My Hero Academia Heroes Rising.EN.vtt
File Size | 106.9 KB (109,459 bytes) |
---|---|
Download | AnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp▼ | SolidFiles | ZippyShare |
Hashes | CRC32: 2E8A42CD, MD5: 85B84E8AEB2FF6A5067DE74F5D7D22D0, SHA1: DF039E6A4D551C2182FAF378908ABAE2DB9D9A4D, SHA256: E80EF28CA9DDBF356189C2490E3DFC817B49DB8132C69CBC633586664CD24194, ED2K: 0ECB432C2675088327BB25A89FA2C3E4 |
Additional Info | WEBVTT 00:01:01.395 --> 00:01:02.695 That’s Shuichi Iguchi! 00:01:02.771 --> 00:01:05.021 [HERO A] So it <i>is</i> the League of Villains! 00:01:18.620 --> 00:01:19.870 [HERO A] Damn it! 00:01:21.373 --> 00:01:23.923 ‐‐[HERO A] No luck. ‐‐Then let’s get closer. 00:01:37.306 --> 00:01:38.306 [LOCKLOCK] Deadbolt! 00:01:41.351 --> 00:01:43.101 Sorry. We’re out! 00:01:45.814 --> 00:01:47.274 Take this! 00:01:51.278 --> 00:01:52.318 [HERO AA grunts] 00:01:54.114 --> 00:01:56.664 [MR. COMPRESS] Upsie‐daisy! 00:01:56.783 --> 00:01:59.123 So very persistent! 00:02:03.957 --> 00:02:06.787 [HERO B] What are you up to? You bastards! 00:02:06.877 --> 00:02:09.127 You expect us to answer that? 00:02:09.212 --> 00:02:10.552 [HERO B yells] 00:02:10.631 --> 00:02:12.801 How did the heroes know our route? 00:02:12.883 --> 00:02:14.553 [DABI] Someone must’a talked. 00:02:14.635 --> 00:02:17.475 [MR. COMPRESS] A leak? Who is it? 00:02:17.554 --> 00:02:19.974 [DABI] How should I know? 00:02:20.057 --> 00:02:21.637 [LOCKLOCK] The pursuit team lost them. 00:02:21.725 --> 00:02:22.815 Looks like you’re up. 00:02:22.893 --> 00:02:25.403 [ENDEAVOR] I figured as much. 00:02:25.479 --> 00:02:26.559 Leave ’em to me. 00:02:26.647 --> 00:02:28.187 [gasps] Endeavor! 00:02:28.315 --> 00:02:30.985 [MR. COMPRESS] The lead actor in this heroic farce. 00:02:31.109 --> 00:02:35.279 [DABI] Workin’ so late at night. I hope you’re gettin’ overtime! 00:02:35.364 --> 00:02:37.324 Jetburn! 00:02:41.411 --> 00:02:45.371 Better get out of the way. I don’t mind running you over! 00:02:47.709 --> 00:02:50.249 Now’d be a good time to duck. 00:02:58.470 --> 00:03:03.220 [ENDEAVOR] Prominence Burn! 00:03:05.686 --> 00:03:08.306 [SPINNER] Damn. Time’s up! 00:03:08.397 --> 00:03:09.897 [DABI] Endeavor. 00:03:27.040 --> 00:03:29.960 [ENDEAVOR] Hm? What are you doing, Hawks? 00:03:30.043 --> 00:03:33.633 If you were here, you could’ve given us a hand. 00:03:33.714 --> 00:03:35.884 Aw, don’t bite my head off, Endeavor. 00:03:35.966 --> 00:03:38.546 I just now flew in. 00:03:38.635 --> 00:03:40.425 [ENDEAVOR] Where is the League? 00:03:40.554 --> 00:03:43.564 [HAWKS] They were doubles, courtesy of Twice. 00:03:45.767 --> 00:03:47.347 [ENDEAVOR] What is that thing? 00:03:47.436 --> 00:03:50.726 Think it’s a life‐support system. High tech. 00:03:50.814 --> 00:03:53.574 To haul around a new type of Nomu, maybe? 00:03:53.692 --> 00:03:55.362 [ENDEAVOR] A Nomu? 00:03:55.444 --> 00:03:58.534 [HAWKS] They were transporting something in here. 00:03:58.613 --> 00:04:01.413 The question is... what? 00:04:10.125 --> 00:04:13.045 [CHIMERA] Sure took your time meetin’ back up with us, Nine. 00:04:13.128 --> 00:04:15.418 [NINE] It was worth the wait. 00:04:17.758 --> 00:04:21.258 [NINE] The experiment was a success. 