:01:47.274
Take this!

00:01:51.278 --> 00:01:52.318
[HERO AA grunts]

00:01:54.114 --> 00:01:56.664
[MR. COMPRESS]
Upsie‐daisy!

00:01:56.783 --> 00:01:59.123
So very persistent!

00:02:03.957 --> 00:02:06.787
[HERO B] What are you
up to? You bastards!

00:02:06.877 --> 00:02:09.127
You expect us to answer that?

00:02:09.212 --> 00:02:10.552
[HERO B yells]

00:02:10.631 --> 00:02:12.801
How did the heroes
know our route?

00:02:12.883 --> 00:02:14.553
[DABI]
Someone must’a talked.

00:02:14.635 --> 00:02:17.475
[MR. COMPRESS]
A leak? Who is it?

00:02:17.554 --> 00:02:19.974
[DABI]
How should I know?

00:02:20.057 --> 00:02:21.637
[LOCKLOCK]
The pursuit team lost them.

00:02:21.725 --> 00:02:22.815
Looks like you’re up.

00:02:22.893 --> 00:02:25.403
[ENDEAVOR]
I figured as much.

00:02:25.479 --> 00:02:26.559
Leave ’em to me.

00:02:26.647 --> 00:02:28.187
[gasps] Endeavor!

00:02:28.315 --> 00:02:30.985
[MR. COMPRESS] The lead actor
in this heroic farce.

00:02:31.109 --> 00:02:35.279
[DABI] Workin’ so late at night.
I hope you’re gettin’ overtime!

00:02:35.364 --> 00:02:37.324
Jetburn!

00:02:41.411 --> 00:02:45.371
Better get out of the way.
I don’t mind running you over!

00:02:47.709 --> 00:02:50.249
Now’d be a good time to duck.

00:02:58.470 --> 00:03:03.220
[ENDEAVOR]
Prominence Burn!

00:03:05.686 --> 00:03:08.306
[SPINNER]
Damn. Time’s up!

00:03:08.397 --> 00:03:09.897
[DABI]
Endeavor.

00:03:27.040 --> 00:03:29.960
[ENDEAVOR]
Hm? What are you doing, Hawks?

00:03:30.043 --> 00:03:33.633
If you were here, you
could’ve given us a hand.

00:03:33.714 --> 00:03:35.884
Aw, don’t bite my
head off, Endeavor.

00:03:35.966 --> 00:03:38.546
I just now flew in.

00:03:38.635 --> 00:03:40.425
[ENDEAVOR]
Where is the League?

00:03:40.554 --> 00:03:43.564
[HAWKS] They were doubles,
courtesy of Twice.

00:03:45.767 --> 00:03:47.347
[ENDEAVOR]
What is that thing?

00:03:47.436 --> 00:03:50.726
Think it’s a life‐support
system. High tech.

00:03:50.814 --> 00:03:53.574
To haul around a new
type of Nomu, maybe?

00:03:53.692 --> 00:03:55.362
[ENDEAVOR]
A Nomu?

00:03:55.444 --> 00:03:58.534
[HAWKS] They were transporting
something in here.

00:03:58.613 --> 00:04:01.413
The question is... what?

00:04:10.125 --> 00:04:13.045
[CHIMERA] Sure took your time
meetin’ back up with us, Nine.

00:04:13.128 --> 00:04:15.418
[NINE]
It was worth the wait.

00:04:17.758 --> 00:04:21.258
[NINE]
The experiment was a success.

00:04:21.344 --> 00:04:23.434
[GROUP chuckles]

00:04:36.109 --> 00:04:38.779
[IZUKU] The world has become
a superhuman society,

00:04:38.862 --> 00:04:40.782
with about 80 percent
of the population

00:04:40.906 --> 00:04:43.776
possessing some uncanny ability.

00:04:43.867 --> 00:04:45.617
My name is Izuku Midoriya,

00:04:45.702 --> 00:04:49.042
and I was born Quirkless,
but my life completely changed

00:04:49.122 --> 00:04:51.872
when I met the
number‐one‐pro All Might.

00:04:51.958 --> 00:04:56.168
He transferred his Quirk,
One For All, to me.

00:04:56.296 --> 00:05:00.086
After that,
I enrolled at UA High,

00:05:00.175 --> 00:05:04.605
the prestigious school known for
producing first‐class heroes.

00:05:04.679 --> 00:05:09.059
I worked hard, always
running toward my dreams.

00:05:09.142 --> 00:05:12.732
And so it continues,
the story of how

00:05:12.813 --> 00:05:16.113
I became the world’s
greatest hero.

00:05:25.742 --> 00:05:29.502
[BOYS laughing]

00:05:30.705 --> 00:05:32.325
[PLAYBOY A]
Hey, there!

00:05:32.457 --> 00:05:34.707
Do you hotties wanna get into
some trouble with us today?

00:05:34.835 --> 00:05:36.135
[GIRL A]
Yeah, think we’ll pass.

00:05:36.211 --> 00:05:38.921
[PLAYBOYS]
Aw, don’t be like tha‐‐!

00:05:39.005 --> 00:05:39.835
Hey, what the‐‐?!

00:05:39.923 --> 00:05:41.513
Get it off!

00:05:41.633 --> 00:05:44.473
[MINETA] Some jerks just
don’t know when to quit.

00:05:44.553 --> 00:05:46.353
Right, ladies?

00:05:46.429 --> 00:05:48.349
‐‐[GIRL B] Thank you!
‐‐[GIRL A] You saved us!

00:05:48.473 --> 00:05:50.773
Um, I wasn’t actually
the one that helped, but‐‐

00:05:50.851 --> 00:05:53.521
[MINETA]
It was me! Those were my balls!

00:05:55.021 --> 00:05:57.231
Asui, we’ve got a kid
who’s in trouble.

00:05:57.357 --> 00:05:58.857
He swam out past the rocks!

00:05:58.942 --> 00:06:00.112
[TSUYU]
Ribbit!

00:06:02.195 --> 00:06:04.025
[SATO yelling]

00:06:04.114 --> 00:06:06.704
Help! Mom‐‐

00:06:06.825 --> 00:06:09.625
[SATO yells]

00:06:13.540 --> 00:06:15.500
Are you okay, kid?

00:06:16.084 --> 00:06:17.134
[screams]

00:06:17.210 --> 00:06:18.460
Hey, what’s wrong?

00:06:18.545 --> 00:06:21.015
[TSUYU]
Uh, I think it’s your face.

00:06:21.089 --> 00:06:22.669
Please stay back.

00:06:22.757 --> 00:06:27.217
Area off‐limits. Swimming is
prohibited beyond the rocks!

00:06:27.304 --> 00:06:28.684
You heard him, folks!

00:06:28.763 --> 00:06:30.973
Please keep safe and
obey the warning signs!

00:06:31.057 --> 00:06:32.177
Whoa! How awesome!

00:06:32.267 --> 00:06:33.637
[ISLANDER A]
Not bad!

00:06:33.727 --> 00:06:35.937
We didn’t come to this
place to put on a show.

00:06:36.062 --> 00:06:37.812
Hey, Shoto, you think
you could maybe

00:06:37.898 --> 00:06:39.568
whip me up some more ice?

00:06:39.649 --> 00:06:40.609
[TODOROKI]
Sure.

00:06:40.734 --> 00:06:41.734
[yelps]

00:06:41.860 --> 00:06:42.690
Is that enough?

00:06:42.777 --> 00:06:45.237
Are you kidding me?

00:06:45.322 --> 00:06:46.532
Wow!

00:06:46.615 --> 00:06:49.455
Look at all the
heroes down there!

00:06:49.576 --> 00:06:51.076
[MAHORO]
Hm...

00:06:51.912 --> 00:06:53.502
[KATSUMA]
Mahoro?

00:06:57.167 --> 00:06:59.627
[phone ringing]

00:06:59.753 --> 00:07:02.513
[ASHIDO]
UA Hero Agency.

00:07:02.589 --> 00:07:05.799
Sure. I’ll send
someone right away.

00:07:05.926 --> 00:07:08.136
Kaminari, head to
the west district.

00:07:08.261 --> 00:07:10.101
Mr. Matsuda’s battery’s dead.

00:07:10.180 --> 00:07:11.600
[KAMINARI]
Jeez, again?

00:07:11.723 --> 00:07:14.313
Why can’t the old man buy
a new one already? Ugh.

00:07:14.434 --> 00:07:15.944
Go get ’em, Chargezuma!

00:07:16.019 --> 00:07:17.399
[STUDENTS]
Go, go!

00:07:17.479 --> 00:07:19.019
I’m on it!

00:07:19.105 --> 00:07:22.315
Oui, you have reached
UA Hero Agency,

00:07:22.442 --> 00:07:25.822
where we strive to solve all
your problems with a sparkle.

00:07:25.946 --> 00:07:27.196
[HAGAKURE]
You found the lost dog?

00:07:27.280 --> 00:07:29.700
[KODA] Yeah, sure did.
And don’t worry.

00:07:29.783 --> 00:07:31.243
It’s doing just fine.

00:07:31.326 --> 00:07:34.116
[HAGAKURE] Good work.
Next up is a missing parrot.

00:07:34.245 --> 00:07:36.115
[MAHORO]
Please, it’s my little brother!

00:07:36.206 --> 00:07:37.866
I can’t find him anywhere!

00:07:37.958 --> 00:07:40.458
Stay calm, okay?
We can help you. First...

00:07:40.543 --> 00:07:44.923
No, really, it’s no
trouble at all. Of course!

00:07:45.006 --> 00:07:46.376
Hey, do you mind?

00:07:46.466 --> 00:07:48.296
It sounds like poor Granny
Sato threw out her back.

00:07:48.426 --> 00:07:49.796
[TENYA]
Right. On it.

00:07:49.886 --> 00:07:52.006
Fear not, Granny,
I’m on the way!

00:07:52.138 --> 00:07:53.888
Lost child in the
shopping center!

00:07:53.974 --> 00:07:56.274
Is there anyone available
to come with me?

00:07:56.351 --> 00:07:57.351
[KATSUKI]
Hard pass.

00:07:57.477 --> 00:07:58.897
Come on!

00:07:58.979 --> 00:08:00.519
[KIRISHIMA] Yeah, obviously
you’re real busy, Bakugo.

00:08:00.647 --> 00:08:02.437
Count me in.
Let’s find this kid!

00:08:02.524 --> 00:08:03.984
Yeah, and how’s
your dumb Quirk

00:08:04.067 --> 00:08:06.147
gonna help find anything?

00:08:06.277 --> 00:08:07.857
We’ve got a missing kid?

00:08:07.988 --> 00:08:09.908
Okay. Sounds like I’m up.

00:08:09.990 --> 00:08:12.660
I’m free. I can help look, too.

00:08:16.663 --> 00:08:19.583
[IZUKU]
One For All: Full Cowling.

00:08:19.666 --> 00:08:21.326
Eight Percent!

00:08:24.045 --> 00:08:25.295
Hero Agency!

00:08:25.380 --> 00:08:27.170
Members of Class 1‐A!

00:08:27.298 --> 00:08:28.668
[GROUP]
Heading out!

00:08:31.511 --> 00:08:33.761
[IZUKU] There are 20 of us
enrolled in Class 1‐A

00:08:33.847 --> 00:08:35.927
of UA High School’s hero course,

00:08:36.016 --> 00:08:38.136
and we’ve been through
a lot together.

00:08:39.227 --> 00:08:41.097
[IZUKU]
Now, we’re here on Nabu Island,

00:08:41.187 --> 00:08:43.727
a peaceful place far
from mainland Japan.

00:08:43.857 --> 00:08:45.777
All of us have our
provisional licenses,

00:08:45.859 --> 00:08:48.029
but it’s still unusual
for a group of students

00:08:48.153 --> 00:08:50.783
to be running a hero
agency by themselves.

00:08:50.864 --> 00:08:52.954
Even if it is just temporary.

00:08:53.033 --> 00:08:56.293
So, why did our
teachers send us here?

00:08:56.369 --> 00:08:58.959
You want to use hero
course students in places

00:08:59.039 --> 00:09:00.619
where pros aren’t available?

00:09:00.707 --> 00:09:02.167
So they’d all be
working as heroes,

00:09:02.250 --> 00:09:04.790
without any
immediate supervision?

00:09:04.878 --> 00:09:06.748
Yes. After all that’s happened,

00:09:06.880 --> 00:09:11.260
superhuman society’s
been thrown into chaos.

00:09:11.384 --> 00:09:13.844
As you’re aware,

00:09:13.928 --> 00:09:18.718
our number‐one hero and Symbol
of Peace is effectively retired.

00:09:18.850 --> 00:09:23.400
Because of that, villains
have been gaining in power.

00:09:23.480 --> 00:09:25.110
[NEZU]
And in order to face them,

00:09:25.231 --> 00:09:26.571
we need to begin training

00:09:26.649 --> 00:09:29.279
the next generation
of heroes in earnest.

00:09:29.402 --> 00:09:32.072
The top brass at the Heroes
Public Safety Commission

00:09:32.155 --> 00:09:34.245
believe it’s
imperative that we do.

00:09:34.365 --> 00:09:36.325
I’m sure you have
questions and concerns,

00:09:36.409 --> 00:09:40.539
but whatever they are,
I hope you’ll cooperate.

00:09:41.790 --> 00:09:44.750
[AIZAWA] The hero work
recommendation project.

00:09:44.834 --> 00:09:49.134
You’ll be stationed here, on
Nabu Island in southern Japan.

00:09:49.255 --> 00:09:50.795
Seems their previous
hero‐in‐residence

00:09:50.924 --> 00:09:52.094
got old and retired.

00:09:52.217 --> 00:09:54.427
So the lucky people
of Nabu Island

00:09:54.511 --> 00:09:57.311
will have to depend on you till
a permanent successor arrives.

00:09:57.430 --> 00:10:00.430
[STUDENTS] We’re going to
be doing real hero work?

00:10:00.558 --> 00:10:02.348
Oh, my gosh, this is
amazing, you guys!

00:10:02.435 --> 00:10:04.055
Aw, yeah, let’s go!

00:10:04.145 --> 00:10:06.435
[KIRISHIMA]
I’m so ready! Bring it on!

00:10:06.564 --> 00:10:09.284
[IZUKU] This isn’t an
internship or a work study.

00:10:09.400 --> 00:10:12.450
We’re talking about
the real thing.

00:10:12.570 --> 00:10:16.450
Becoming a hero has been
my dream since I was little.

00:10:16.533 --> 00:10:18.703
And now it’s happening.

00:10:18.785 --> 00:10:21.875
I wasn’t done talking
yet. Quiet down!

00:10:23.456 --> 00:10:24.956
[AIZAWA]
Better.

00:10:25.041 --> 00:10:27.461
While you’re there, you’ll be
completely on your own.

00:10:27.585 --> 00:10:30.495
No teachers to help you
or pros to back you up.

00:10:30.630 --> 00:10:33.130
You’re responsible for
everything that happens.

00:10:33.258 --> 00:10:34.928
Good or bad.

00:10:35.009 --> 00:10:39.559
Keep that in mind and behave
as heroes should at all times.

00:10:39.639 --> 00:10:40.769
Understood?

00:10:40.849 --> 00:10:41.889
[STUDENTS]
Yes, sir!

00:11:59.552 --> 00:12:04.182
[KATSUMA] Mahoro, where
are you? Can you hear me?

00:12:04.265 --> 00:12:05.215
Come on, Mahor‐‐

00:12:05.308 --> 00:12:06.638
[IZUKU]
Katsuma?

00:12:07.602 --> 00:12:10.692
Hey there, is your
name Katsuma Shimano?

00:12:10.772 --> 00:12:12.482
A‐A hero.

00:12:13.733 --> 00:12:16.573
You got separated from
your big sister, right?

00:12:16.653 --> 00:12:18.533
Here, come with me.

00:12:18.613 --> 00:12:21.033
There you are! It’s about time!

00:12:21.115 --> 00:12:22.065
Sis.

00:12:22.158 --> 00:12:23.488
What’s your name, you slowpoke?

00:12:23.576 --> 00:12:25.746
Hi. My name’s Deku.

00:12:25.870 --> 00:12:28.370
And, um, you are?

00:12:28.456 --> 00:12:30.706
I’m Mahoro,
Katsuma’s older sister!

00:12:30.792 --> 00:12:33.092
[gasps] Oh, then
I guess you found him

00:12:33.169 --> 00:12:36.419
before I even got here,
huh? Heh, heh, lucky!

00:12:36.506 --> 00:12:38.216
You explain yourself!

00:12:38.299 --> 00:12:40.009
You were looking for him
for over an hour!

00:12:40.093 --> 00:12:41.393
What took you so long?

00:12:41.469 --> 00:12:42.719
UA High is so famous,

00:12:42.804 --> 00:12:44.314
and this is all
they have to offer?

00:12:44.430 --> 00:12:46.100
If they’re gonna send
us losers like you,

00:12:46.182 --> 00:12:49.142
then we’d be better off with
that old geezer we had before!

00:12:49.269 --> 00:12:51.559
[IZUKU]
Um. I’m sorry.

00:12:51.646 --> 00:12:53.226
Heh, what did they expect?

00:12:53.314 --> 00:12:54.864
You <i>are</i> just a high schooler.

00:12:54.941 --> 00:12:57.491
[IZUKU]
I... I really am sorry!

00:12:57.610 --> 00:12:59.450
There’s Deku.

00:12:59.529 --> 00:13:00.649
So, do you think you can

00:13:00.780 --> 00:13:03.070
do your job properly
next time, Deku?

00:13:03.157 --> 00:13:06.577
Uh, yeah. I’ll try
to be a little bit faster.

00:13:06.661 --> 00:13:08.161
Let’s go, Katsuma.

00:13:08.288 --> 00:13:11.078
Uh‐‐ Oh. ’Kay.

00:13:13.167 --> 00:13:15.457
[KATSUMA]
Um, mister?

00:13:16.671 --> 00:13:18.801
Thanks for your help.

00:13:18.881 --> 00:13:20.801
[MAHORO] You don’t need
to thank him for anything.

00:13:20.883 --> 00:13:22.303
[OCHACO]
Uh...

00:13:22.385 --> 00:13:24.475
Hey, what’s going
on with those two?

00:13:24.554 --> 00:13:26.814
[JIRO]
Why were you apologizing?

00:13:27.890 --> 00:13:29.730
[IZUKU] Apparently I took
too long to find him,

00:13:29.809 --> 00:13:31.689
so his sister yelled at me.

00:13:31.811 --> 00:13:34.481
Huh? That’s ridiculous.

00:13:34.605 --> 00:13:36.815
[IZUKU]
Still, I’m glad.

00:13:36.899 --> 00:13:38.439
About what?

00:13:38.526 --> 00:13:39.896
Katsuma’s safe.

00:13:39.986 --> 00:13:41.986
And that’s all that
really matters, y’know?

00:13:44.741 --> 00:13:47.911
You know, it’s amazing just how
"Deku" you can be sometimes.

00:13:47.994 --> 00:13:50.624
Huh? I don’t understand.

00:13:50.705 --> 00:13:54.005
I’m saying that you’re
a hero through and through!

00:13:55.251 --> 00:13:58.001
[MAHORO] Those wannabes were
useless, just like I thought.

00:13:58.087 --> 00:14:00.087
If they can’t hack it
on a little island like this

00:14:00.173 --> 00:14:03.013
where there’s basically
no crime, what good are they?

00:14:03.092 --> 00:14:05.092
UA must’ve scraped from
the bottom of the barrel

00:14:05.178 --> 00:14:07.678
when they were deciding
who to send out here.

00:14:07.764 --> 00:14:08.974
They looked for me
when you told them

00:14:09.057 --> 00:14:10.637
I was missing, though.

00:14:10.725 --> 00:14:14.605
That boy who found me was so
nice, just like a hero would be.

00:14:16.856 --> 00:14:19.476
[MAHORO] Hm. I guess I’ll just
have to show you the truth

00:14:19.567 --> 00:14:21.987
about this so‐called hero!

00:14:24.364 --> 00:14:25.364
[yelps]

00:14:25.448 --> 00:14:27.528
[KATSUMA]
You okay?

00:14:27.658 --> 00:14:29.028
[ALL MIGHT]
I can’t help but wonder

00:14:29.160 --> 00:14:31.700
how the kids are doin’
out there all on their own.

00:14:31.829 --> 00:14:34.709
[AIZAWA] Nabu Island has
a population of 1,000,

00:14:34.791 --> 00:14:36.541
and there’ve been
nothing but minor crimes

00:14:36.667 --> 00:14:40.587
in the past 30 years.
So I wouldn’t worry too much.

00:14:40.713 --> 00:14:44.173
Besides, being a hero isn’t
only about flashy rescues.

00:14:44.258 --> 00:14:46.798
Remember, there’s more to it
than helping out in disasters

00:14:46.886 --> 00:14:49.506
and taking down supervillains.

00:14:49.597 --> 00:14:51.387
The small stuff can
matter just as much.

00:14:51.474 --> 00:14:55.734
Like getting to know the people
they’re supposed to protect.

00:14:57.563 --> 00:15:00.073
[STUDENTS yawn]

00:15:00.191 --> 00:15:01.571
I’m exhausted.

00:15:01.651 --> 00:15:03.691
We’ve gone Plus Ultra
beyond what’s allowed

00:15:03.778 --> 00:15:05.238
by the Labor Standards Act.

00:15:05.363 --> 00:15:08.323
Hey, uh. How ’bout
fewer small jobs?

00:15:08.408 --> 00:15:11.578
No can do! All jobs
are equally vital.

00:15:11.702 --> 00:15:13.872
It may be true that
we came here as heroes,

00:15:13.955 --> 00:15:16.045
but remember, we’re
still just students.

00:15:16.124 --> 00:15:18.174
We have to work hard
and prove ourselves

00:15:18.251 --> 00:15:19.881
to earn the islanders’ trust.

00:15:19.961 --> 00:15:22.091
Hey, uh, does that
go for all of us,

00:15:22.171 --> 00:15:25.721
’cause I know someone who hasn’t
done anything since we got here.

00:15:25.800 --> 00:15:27.510
Well, somebody’s
gotta stay behind

00:15:27.593 --> 00:15:29.433
and watch the office, moron.
What’re you gonna do

00:15:29.554 --> 00:15:31.604
if a villain shows up
while all you geniuses

00:15:31.722 --> 00:15:33.602
are out doing stupid crap, huh?

00:15:33.683 --> 00:15:35.103
Oh, come on.

00:15:35.184 --> 00:15:36.944
There aren’t any villains
on this island.

00:15:37.019 --> 00:15:38.229
[door opens]

00:15:38.312 --> 00:15:40.062
[MAYOR]
Sorry for barging in.

00:15:40.148 --> 00:15:41.318
[TENYA]
Mr. Mayor!

00:15:41.441 --> 00:15:42.651
It was so sweet of you

00:15:42.775 --> 00:15:44.435
to carry Granny
to the hospital earlier.

00:15:44.569 --> 00:15:45.949
Thank you.

00:15:46.028 --> 00:15:47.908
And thanks for fixing
that old bike of mine.

00:15:47.989 --> 00:15:49.569
[MR. MATSUDA]
And our battery!

00:15:49.657 --> 00:15:51.027
[GIRLS] And for keeping
the beach safe, too!

00:15:51.117 --> 00:15:53.287
Freshest fish on
the island right here!

00:15:53.411 --> 00:15:55.121
[MRS. SUZUMURA] Just a little
something to show you

00:15:55.246 --> 00:15:57.996
how grateful we are
that you’re helping us.

00:15:58.124 --> 00:16:00.294
[STUDENTS]
All right! Let’s dig in!

00:16:00.376 --> 00:16:03.956
[TENYA] We’re heroes, people!
Show some restraint!

00:16:04.088 --> 00:16:05.878
[YAOYOROZU]
Thank you for your hospitality.

00:16:05.965 --> 00:16:08.465
[MAYOR] Please, considering
how hard you’ve been working,

00:16:08.551 --> 00:16:10.641
it’s the least we could do.

00:16:10.720 --> 00:16:14.640
And I’m sure we can
continue to count on you.

00:16:14.724 --> 00:16:15.984
Of course!

00:16:16.058 --> 00:16:18.688
Absolutely, we’ll
keep doing our best.

00:16:19.479 --> 00:16:21.399
[STUDENTS]
That was delicious!

00:16:21.481 --> 00:16:24.111
[sighs] Wow, man I’m so full!

00:16:24.192 --> 00:16:25.612
[SHOJI]
You could really feel the love

00:16:25.693 --> 00:16:26.863
they put into their cooking.

00:16:26.986 --> 00:16:28.446
Moments like these
really remind me

00:16:28.529 --> 00:16:30.319
why I wanted to become a hero.

00:16:30.448 --> 00:16:32.368
‐‐[OCHACO] Yeah.
‐‐Huh.

00:16:32.492 --> 00:16:34.662
[KAMINARI]
Kacchan of the Bakugos!

00:16:34.744 --> 00:16:36.544
We’re gonna go get cleaned
up and hit the sack.

00:16:36.662 --> 00:16:39.332
Night watch is all yours!

00:16:39.415 --> 00:16:40.825
What?! Why me?!

00:16:40.958 --> 00:16:43.168
[SERO] Because you sat
around the office all day.

00:16:51.177 --> 00:17:00.137
[IZUKU] ...1,365, 1,366,
1,367, 1,368...

00:17:00.228 --> 00:17:03.148
[ALL MIGHT] I can transfer
my Quirk to another.

00:17:03.231 --> 00:17:08.151
The true name of
my power is One For All.

00:17:08.236 --> 00:17:09.986
It’s a sacred torch.

00:17:10.071 --> 00:17:12.531
One person improves the power.

00:17:12.657 --> 00:17:15.077
Then hands it off
to another person.

00:17:15.201 --> 00:17:18.541
It continues to grow
as it’s passed along.

00:17:18.621 --> 00:17:20.161
It is this cultivated power

00:17:20.248 --> 00:17:23.038
that allows me to save those
who are in need of a hero.

00:17:23.125 --> 00:17:25.535
The truth behind my strength.

00:17:25.670 --> 00:17:29.970
And you’re next. I can
give you my abilities.

00:17:30.049 --> 00:17:32.089
You have inherited One For All,

00:17:32.218 --> 00:17:36.218
and you may one day have to
fight against this great evil.

00:17:39.559 --> 00:17:43.269
[ALL MIGHT]
Now, it’s your turn.

00:17:48.901 --> 00:17:51.571
[IZUKU] In my current state,
I can only use One For All

00:17:51.654 --> 00:17:55.824
at 20 percent.
I max out after that.

00:17:55.908 --> 00:17:57.658
I need to work even harder

00:17:57.743 --> 00:18:00.873
so I can make this
Quirk my own someday.

00:18:07.962 --> 00:18:09.712
[IZUKU]
Kacchan! Hey, uh...

00:18:09.797 --> 00:18:11.297
How’s the patrol going?

00:18:11.424 --> 00:18:12.554
[KATSUKI] Looks like you’re
getting a little better

00:18:12.633 --> 00:18:14.183
with One For All.

00:18:14.260 --> 00:18:16.470
[gasps] We can’t
talk about that here!

00:18:16.596 --> 00:18:18.506
What if somebody’s listening?

00:18:18.598 --> 00:18:20.098
I’m not a big fan
of waiting, ya know.

00:18:20.182 --> 00:18:23.142
Oh, trust me, I think I know
that better than anybody.

00:18:23.269 --> 00:18:26.939
You haven’t changed much
since we were kids.

00:18:27.064 --> 00:18:28.614
[KATSUKI]
So hurry up and make that Quirk

00:18:28.691 --> 00:18:30.781
your own instead of his.

00:18:30.901 --> 00:18:33.321
Then we can finally
have a real fight.

00:18:36.324 --> 00:18:38.534
I’ll prove it to you
once and for all.

00:18:38.618 --> 00:18:40.078
I’m gonna be the
number one hero,

00:18:40.161 --> 00:18:42.411
and you’re gonna be in my dust.

00:18:44.624 --> 00:18:47.384
Yeah, I’ll work
as hard as I have to

00:18:47.460 --> 00:18:49.710
until this power is truly mine.

00:18:50.630 --> 00:18:53.880
And then I’ll be the
greatest hero in the world!

00:18:53.966 --> 00:18:55.256
Yeah, whatever.

00:18:55.343 --> 00:18:57.303
I’m gonna be greater
than the greatest.

00:19:03.934 --> 00:19:06.024
[KATSUMA]
’Scuse me.

00:19:06.145 --> 00:19:08.765
[IZUKU]
Katsuma, why are you here?

00:19:08.856 --> 00:19:11.936
Um, to tell you that...

00:19:12.026 --> 00:19:13.276
...there’s a villain!

00:19:13.361 --> 00:19:14.151
A villain, where‐‐?

00:19:14.236 --> 00:19:16.946
All right, brat, start talking!

00:19:20.159 --> 00:19:21.659
[COMMISSION LEADER] There have
been a disturbing number

00:19:21.786 --> 00:19:24.996
of assaults on heroes
over the past week.

00:19:25.081 --> 00:19:27.251
Each of the victims
was knocked unconscious,

00:19:27.333 --> 00:19:30.253
and worse, they all
lost their Quirks.

00:19:30.336 --> 00:19:32.166
And of course,
we know that Shigaraki

00:19:32.296 --> 00:19:36.716
has acquired a Quirk‐erasing
drug designed by a yakuza group.

00:19:36.842 --> 00:19:38.432
Have we learned
whether their attempts

00:19:38.511 --> 00:19:40.761
to mass produce the drug
have been successful yet?

00:19:40.846 --> 00:19:42.426
No, we haven’t.

00:19:42.515 --> 00:19:45.605
We need that intel.
Your secret investigation‐‐

00:19:45.685 --> 00:19:47.445
Has anyone considered
the possibility

00:19:47.520 --> 00:19:49.350
that their Quirks were stolen?

00:19:49.480 --> 00:19:50.860
Stolen?

00:19:50.940 --> 00:19:52.860
The people targeted
were all heroes, right?

00:19:52.983 --> 00:19:54.613
So whatever their
individual Quirks were,

00:19:54.694 --> 00:19:57.074
I assume they were
pretty useful ones.

00:19:57.196 --> 00:19:59.066
So, what if we’re
looking for somebody

00:19:59.198 --> 00:20:01.028
who’s like All For One?

00:20:01.117 --> 00:20:05.407
A person who has the ability
to steal other people’s powers.

00:20:05.538 --> 00:20:07.248
That would be unfortunate.

00:20:07.373 --> 00:20:10.133
[HAWKS] Well, either way, we
know that Shigariki is involved.

00:20:10.209 --> 00:20:11.709
I’ll look into
both possibilities

00:20:11.794 --> 00:20:13.594
and see what I can dig up.

00:20:14.505 --> 00:20:17.385
[TOGA] So, what happened
to the cargo, anyway?

00:20:17.466 --> 00:20:18.876
Ugh, those jerkface heroes

00:20:19.009 --> 00:20:20.469
didn’t get their
hands on it, did they?

00:20:20.553 --> 00:20:23.643
No, we’ve confirmed it’s
not in their possession.

00:20:23.723 --> 00:20:24.933
[MR. COMPRESS]
I can’t help but wonder,

00:20:25.057 --> 00:20:27.727
what was it that
we were carrying?

00:20:27.810 --> 00:20:29.140
According to Doctor,

00:20:29.228 --> 00:20:32.648
that’s not something
we need to know.

00:20:32.732 --> 00:20:34.072
That’s hardly fair.

00:20:34.191 --> 00:20:35.151
[TWICE] Yeah! We’re
good enough to move it

00:20:35.234 --> 00:20:36.784
but not to know what it is?

00:20:36.902 --> 00:20:39.202
[TOGA] Well, now I want
to know even more.

00:20:39.280 --> 00:20:42.070
Just forget about
the cargo. Got it?

00:20:42.199 --> 00:20:45.199
[TWICE]
Understood! Not gonna happen!

00:20:46.579 --> 00:20:48.829
[DOCTOR]
Tomura Shigaraki.

00:20:48.914 --> 00:20:51.794
There’s no need to involve
yourself any further.

00:20:51.917 --> 00:20:54.417
Just put it from your mind.

00:20:54.503 --> 00:20:56.383
[SHIGARAKI]
Doctor...

00:21:06.432 --> 00:21:08.392
[MAHORO] You’ll be home
in ten days, right?

00:21:08.476 --> 00:21:09.846
That’s not too long.

00:21:09.935 --> 00:21:11.135
I love you, Daddy!

00:21:11.270 --> 00:21:13.020
I hope you’re
having fun at work!

00:21:13.105 --> 00:21:15.015
And don’t worry about us!
Everything’s just fine here.

00:21:15.107 --> 00:21:18.777
I’ll take real good care of
Katsuma until you get back.

00:21:18.861 --> 00:21:20.071
I’m sure you will.

00:21:20.154 --> 00:21:21.744
Well, kids, you be good.

00:21:21.822 --> 00:21:24.282
Maybe when I get home,
we can all‐‐

00:21:34.210 --> 00:21:36.550
[NINE]
I’ve finally found it.

00:21:38.088 --> 00:21:40.878
What‐‐What do you mean?

00:21:40.966 --> 00:21:44.136
[NINE]
Don’t worry, I won’t kill you.

00:21:44.261 --> 00:21:47.641
But... I will take your Quirk.

00:21:48.724 --> 00:21:51.644
[groans]

00:22:27.888 --> 00:22:31.018
At last, we have what we need.

00:22:31.141 --> 00:22:34.851
[MUMMY]
Our dream will become reality.

00:22:34.937 --> 00:22:37.477
The new world that
we’ve fought to build.

00:22:37.565 --> 00:22:39.445
I can almost see it!

00:22:42.778 --> 00:22:43.528
[NINE grunts]

00:22:43.654 --> 00:22:45.074
What’s the matter?

00:22:46.532 --> 00:22:50.292
[NINE]
No! Why?

00:22:50.369 --> 00:22:54.079
It doesn’t work on type B blood.

00:22:54.206 --> 00:22:55.746
[MUMMY]
You’re kidding!

00:22:55.875 --> 00:22:57.675
[CHIMERA] After all this work,
we’re back at square one?

00:22:57.751 --> 00:22:59.001
Damn it!

00:22:59.086 --> 00:23:02.046
[SLICE]
No, there’s still a chance.

00:23:02.131 --> 00:23:04.841
I love you, Daddy! I hope
you’re having fun at work!

00:23:04.925 --> 00:23:06.215
[MAHORO]
And don’t worry about us.

00:23:06.302 --> 00:23:08.802
‐‐Everything’s...
‐‐[NINE] You’re right.

00:23:08.888 --> 00:23:12.348
Because Quirks...
are hereditary.

00:23:15.352 --> 00:23:17.812
[KATSUKI] What’re you
tagging along for, Deku?

00:23:17.897 --> 00:23:19.147
’Cause if there
really is a villain,

00:23:19.231 --> 00:23:20.401
you might need backup.

00:23:20.524 --> 00:23:22.154
Like I’d ever
need help from you!

00:23:23.027 --> 00:23:25.397
Hey, where is the
damn villain, anyway?

00:23:25.487 --> 00:23:27.737
Um, over there,
in those castle ruins.

00:23:27.823 --> 00:23:29.663
You coulda told me that sooner!

00:23:29.742 --> 00:23:32.492
[KATSUMA]
Mahoro!