00:04:21.344 --> 00:04:23.434 [GROUP chuckles] 00:04:36.109 --> 00:04:38.779 [IZUKU] The world has become a superhuman society, 00:04:38.862 --> 00:04:40.782 with about 80 percent of the population 00:04:40.906 --> 00:04:43.776 possessing some uncanny ability. 00:04:43.867 --> 00:04:45.617 My name is Izuku Midoriya, 00:04:45.702 --> 00:04:49.042 and I was born Quirkless, but my life completely changed 00:04:49.122 --> 00:04:51.872 when I met the number‐one‐pro All Might. 00:04:51.958 --> 00:04:56.168 He transferred his Quirk, One For All, to me. 00:04:56.296 --> 00:05:00.086 After that, I enrolled at UA High, 00:05:00.175 --> 00:05:04.605 the prestigious school known for producing first‐class heroes. 00:05:04.679 --> 00:05:09.059 I worked hard, always running toward my dreams. 00:05:09.142 --> 00:05:12.732 And so it continues, the story of how 00:05:12.813 --> 00:05:16.113 I became the world’s greatest hero. 00:05:25.742 --> 00:05:29.502 [BOYS laughing] 00:05:30.705 --> 00:05:32.325 [PLAYBOY A] Hey, there! 00:05:32.457 --> 00:05:34.707 Do you hotties wanna get into some trouble with us today? 00:05:34.835 --> 00:05:36.135 [GIRL A] Yeah, think we’ll pass. 00:05:36.211 --> 00:05:38.921 [PLAYBOYS] Aw, don’t be like tha‐‐! 00:05:39.005 --> 00:05:39.835 Hey, what the‐‐?! 00:05:39.923 --> 00:05:41.513 Get it off! 00:05:41.633 --> 00:05:44.473 [MINETA] Some jerks just don’t know when to quit. 00:05:44.553 --> 00:05:46.353 Right, ladies? 00:05:46.429 --> 00:05:48.349 ‐‐[GIRL B] Thank you! ‐‐[GIRL A] You saved us! 00:05:48.473 --> 00:05:50.773 Um, I wasn’t actually the one that helped, but‐‐ 00:05:50.851 --> 00:05:53.521 [MINETA] It was me! Those were my balls! 00:05:55.021 --> 00:05:57.231 Asui, we’ve got a kid who’s in trouble. 00:05:57.357 --> 00:05:58.857 He swam out past the rocks! 00:05:58.942 --> 00:06:00.112 [TSUYU] Ribbit! 00:06:02.195 --> 00:06:04.025 [SATO yelling] 00:06:04.114 --> 00:06:06.704 Help! Mom‐‐ 00:06:06.825 --> 00:06:09.625 [SATO yells] 00:06:13.540 --> 00:06:15.500 Are you okay, kid? 00:06:16.084 --> 00:06:17.134 [screams] 00:06:17.210 --> 00:06:18.460 Hey, what’s wrong? 00:06:18.545 --> 00:06:21.015 [TSUYU] Uh, I think it’s your face. 00:06:21.089 --> 00:06:22.669 Please stay back. 00:06:22.757 --> 00:06:27.217 Area off‐limits. Swimming is prohibited beyond the rocks! 00:06:27.304 --> 00:06:28.684 You heard him, folks! 00:06:28.763 --> 00:06:30.973 Please keep safe and obey the warning signs! 00:06:31.057 --> 00:06:32.177 Whoa! How awesome! 00:06:32.267 --> 00:06:33.637 [ISLANDER A] Not bad! 00:06:33.727 --> 00:06:35.937 We didn’t come to this place to put on a show. 00:06:36.062 --> 00:06:37.812 Hey, Shoto, you think you could maybe 00:06:37.898 --> 00:06:39.568 whip me up some more ice? 00:06:39.649 --> 00:06:40.609 [TODOROKI] Sure. 00:06:40.734 --> 00:06:41.734 [yelps] 00:06:41.860 --> 00:06:42.690 Is that enough? 00:06:42.777 --> 00:06:45.237 Are you kidding me? 00:06:45.322 --> 00:06:46.532 Wow! 00:06:46.615 --> 00:06:49.455 Look at all the heroes down there! 00:06:49.576 --> 00:06:51.076 [MAHORO] Hm... 00:06:51.912 --> 00:06:53.502 [KATSUMA] Mahoro? 00:06:57.167 --> 00:06:59.627 [phone ringing] 00:06:59.753 --> 00:07:02.513 [ASHIDO] UA Hero Agency. 