00:23:37.291 --> 00:23:38.581
[KATSUMA]
That’s it!

00:23:40.794 --> 00:23:42.254
[KATSUKI]
Go hide.

00:23:42.838 --> 00:23:44.208
[IZUKU]
Katsuma!

00:23:45.716 --> 00:23:48.086
[KATSUKI]
Stun Grenade!

00:23:52.181 --> 00:23:53.811
Wait a second.

00:23:55.100 --> 00:23:56.600
Kacchan!

00:24:00.147 --> 00:24:01.517
[gasps]

00:24:08.155 --> 00:24:10.525
[MAHORO yelps]
Ow!

00:24:12.076 --> 00:24:13.536
[IZUKU]
It’s gone.

00:24:13.619 --> 00:24:16.159
Hey, that hurt. No fair.

00:24:16.288 --> 00:24:18.958
That thing was way scary,
and you just stood there!

00:24:19.083 --> 00:24:21.133
Her again?

00:24:21.251 --> 00:24:23.091
[KATSUKI] So, I’m
guessing you’re the idiot

00:24:23.170 --> 00:24:24.630
who made that illusion?

00:24:24.713 --> 00:24:28.513
[yelps] Um, how did you know
that it was an illusion?

00:24:28.634 --> 00:24:30.264
[KATSUKI]
’Cause I’m not stupid!

00:24:30.344 --> 00:24:32.554
It didn’t have a shadow.

00:24:32.638 --> 00:24:34.138
So, you little brat.

00:24:34.223 --> 00:24:38.523
Is taunting heroes
a hobby of yours? Well?

00:24:38.644 --> 00:24:40.814
[whimpers]

00:24:40.896 --> 00:24:42.476
Your cheap tricks
won’t work on me,

00:24:42.606 --> 00:24:46.026
’cause I’m not like any
hero you’ve met before.

00:24:46.151 --> 00:24:47.781
You’re looking at
the next number one.

00:24:47.861 --> 00:24:50.321
The guy who’ll be better than
All Might was in his prime.

00:24:50.406 --> 00:24:53.276
The name’s Katsuki Bakugo.

00:24:53.367 --> 00:24:55.037
I’m telling you right now, kid,

00:24:55.160 --> 00:24:57.790
you picked the wrong
person to mess with!

00:24:57.871 --> 00:25:00.621
Um. Please don’t yell
at my big sister, sir.

00:25:00.708 --> 00:25:01.328
[KATSUKI]
Huh?!

00:25:01.458 --> 00:25:02.538
[yelps]

00:25:02.668 --> 00:25:04.458
You were in on it,
too, weren’t you?

00:25:04.545 --> 00:25:05.675
Come here!

00:25:05.796 --> 00:25:07.376
[IZUKU] Stop, they’re
just kids, Kacchan!

00:25:07.506 --> 00:25:09.296
Get your damn hands off me
before I break ’em!

00:25:09.383 --> 00:25:10.973
[IZUKU] Just be glad it
wasn’t a real villain!

00:25:11.051 --> 00:25:12.511
[MAHORO]
Come on!

00:25:12.594 --> 00:25:14.644
[KATSUKI] ...is why kids
are such brats these days!

00:25:14.722 --> 00:25:17.472
Where do you think
you’re going? Huh?!

00:25:17.558 --> 00:25:18.888
[IZUKU]
I told you leave them alone!

00:25:19.018 --> 00:25:20.188
[KATSUKI]
You think I care?

00:25:20.269 --> 00:25:22.559
I don’t take orders from you!

00:25:27.401 --> 00:25:29.571
[MAHORO] Jeez. What’s up
with that Bakugo guy?

00:25:29.695 --> 00:25:31.115
Does he actually
think he’s gonna be

00:25:31.196 --> 00:25:32.906
the number one hero someday?

00:25:33.032 --> 00:25:34.322
I mean, maybe if
they were ranking

00:25:34.408 --> 00:25:38.248
based on who can act
like the biggest jerk.

00:25:38.370 --> 00:25:39.370
I dunno, sis.

00:25:39.455 --> 00:25:41.545
He came to save us.

00:25:44.626 --> 00:25:47.876
[MAHORO] Do you really
wanna be a hero that badly?

00:25:51.216 --> 00:25:54.716
I hope you don’t.
It’s too dangerous.

00:25:54.845 --> 00:25:56.225
And besides,

00:25:56.305 --> 00:25:59.645
I know someone who’s
way cooler than any hero.

00:25:59.725 --> 00:26:01.895
You do?

00:26:02.019 --> 00:26:04.059
Dad, silly!

00:26:04.146 --> 00:26:06.186
He’s always looking out
for us, ya know?

00:26:06.273 --> 00:26:10.073
Protecting us from all
the scary stuff out there.

00:26:10.194 --> 00:26:11.614
That’s what I want.

00:26:11.737 --> 00:26:14.527
For you to be cool like Daddy,
not some dumb hero.

00:26:20.662 --> 00:26:24.712
[HAWKS] All right, so this
victim lost his Quirk, too.

00:26:24.792 --> 00:26:28.922
Difference is, this guy
isn’t a hero like the rest.

00:26:29.046 --> 00:26:30.456
On top of that,

00:26:30.589 --> 00:26:33.339
anything that could identify
him has been taken.

00:26:33.425 --> 00:26:35.925
So maybe the suspect
doesn’t want people to know

00:26:36.053 --> 00:26:38.433
what Quirk he stole.

00:26:38.514 --> 00:26:40.774
Why does he need to hide it?

00:26:43.435 --> 00:26:44.885
[phone ringing]

00:26:44.978 --> 00:26:48.938
Hello there, you’ve reached
the UA Hero Agency.

00:26:49.024 --> 00:26:50.614
Oh, your suitcase
has gone missing?

00:26:50.734 --> 00:26:53.114
Sure, sure, we’ll send
someone right away.

00:26:53.237 --> 00:26:54.947
We’ve got a tourist down
at the shopping center

00:26:55.072 --> 00:26:56.162
who’s lost her
luggage, you guys.

00:26:56.281 --> 00:26:57.871
[HAGAKURE]
I’m free. I’ll go!

00:26:57.950 --> 00:26:59.700
Aoyama, you should come with me!

00:26:59.785 --> 00:27:00.745
Oui.

00:27:00.828 --> 00:27:02.118
Jeez. More lost luggage?

00:27:02.204 --> 00:27:03.874
Come on, try looking
for your own stuff.

00:27:03.956 --> 00:27:04.996
[ASHIDO]
You should’ve heard her.

00:27:05.124 --> 00:27:07.214
She sounded like a real cutie.

00:27:07.292 --> 00:27:11.252
Ka‐ching! I can’t
forsake someone in need!

00:27:11.338 --> 00:27:13.298
Shoji wants to know
if anybody’s available

00:27:13.382 --> 00:27:14.512
to back him up at the beach.

00:27:14.633 --> 00:27:16.183
No problem, I can do that.

00:27:16.301 --> 00:27:18.761
I’ll see to the regular patrol.

00:27:18.846 --> 00:27:20.466
All right.

00:27:20.556 --> 00:27:23.016
I’m going down to the Nijimas’
to help out with the fields.

00:27:26.311 --> 00:27:27.811
[IZUKU]
See ya later!

00:27:31.233 --> 00:27:35.453
Hey, uh, what’s up?
Something the matter?

00:27:35.529 --> 00:27:38.109
[KATSUMA]
It’s just... Um, well...

00:27:38.198 --> 00:27:40.778
I wanted to say sorry
about yesterday.

00:27:40.868 --> 00:27:44.198
[gasps] That’s so sweet!

00:27:44.329 --> 00:27:46.329
And really thoughtful
of you, Katsuma.

00:27:46.456 --> 00:27:48.996
It’s okay, I’m not
mad or anything.

00:27:49.084 --> 00:27:50.464
[KATSUKI]
Hm?

00:27:50.544 --> 00:27:52.054
[KATSUMA] And the other
hero who was there?

00:27:52.171 --> 00:27:53.711
Will you tell him
I’m sorry, too?

00:27:53.839 --> 00:27:56.259
[IZUKU]
Sure, I’ll let him know.

00:27:56.341 --> 00:27:57.721
But I’m curious.

00:27:57.843 --> 00:28:01.143
Why did you pretend
a villain had shown up?

00:28:01.221 --> 00:28:05.351
The thing is, my sister,
she hates heroes.

00:28:05.475 --> 00:28:07.805
She told me that, even if
I said there was a villain,

00:28:07.895 --> 00:28:09.855
the heroes around here
would be too chicken

00:28:09.938 --> 00:28:11.818
to do anything about it.

00:28:11.899 --> 00:28:15.189
So that’s why I had to...

00:28:15.319 --> 00:28:17.489
You believed in us, huh?

00:28:19.656 --> 00:28:21.026
Even after what
your sister said,

00:28:21.158 --> 00:28:23.278
you still believed
we’d help you.

00:28:23.368 --> 00:28:25.948
And that’s why you came
to get us, isn’t it?

00:28:30.792 --> 00:28:31.882
Hey, cool pin!

00:28:31.960 --> 00:28:34.550
That’s the Ninja Hero:
Edgeshot, right?

00:28:34.630 --> 00:28:35.710
Yep!

00:28:35.839 --> 00:28:37.879
[IZUKU] Do you want to be
a hero someday, too?

00:28:40.427 --> 00:28:41.547
Not with my Quirk.

00:28:41.678 --> 00:28:43.718
It’s no good for hero stuff.

00:28:43.847 --> 00:28:47.307
Besides, Mahoro says
it’s too dangerous.

00:28:47.392 --> 00:28:48.482
[gasps]

00:28:48.560 --> 00:28:49.850
UA High is so famous,

00:28:49.937 --> 00:28:52.897
and this is the best
they have to offer?

00:28:52.981 --> 00:28:54.271
[IZUKU]
I get it.

00:28:54.399 --> 00:28:57.399
Mahoro doesn’t hate
heroes, not really.

00:28:57.486 --> 00:28:59.986
She’s just worried
about her little brother.

00:29:00.072 --> 00:29:05.332
Baby, you keep getting hurt.
I can’t do this anymore.

00:29:05.410 --> 00:29:08.960
I don’t think my heart
can handle another scare.

00:29:13.794 --> 00:29:16.304
Hey, can I ask you something?

00:29:16.421 --> 00:29:18.381
If you could choose,
what kind of hero

00:29:18.465 --> 00:29:21.545
would you want to be?

00:29:21.635 --> 00:29:25.895
I’d wanna be a super strong one
who can beat up villains.

00:29:25.973 --> 00:29:27.643
[IZUKU]
Oh, yeah?

00:29:27.766 --> 00:29:32.686
You know, what I want more than
anything is to keep people safe.

00:29:34.898 --> 00:29:37.938
But don’t you have to
beat up villains to do that?

00:29:39.444 --> 00:29:41.114
[IZUKU]
Defeating an enemy is one way,

00:29:41.196 --> 00:29:44.026
but I’m more worried about
helping people out.

00:29:44.116 --> 00:29:47.786
If that means beating up
a bad guy, then so be it.

00:29:47.869 --> 00:29:49.449
We might be looking
at it differently,

00:29:49.579 --> 00:29:51.459
but we both want the same thing.

00:29:51.581 --> 00:29:54.291
We both want to be the
best hero we can be.

00:29:54.418 --> 00:29:55.998
[gasps]

00:29:56.128 --> 00:30:00.668
[IZUKU] Which means... that
we’ll have to give it our all.

00:30:05.887 --> 00:30:08.467
[IZUKU] Oh, but we should try
not to worry our families

00:30:08.598 --> 00:30:10.138
too much while we’re at it.

00:30:10.267 --> 00:30:11.807
[KATSUMA]
Right!

00:30:14.438 --> 00:30:16.018
Little Katsuma is
such a sweet boy,

00:30:16.148 --> 00:30:18.438
and he really loves
heroes, doesn’t he?

00:30:18.525 --> 00:30:19.815
I brought you this, dear.

00:30:19.901 --> 00:30:21.991
[IZUKU]
Thanks so much, Mrs. Suzumura.

00:30:23.488 --> 00:30:26.368
[MRS. SUZUMURA] You’ll be
kind to him, won’t you?

00:30:26.491 --> 00:30:27.831
It can’t be easy.

00:30:27.909 --> 00:30:31.329
Poor dear lost his mother
at such a young age,

00:30:31.413 --> 00:30:33.923
and his father’s away
for work so often.

00:30:33.999 --> 00:30:37.709
So he and his older sister,
Mahoro, are on their own a lot.

00:30:37.836 --> 00:30:39.626
Of course, those of us
in the neighborhood

00:30:39.713 --> 00:30:44.263
look after them best we can.
But it must be so lonely,

00:30:44.343 --> 00:30:47.013
not having parents
around at that age.

00:30:51.433 --> 00:30:53.563
[KATSUMA]
Mahoro!

00:30:55.062 --> 00:30:56.772
[MAHORO]
Where have you been, Katsuma?

00:30:56.855 --> 00:30:59.515
[KATSUMA]
I went to see Mister Deku.

00:30:59.649 --> 00:31:02.399
To say sorry for what
happened yesterday.

00:31:02.527 --> 00:31:04.317
But why?

00:31:04.404 --> 00:31:08.414
[KATSUMA]
Listen. I love Daddy.

00:31:08.533 --> 00:31:10.243
And I wanna be as cool
as he is someday,

00:31:10.369 --> 00:31:15.039
I really do. But also...

00:31:15.123 --> 00:31:17.003
‐‐I wanna be‐‐
‐‐[crash]

00:31:17.084 --> 00:31:18.964
Whoa, what was that?

00:31:21.296 --> 00:31:22.546
[FISHERMAN D]
The breakwater.

00:31:22.672 --> 00:31:23.802
[FISHERMAN B]
What’s the ferry doing?

00:31:23.882 --> 00:31:25.382
We need to get outta here!

00:31:25.509 --> 00:31:27.259
‐‐[FISHERMEN yelling]
‐‐Hurry!

00:31:30.180 --> 00:31:31.560
[BOTH gasp]

00:31:31.640 --> 00:31:35.350
[MAHORO]
It crashed. What’s going on?

00:31:35.435 --> 00:31:37.145
[NINE]
Chimera, Mummy.

00:31:37.229 --> 00:31:38.859
You’re in charge of diversions.

00:31:38.939 --> 00:31:41.019
I don’t want to be interrupted.

00:31:41.108 --> 00:31:42.228
So how should we do it?

00:31:42.317 --> 00:31:43.737
[NINE]
However you want.

00:31:43.819 --> 00:31:45.149
[MUMMY]
We’re on it.

00:31:45.237 --> 00:31:46.397
[NINE]
Slice.

00:31:46.488 --> 00:31:48.028
I’m ready.

00:31:57.749 --> 00:32:00.999
[MAHORO whimpers]
Villains. Real ones this time.

00:32:01.086 --> 00:32:03.376
Mahoro, we need to tell
the heroes that they’re here!

00:32:03.463 --> 00:32:04.883
What, you mean those
useless students‐‐

00:32:04.965 --> 00:32:06.555
Mister Deku won’t be scared!

00:32:06.633 --> 00:32:09.933
He’ll come and help us.
I know he will!

00:32:10.011 --> 00:32:12.431
[IZUKU]
The Nijimas are all set.

00:32:12.556 --> 00:32:13.886
[TENYA] I’m sure they
appreciated the help.

00:32:13.974 --> 00:32:15.144
Good work, Deku.

00:32:15.267 --> 00:32:18.847
[phone rings]

00:32:18.937 --> 00:32:20.357
Yeah, what?

00:32:20.439 --> 00:32:21.859
If it’s something lame,
I’m hanging‐‐

00:32:21.940 --> 00:32:23.320
[MAHORO] There are villains
at the fishing harbor!

00:32:23.442 --> 00:32:24.442
I know that voice.

00:32:24.568 --> 00:32:26.318
You’re the kid from yesterday.

00:32:26.445 --> 00:32:27.785
Well, nice try,

00:32:27.904 --> 00:32:29.614
but we’re not fallin’
for it this time, brat.

00:32:29.698 --> 00:32:30.908
[MAHORO] I’m not lying!
I swear it’s true, Bakugo!

00:32:30.991 --> 00:32:32.161
‐‐Yes, hello?

00:32:32.284 --> 00:32:33.624
‐‐Hello, this is Deku!
‐‐[KATSUKI] The hell?

00:32:33.743 --> 00:32:35.083
[MAHORO]
The fishing harbor is under a‐‐!

00:32:36.496 --> 00:32:38.956
What did she tell you, Kacchan?

00:32:41.793 --> 00:32:45.093
Communications are down.
Heh. That was fun.

00:32:45.172 --> 00:32:46.882
Now what’s next?

00:32:47.799 --> 00:32:49.879
[IZUKU] I hope it turns
out to be nothing,

00:32:49.968 --> 00:32:51.798
but I still have to check.

00:32:56.808 --> 00:32:58.938
[TOURISTS] Thank you
so much for your help!

00:32:59.019 --> 00:33:00.979
Well, sweetheart,
we got it back!

00:33:01.104 --> 00:33:03.024
We did, my darling

00:33:03.148 --> 00:33:05.528
[MINETA] This cutie’s
already got a boyfriend.

00:33:05.650 --> 00:33:08.110
Thanks for nothing, Ashido!

00:33:08.195 --> 00:33:09.325
[crash]

00:33:09.404 --> 00:33:10.154
What the heck?

00:33:10.280 --> 00:33:13.570
[CROWD screaming]

00:33:13.658 --> 00:33:16.238
[MAN A] Heroes, do something!
It’s a villain!

00:33:19.331 --> 00:33:21.211
[MINETA]
Whoa, they were serious!

00:33:21.333 --> 00:33:22.463
[AOYAMA]
Villains? Here?

00:33:22.542 --> 00:33:24.212
[HAGAKURE]
Wh‐What are we gonna do?

00:33:24.336 --> 00:33:26.836
Aoyama, use your belly beam!

00:33:26.922 --> 00:33:29.012
You mean "Navel Laser"!

00:33:33.178 --> 00:33:35.758
[MUMMY]
Oh? Three heroes out here

00:33:35.847 --> 00:33:38.137
in the middle of nowhere?

00:33:43.605 --> 00:33:45.155
[BOTH yelp]

00:33:47.025 --> 00:33:48.985
[AOYAMA]
How many can he make?

00:33:51.613 --> 00:33:55.413
[grunting] Hagakure,
did you call the office?

00:33:55.534 --> 00:33:57.334
[HAGAKURE]
I can’t get through!

00:33:57.410 --> 00:33:58.750
I don’t have a signal!

00:33:58.870 --> 00:34:00.120
This is so bad.

00:34:00.205 --> 00:34:01.875
My tummy can’t handle
much more of this.

00:34:01.957 --> 00:34:03.537
Please think of something!

00:34:03.667 --> 00:34:07.047
Damn it! What’re we gonna do?

00:34:09.047 --> 00:34:10.757
[OJIRO]
Froppy, Tentacole!

00:34:10.882 --> 00:34:12.722
Hurry, let’s get these
people out of here!

00:34:12.842 --> 00:34:14.052
[SHOJI]
On it!

00:34:15.011 --> 00:34:17.011
Stay calm, but move quickly.

00:34:17.097 --> 00:34:19.347
[OJIRO]
Twirling Tail Dance!

00:34:21.810 --> 00:34:24.650
[OJIRO] What are you after?
Why are you doing this?

00:34:24.729 --> 00:34:27.729
You look a little young
to be a hero, kid.

00:34:31.653 --> 00:34:32.903
[OJIRO]
Tokoyami!

00:34:33.029 --> 00:34:35.239
[TOKOYAMI]
I’ve got this. Dark Shadow!

00:34:35.323 --> 00:34:36.743
[DARK SHADOW]
Right!

00:34:41.955 --> 00:34:43.625
Our phones’ve stopped working!

00:34:43.748 --> 00:34:45.628
Head back to the office
and get the others!

00:34:45.750 --> 00:34:47.040
You sure?

00:34:47.127 --> 00:34:49.167
[OJIRO] I’ll hold him
off as long as I can.

00:34:51.423 --> 00:34:54.433
Huh? Hey, guys,
I’m not getting a signal!

00:34:54.509 --> 00:34:55.429
Me either.

00:34:55.552 --> 00:34:56.342
[KAMINARI]
Same.

00:34:56.428 --> 00:34:57.468
[JIRO]
Nothing.

00:34:57.596 --> 00:34:58.886
[TENYA]
What’s going on?

00:34:58.972 --> 00:35:00.812
‐‐[KATSUKI] Don’t tell me...
‐‐[tires squeal]

00:35:00.932 --> 00:35:03.182
[ISLANDER A] Hurry! There’s
a villain on the island!

00:35:03.268 --> 00:35:04.808
[SATO]
A villain?

00:35:04.936 --> 00:35:06.596
[ISLANDER A] He’s tearing
apart the shopping center!

00:35:06.688 --> 00:35:08.608
Your people are trying
to hold him back.

00:35:08.732 --> 00:35:09.982
Reporting in!

00:35:10.108 --> 00:35:11.318
We’ve got a villain
down at the beach.

00:35:11.443 --> 00:35:12.403
[KATSUKI]
What?

00:35:12.485 --> 00:35:13.895
Ojiro is holding him off.

00:35:13.987 --> 00:35:15.277
But he needs help!

00:35:15.405 --> 00:35:16.365
What’s the plan?

00:35:16.448 --> 00:35:17.908
We act quickly and decisively.

00:35:17.991 --> 00:35:19.871
All right, everyone,
we’re fighting on two fronts,

00:35:19.951 --> 00:35:22.371
so we’ll need to
split up into teams.

00:35:22.454 --> 00:35:24.714
Bakugo, Kirishima, and Kaminari,

00:35:24.789 --> 00:35:27.079
intercept the villain
at the shopping center!

00:35:27.167 --> 00:35:29.247
Yaoyorozu, Jiro, and Ashido,

00:35:29.336 --> 00:35:32.546
go with them to help with
first‐aid and evacuation.

00:35:32.631 --> 00:35:34.671
Todoroki, Sato,
Sero, and Tokoyami,

00:35:34.799 --> 00:35:37.839
come with me to back up
Ojiro at the beach.

00:35:37.969 --> 00:35:41.849
Uraraka and Koda, you’ll
be our relief evacuation team.

00:35:41.973 --> 00:35:43.433
This is a race against time.

00:35:43.516 --> 00:35:45.386
[YAOYOROZU] We’re the only
heroes on this island,

00:35:45.477 --> 00:35:48.057
which means we’re the only ones
who can save the people here,

00:35:48.146 --> 00:35:50.306
so let’s do our best, everyone!

00:35:50.398 --> 00:35:51.978
Are you ready, Class 1‐A?

00:35:52.067 --> 00:35:55.817
We’ve got work to do.
Let’s move out!

00:35:55.904 --> 00:35:59.414
[IZUKU] The harbor!
I need to tell the others.

00:35:59.491 --> 00:36:01.911
[gasps] No signal.

00:36:04.287 --> 00:36:05.827
[IZUKU] There are
villains on the island.

00:36:05.955 --> 00:36:07.995
I have to assume my
classmates know by now

00:36:08.083 --> 00:36:10.003
and are dealing
with the situation.

00:36:10.085 --> 00:36:13.805
So I should find Mahoro and
confirm that they’re safe.

00:36:13.880 --> 00:36:16.300
But where do they live?

00:36:16.383 --> 00:36:18.343
Of course, those of us
in the neighborhood

00:36:18.468 --> 00:36:20.048
look after them best we can.

00:36:20.178 --> 00:36:22.848
[IZUKU]
Somewhere near Mrs. Suzumura!

00:36:32.023 --> 00:36:35.573
[grunts] Ow. My belly
is at its limit.

00:36:35.694 --> 00:36:38.364
My scalp isn’t doing
so great either!

00:36:39.698 --> 00:36:42.118
[HAGAKURE]
Mineta! Aoyama!

00:36:43.702 --> 00:36:45.242
[gasps]

00:36:45.370 --> 00:36:48.540
[KATSUKI] The three of you
can’t even handle one villain?

00:36:48.665 --> 00:36:49.875
You guys are pathetic!

00:36:49.958 --> 00:36:52.248
[MINETA, HAGAKURE]
It’s Bakugo!

00:36:52.377 --> 00:36:56.377
[yels] Red Riot
is on the scene!

00:36:58.466 --> 00:37:01.216
[KAMINARI] Hey. Heard you
could use some help.

00:37:01.302 --> 00:37:02.432
[AOYAMA]
Merci!

00:37:02.554 --> 00:37:04.394
[MUMMY]
Reinforcements?

00:37:04.514 --> 00:37:05.724
You okay?

00:37:05.807 --> 00:37:07.427
[HAGAKURE]
Great timing, you guys!

00:37:07.559 --> 00:37:08.979
[YAOYOROZU]
Let’s go!

00:37:09.060 --> 00:37:10.390
We’ll get people to safety
and provide first‐aid.

00:37:10.478 --> 00:37:11.348
[HAGAKURE]
Right!

00:37:11.438 --> 00:37:14.358
AP Shot: Auto‐Cannon!

00:37:15.900 --> 00:37:17.860
[yells]

00:37:18.862 --> 00:37:21.072
[KIRISHIMA]
Crap!

00:37:21.197 --> 00:37:22.407
Thanks!

00:37:22.490 --> 00:37:24.120
Bakugo!

00:37:24.242 --> 00:37:25.122
Damn!

00:37:26.619 --> 00:37:28.449
[KATSUKI]
What the hell?

00:37:28.580 --> 00:37:30.920
[MUMMY] Objects wrapped
in my bandages move

00:37:31.040 --> 00:37:34.000
according to my will.
I can’t affect living things,

00:37:34.085 --> 00:37:36.955
but your body is covered
by much that is inanimate.

00:37:37.088 --> 00:37:39.758
Your weapons, your
armor, your clothes.

00:37:39.883 --> 00:37:42.263
They’re mine to control.

00:37:44.471 --> 00:37:45.601
Uh‐oh.

00:37:47.390 --> 00:37:53.270
[MUMMY chuckles] Watch as your
friend becomes your enemy.

00:37:59.277 --> 00:38:00.357
Do it now!

00:38:00.445 --> 00:38:01.955
[SHOJI]
Octoblow!

00:38:04.032 --> 00:38:05.532
You’re an ugly one.

00:38:05.617 --> 00:38:08.407
Bet you get bullied a lot
for being so funny looking.

00:38:08.495 --> 00:38:11.415
You ever blame your parents
for the crappy genes? Huh?

00:38:11.498 --> 00:38:14.328
[SHOJI grunting]

00:38:17.796 --> 00:38:18.796
[TENYA]
I’ve got you!

00:38:18.880 --> 00:38:20.670
Just leave this guy to us!

00:38:20.799 --> 00:38:22.469
[SERO]
Take care of Ojiro!

00:38:24.260 --> 00:38:27.010
[TENYA]
Now! Tokoyami, Sato, go!

00:38:28.389 --> 00:38:29.809
Sugar Rush!

00:38:29.891 --> 00:38:31.561
[CHIMERA]
You think that’ll hold me?

00:38:38.525 --> 00:38:39.985
[TENYA]
He’s down!

00:38:40.109 --> 00:38:41.779
[CHIMERA]
All right, enough.

00:38:41.861 --> 00:38:46.161
Kids or not, I don’t feel like
dealin’ with this many heroes.

00:38:47.659 --> 00:38:49.329
The heroes can’t save
us from the villains

00:38:49.410 --> 00:38:50.910
if they don’t know they’re here!

00:38:50.995 --> 00:38:52.245
Well, the phone’s not working,

00:38:52.330 --> 00:38:54.170
so I can’t do
anything about that.

00:38:54.249 --> 00:38:57.079
We’ll go home first and let the
people in the village know‐‐

00:38:57.919 --> 00:38:59.379
[BOTH gasp]

00:39:04.676 --> 00:39:06.386
Our house.

00:39:08.179 --> 00:39:10.599
[NINE]
Found you.

00:39:10.682 --> 00:39:14.852
Cell activation of type B blood.

00:39:14.978 --> 00:39:19.768
Boy, I’m going
to steal your Quirk.

00:39:19.858 --> 00:39:22.648
Don’t worry. I’m not
going to kill him.

00:39:22.735 --> 00:39:25.355
[MAHORO]
Please. Don’t!

00:39:27.198 --> 00:39:30.448
No! Stay away from him!

00:39:31.953 --> 00:39:35.003
[NINE] Your illusions
don’t frighten me.

00:39:37.208 --> 00:39:38.668
What do we do?

00:39:44.173 --> 00:39:46.223
‐‐[MAHORO] Deku!
‐‐[KATSUMA] Mister Deku!

00:39:47.385 --> 00:39:51.215
[NINE] A Quirk that gives
him super strength.

00:39:51.347 --> 00:39:53.467
You two okay?
Think you can run?

00:39:53.558 --> 00:39:55.018
‐‐[MAHORO] Yeah.
‐‐[KATSUMA] M‐huh.

00:39:55.101 --> 00:39:56.141
Good. Then get out
of here, quickly.

00:39:56.227 --> 00:39:58.057
[MAHORO, KATSUMA]
’Kay!

00:40:02.525 --> 00:40:04.065
[IZUKU]
Stop!

00:40:04.903 --> 00:40:07.493
Why are you
targeting those kids?

00:40:07.572 --> 00:40:08.912
[NINE]
Stand aside.

00:40:09.032 --> 00:40:11.082
That’s not gonna happen.

00:40:11.159 --> 00:40:13.869
[NINE] I’ll have to kill you
if you’re in the way.

00:40:13.953 --> 00:40:15.253
[IZUKU grunts]

00:40:16.623 --> 00:40:19.503
[IZUKU] An invisible wall!
Like it’s made of air.

00:40:19.584 --> 00:40:20.634
[IZUKU grunts]

00:40:24.589 --> 00:40:26.719
[IZUKU]
Lasers from his fingertips.

00:40:26.799 --> 00:40:30.259
Those two Quirks don’t
seem like they’re related.

00:40:30.345 --> 00:40:36.605
He almost reminds
me of... All For One.

00:40:38.811 --> 00:40:40.401
[KIRISHIMA]
Look out!

00:40:42.273 --> 00:40:44.443
[KAMINARI]
That dude’s controlling him.

00:40:44.567 --> 00:40:46.607
What are we supposed
to do about it?

00:40:46.694 --> 00:40:47.994
You’re asking me?

00:40:48.112 --> 00:40:49.862
Not good!

00:40:49.948 --> 00:40:51.318
Yeah!

00:40:51.449 --> 00:40:53.199
[MUMMY]
Make your choice.

00:40:53.284 --> 00:40:56.124
You can give up and
willingly become my puppet,

00:40:56.245 --> 00:41:00.165
or I can use your
friend to defeat you.

00:41:00.291 --> 00:41:03.631
[KATSUKI]
Stop screwing around!

00:41:06.172 --> 00:41:07.632
[MUMMY gasps]

00:41:09.384 --> 00:41:13.264
Mummy bastard.
Don’t underestimate me.

00:41:14.263 --> 00:41:16.643
[MUMMY]
He sacrificed his own gear.

00:41:18.184 --> 00:41:19.644
[MUMMY yells]

00:41:23.147 --> 00:41:25.517
[yells]

00:41:31.781 --> 00:41:34.661
[KATSUKI] Gotta lotta sweat
stored up, y’know.

00:41:35.827 --> 00:41:39.037
And you get a maximum blast.

00:41:39.163 --> 00:41:41.673
Die!

00:41:48.756 --> 00:41:50.666
[KIRISHIMA]
Whoa, nice one, Bakugo!

00:41:50.758 --> 00:41:53.888
[KAMINARI] He kept collateral
damage to a minimum, too!

00:41:54.012 --> 00:41:55.102
[YAOYOROZU]
There you are!

00:41:55.179 --> 00:41:56.179
You good?

00:41:56.305 --> 00:41:59.135
Yeah. That was too easy.

00:41:59.225 --> 00:42:00.845
Are the islanders okay?

00:42:00.977 --> 00:42:03.097
[YAOYOROZU] Yes, we evacuated
them to the western district.

00:42:03.187 --> 00:42:04.357
[explosion]

00:42:04.480 --> 00:42:05.770
[JIRO]
Wait! Where are you going?!

00:42:05.857 --> 00:42:08.607
I’ll leave the rescuing to you!

00:42:08.693 --> 00:42:11.203
I’m gonna go crush
the other villains.

00:42:11.279 --> 00:42:13.699
[CHIMERA yells]

00:42:18.995 --> 00:42:20.205
[TODOROKI]
Damn it!

00:42:20.329 --> 00:42:22.289
He’s holding us back
with raw power.

00:42:22.373 --> 00:42:24.333
[SERO]
Iida. Any ideas?

00:42:24.417 --> 00:42:25.877
[TENYA] All we should be
thinking about right now

00:42:26.002 --> 00:42:27.922
is how to keep this
monster occupied

00:42:28.046 --> 00:42:30.296
and buy time for the evacuation.

00:42:32.008 --> 00:42:34.178
Black Abyss!

00:42:34.260 --> 00:42:37.600
[TENYA]
Recipro burst!

00:42:41.893 --> 00:42:45.733
[CHIMERA] Not putting up
much of a fight, heroes!

00:42:45.813 --> 00:42:47.483
[yells]

00:42:55.531 --> 00:42:57.741
[TENYA]
We can’t keep this up forever.

00:42:59.035 --> 00:43:02.415
[IZUKU]
Delaware Smash. Air Force!

00:43:06.334 --> 00:43:08.254
[NINE]
Weaponized blasts of air.

00:43:08.336 --> 00:43:10.796
An interesting use
of your Quirk.

00:43:10.922 --> 00:43:14.012
[IZUKU] I can’t let that guy
get close to Katsuma or Mahoro.

00:43:14.092 --> 00:43:15.932
I gotta keep him distracted.

00:43:21.766 --> 00:43:23.596
[IZUKU]
This time it was a gust of wind.

00:43:23.726 --> 00:43:27.016
How many powers does
this maniac have?

00:43:27.105 --> 00:43:28.775
[IZUKU]
I don’t know what all he can do.

00:43:28.856 --> 00:43:33.106
Better to attack and find out
than stay in the dark!

00:43:33.194 --> 00:43:37.414
One For All:
Full Cowling, 20 percent!

00:43:40.284 --> 00:43:42.794
[NINE]
His strength suddenly increased.

00:43:44.455 --> 00:43:47.325
[IZUKU] With all the power
I can use right now...

00:43:47.458 --> 00:43:51.298
St. Louis Smash!

00:43:56.801 --> 00:44:00.301
[IZUKU]
Twenty percent isn’t enough?

00:44:00.388 --> 00:44:04.098
[NINE]
Interesting. This Quirk.

00:44:04.183 --> 00:44:07.653
I think it’s worth stealing.

00:44:07.728 --> 00:44:11.478
[IZUKU] He’s wants to steal it?
Is that what he said?

00:44:11.607 --> 00:44:15.487
So, he does have the same
ability as All For One!

00:44:15.611 --> 00:44:18.031
And he’s going to use it on me!

00:44:25.997 --> 00:44:27.367
[NINE]
I can’t take it.

00:44:27.498 --> 00:44:32.128
No. I don’t have enough
space for all of them.

00:44:32.211 --> 00:44:33.591
Something is off.