00:07:02.589 --> 00:07:05.799 Sure. I’ll send someone right away. 00:07:05.926 --> 00:07:08.136 Kaminari, head to the west district. 00:07:08.261 --> 00:07:10.101 Mr. Matsuda’s battery’s dead. 00:07:10.180 --> 00:07:11.600 [KAMINARI] Jeez, again? 00:07:11.723 --> 00:07:14.313 Why can’t the old man buy a new one already? Ugh. 00:07:14.434 --> 00:07:15.944 Go get ’em, Chargezuma! 00:07:16.019 --> 00:07:17.399 [STUDENTS] Go, go! 00:07:17.479 --> 00:07:19.019 I’m on it! 00:07:19.105 --> 00:07:22.315 Oui, you have reached UA Hero Agency, 00:07:22.442 --> 00:07:25.822 where we strive to solve all your problems with a sparkle. 00:07:25.946 --> 00:07:27.196 [HAGAKURE] You found the lost dog? 00:07:27.280 --> 00:07:29.700 [KODA] Yeah, sure did. And don’t worry. 00:07:29.783 --> 00:07:31.243 It’s doing just fine. 00:07:31.326 --> 00:07:34.116 [HAGAKURE] Good work. Next up is a missing parrot. 00:07:34.245 --> 00:07:36.115 [MAHORO] Please, it’s my little brother! 00:07:36.206 --> 00:07:37.866 I can’t find him anywhere! 00:07:37.958 --> 00:07:40.458 Stay calm, okay? We can help you. First... 00:07:40.543 --> 00:07:44.923 No, really, it’s no trouble at all. Of course! 00:07:45.006 --> 00:07:46.376 Hey, do you mind? 00:07:46.466 --> 00:07:48.296 It sounds like poor Granny Sato threw out her back. 00:07:48.426 --> 00:07:49.796 [TENYA] Right. On it. 00:07:49.886 --> 00:07:52.006 Fear not, Granny, I’m on the way! 00:07:52.138 --> 00:07:53.888 Lost child in the shopping center! 00:07:53.974 --> 00:07:56.274 Is there anyone available to come with me? 00:07:56.351 --> 00:07:57.351 [KATSUKI] Hard pass. 00:07:57.477 --> 00:07:58.897 Come on! 00:07:58.979 --> 00:08:00.519 [KIRISHIMA] Yeah, obviously you’re real busy, Bakugo. 00:08:00.647 --> 00:08:02.437 Count me in. Let’s find this kid! 00:08:02.524 --> 00:08:03.984 Yeah, and how’s your dumb Quirk 00:08:04.067 --> 00:08:06.147 gonna help find anything? 00:08:06.277 --> 00:08:07.857 We’ve got a missing kid? 00:08:07.988 --> 00:08:09.908 Okay. Sounds like I’m up. 00:08:09.990 --> 00:08:12.660 I’m free. I can help look, too. 00:08:16.663 --> 00:08:19.583 [IZUKU] One For All: Full Cowling. 00:08:19.666 --> 00:08:21.326 Eight Percent! 00:08:24.045 --> 00:08:25.295 Hero Agency! 00:08:25.380 --> 00:08:27.170 Members of Class 1‐A! 00:08:27.298 --> 00:08:28.668 [GROUP] Heading out! 00:08:31.511 --> 00:08:33.761 [IZUKU] There are 20 of us enrolled in Class 1‐A 00:08:33.847 --> 00:08:35.927 of UA High School’s hero course, 00:08:36.016 --> 00:08:38.136 and we’ve been through a lot together. 00:08:39.227 --> 00:08:41.097 [IZUKU] Now, we’re here on Nabu Island, 00:08:41.187 --> 00:08:43.727 a peaceful place far from mainland Japan. 00:08:43.857 --> 00:08:45.777 All of us have our provisional licenses, 00:08:45.859 --> 00:08:48.029 but it’s still unusual for a group of students 00:08:48.153 --> 00:08:50.783 to be running a hero agency by themselves. 00:08:50.864 --> 00:08:52.954 Even if it is just temporary. 00:08:53.033 --> 00:08:56.293 So, why did our teachers send us here? 00:08:56.369 --> 00:08:58.959 You want to use hero course students in places 00:08:59.039 --> 00:09:00.619 where pros aren’t available? 