00:44:33.671 --> 00:44:35.211
It seems like
this kid might have

00:44:35.339 --> 00:44:38.009
more than one Quirk as well.

00:44:38.092 --> 00:44:39.722
[IZUKU]
Come on, body.

00:44:39.844 --> 00:44:42.264
Get up and fight!

00:44:42.346 --> 00:44:45.096
[NINE]
His very existence is a miracle.

00:44:45.183 --> 00:44:48.733
Which means...
I must eliminate him.

00:44:50.396 --> 00:44:54.266
[IZUKU] He pushed me
with the wall of air?

00:44:54.358 --> 00:44:55.858
[KATSUMA]
Oh, no, look!

00:44:57.820 --> 00:44:59.360
It’s Mister Deku!

00:44:59.447 --> 00:45:01.277
[IZUKU]
No. Get outta here.

00:45:01.365 --> 00:45:02.405
But, you‐‐

00:45:02.533 --> 00:45:03.833
[IZUKU]
I’m fine. Just go!

00:45:03.910 --> 00:45:08.040
He’s after the two of you.
I can’t let him‐‐

00:45:11.459 --> 00:45:13.499
[MAHORO]
Mister Deku!

00:45:18.507 --> 00:45:21.047
[IZUKU]
Hurry. Run!

00:45:21.177 --> 00:45:25.387
He’ll hurt you.

00:45:25.514 --> 00:45:31.564
[MAHORO]
No. We need help. Please!

00:45:35.107 --> 00:45:37.067
[SHOJI]
What is that?

00:45:37.151 --> 00:45:40.031
Deku? Um...

00:45:40.112 --> 00:45:41.912
[MAHORO]
Somebody, please!

00:45:41.989 --> 00:45:45.739
You have to protect Deku!

00:45:50.373 --> 00:45:52.253
[NINE]
An exploding Quirk.

00:45:52.375 --> 00:45:55.045
Found ya. Damn villain!

00:45:55.127 --> 00:45:56.997
Kacchan.

00:45:57.088 --> 00:45:58.378
It’s the mean one.

00:45:58.464 --> 00:45:59.424
Bakugo?

00:45:59.548 --> 00:46:01.878
All right, kids. Watch closely.

00:46:01.968 --> 00:46:05.258
Here’s what it takes to
become the number‐one hero.

00:46:05.346 --> 00:46:07.426
This is real strength!

00:46:08.975 --> 00:46:09.985
[KATSUKI]
Got ya!

00:46:17.775 --> 00:46:18.935
Kacchan!

00:46:20.987 --> 00:46:22.527
[KATSUKI]
Dammit.

00:46:23.781 --> 00:46:27.581
Be careful, he has multiple
Quirks at his disposal.

00:46:27.660 --> 00:46:30.450
And he can steal them.

00:46:30.538 --> 00:46:32.958
Well, that sure
sounds familiar.

00:46:33.040 --> 00:46:36.000
I guess I’ve got even more
reason to take ’im down.

00:46:38.170 --> 00:46:40.090
I’ve already seen these moves.

00:46:45.303 --> 00:46:48.143
No way they’re gonna
stop me again!

00:46:49.307 --> 00:46:50.637
[gasps]

00:46:57.857 --> 00:47:00.817
[KATSUKI]
I think he just broke my ribs.

00:47:04.322 --> 00:47:07.322
[IZUKU]
Stand up. Help him!

00:47:07.408 --> 00:47:09.988
[NINE]
You just won’t stop barking.

00:47:10.119 --> 00:47:11.329
Shut your face.

00:47:11.412 --> 00:47:13.162
And eat this!

00:47:15.916 --> 00:47:17.996
[KATSUKI]
Do something, Deku!

00:47:20.588 --> 00:47:22.508
[NINE gasps]

00:47:22.631 --> 00:47:26.181
[IZUKU]
Detroit... Sma‐‐

00:47:26.302 --> 00:47:31.012
[BOTH yell]

00:47:33.809 --> 00:47:36.849
[KIRISHIMA]
Hey. What’s happening now?

00:47:36.937 --> 00:47:38.897
[MAYOR]
The city’s going dark!

00:47:39.023 --> 00:47:40.773
A blackout?

00:47:46.989 --> 00:47:48.029
[NINE]
Now then.

00:47:50.534 --> 00:47:53.584
[thud]

00:47:53.704 --> 00:47:56.584
I’ll stop... you.

00:47:56.707 --> 00:47:59.877
Yeah. This fight isn’t done.

00:47:59.960 --> 00:48:01.210
So face us.

00:48:01.295 --> 00:48:03.205
No! No, please!

00:48:03.339 --> 00:48:04.799
Bakugo!

00:48:07.134 --> 00:48:10.554
[NINE]
Heroes can be such a nuisance.

00:48:13.057 --> 00:48:15.847
[NINE grunts]

00:48:18.229 --> 00:48:22.359
[IZUKU]
Is he in pain? Why?

00:48:22.441 --> 00:48:23.901
Nine!

00:48:23.984 --> 00:48:24.944
[NINE grunting]

00:48:25.069 --> 00:48:26.069
Deep breaths.

00:48:26.195 --> 00:48:28.865
[NINE]
I need the boy.

00:48:28.948 --> 00:48:30.068
Understood.

00:48:31.575 --> 00:48:33.945
[SLICE] It would be wise
not to struggle.

00:48:37.123 --> 00:48:39.083
[SHOJI]
Don’t worry. I’m a friend.

00:48:39.208 --> 00:48:40.878
[KODA]
Come on, quick!

00:48:42.002 --> 00:48:44.092
‐‐[OCHACO] Now, Tsu!
‐‐[TSUYU] Ribbit!

00:48:50.428 --> 00:48:53.808
[NINE]
Follow them! Get that child.

00:48:53.931 --> 00:48:56.601
He’s the key to our plan.

00:48:56.684 --> 00:48:58.774
There’s no way for them
to leave the island.

00:48:58.853 --> 00:49:01.773
Take a break and let
your body recover.

00:49:05.609 --> 00:49:07.489
Well...

00:49:07.611 --> 00:49:10.111
Guess you get to
stay alive this time.

00:49:10.239 --> 00:49:12.489
[thud]

00:49:12.616 --> 00:49:13.906
[SERO]
He’s running?

00:49:13.993 --> 00:49:15.163
[TOKOYAMI]
I believe it’s more accurate

00:49:15.286 --> 00:49:16.946
to say he’s letting us go.

00:49:17.037 --> 00:49:19.117
‐‐He’s mine.
‐‐[TENYA] Don’t.

00:49:19.206 --> 00:49:21.416
[TENYA] For all we know,
this could be a trap.

00:49:21.500 --> 00:49:23.290
Besides, you can’t
go after him alone.

00:49:23.377 --> 00:49:25.957
The four of us couldn’t even
take him down together.

00:49:26.046 --> 00:49:27.336
Yeah, but‐‐

00:49:27.465 --> 00:49:29.555
[TENYA] We have to make sure
the islanders are safe.

00:49:29.633 --> 00:49:32.223
That’s part of
our job as heroes.

00:49:51.238 --> 00:49:54.118
[JIRO] You’re using your powers
way too much, you guys.

00:49:54.200 --> 00:49:55.370
Because we have no idea

00:49:55.493 --> 00:49:56.993
when the villains
will be back.

00:49:57.077 --> 00:49:59.327
[KAMINARI] If I don’t charge
these now, I won’t get to.

00:49:59.413 --> 00:50:00.623
Uh‐oh.

00:50:00.706 --> 00:50:02.326
[JIRO]
Your brain’s already fried!

00:50:05.169 --> 00:50:06.089
Here you go.

00:50:06.170 --> 00:50:07.250
Thank you so much.

00:50:07.338 --> 00:50:09.168
Be careful, it’s pretty hot.

00:50:09.256 --> 00:50:10.836
One per person, please!

00:50:10.966 --> 00:50:13.176
[HAGAKURE] That way there’s
plenty for everyone!

00:50:16.680 --> 00:50:18.810
What if the villains
attack here next?

00:50:18.891 --> 00:50:20.521
There’s no need
to be concerned.

00:50:20.601 --> 00:50:23.771
If that happens, I promise we’ll
do our best to protect you.

00:50:25.773 --> 00:50:27.193
It’s a good thing
there are so many

00:50:27.274 --> 00:50:28.614
vegetables on the island.

00:50:28.692 --> 00:50:30.862
What did they do with
the villain we captured?

00:50:30.986 --> 00:50:34.566
Oh. He’s chained up in
the basement boiler room.

00:50:34.698 --> 00:50:38.158
But he refuses to talk.
Hasn’t said a word.

00:50:41.330 --> 00:50:42.330
I brought food.

00:50:42.414 --> 00:50:44.464
How are Deku and Bakugo doing?

00:50:44.542 --> 00:50:46.542
They haven’t
regained consciousness.

00:50:46.627 --> 00:50:48.297
[SHOJI] Not yet.
The doctors from the clinic

00:50:48.379 --> 00:50:51.169
are doing everything
they can to heal them.

00:50:54.385 --> 00:50:56.305
Thanks for all your hard work.

00:50:56.387 --> 00:50:57.717
I apologize.

00:50:57.846 --> 00:50:59.556
Our powers have helped us
close their wounds,

00:50:59.640 --> 00:51:01.600
but I’m afraid that’s
all we can manage.

00:51:01.725 --> 00:51:03.805
We can’t do anything
for their broken bones.

00:51:03.894 --> 00:51:05.234
[CLINIC DOCTOR’S ASSISTANT]
They need to be taken

00:51:05.312 --> 00:51:07.862
to the hospital
on the main island.

00:51:09.400 --> 00:51:11.230
[KATSUMA]
Can I try something?

00:51:12.361 --> 00:51:13.901
[OCHACO]
Katsuma?

00:51:13.988 --> 00:51:17.028
He might be able to help.
His Quirk is cell activation.

00:51:17.116 --> 00:51:18.826
We’re not really sure
if it can be used

00:51:18.909 --> 00:51:20.039
to heal injuries, though.

00:51:20.119 --> 00:51:21.789
They were hurt because of us!

00:51:21.912 --> 00:51:25.422
I can’t just let them
suffer like this! Please!

00:51:26.417 --> 00:51:29.167
I’d appreciate your
help, Little Katsu.

00:51:29.253 --> 00:51:30.253
[KATSUMA]
Thanks!

00:51:32.089 --> 00:51:34.419
[KATSUMA]
I need to save them.

00:51:34.550 --> 00:51:38.180
No. I <i>will</i> save them!

00:51:42.933 --> 00:51:44.523
[door clicks]

00:51:44.602 --> 00:51:46.482
How’s the recovery going?

00:51:46.604 --> 00:51:48.114
He’s doing well.

00:51:48.188 --> 00:51:50.768
I expect that he’ll be awake
within the next few hours.

00:51:50.858 --> 00:51:52.028
Where’s Mummy?

00:51:52.109 --> 00:51:54.189
You haven’t seen him either?

00:51:54.278 --> 00:51:56.488
Don’t tell me the
heroes got him.

00:51:56.614 --> 00:51:58.454
[SLICE]
’Course not.

00:51:58.532 --> 00:52:02.122
[CHIMERA] Even if they did,
we stick to the plan.

00:52:02.202 --> 00:52:05.582
It has to work. No matter what.

00:52:05.664 --> 00:52:08.294
[sirens blaring]

00:52:16.759 --> 00:52:20.969
[CHIMERA]
You. Why did you save me?

00:52:21.096 --> 00:52:23.846
I want you to join my cause.

00:52:24.975 --> 00:52:27.635
[NINE] Together we will destroy
this unbalanced society

00:52:27.728 --> 00:52:29.768
that labeled you a
monster and a villain.

00:52:29.855 --> 00:52:32.145
[gasps]

00:52:32.232 --> 00:52:35.572
We will create a world
ruled by the truly powerful.

00:52:35.653 --> 00:52:38.203
Where your strength is revered.

00:52:48.290 --> 00:52:50.330
[CHIMERA] You’re joining
the League of Villains?

00:52:50.459 --> 00:52:53.249
[NINE] Strictly speaking,
I’m donating my body

00:52:53.337 --> 00:52:55.877
to the League’s
Quirk‐enhancing experiments.

00:52:56.006 --> 00:52:57.916
[MUMMY] I get it.
You’re just using them.

00:52:58.008 --> 00:52:59.128
That’s too dangerous.

00:52:59.218 --> 00:53:03.678
[NINE coughs]

00:53:03.764 --> 00:53:05.354
[NINE]
It must be done.

00:53:05.474 --> 00:53:09.394
We need even greater power
than we currently have.

00:53:09.520 --> 00:53:13.820
[CHIMERA]
Nine. We bet everything on you.

00:53:13.899 --> 00:53:16.399
Don’t you dare die on us.

00:53:20.823 --> 00:53:23.703
[DOCTOR chuckles]
Brilliant!

00:53:23.784 --> 00:53:25.914
You’re compatible with
All For One’s Quirk!

00:53:26.036 --> 00:53:29.286
Now you have the ability
to steal eight more.

00:53:29.373 --> 00:53:30.503
Along with your own,

00:53:30.582 --> 00:53:34.342
that allows you to wield
nine different powers.

00:53:36.130 --> 00:53:38.670
[NINE]
The experiment was a success.

00:53:38.757 --> 00:53:41.047
With this, our plan
can move forward.

00:53:41.176 --> 00:53:44.386
[NINE] However, the side
effects have gotten worse.

00:53:44.471 --> 00:53:47.521
Using my Quirks too much
results in the destruction

00:53:47.599 --> 00:53:49.269
of my body’s cellular tissue.

00:53:49.393 --> 00:53:50.813
That means...

00:53:50.894 --> 00:53:53.654
There was no point in
you becoming a lab rat!

00:53:53.731 --> 00:53:56.901
[NINE] All I need to do is steal
a cell activation Quirk.

00:53:56.984 --> 00:53:58.324
[CHIMERA]
Huh?

00:53:58.402 --> 00:54:00.992
[NINE]
And then...

00:54:01.071 --> 00:54:04.411
...we can create
the world we desire.

00:54:08.412 --> 00:54:12.082
[BABY crying]

00:54:13.292 --> 00:54:15.592
Katsuma. You should
rest a little bit.

00:54:15.711 --> 00:54:17.711
I can’t. I’m not done yet.

00:54:17.796 --> 00:54:18.666
You’re tired.

00:54:18.756 --> 00:54:20.966
I can push through it.

00:54:21.091 --> 00:54:23.431
[KATSUMA]
I can’t just stop now.

00:54:25.763 --> 00:54:27.973
[KATSUMA]
A hero never gives up!

00:54:33.270 --> 00:54:34.810
[BOTH gasp]

00:54:34.938 --> 00:54:37.018
[KATSUMA]
Mister Deku!

00:54:37.107 --> 00:54:38.937
[MAHORO]
Bakugo!

00:54:39.902 --> 00:54:41.492
[TENYA]
Here’s the current situation.

00:54:41.612 --> 00:54:44.782
Communications are down and the
electrical grid is destroyed.

00:54:44.865 --> 00:54:46.165
We can’t call for help.

00:54:46.283 --> 00:54:47.743
I made a drone earlier.

00:54:47.826 --> 00:54:51.286
It’ll send an SOS message
once it’s close to the mainland.

00:54:51.371 --> 00:54:54.291
But the flight is
at least six hours.

00:54:54.374 --> 00:54:56.254
Plus, even after
someone comes across it,

00:54:56.335 --> 00:55:00.265
the heroes will need time
to assemble and travel to us.

00:55:00.339 --> 00:55:01.549
In the meantime,

00:55:01.632 --> 00:55:03.722
I doubt the villains are
gonna sit around and wait.

00:55:03.801 --> 00:55:05.051
[TENYA]
Right now, our top priority

00:55:05.135 --> 00:55:06.505
is to protect the
people of the island.

00:55:06.637 --> 00:55:08.557
If that means fighting
villains, so be it.

00:55:08.639 --> 00:55:10.219
Yeah, but how?

00:55:10.307 --> 00:55:12.017
[MINETA] The one guy beat up
Midoriya and Bakugo so much

00:55:12.142 --> 00:55:13.642
that they almost didn’t survive.

00:55:13.769 --> 00:55:17.019
Four of us took on the beast.
And that wasn’t enough.

00:55:17.147 --> 00:55:18.317
And our numbers are dropping.

00:55:18.440 --> 00:55:20.150
Yao‐momo and Kaminari
both used up

00:55:20.234 --> 00:55:21.824
a lot of their Quirks already.

00:55:21.902 --> 00:55:23.452
Yay.

00:55:23.529 --> 00:55:25.109
We know there are at least
three villains left,

00:55:25.197 --> 00:55:26.527
but there could be more.

00:55:26.657 --> 00:55:27.777
If they attack us together,

00:55:27.866 --> 00:55:29.486
we probably don’t
stand a chance.

00:55:29.576 --> 00:55:32.656
It would help if we knew
what the villains were after.

00:55:32.746 --> 00:55:35.866
[OCHACO] Mm‐hm. Then we
could come up with a plan.

00:55:35.999 --> 00:55:37.209
[gasps]

00:55:37.334 --> 00:55:39.504
[NINE]
I’m going to steal your Quirk.

00:55:45.342 --> 00:55:46.592
No, don’t!

00:55:46.677 --> 00:55:48.797
[KATSUMA] I know what
the villains are after.

00:55:48.887 --> 00:55:50.347
It’s me.

00:55:50.472 --> 00:55:51.812
What did you say?

00:55:51.890 --> 00:55:54.140
[KATSUMA] That bad guy said
he wanted to steal my Quirk.

00:55:54.226 --> 00:55:56.016
So, it’s power theft.

00:55:56.144 --> 00:55:58.774
He has the same
Quirk as All For One.

00:55:58.856 --> 00:56:00.686
Okay, at least we know
why they’re here.

00:56:00.774 --> 00:56:02.534
We can just, like,
take the boy and run away‐‐

00:56:02.651 --> 00:56:04.901
[TODOROKI]
It’s not going to be that easy.

00:56:05.028 --> 00:56:06.318
These guys are serious.

00:56:06.405 --> 00:56:07.955
What if they start
making threats?

00:56:08.031 --> 00:56:09.241
They could end up
killing somebody

00:56:09.366 --> 00:56:10.866
if we don’t hand him over.

00:56:10.951 --> 00:56:13.541
[MINETA]
So what’re we supposed to do?

00:56:16.623 --> 00:56:19.963
You have to hand me
over to the villains!

00:56:20.043 --> 00:56:21.343
[OCHACO]
What?

00:56:21.420 --> 00:56:22.920
[KATSUMA]
He said he wouldn’t kill me.

00:56:23.046 --> 00:56:25.006
And it’s fine if I
end up losing my Quirk.

00:56:25.090 --> 00:56:28.510
As long as it means everyone
on the island is safe.

00:56:28.594 --> 00:56:30.554
No, we can’t do that.

00:56:32.472 --> 00:56:33.392
[OCHACO]
Deku!

00:56:33.473 --> 00:56:36.063
[TENYA]
Midoriya! You’re okay?

00:56:37.019 --> 00:56:39.979
And it’s all thanks
to Katsuma’s power.

00:56:40.063 --> 00:56:41.153
Not with my Quirk.

00:56:41.231 --> 00:56:44.281
It’s no good for hero stuff.

00:56:44.401 --> 00:56:46.361
You can activate cells.

00:56:46.445 --> 00:56:51.125
It speeds up regeneration and
enhances physical performance.

00:56:51.241 --> 00:56:54.081
Thanks to your Quirk,
I recovered super quickly!

00:56:54.202 --> 00:56:56.912
It’s an amazing
ability, Katsuma.

00:56:57.039 --> 00:56:59.209
I’m so grateful.

00:56:59.291 --> 00:57:02.001
You really mean it?

00:57:02.085 --> 00:57:04.795
We’re not gonna let anything
scary happen to you.

00:57:04.922 --> 00:57:07.802
That’s the whole reason we
came to this island, right?

00:57:09.927 --> 00:57:11.467
Why are you losers so on edge?

00:57:11.595 --> 00:57:14.475
All we gotta do is kill
some stupid villains, right?

00:57:14.598 --> 00:57:16.268
Bakugo!

00:57:19.269 --> 00:57:20.979
[ALL MIGHT]
If you have mutual respect

00:57:21.104 --> 00:57:24.774
and focus on making
one another stronger,

00:57:24.858 --> 00:57:26.648
you’ll become the
ultimate heroes.

00:57:26.777 --> 00:57:30.277
And both of your dreams
will be achieved.

00:57:30.405 --> 00:57:33.775
You can win and save
people at the same time.

00:57:38.413 --> 00:57:41.883
Don’t worry. We’ll
definitely protect you two.

00:57:41.959 --> 00:57:44.289
The villains are
as good as dead.

00:57:44.378 --> 00:57:46.838
[IZUKU] And we’ll keep everyone
else on the island safe, too!

00:57:46.964 --> 00:57:48.634
[KATSUKI]
Obviously we’ll win.

00:57:48.757 --> 00:57:52.337
I agree with both of you.
I’ll help however I can.

00:57:52.469 --> 00:57:53.639
Me, too!

00:57:53.720 --> 00:57:55.930
I’ll protect the people
with everything I’ve got!

00:57:56.014 --> 00:57:57.564
We have to fight!

00:57:57.641 --> 00:57:59.141
Heck yeah.

00:57:59.226 --> 00:58:02.266
I can’t fix Mr. Matsuda’s
tractor if he’s not around.

00:58:02.354 --> 00:58:03.904
You can count me in.

00:58:03.981 --> 00:58:07.281
Granny Sato still has plenty
of years left ahead of her.

00:58:07.359 --> 00:58:08.779
I’ve got your backs.

00:58:08.860 --> 00:58:09.780
Me, too.

00:58:09.861 --> 00:58:10.861
Awesome!

00:58:10.988 --> 00:58:11.648
[HAGAKURE]
Let’s stop ’em!

00:58:11.738 --> 00:58:12.488
I’m in.

00:58:12.614 --> 00:58:13.074
Yeah.

00:58:13.156 --> 00:58:14.316
Um, obvi!

00:58:14.449 --> 00:58:15.279
Ribbit.

00:58:15.367 --> 00:58:17.617
Let’s do this, you guys!

00:58:17.703 --> 00:58:18.873
[KODA]
I know we can!

00:58:18.996 --> 00:58:20.286
[AOYAMA]
<i>Moi aussi!</i>

00:58:20.372 --> 00:58:22.332
[SATO]
We’re heroes, right?

00:58:22.457 --> 00:58:24.957
[SHOJI]
We’ll overcome the impossible.

00:58:25.043 --> 00:58:27.383
It’s just like we always say.

00:58:27.504 --> 00:58:29.424
We are going to go beyond!

00:58:29.506 --> 00:58:32.126
[STUDENTS]
Plus Ultra!

00:58:35.095 --> 00:58:36.855
[TODOROKI]
What’s the plan, Midoriya?

00:58:36.930 --> 00:58:39.520
We know there are at least
three villains here.

00:58:39.641 --> 00:58:41.681
If we use the castle ruins
on the edge of this cliff

00:58:41.768 --> 00:58:43.898
as our base, that
leaves only one route

00:58:44.021 --> 00:58:45.811
for the villains to reach us.

00:58:45.897 --> 00:58:47.187
When they approach,

00:58:47.315 --> 00:58:48.935
we’ll split them up with
a preemptive strike.

00:58:49.026 --> 00:58:50.856
Use the terrain
to our advantage.

00:58:50.986 --> 00:58:52.696
[KATSUKI]
Then we blast ’em to hell.

00:58:52.779 --> 00:58:54.409
[IZUKU] The civilians
can hole up in the cave

00:58:54.531 --> 00:58:56.201
on the side of the cliff.

00:58:56.324 --> 00:58:58.954
We’ll personally guard
Katsuma and Mahoro.

00:58:59.036 --> 00:59:02.036
We should also secure an escape
route in case it comes to that.

00:59:02.122 --> 00:59:03.372
How’re we going to
deal with the villain

00:59:03.457 --> 00:59:05.377
who has multiple Quirks?

00:59:05.459 --> 00:59:07.169
[IZUKU] In the middle
of our fight with him,

00:59:07.252 --> 00:59:10.172
it looked like he suddenly
doubled over in pain.

00:59:10.255 --> 00:59:11.915
Using all those powers
one after the other

00:59:12.049 --> 00:59:14.379
was probably too
hard on his body.

00:59:14.468 --> 00:59:16.048
I bet that’s why
he’s trying to steal

00:59:16.136 --> 00:59:18.386
Katsuma’s cell
activation ability.

00:59:18.472 --> 00:59:21.522
[TODOROKI]
I see. So we simply exhaust him.

00:59:21.600 --> 00:59:23.350
[IZUKU]
We’ll attack him in waves

00:59:23.435 --> 00:59:25.735
and make him use his Quirks
until he’s at his limit.

00:59:25.812 --> 00:59:27.312
Since he can steal powers,

00:59:27.397 --> 00:59:29.727
we’ll want to avoid close
combat if at all possible.

00:59:29.816 --> 00:59:32.236
Hopefully that will be enough
for us to defeat him.

00:59:32.319 --> 00:59:33.819
But even if we can’t...

00:59:33.904 --> 00:59:36.414
...we just have to last long
enough for help to arrive!

00:59:36.490 --> 00:59:38.620
That’s all this is about.

00:59:38.742 --> 00:59:40.122
No way.

00:59:40.243 --> 00:59:42.753
We’re gonna kick the
crap outta these losers.

00:59:46.750 --> 00:59:48.000
[SLICE]
Nine.

00:59:48.085 --> 00:59:49.845
The target’s in
the mountain castle.

00:59:49.920 --> 00:59:51.300
The heroes have him.

00:59:51.421 --> 00:59:54.471
Really? So they want a siege.

00:59:55.634 --> 00:59:57.434
[NINE]
Then let’s get moving.

00:59:57.511 --> 01:00:00.311
Soon I’ll be the king
of a new reality.

01:00:00.430 --> 01:00:03.270
A bunch of children
won’t stop me.

01:00:09.940 --> 01:00:11.860
[SHOJI gasps]

01:00:11.942 --> 01:00:12.942
[SHOJI]
There they are.

01:00:13.068 --> 01:00:14.738
There’s three of them.

01:00:14.820 --> 01:00:17.530
They’re taking the
path you predicted.

01:00:17.614 --> 01:00:19.784
[IZUKU]
Yaoyorozu. Aoyama.

01:00:19.866 --> 01:00:21.866
We’re counting on you.

01:00:21.952 --> 01:00:25.042
Okay. We’ve only got 20 seconds.

01:00:25.122 --> 01:00:29.132
Get ready. Navel Laser
to max output.

01:00:29.209 --> 01:00:31.129
Energy Charge!

01:00:31.211 --> 01:00:36.341
[YAOYOROZU]
Five, four, three, two, one!

01:00:36.466 --> 01:00:41.346
Allons‐y, Can’t Stop
Twinkling, it’s my Supernova!

01:00:45.976 --> 01:00:49.476
[AOYAMA]
Plus Ultra!

01:00:54.151 --> 01:00:55.611
This is it!

01:00:57.404 --> 01:01:01.414
[YAOYOROZU] I made these
using the last of my lipids.

01:01:01.491 --> 01:01:04.661
One final attack
and then I’m spent!

01:01:07.497 --> 01:01:09.827
Terrible shot.

01:01:09.916 --> 01:01:11.326
What?

01:01:16.798 --> 01:01:19.968
[YAOYOROZU]
Phase one is complete.

01:01:20.051 --> 01:01:22.681
Um. I think some leaked out.

01:01:22.804 --> 01:01:24.684
[SHOJI]
It worked! We’ve split them up!

01:01:24.806 --> 01:01:26.466
Yes!

01:01:26.558 --> 01:01:29.228
It sounds like they’re getting
the villains in place all right.

01:01:29.352 --> 01:01:31.852
[IZUKU] So far,
everything’s going to plan.

01:01:31.980 --> 01:01:32.980
We’ve got this.

01:01:33.064 --> 01:01:35.024
We can protect everyone!

01:01:39.196 --> 01:01:42.066
[SERO]
Tape shot... Trident!

01:01:43.658 --> 01:01:44.868
Release!

01:01:50.040 --> 01:01:51.370
[SERO]
Move it!

01:01:56.046 --> 01:01:57.456
[OCHACO]
Sero!

01:01:59.549 --> 01:02:01.339
[SERO grunts]

01:02:03.970 --> 01:02:06.060
[OCHACO]
Make the villain use his Quirks!

01:02:06.181 --> 01:02:07.771
[SERO]
Wear him out!

01:02:08.642 --> 01:02:10.852
[OCHACO, SERO]
We can do this!

01:02:18.276 --> 01:02:20.736
The plan’s to split us up, huh?

01:02:25.575 --> 01:02:26.985
[ASHIDO]
Yikes!

01:02:28.870 --> 01:02:30.080
Nice.

01:02:32.832 --> 01:02:36.382
Ashido. Leave the rest to me.

01:02:36.461 --> 01:02:39.921
The darkness is my domain.

01:02:40.048 --> 01:02:41.918
You cheeky boy.

01:02:48.640 --> 01:02:50.930
Well, they got me on my own.

01:03:01.945 --> 01:03:02.955
He’s trapped!

01:03:03.029 --> 01:03:04.949
[TENYA]
Our plan worked!

01:03:05.073 --> 01:03:06.413
Not quite.

01:03:11.871 --> 01:03:15.171
Did ya have to go and
freeze me like that?

01:03:15.292 --> 01:03:16.792
It’s time for round two.

01:03:16.918 --> 01:03:20.958
[CHIMERA] Heh. You think
this is a joke? Nah, kid.

01:03:22.549 --> 01:03:24.679
Today I’m serious.

01:03:24.801 --> 01:03:26.681
Oh, trust me, we are, too!

01:03:26.803 --> 01:03:29.893
[TENYA] Now that the islanders
are safe, we can go all out.

01:03:29.973 --> 01:03:31.973
Let’s stop this guy.

01:03:32.100 --> 01:03:34.770
[TENYA]
Recipro Turbo!

01:03:35.603 --> 01:03:37.313
[TENYA]
It’s time to end this.

01:03:37.397 --> 01:03:38.977
‐‐[TSUYU] Ribbit!
‐‐[TODOROKI] Right!

01:03:42.652 --> 01:03:44.652
Bring it on, then.

01:03:46.948 --> 01:03:49.988
[SERO] Damnit. We can’t
even slow him down.

01:03:51.244 --> 01:03:53.004
Let’s try this!

01:03:56.124 --> 01:03:57.674
[OCHACO grunts]

01:04:02.422 --> 01:04:04.012
[gasps]

01:04:08.053 --> 01:04:08.853
[SERO grunts]

01:04:08.928 --> 01:04:10.508
[OCHACO yelps]

01:04:17.687 --> 01:04:20.227
[SERO] It’s almost time
for our main attack!

01:04:20.357 --> 01:04:22.017
[MINETA]
I’m here. Balls ready!

01:04:22.108 --> 01:04:22.938
[SERO]
Mineta!

01:04:23.026 --> 01:04:25.856
Let’s bury this guy!

01:04:25.945 --> 01:04:28.025
[SERO]
Come on, you can do it!

01:04:30.408 --> 01:04:33.038
[OCHACO grunting]

01:04:36.206 --> 01:04:41.246
[OCHACO]
Plus... Ultra!

01:04:54.057 --> 01:04:56.097
Now... Here we go!

01:04:56.226 --> 01:04:59.396
[MINETA]
Super Grape Rush!

01:04:59.479 --> 01:05:01.229
[yells]

01:05:01.314 --> 01:05:03.324
Take that, and that,
and that, and that, and that!

01:05:03.400 --> 01:05:07.030
And that, and that, and that,
and that, and that, and that!

01:05:10.407 --> 01:05:12.407
[MINETA]
How’d you like that, loser?

01:05:12.534 --> 01:05:13.334
Way to go!

01:05:13.410 --> 01:05:15.540
Wow. We did it.

01:05:16.579 --> 01:05:18.499
[SERO]
Whoa, are you okay?

01:05:18.581 --> 01:05:19.831
Serves you right.

01:05:19.916 --> 01:05:23.286
Don’t mess with Class 1‐A.

01:05:23.420 --> 01:05:24.550
[yelps]

01:05:30.468 --> 01:05:32.428
[SHOJI]
The rocks didn’t stop him!

01:05:32.512 --> 01:05:35.102
The three of them
can’t keep fighting him.

01:05:45.817 --> 01:05:47.607
[NINE]
Is that all?

01:05:50.780 --> 01:05:51.740
[OCHACO]
Aoyama!

01:05:51.823 --> 01:05:54.493
[SERO]
Yao‐momo!

01:05:54.617 --> 01:05:55.907
Now’s your chance.

01:05:55.994 --> 01:05:57.584
Get out of here.

01:05:58.872 --> 01:06:00.962
[NINE]
It’s no use.

01:06:03.793 --> 01:06:06.173
[NINE]
Playtime is over.

01:06:06.296 --> 01:06:07.956
[KATSUKI yells]

01:06:09.132 --> 01:06:12.132
[KATSUKI yells]

01:06:16.389 --> 01:06:18.349
[NINE]
You’re still alive?

01:06:20.768 --> 01:06:23.978
Yeah, I guess you
should’ve hit me harder.

01:06:24.063 --> 01:06:26.613
[SHOJI]
Bakugo? What’s he doing?

01:06:26.691 --> 01:06:27.941
Where are you going?

01:06:28.026 --> 01:06:30.396
[IZUKU]
Take care of Katsuma and Mahoro!

01:06:30.487 --> 01:06:32.907
‐‐[KATSUMA] Mister Deku!
‐‐[MAHORO] Deku!

01:06:32.989 --> 01:06:34.949
[IZUKU]
We won’t stop now.

01:06:35.658 --> 01:06:38.198
[yells]

01:06:40.497 --> 01:06:42.247
[IZUKU]
If I can’t protect those two,

01:06:42.332 --> 01:06:44.542
then I can’t call myself a hero.

01:06:44.667 --> 01:06:45.837
[KATSUKI grunting]

01:06:45.919 --> 01:06:49.959
[IZUKU]
St. Louis Smash!

01:06:52.967 --> 01:06:55.177
[IZUKU] My attack doesn’t
have to be at full power.

01:06:55.261 --> 01:06:57.851
I just need to make
him use his Quirks!

01:07:03.895 --> 01:07:07.195
[KATSUKI]
X‐Catapult!

01:07:16.324 --> 01:07:18.704
[NINE]
Not a bad effort.

01:07:18.785 --> 01:07:20.835
We’re just getting started.

01:07:20.912 --> 01:07:22.752
Now, we’ll kill you!

01:07:22.872 --> 01:07:27.382
[SLICE laughing]

01:07:28.711 --> 01:07:30.591
[SLICE] What were you
saying about the darkness?

01:07:30.713 --> 01:07:31.713
[TOKOYAMI groans]

01:07:31.798 --> 01:07:33.418
I thought you’d be a challenge.

01:07:33.550 --> 01:07:34.590
[grunts]

01:07:34.717 --> 01:07:36.297
[SLICE]
But you’re all talk!

01:07:38.388 --> 01:07:41.848
[TOKOYAMI] She’s quicker
than I anticipated.

01:07:41.933 --> 01:07:44.393
I just need an opening.