00:09:00.707 --> 00:09:02.167 So they’d all be working as heroes, 00:09:02.250 --> 00:09:04.790 without any immediate supervision? 00:09:04.878 --> 00:09:06.748 Yes. After all that’s happened, 00:09:06.880 --> 00:09:11.260 superhuman society’s been thrown into chaos. 00:09:11.384 --> 00:09:13.844 As you’re aware, 00:09:13.928 --> 00:09:18.718 our number‐one hero and Symbol of Peace is effectively retired. 00:09:18.850 --> 00:09:23.400 Because of that, villains have been gaining in power. 00:09:23.480 --> 00:09:25.110 [NEZU] And in order to face them, 00:09:25.231 --> 00:09:26.571 we need to begin training 00:09:26.649 --> 00:09:29.279 the next generation of heroes in earnest. 00:09:29.402 --> 00:09:32.072 The top brass at the Heroes Public Safety Commission 00:09:32.155 --> 00:09:34.245 believe it’s imperative that we do. 00:09:34.365 --> 00:09:36.325 I’m sure you have questions and concerns, 00:09:36.409 --> 00:09:40.539 but whatever they are, I hope you’ll cooperate. 00:09:41.790 --> 00:09:44.750 [AIZAWA] The hero work recommendation project. 00:09:44.834 --> 00:09:49.134 You’ll be stationed here, on Nabu Island in southern Japan. 00:09:49.255 --> 00:09:50.795 Seems their previous hero‐in‐residence 00:09:50.924 --> 00:09:52.094 got old and retired. 00:09:52.217 --> 00:09:54.427 So the lucky people of Nabu Island 00:09:54.511 --> 00:09:57.311 will have to depend on you till a permanent successor arrives. 00:09:57.430 --> 00:10:00.430 [STUDENTS] We’re going to be doing real hero work? 00:10:00.558 --> 00:10:02.348 Oh, my gosh, this is amazing, you guys! 00:10:02.435 --> 00:10:04.055 Aw, yeah, let’s go! 00:10:04.145 --> 00:10:06.435 [KIRISHIMA] I’m so ready! Bring it on! 00:10:06.564 --> 00:10:09.284 [IZUKU] This isn’t an internship or a work study. 00:10:09.400 --> 00:10:12.450 We’re talking about the real thing. 00:10:12.570 --> 00:10:16.450 Becoming a hero has been my dream since I was little. 00:10:16.533 --> 00:10:18.703 And now it’s happening. 00:10:18.785 --> 00:10:21.875 I wasn’t done talking yet. Quiet down! 00:10:23.456 --> 00:10:24.956 [AIZAWA] Better. 00:10:25.041 --> 00:10:27.461 While you’re there, you’ll be completely on your own. 00:10:27.585 --> 00:10:30.495 No teachers to help you or pros to back you up. 00:10:30.630 --> 00:10:33.130 You’re responsible for everything that happens. 00:10:33.258 --> 00:10:34.928 Good or bad. 00:10:35.009 --> 00:10:39.559 Keep that in mind and behave as heroes should at all times. 00:10:39.639 --> 00:10:40.769 Understood? 00:10:40.849 --> 00:10:41.889 [STUDENTS] Yes, sir! 00:11:59.552 --> 00:12:04.182 [KATSUMA] Mahoro, where are you? Can you hear me? 00:12:04.265 --> 00:12:05.215 Come on, Mahor‐‐ 00:12:05.308 --> 00:12:06.638 [IZUKU] Katsuma? 00:12:07.602 --> 00:12:10.692 Hey there, is your name Katsuma Shimano? 00:12:10.772 --> 00:12:12.482 A‐A hero. 00:12:13.733 --> 00:12:16.573 You got separated from your big sister, right? 00:12:16.653 --> 00:12:18.533 Here, come with me. 00:12:18.613 --> 00:12:21.033 There you are! It’s about time! 00:12:21.115 --> 00:12:22.065 Sis. 00:12:22.158 --> 00:12:23.488 What’s your name, you slowpoke? 00:12:23.576 --> 00:12:25.746 Hi. My name’s Deku. 00:12:25.870 --> 00:12:28.370 And, um, you are? 00:12:28.456 --> 00:12:30.706 I’m Mahoro, Katsuma’s older sister! 00:12:30.792 --> 00:12:33.092 [gasps] Oh, then I guess you found him 00:12:33.169 --> 00:12:36.419 before I even got here, huh? Heh, heh, lucky! 00:12:36.506 --> 00:12:38.216 You explain yourself! 00:12:38.299 --> 00:12:40.009 You were looking for him for over an hour! 00:12:40.093 --> 00:12:41.393 What took you so long? 00:12:41.469 --> 00:12:42.719 UA High is so famous, 00:12:42.804 --> 00:12:44.314 and this is all they have to offer? 00:12:44.430 --> 00:12:46.100 If they’re gonna send us losers like you, 00:12:46.182 --> 00:12:49.142 then we’d be better off with that old geezer we had before! 00:12:49.269 --> 00:12:51.559 [IZUKU] Um. I’m sorry. 00:12:51.646 --> 00:12:53.226 Heh, what did they expect? 00:12:53.314 --> 00:12:54.864 You <i>are</i> just a high schooler. 00:12:54.941 --> 00:12:57.491 [IZUKU] I... I really am sorry! 00:12:57.610 --> 00:12:59.450 There’s Deku. 00:12:59.529 --> 00:13:00.649 So, do you think you can 00:13:00.780 --> 00:13:03.070 do your job properly next time, Deku? 00:13:03.157 --> 00:13:06.577 Uh, yeah. I’ll try to be a little bit faster. 00:13:06.661 --> 00:13:08.161 Let’s go, Katsuma. 00:13:08.288 --> 00:13:11.078 Uh‐‐ Oh. ’Kay. 00:13:13.167 --> 00:13:15.457 [KATSUMA] Um, mister? 00:13:16.671 --> 00:13:18.801 Thanks for your help. 00:13:18.881 --> 00:13:20.801 [MAHORO] You don’t need to thank him for anything. 00:13:20.883 --> 00:13:22.303 [OCHACO] Uh... 00:13:22.385 --> 00:13:24.475 Hey, what’s going on with those two? 00:13:24.554 --> 00:13:26.814 [JIRO] Why were you apologizing? 00:13:27.890 --> 00:13:29.730 [IZUKU] Apparently I took too long to find him, 00:13:29.809 --> 00:13:31.689 so his sister yelled at me. 00:13:31.811 --> 00:13:34.481 Huh? That’s ridiculous. 00:13:34.605 --> 00:13:36.815 [IZUKU] Still, I’m glad. 00:13:36.899 --> 00:13:38.439 About what? 00:13:38.526 --> 00:13:39.896 Katsuma’s safe. 00:13:39.986 --> 00:13:41.986 And that’s all that really matters, y’know? 00:13:44.741 --> 00:13:47.911 You know, it’s amazing just how "Deku" you can be sometimes. 00:13:47.994 --> 00:13:50.624 Huh? I don’t understand. 00:13:50.705 --> 00:13:54.005 I’m saying that you’re a hero through and through! 00:13:55.251 --> 00:13:58.001 [MAHORO] Those wannabes were useless, just like I thought. 00:13:58.087 --> 00:14:00.087 If they can’t hack it on a little island like this 00:14:00.173 --> 00:14:03.013 where there’s basically no crime, what good are they? 00:14:03.092 --> 00:14:05.092 UA must’ve scraped from the bottom of the barrel 00:14:05.178 --> 00:14:07.678 when they were deciding who to send out here. 00:14:07.764 --> 00:14:08.974 They looked for me when you told them 00:14:09.057 --> 00:14:10.637 I was missing, though. 00:14:10.725 --> 00:14:14.605 That boy who found me was so nice, just like a hero would be. 00:14:16.856 --> 00:14:19.476 [MAHORO] Hm. I guess I’ll just have to show you the truth 00:14:19.567 --> 00:14:21.987 about this so‐called hero! 00:14:24.364 --> 00:14:25.364 [yelps] 00:14:25.448 --> 00:14:27.528 [KATSUMA] You okay? 00:14:27.658 --> 00:14:29.028 [ALL MIGHT] I can’t help but wonder 00:14:29.160 --> 00:14:31.700 how the kids are doin’ out there all on their own. 00:14:31.829 --> 00:14:34.709 [AIZAWA] Nabu Island has a population of 1,000, 00:14:34.791 --> 00:14:36.541 and there’ve been nothing but minor crimes 00:14:36.667 --> 00:14:40.587 in the past 30 years. So I wouldn’t worry too much. 00:14:40.713 --> 00:14:44.173 Besides, being a hero isn’t only about flashy rescues. 