01:07:44.477 --> 01:07:46.347
This is pathetic.

01:07:49.983 --> 01:07:53.243
[TOKOYAMI]
Black Abyss‐‐Sabbath!

01:07:53.361 --> 01:07:54.491
[SLICE grunts]

01:07:54.571 --> 01:07:55.401
Go! Now!

01:07:55.488 --> 01:07:57.158
Acid Shot!

01:07:58.825 --> 01:08:00.745
This is it!

01:08:02.579 --> 01:08:04.999
[SLICE]
How dare you!

01:08:09.794 --> 01:08:11.344
[screams]

01:08:13.590 --> 01:08:15.220
[TOKOYAMI]
Ashido!

01:08:19.679 --> 01:08:22.849
[TOKOYAMI]
You fiend!

01:08:22.932 --> 01:08:25.602
[DARK SHADOW roars]

01:08:25.727 --> 01:08:28.437
Wait. What’s this?

01:08:33.067 --> 01:08:35.777
[SLICE] I won’t let you
get in Nine’s way!

01:08:37.155 --> 01:08:38.205
[SLICE grunts]

01:08:41.284 --> 01:08:44.454
[roars]

01:09:01.804 --> 01:09:05.394
[IZUKU] Tokoyami and Ashido.
I hope they’re okay.

01:09:05.475 --> 01:09:07.645
[IZUKU, KATSUKI grunt]

01:09:07.727 --> 01:09:08.887
Pay attention, ya damn nerd!

01:09:08.978 --> 01:09:10.978
Yeah, I’m trying to.

01:09:15.318 --> 01:09:16.648
[CHIMERA]
Weak.

01:09:16.778 --> 01:09:19.198
Red Gauntlet!

01:09:19.322 --> 01:09:20.572
That tickles.

01:09:20.657 --> 01:09:22.777
[KIRISHIMA grunts]

01:09:36.923 --> 01:09:39.183
Tch. I told you.

01:09:39.258 --> 01:09:41.388
You don’t stand
a chance against‐‐

01:09:43.346 --> 01:09:45.176
Why can’t I move?

01:09:45.264 --> 01:09:46.724
There’s a reason we were using

01:09:46.849 --> 01:09:49.189
the same attack
moves over and over.

01:09:49.268 --> 01:09:52.978
[TENYA]
My legs and Kirishima’s hands.

01:09:53.064 --> 01:09:56.484
They were coated in a toxic
mucus that Asui created.

01:09:56.567 --> 01:09:58.687
Just call me, "Tsu."

01:09:58.778 --> 01:10:01.568
We got you, old man.

01:10:01.698 --> 01:10:04.368
[CHIMERA]
Don’t be so insolent.

01:10:06.452 --> 01:10:08.832
[CHIMERA]
I’ll show you...

01:10:08.913 --> 01:10:13.753
...why I’ve been called
a monster my entire life!

01:10:13.876 --> 01:10:16.956
[roars]

01:10:17.046 --> 01:10:18.376
[TENYA]
He got bigger?

01:10:18.464 --> 01:10:21.514
That form. He reminds
me of Amajiki.

01:10:23.886 --> 01:10:25.386
[roars]

01:10:31.018 --> 01:10:32.648
‐‐[TODOROKI] No.
‐‐[TENYA] Let’s go, Tsu!

01:10:32.729 --> 01:10:34.309
‐‐[TSUYU] Ribbit!
‐‐[KIRISHIMA yells]

01:10:35.648 --> 01:10:39.398
[roaring]

01:10:49.245 --> 01:10:51.655
[JIRO] That’s where Iida
and the others should be.

01:10:51.748 --> 01:10:53.748
Are they in trouble?
We should help.

01:10:53.833 --> 01:10:55.333
[SHOJI]
We can’t!

01:10:55.418 --> 01:10:59.418
Remember, our job is to
protect Katsuma and Mahoro.

01:11:00.590 --> 01:11:01.840
[KATSUMA]
Mister Deku.

01:11:01.924 --> 01:11:02.974
[MAHORO]
Bakugo.

01:11:03.092 --> 01:11:05.052
[IZUKU yells]

01:11:05.136 --> 01:11:06.966
[KATSUKI grunting]

01:11:08.097 --> 01:11:09.427
[IZUKU yells]

01:11:13.436 --> 01:11:15.436
[SERO]
You better think again!

01:11:20.401 --> 01:11:22.111
[KATSUKI]
Sero!

01:11:22.236 --> 01:11:23.316
[grunts]

01:11:24.280 --> 01:11:26.280
[OCHACO]
I’ll make him float.

01:11:30.953 --> 01:11:32.333
Uraraka!

01:11:32.455 --> 01:11:35.835
I’m okay, Deku.

01:11:35.958 --> 01:11:38.088
Bastard.

01:11:41.047 --> 01:11:42.627
You’ll pay for that!

01:11:42.715 --> 01:11:44.625
[KATSUKI yells]

01:11:47.512 --> 01:11:49.472
[KATSUKI, IZUKU grunt]

01:11:55.978 --> 01:11:58.148
[IZUKU]
He’s pushing us back.

01:11:58.231 --> 01:12:01.481
At this rate,
he’ll get to the kids.

01:12:02.610 --> 01:12:04.280
[KATSUKI]
Damn it.

01:12:15.998 --> 01:12:17.618
[IZUKU gasps]

01:12:17.708 --> 01:12:19.998
[IZUKU]
What’s happening?

01:12:21.921 --> 01:12:25.381
[NINE groans]

01:12:25.508 --> 01:12:28.508
That’s it! He’s
reached his limit.

01:12:31.514 --> 01:12:36.274
[CHIMERA roaring]

01:12:37.603 --> 01:12:39.023
That’s some crazy power.

01:12:39.146 --> 01:12:42.776
Yeah, we can’t even
get close to him.

01:12:42.859 --> 01:12:45.779
[TENYA] I don’t have
much Recipro left.

01:12:45.862 --> 01:12:49.952
Make an opening for me.
I need to be able to touch him.

01:12:50.032 --> 01:12:51.872
And then what?

01:12:51.993 --> 01:12:53.703
I have an idea.

01:12:54.871 --> 01:12:58.541
Right. This might
be our last chance.

01:13:08.050 --> 01:13:10.720
[CHIMERA roars]

01:13:10.803 --> 01:13:12.183
[TODOROKI]
Iida, you distract him

01:13:12.263 --> 01:13:14.773
with your Recipro Turbo.

01:13:14.891 --> 01:13:16.521
[growls]

01:13:29.614 --> 01:13:30.784
I was just thinking.

01:13:30.907 --> 01:13:32.367
Doesn’t this remind
you of Kamino?

01:13:32.450 --> 01:13:33.740
Yeah.

01:13:33.826 --> 01:13:35.326
I’ll take whatever
he throws at us.

01:13:35.411 --> 01:13:37.581
And make sure you
get close to him.

01:13:37.705 --> 01:13:38.715
Thanks.

01:13:38.789 --> 01:13:41.579
[growls]

01:13:45.004 --> 01:13:46.634
Unbreakable!

01:13:58.559 --> 01:13:59.309
[KIRISHIMA groans]

01:13:59.435 --> 01:14:00.515
[TODOROKI]
Kirishima!

01:14:00.603 --> 01:14:03.563
[KIRISHIMA grunting]

01:14:06.108 --> 01:14:07.608
Do it.

01:14:12.156 --> 01:14:13.866
Increase the temperature
in your body

01:14:13.950 --> 01:14:16.290
to its maximum limit.

01:14:17.787 --> 01:14:19.157
[TODOROKI]
What he taught me with fire‐‐

01:14:19.288 --> 01:14:21.208
I’ll do with ice.

01:14:27.588 --> 01:14:29.378
[yells]

01:14:30.383 --> 01:14:32.473
Do it!

01:14:32.551 --> 01:14:35.301
[yells]

01:14:36.263 --> 01:14:38.813
[TODOROKI]
Colder. Keep dropping!

01:14:45.690 --> 01:14:47.150
[TENYA, TSUYU groan]

01:14:49.318 --> 01:14:51.488
Freeze, damn you!

01:15:05.584 --> 01:15:09.714
[TODOROKI pants]

01:15:09.839 --> 01:15:13.879
[TODOROKI]
That’s right. Hibernate a while.

01:15:17.471 --> 01:15:21.521
[TODOROKI]
Did we do what we needed to?

01:15:23.519 --> 01:15:28.149
[TODOROKI]
Midoriya. Bakugo.

01:15:32.862 --> 01:15:35.072
[NINE grunting]

01:15:35.197 --> 01:15:36.867
Now, Kacchan.
We’ll attack in waves!

01:15:36.991 --> 01:15:38.531
Don’t give me orders!

01:15:38.659 --> 01:15:42.539
[NINE] If only I could take
the cell activation Quirk...

01:15:44.457 --> 01:15:47.037
[IZUKU]
I gotta get a solid hit in.

01:15:47.168 --> 01:15:49.378
[NINE]
...then I’d be fine.

01:15:49.462 --> 01:15:51.762
I wouldn’t have to hold back!

01:15:55.843 --> 01:15:59.763
[NINE yells]

01:16:01.057 --> 01:16:02.717
[IZUKU screams]

01:16:18.407 --> 01:16:20.777
[KATSUMA]
Are they okay?

01:16:20.910 --> 01:16:22.740
[MAHORO]
What happened?

01:16:24.914 --> 01:16:26.044
Mister Deku!

01:16:26.123 --> 01:16:28.833
[MAHORO]
Bakugo!

01:16:33.005 --> 01:16:35.255
[HAWKS]
Cell activation?

01:16:35.341 --> 01:16:36.881
That’s right.

01:16:36.967 --> 01:16:38.887
I can only manipulate the
cells in Type A blood, though,

01:16:38.969 --> 01:16:40.509
so I’m fairly limited.

01:16:40.596 --> 01:16:41.926
It’s not a power that’s very

01:16:42.056 --> 01:16:44.216
helpful to most
people, honestly.

01:16:44.308 --> 01:16:46.438
[HAWKS] Mr. Shimano,
do you have any family?

01:16:46.519 --> 01:16:47.979
[MR. SHIMANO]
A daughter and a son.

01:16:48.104 --> 01:16:51.194
We live on Nabu island.

01:16:51.273 --> 01:16:52.863
[HAWKS]
That’s pretty far,

01:16:52.942 --> 01:16:55.942
but Nabu Island is still
within the culprit’s range.

01:16:57.321 --> 01:16:58.781
[HAWKS]
Excuse me.

01:16:59.990 --> 01:17:01.530
[HAWKS]
What is it?

01:17:01.617 --> 01:17:02.947
[COMMISSION LEADER] A fishing
boat sailing near Kyushu

01:17:03.035 --> 01:17:05.245
just received an SOS message.

01:17:05.329 --> 01:17:07.289
Villains have
attacked Nabu Island.

01:17:07.373 --> 01:17:08.963
They’re requesting help.

01:17:09.041 --> 01:17:11.881
[HAWKS] That’s the suspect who’s
been taking people’s Quirks!

01:17:11.961 --> 01:17:13.301
[COMMISSION LEADER]
What?

01:17:13.379 --> 01:17:15.169
Send a rescue team there
as fast as you can.

01:17:15.297 --> 01:17:17.547
And someone get in touch
with UA High School.

01:17:17.633 --> 01:17:19.553
[COMMISSION LEADER]
UA? Why?

01:17:19.635 --> 01:17:21.425
Because they have students there

01:17:21.512 --> 01:17:24.392
as part of the project the
safety commission sponsored.

01:17:24.473 --> 01:17:27.523
Class 1‐A from the hero course
was sent to Nabu Island.

01:17:27.643 --> 01:17:30.353
Which means they’re facing
those villains alone!

01:17:31.438 --> 01:17:35.438
[OJIRO] Shoji, take Katsuma
and Mahoro and go.

01:17:35.526 --> 01:17:38.196
[JIRO]
Please, just do it.

01:17:38.320 --> 01:17:40.360
[SHOJI]
You can count on me.

01:17:41.490 --> 01:17:43.830
We have to hold
this villain back.

01:17:47.746 --> 01:17:49.746
I found you.

01:17:49.832 --> 01:17:51.712
[grunts]

01:17:56.255 --> 01:17:58.555
Heartbeat Distortion!

01:18:00.259 --> 01:18:02.549
Twirling Tail Dance!

01:18:05.764 --> 01:18:06.854
[JIRO]
Ojiro!

01:18:08.517 --> 01:18:10.727
[OJIRO, JIRO groan]

01:18:12.354 --> 01:18:13.864
[growls]

01:18:17.318 --> 01:18:19.028
[SHOJI]
There’s the escape route.

01:18:21.322 --> 01:18:28.752
[SHOJI grunting]

01:18:28.871 --> 01:18:31.871
[SHOJI]
Don’t stop. Keep moving!

01:18:37.546 --> 01:18:40.216
You two have to
get out of here!

01:18:40.341 --> 01:18:41.841
Don’t look back!

01:18:41.926 --> 01:18:43.336
[SHOJI]
Go!

01:18:46.555 --> 01:18:47.885
[SHOJI, JIRO groan]

01:18:48.015 --> 01:18:49.895
[STUDENTS groan]

01:18:57.274 --> 01:19:01.114
[BOTH sobbing]

01:19:01.237 --> 01:19:02.487
Keep running, Katsuma.

01:19:02.571 --> 01:19:04.071
No don’t, Mahoro.

01:19:04.198 --> 01:19:05.238
It’s fine, just go!

01:19:05.324 --> 01:19:06.324
[sobbing]

01:19:06.408 --> 01:19:07.698
Stay back!

01:19:07.785 --> 01:19:10.915
Don’t you come any
closer to my brother!

01:19:11.914 --> 01:19:13.374
I told you to sto‐‐!

01:19:13.457 --> 01:19:16.077
[gasps] Mahoro!

01:19:21.590 --> 01:19:24.890
[NINE] Unless you want your
sister to die right now,

01:19:24.969 --> 01:19:27.259
you’ll get over here.

01:19:27.388 --> 01:19:29.968
[MAHORO]
No! Run away!

01:19:31.600 --> 01:19:33.480
[MAHORO]
Escape!

01:19:34.395 --> 01:19:40.155
Help me turn my desire
into a reality!

01:19:43.404 --> 01:19:46.624
[MAHORO]
Please, Katsuma.

01:19:51.036 --> 01:19:55.286
No! I can’t just give up!

01:19:55.374 --> 01:19:58.464
I promise, I will
protect you, Mahoro!

01:19:58.544 --> 01:19:59.964
[MAHORO yells]

01:20:04.341 --> 01:20:07.011
[IZUKU]
Smash!

01:20:11.807 --> 01:20:13.017
[screams]

01:20:16.228 --> 01:20:17.688
[IZUKU]
Sorry I’m late!

01:20:17.813 --> 01:20:19.483
[KATSUMA]
You’re okay.

01:20:19.606 --> 01:20:21.066
That was very brave.

01:20:21.150 --> 01:20:23.990
You did great. I’m proud of you.

01:20:28.490 --> 01:20:30.370
Bakugo, you’re alive!

01:20:30.492 --> 01:20:32.492
Weren’t you listening?

01:20:32.578 --> 01:20:34.658
I’m gonna be the
number‐one hero.

01:20:34.788 --> 01:20:38.208
I’ll end up better than
every pro, even All Might!

01:20:42.671 --> 01:20:44.511
[IZUKU]
Take your sister and run.

01:20:44.590 --> 01:20:47.680
[KATSUMA]
Right! Come on, sis!

01:20:55.517 --> 01:20:58.347
How could you possibly
have avoided my lightning?

01:20:58.479 --> 01:21:01.019
You stopped us with that before.

01:21:02.566 --> 01:21:04.476
So we planned for it.

01:21:04.568 --> 01:21:08.068
And used that idiot Kaminari
as a lightning rod.

01:21:08.197 --> 01:21:11.577
Um. A little thanks maybe?

01:21:19.875 --> 01:21:22.745
Smash!

01:21:22.878 --> 01:21:25.048
Die!

01:21:29.051 --> 01:21:31.011
[MAHORO, KATSUMA scream]
Get down.

01:21:31.095 --> 01:21:32.685
[MAHORO]
Get down.

01:21:40.396 --> 01:21:45.066
[NINE]
No. This isn’t over.

01:21:46.735 --> 01:21:50.105
[NINE]
I can’t stop now.

01:21:53.409 --> 01:21:55.619
[NINE]
I won’t let it end like this.

01:21:55.744 --> 01:22:02.714
I will have my new society,
no matter what it takes!

01:22:19.935 --> 01:22:21.935
A tornado!

01:22:22.062 --> 01:22:24.612
[KATSUKI] He can control
all types of weather.

01:22:28.360 --> 01:22:31.780
[IZUKU] What now? Katsuma
and Mahoro are still here.

01:22:31.864 --> 01:22:34.034
On top of that,
everyone who’s evacuated

01:22:34.116 --> 01:22:37.366
could be in danger, too!

01:22:37.453 --> 01:22:40.793
[KATSUKI] He’s gonna end up
destroying this whole island!

01:22:43.625 --> 01:22:44.705
[IZUKU]
We have to stop him.

01:22:44.793 --> 01:22:46.633
We can’t hold back.

01:22:50.340 --> 01:22:52.300
[IZUKU]
One For All.

01:22:52.426 --> 01:22:56.006
One hundred percent!

01:22:56.138 --> 01:22:57.678
Let’s do this.

01:22:57.806 --> 01:23:01.306
I’ll blast this villain
with everything I’ve got!

01:23:01.435 --> 01:23:06.615
[IZUKU]
Detroit Smash!

01:23:06.690 --> 01:23:11.780
[KATSUKI]
Howitzer Impact!

01:23:13.197 --> 01:23:15.947
[MAHORO, KATSUMA scream]

01:23:16.033 --> 01:23:18.163
Mister Deku!

01:23:40.224 --> 01:23:43.394
[KATSUKI, IZUKU yelling]

01:23:43.519 --> 01:23:44.309
[BOTH screaming]

01:23:44.394 --> 01:23:45.984
Mahoro!

01:23:54.821 --> 01:23:55.781
[KODA]
The entrance!

01:23:55.864 --> 01:23:58.534
[SATO grunting]

01:23:58.617 --> 01:23:59.867
[HAGAKURE]
Sato!

01:23:59.993 --> 01:24:03.003
I think I can hold this.
Just keep them all back.

01:24:12.256 --> 01:24:16.796
[IZUKU] It wasn’t enough.
Even at 100 percent.

01:24:16.885 --> 01:24:18.255
[KATSUKI]
Damnit.

01:24:18.387 --> 01:24:21.137
I bit the bullet and
fought alongside Deku,

01:24:21.223 --> 01:24:22.563
and I still failed.

01:24:22.641 --> 01:24:24.181
[NINE]
It’s no use.

01:24:24.268 --> 01:24:27.728
You simply don’t have enough
strength to defeat me.

01:24:27.813 --> 01:24:31.573
You would not survive the
new world I will create.

01:24:31.650 --> 01:24:34.280
What new world?

01:24:34.403 --> 01:24:36.823
One ruled by power.

01:24:38.073 --> 01:24:42.413
[NINE] The strong will lord
over the weak in my utopia.

01:24:42.494 --> 01:24:44.254
Same old crap.

01:24:45.289 --> 01:24:49.129
[NINE] Labels like "hero" and
"villain" won’t be necessary.

01:24:49.251 --> 01:24:54.011
Power will be the only
factor that matters.

01:24:54.089 --> 01:24:56.929
That’s how a true
superhuman society

01:24:57.009 --> 01:24:59.389
should be structured.

01:25:01.763 --> 01:25:04.143
Sounds like something
a power‐hungry madman

01:25:04.266 --> 01:25:05.636
would dream up.

01:25:05.767 --> 01:25:08.017
[KATSUKI]
That’s never gonna work, moron.

01:25:11.273 --> 01:25:14.153
[NINE] If you attempt
to get in my way,

01:25:14.276 --> 01:25:17.106
then you’ll have
to be eliminated.

01:25:18.030 --> 01:25:19.660
[IZUKU]
Gotta think.

01:25:19.781 --> 01:25:21.991
What would All Might do?

01:25:23.035 --> 01:25:27.335
[KATSUKI] I’m not letting
some lunatic beat me.

01:25:27.456 --> 01:25:31.456
[IZUKU]
Think. Come on.

01:25:31.543 --> 01:25:34.253
[KATSUKI]
I won’t lose!

01:25:34.338 --> 01:25:36.008
[IZUKU]
Think!

01:25:37.466 --> 01:25:38.376
[KATSUMA]
Mister Deku!

01:25:38.467 --> 01:25:40.047
[BOTH gasp]

01:25:40.135 --> 01:25:41.335
Bakugo!

01:25:41.470 --> 01:25:43.810
We believe in you!

01:25:43.889 --> 01:25:47.309
[BOTH]
Please don’t give up!

01:25:48.852 --> 01:25:50.652
There you are.

01:25:50.729 --> 01:25:52.149
[KATSUMA, MAHORO gasp]

01:25:53.732 --> 01:25:55.322
[IZUKU]
Kacchan.

01:25:57.027 --> 01:26:00.237
I’ve got a crazy idea.

01:26:00.322 --> 01:26:03.782
There’s only one way
we can stop him.

01:26:03.867 --> 01:26:05.867
[KATSUKI gasps]

01:26:09.831 --> 01:26:11.671
[ALL MIGHT]
I wasn’t born with this power.

01:26:11.792 --> 01:26:13.752
It’s a sacred torch
that was passed on to me

01:26:13.835 --> 01:26:15.295
from someone else.

01:26:15.379 --> 01:26:18.549
I can transfer
my Quirk to another.

01:26:25.472 --> 01:26:28.142
Please, Kacchan.

01:26:28.225 --> 01:26:29.855
[ALL MIGHT]
You were right.

01:26:29.935 --> 01:26:34.365
A hero has so much to
protect in this world.

01:26:34.439 --> 01:26:35.689
Which is why...

01:26:35.816 --> 01:26:38.276
...I will defeat you!

01:26:39.861 --> 01:26:41.531
Deku.

01:26:41.655 --> 01:26:44.205
[ALL MIGHT]
A real hero

01:26:44.282 --> 01:26:48.372
will always find a way
for justice to be served!

01:26:50.747 --> 01:26:53.537
[IZUKU]
A way to protect them.

01:26:56.044 --> 01:26:58.384
[KATSUKI]
A way to victory.

01:27:01.174 --> 01:27:04.394
[IZUKU, KATSUKI]
There is no other choice!

01:27:22.070 --> 01:27:23.400
[NINE]
What?

01:27:26.491 --> 01:27:31.081
[KATSUKI] After this, will you
still be able to use your power?

01:27:31.163 --> 01:27:33.123
[IZUKU]
I don’t know.

01:27:33.248 --> 01:27:35.038
But...

01:27:35.125 --> 01:27:38.095
...All Might was able to
protect us with its embers.

01:27:38.170 --> 01:27:42.260
Even after he passed
the Quirk onto me.

01:27:42.340 --> 01:27:45.340
What did you do?

01:27:45.427 --> 01:27:49.387
[IZUKU, KATSUKI]
With double One For All...

01:27:51.057 --> 01:27:53.427
...we’ll save everyone!

01:27:55.020 --> 01:27:57.440
...we’ll beat you and win!

01:28:02.944 --> 01:28:07.454
Why won’t you
weaklings die already?!

01:28:20.462 --> 01:28:22.302
This is the end
of your dream, Deku.

01:28:22.380 --> 01:28:24.670
You’re gonna be Quirkless again.

01:28:24.800 --> 01:28:29.390
But that’s fine.
I have to do this.

01:28:29.471 --> 01:28:31.971
I’m sure that
All Might would agree,

01:28:32.057 --> 01:28:34.677
since you’re the
one I gave it to.

01:28:36.520 --> 01:28:40.150
You knew about our secret
and kept it to yourself.

01:28:40.232 --> 01:28:43.072
We’ve always tried
to be the same hero.

01:28:43.151 --> 01:28:44.941
So, if it’s you...

01:28:45.779 --> 01:28:47.409
All Might’s awesome.

01:28:47.489 --> 01:28:49.489
He’s crazy strong!

01:28:51.159 --> 01:28:55.459
Even when things seem
impossible, he never gives up.

01:28:57.415 --> 01:28:59.825
[KATSUKI] No matter what
bad guys are in front of him,

01:28:59.918 --> 01:29:01.248
in the end...

01:29:01.336 --> 01:29:05.206
[KATSUKI]
...he always wins!

01:29:05.340 --> 01:29:08.630
[IZUKU] No matter what trouble
is in his way, he always...

01:29:08.718 --> 01:29:12.348
...saves everyone with a smile!

01:29:13.723 --> 01:29:17.233
[NINE]
You’ll never defeat me!

01:29:17.352 --> 01:29:25.192
[BOTH]
Detroit Smash!

01:29:30.907 --> 01:29:34.327
[BOTH yelling]

01:29:54.723 --> 01:29:58.943
[NINE]
No. They couldn’t.

01:29:59.060 --> 01:30:01.400
What is this power?

01:30:06.610 --> 01:30:10.570
I won’t let you
block my path. Never.

01:30:11.907 --> 01:30:12.657
[KATSUKI groans]

01:30:12.741 --> 01:30:15.081
Kacchan, let’s go.

01:30:15.160 --> 01:30:18.540
[KATSUKI] I thought I told
you not to give me orders!

01:30:18.622 --> 01:30:22.252
Don’t get in my way!

01:32:02.684 --> 01:32:07.234
[IZUKU]
This is it. The last one.

01:32:07.355 --> 01:32:15.195
It’s over now.
This is my final smash.

01:32:38.344 --> 01:32:42.524
[IZUKU]
Goodbye, One For All.

01:32:45.435 --> 01:32:46.945
[IZUKU]
Thank you.

01:32:55.070 --> 01:32:56.900
[HAWKS]
You still with me, Tokoyami?

01:32:56.988 --> 01:33:02.408
[TOKOYAMI coughs]
Hawks. But how?

01:33:02.494 --> 01:33:06.374
Heh. Couple of us came ahead
to see if you were still alive.

01:33:06.456 --> 01:33:09.746
Just me and one other.

01:33:13.755 --> 01:33:16.345
[IZUKU]
All Might?

01:33:16.424 --> 01:33:18.224
You okay, Young Midoriya?

01:33:18.301 --> 01:33:20.931
I’m so sorry that I’m late.

01:33:21.012 --> 01:33:24.312
Is Kacchan okay?

01:33:24.432 --> 01:33:26.432
As usual, you’re more
worried about other people

01:33:26.518 --> 01:33:29.148
than you are about yourself.

01:33:29.270 --> 01:33:33.020
He’s fine. Beat up.
But he’ll live.

01:33:33.108 --> 01:33:35.068
[IZUKU]
Thank goodness.

01:33:35.151 --> 01:33:38.571
I made him do
something pretty crazy.

01:33:39.489 --> 01:33:42.239
You made him do something‐‐?

01:33:43.910 --> 01:33:46.290
I’m sorry.

01:33:47.622 --> 01:33:51.132
But I transferred it to him.

01:33:51.251 --> 01:33:55.501
I gave One For All to Kacchan.

01:33:55.630 --> 01:33:57.800
You gave him One For All?

01:33:57.882 --> 01:33:59.932
[IZUKU]
If we hadn’t combined the power

01:34:00.009 --> 01:34:02.759
of One For All with itself,

01:34:02.846 --> 01:34:06.556
there’s no way we
could have saved everyone.

01:34:06.641 --> 01:34:09.731
The villain would
have defeated us.

01:34:09.811 --> 01:34:14.321
That’s why I don’t
regret what I did.

01:34:14.399 --> 01:34:17.279
But I feel terrible.

01:34:17.360 --> 01:34:20.030
Because you chose me
to be your successor.

01:34:20.155 --> 01:34:24.535
Because you said that I
could become a hero like you.

01:34:25.827 --> 01:34:28.827
[IZUKU] I just wanted
to protect everyone,

01:34:28.913 --> 01:34:31.463
no matter what it took.

01:34:31.541 --> 01:34:34.171
And that’s just what you did.

01:34:34.252 --> 01:34:38.342
Please forgive me.
Please, All Might.

01:34:38.423 --> 01:34:40.383
I’m so sorry.

01:34:40.508 --> 01:34:44.508
But... I had to.

01:34:50.393 --> 01:34:53.353
Young Midoriya. Rest easy.

01:34:53.438 --> 01:34:56.068
I don’t regret giving
you my power one bit.

01:34:56.191 --> 01:34:59.361
You used it correctly.

01:34:59.444 --> 01:35:02.244
And you’ll always
be a part of it.

01:35:02.363 --> 01:35:05.203
It is fueled by the
hearts of the brave.

01:35:05.283 --> 01:35:08.743
And your courage has
only strengthened it.

01:35:16.211 --> 01:35:17.881
[ALL MIGHT gasps]

01:35:22.675 --> 01:35:24.715
[ALL MIGHT]
One For All.

01:35:27.555 --> 01:35:29.675
[ALL MIGHT] Young Bakugo
must have lost consciousness

01:35:29.766 --> 01:35:32.476
before the transfer finished.

01:35:34.646 --> 01:35:37.646
[ALL MIGHT]
No, that’s not it.

01:35:37.732 --> 01:35:40.232
For risking your
life to protect,

01:35:40.360 --> 01:35:43.200
and risking your
life to prevail,

01:35:43.279 --> 01:35:46.409
All For One did
something miraculous.

01:35:52.747 --> 01:35:56.917
[ALL MIGHT] Master.
And those who came before.

01:35:59.420 --> 01:36:03.010
Thank you so much.
I’m forever grateful.

01:36:53.891 --> 01:36:57.981
[HAWKS] What are you
planning, Tomura Shigaraki?

01:37:03.901 --> 01:37:07.151
[SHIGARAKI]
I knew you’d survive.

01:37:07.280 --> 01:37:09.660
[NINE]
Shigaraki.

01:37:09.741 --> 01:37:12.031
[SHIGARAKI]
Did you have a good life?

01:37:12.160 --> 01:37:16.000
[NINE] I’ve just begun.
I’ll keep fighting.

01:37:16.122 --> 01:37:17.502
[SHIGARAKI]
Don’t worry.

01:37:17.582 --> 01:37:21.172
I’ll take over your
dream from here.

01:37:21.294 --> 01:37:25.014
There can only be
one true ruler.

01:37:26.466 --> 01:37:30.006
Yes. Only one.

01:37:30.136 --> 01:37:31.796
[NINE gasps]

01:37:31.888 --> 01:37:34.008
[SHIGARAKI]
Good night, Nine.

01:37:35.892 --> 01:37:38.142
[SHIGARAKI]
Excellent work.

01:37:43.566 --> 01:37:45.316
[KATSUKI]
That hurts!

01:37:45.401 --> 01:37:47.531
What in the hell
happened to me?!

01:37:47.653 --> 01:37:49.913
[RECOVERY GIRL]
Smooch!

01:37:50.031 --> 01:37:51.451
[MAHORO squeals]

01:37:51.532 --> 01:37:53.532
[IZUKU] Turns out, Kacchan
didn’t remember anything

01:37:53.618 --> 01:37:56.448
about me transferring
One For All to him.

01:37:56.537 --> 01:37:57.827
And somehow...

01:37:57.914 --> 01:38:00.964
...the power still
resided inside of me.

01:38:03.211 --> 01:38:05.211
[KATSUMA, MAHORO]
Daddy!

01:38:05.296 --> 01:38:07.666
[MR. SHIMANO]
Mahoro! Katsuma!

01:38:08.800 --> 01:38:10.550
[IZUKU]
Later, Katsuma and Mahoro

01:38:10.635 --> 01:38:12.435
were reunited with their father,

01:38:12.553 --> 01:38:15.893
who had been in a hospital
on the mainland.

01:38:15.973 --> 01:38:18.643
We were able to protect
everyone on the island,

01:38:18.726 --> 01:38:20.556
but there was still
tons of damage.

01:38:20.686 --> 01:38:23.396
And it would take
time to repair.

01:38:23.523 --> 01:38:25.403
The Heroes Public Safety
Commission immediately

01:38:25.525 --> 01:38:27.445
suspended our practical program.

01:38:27.568 --> 01:38:29.898
But we stayed the rest
of our scheduled time.

01:38:29.987 --> 01:38:32.777
All of us wanted to help the
island get back to normal.

01:38:32.907 --> 01:38:34.407
We couldn’t just leave.

01:38:34.492 --> 01:38:36.582
Not when people needed us.

01:38:36.661 --> 01:38:40.371
And then, finally, it was
time for us to go home.

01:38:40.456 --> 01:38:43.126
[KAMINARI] Shouldn’t we, like,
say something before we leave?

01:38:43.251 --> 01:38:44.791
[ASHIDO]
I know, right?

01:38:44.919 --> 01:38:46.879
But we wouldn’t want to
interrupt the recovery efforts.

01:38:46.963 --> 01:38:49.263
Well, I guess this is cooler.

01:38:49.382 --> 01:38:50.762
Yeah, it’s pretty hero‐like.

01:38:50.842 --> 01:38:52.092
True.

01:38:54.137 --> 01:38:56.257
I can’t believe it’s time
for us to go already.

01:38:56.389 --> 01:38:59.019
Eh, good riddance.

01:38:59.100 --> 01:39:03.940
[ship horn blares]

01:39:11.487 --> 01:39:12.777
[KATSUKI]
So you’re really gonna leave

01:39:12.864 --> 01:39:14.034
without saying
goodbye to those kids?

01:39:14.115 --> 01:39:15.375
What’s up with that?

01:39:15.450 --> 01:39:18.330
There are things
I wanted to say, yeah.

01:39:18.453 --> 01:39:19.793
But it’s okay.

01:39:19.871 --> 01:39:23.291
I’m sure they already
know how I feel.

01:39:23.374 --> 01:39:25.384
[KATSUMA]
Hey!

01:39:25.460 --> 01:39:28.500
Down here! Mister Deku!

01:39:28.629 --> 01:39:31.759
Bakugo! Everyone!

01:39:31.841 --> 01:39:34.131
[MAHORO, KATSUMA]
Thank you so much!

01:39:34.218 --> 01:39:35.428
[MAHORO]
You saved us!

01:39:35.511 --> 01:39:38.011
You saved the whole island!

01:39:39.557 --> 01:39:44.017
I’ll get stronger.
I promise you, I will!

01:39:44.145 --> 01:39:47.655
I’ll get strong enough
to protect Daddy and Mahoro!

01:39:47.732 --> 01:39:51.152
Wait and see!

01:39:51.277 --> 01:39:52.567
And then...

01:39:52.653 --> 01:39:54.703
...I’ll be a cool hero
like you and Bakugo.

01:39:54.822 --> 01:39:59.412
One who always wins in a
battle no matter the odds.

01:39:59.494 --> 01:40:01.664
You better work hard,
ya damn brat.

01:40:01.746 --> 01:40:03.746
Don’t you forget it.

01:40:03.831 --> 01:40:08.171
Hey, Katsuma! Listen!

01:40:08.252 --> 01:40:10.802
You can become a hero!

01:40:13.841 --> 01:40:16.341
I’ll see you at UA one day!

01:40:28.689 --> 01:40:30.189
[KATSUMA giggles]

Other Files in this Torrent
My Hero Academia Heroes Rising.EN.vtt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 07/05/2024 21:10



About/FAQs

Discord