00:14:44.258 --> 00:14:46.798 Remember, there’s more to it than helping out in disasters 00:14:46.886 --> 00:14:49.506 and taking down supervillains. 00:14:49.597 --> 00:14:51.387 The small stuff can matter just as much. 00:14:51.474 --> 00:14:55.734 Like getting to know the people they’re supposed to protect. 00:14:57.563 --> 00:15:00.073 [STUDENTS yawn] 00:15:00.191 --> 00:15:01.571 I’m exhausted. 00:15:01.651 --> 00:15:03.691 We’ve gone Plus Ultra beyond what’s allowed 00:15:03.778 --> 00:15:05.238 by the Labor Standards Act. 00:15:05.363 --> 00:15:08.323 Hey, uh. How ’bout fewer small jobs? 00:15:08.408 --> 00:15:11.578 No can do! All jobs are equally vital. 00:15:11.702 --> 00:15:13.872 It may be true that we came here as heroes, 00:15:13.955 --> 00:15:16.045 but remember, we’re still just students. 00:15:16.124 --> 00:15:18.174 We have to work hard and prove ourselves 00:15:18.251 --> 00:15:19.881 to earn the islanders’ trust. 00:15:19.961 --> 00:15:22.091 Hey, uh, does that go for all of us, 00:15:22.171 --> 00:15:25.721 ’cause I know someone who hasn’t done anything since we got here. 00:15:25.800 --> 00:15:27.510 Well, somebody’s gotta stay behind 00:15:27.593 --> 00:15:29.433 and watch the office, moron. What’re you gonna do 00:15:29.554 --> 00:15:31.604 if a villain shows up while all you geniuses 00:15:31.722 --> 00:15:33.602 are out doing stupid crap, huh? 00:15:33.683 --> 00:15:35.103 Oh, come on. 00:15:35.184 --> 00:15:36.944 There aren’t any villains on this island. 00:15:37.019 --> 00:15:38.229 [door opens] 00:15:38.312 --> 00:15:40.062 [MAYOR] Sorry for barging in. 00:15:40.148 --> 00:15:41.318 [TENYA] Mr. Mayor! 00:15:41.441 --> 00:15:42.651 It was so sweet of you 00:15:42.775 --> 00:15:44.435 to carry Granny to the hospital earlier. 00:15:44.569 --> 00:15:45.949 Thank you. 00:15:46.028 --> 00:15:47.908 And thanks for fixing that old bike of mine. 00:15:47.989 --> 00:15:49.569 [MR. MATSUDA] And our battery! 00:15:49.657 --> 00:15:51.027 [GIRLS] And for keeping the beach safe, too! 00:15:51.117 --> 00:15:53.287 Freshest fish on the island right here! 00:15:53.411 --> 00:15:55.121 [MRS. SUZUMURA] Just a little something to show you 00:15:55.246 --> 00:15:57.996 how grateful we are that you’re helping us. 00:15:58.124 --> 00:16:00.294 [STUDENTS] All right! Let’s dig in! 00:16:00.376 --> 00:16:03.956 [TENYA] We’re heroes, people! Show some restraint! 00:16:04.088 --> 00:16:05.878 [YAOYOROZU] Thank you for your hospitality. 00:16:05.965 --> 00:16:08.465 [MAYOR] Please, considering how hard you’ve been working, 00:16:08.551 --> 00:16:10.641 it’s the least we could do. 00:16:10.720 --> 00:16:14.640 And I’m sure we can continue to count on you. 00:16:14.724 --> 00:16:15.984 Of course! 00:16:16.058 --> 00:16:18.688 Absolutely, we’ll keep doing our best. 00:16:19.479 --> 00:16:21.399 [STUDENTS] That was delicious! 00:16:21.481 --> 00:16:24.111 [sighs] Wow, man I’m so full! 00:16:24.192 --> 00:16:25.612 [SHOJI] You could really feel the love 00:16:25.693 --> 00:16:26.863 they put into their cooking. 00:16:26.986 --> 00:16:28.446 Moments like these really remind me 00:16:28.529 --> 00:16:30.319 why I wanted to become a hero. 00:16:30.448 --> 00:16:32.368 ‐‐[OCHACO] Yeah. ‐‐Huh. 00:16:32.492 --> 00:16:34.662 [KAMINARI] Kacchan of the Bakugos! 00:16:34.744 --> 00:16:36.544 We’re gonna go get cleaned up and hit the sack. 00:16:36.662 --> 00:16:39.332 Night watch is all yours! 00:16:39.415 --> 00:16:40.825 What?! Why me?! 00:16:40.958 --> 00:16:43.168 [SERO] Because you sat around the office all day. 00:16:51.177 --> 00:17:00.137 [IZUKU] ...1,365, 1,366, 1,367, 1,368... 00:17:00.228 --> 00:17:03.148 [ALL MIGHT] I can transfer my Quirk to another. 00:17:03.231 --> 00:17:08.151 The true name of my power is One For All. 00:17:08.236 --> 00:17:09.986 It’s a sacred torch. 00:17:10.071 --> 00:17:12.531 One person improves the power. 00:17:12.657 --> 00:17:15.077 Then hands it off to another person. 00:17:15.201 --> 00:17:18.541 It continues to grow as it’s passed along. 00:17:18.621 --> 00:17:20.161 It is this cultivated power 00:17:20.248 --> 00:17:23.038 that allows me to save those who are in need of a hero. 00:17:23.125 --> 00:17:25.535 The truth behind my strength. 00:17:25.670 --> 00:17:29.970 And you’re next. I can give you my abilities. 00:17:30.049 --> 00:17:32.089 You have inherited One For All, 00:17:32.218 --> 00:17:36.218 and you may one day have to fight against this great evil. 00:17:39.559 --> 00:17:43.269 [ALL MIGHT] Now, it’s your turn. 00:17:48.901 --> 00:17:51.571 [IZUKU] In my current state, I can only use One For All 00:17:51.654 --> 00:17:55.824 at 20 percent. I max out after that. 00:17:55.908 --> 00:17:57.658 I need to work even harder 00:17:57.743 --> 00:18:00.873 so I can make this Quirk my own someday. 00:18:07.962 --> 00:18:09.712 [IZUKU] Kacchan! Hey, uh... 00:18:09.797 --> 00:18:11.297 How’s the patrol going? 00:18:11.424 --> 00:18:12.554 [KATSUKI] Looks like you’re getting a little better 00:18:12.633 --> 00:18:14.183 with One For All. 00:18:14.260 --> 00:18:16.470 [gasps] We can’t talk about that here! 00:18:16.596 --> 00:18:18.506 What if somebody’s listening? 00:18:18.598 --> 00:18:20.098 I’m not a big fan of waiting, ya know. 00:18:20.182 --> 00:18:23.142 Oh, trust me, I think I know that better than anybody. 00:18:23.269 --> 00:18:26.939 You haven’t changed much since we were kids. 00:18:27.064 --> 00:18:28.614 [KATSUKI] So hurry up and make that Quirk 00:18:28.691 --> 00:18:30.781 your own instead of his. 00:18:30.901 --> 00:18:33.321 Then we can finally have a real fight. 00:18:36.324 --> 00:18:38.534 I’ll prove it to you once and for all. 00:18:38.618 --> 00:18:40.078 I’m gonna be the number one hero, 00:18:40.161 --> 00:18:42.411 and you’re gonna be in my dust. 00:18:44.624 --> 00:18:47.384 Yeah, I’ll work as hard as I have to 00:18:47.460 --> 00:18:49.710 until this power is truly mine. 00:18:50.630 --> 00:18:53.880 And then I’ll be the greatest hero in the world! 00:18:53.966 --> 00:18:55.256 Yeah, whatever. 00:18:55.343 --> 00:18:57.303 I’m gonna be greater than the greatest. 00:19:03.934 --> 00:19:06.024 [KATSUMA] ’Scuse me. 00:19:06.145 --> 00:19:08.765 [IZUKU] Katsuma, why are you here? 00:19:08.856 --> 00:19:11.936 Um, to tell you that... 00:19:12.026 --> 00:19:13.276 ...there’s a villain! 00:19:13.361 --> 00:19:14.151 A villain, where‐‐? 00:19:14.236 --> 00:19:16.946 All right, brat, start talking! 00:19:20.159 --> 00:19:21.659 [COMMISSION LEADER] There have been a disturbing number 00:19:21.786 --> 00:19:24.996 of assaults on heroes over the past week. 00:19:25.081 --> 00:19:27.251 Each of the victims was knocked unconscious, 00:19:27.333 --> 00:19:30.253 and worse, they all lost their Quirks. 00:19:30.336 --> 00:19:32.166 And of course, we know that Shigaraki 00:19:32.296 --> 00:19:36.716 has acquired a Quirk‐erasing drug designed by a yakuza group. 00:19:36.842 --> 00:19:38.432 Have we learned whether their attempts 00:19:38.511 --> 00:19:40.761 to mass produce the drug have been successful yet? 00:19:40.846 --> 00:19:42.426 No, we haven’t. 00:19:42.515 --> 00:19:45.605 We need that intel. Your secret investigation‐‐ 00:19:45.685 --> 00:19:47.445 Has anyone considered the possibility 00:19:47.520 --> 00:19:49.350 that their Quirks were stolen? 00:19:49.480 --> 00:19:50.860 Stolen? 00:19:50.940 --> 00:19:52.860 The people targeted were all heroes, right? 00:19:52.983 --> 00:19:54.613 So whatever their individual Quirks were, 00:19:54.694 --> 00:19:57.074 I assume they were pretty useful ones. 00:19:57.196 --> 00:19:59.066 So, what if we’re looking for somebody 00:19:59.198 --> 00:20:01.028 who’s like All For One? 00:20:01.117 --> 00:20:05.407 A person who has the ability to steal other people’s powers. 00:20:05.538 --> 00:20:07.248 That would be unfortunate. 00:20:07.373 --> 00:20:10.133 [HAWKS] Well, either way, we know that Shigariki is involved. 00:20:10.209 --> 00:20:11.709 I’ll look into both possibilities 00:20:11.794 --> 00:20:13.594 and see what I can dig up. 00:20:14.505 --> 00:20:17.385 [TOGA] So, what happened to the cargo, anyway? 00:20:17.466 --> 00:20:18.876 Ugh, those jerkface heroes 00:20:19.009 --> 00:20:20.469 didn’t get their hands on it, did they? 00:20:20.553 --> 00:20:23.643 No, we’ve confirmed it’s not in their possession. 00:20:23.723 --> 00:20:24.933 [MR. COMPRESS] I can’t help but wonder, 00:20:25.057 --> 00:20:27.727 what was it that we were carrying? 00:20:27.810 --> 00:20:29.140 According to Doctor, 00:20:29.228 --> 00:20:32.648 that’s not something we need to know. 00:20:32.732 --> 00:20:34.072 That’s hardly fair. 00:20:34.191 --> 00:20:35.151 [TWICE] Yeah! We’re good enough to move it 00:20:35.234 --> 00:20:36.784 but not to know what it is? 00:20:36.902 --> 00:20:39.202 [TOGA] Well, now I want to know even more. 00:20:39.280 --> 00:20:42.070 Just forget about the cargo. Got it? 00:20:42.199 --> 00:20:45.199 [TWICE] Understood! Not gonna happen! 00:20:46.579 --> 00:20:48.829 [DOCTOR] Tomura Shigaraki. 00:20:48.914 --> 00:20:51.794 There’s no need to involve yourself any further. 00:20:51.917 --> 00:20:54.417 Just put it from your mind. 00:20:54.503 --> 00:20:56.383 [SHIGARAKI] Doctor... 00:21:06.432 --> 00:21:08.392 [MAHORO] You’ll be home in ten days, right? 00:21:08.476 --> 00:21:09.846 That’s not too long. 00:21:09.935 --> 00:21:11.135 I love you, Daddy! 00:21:11.270 --> 00:21:13.020 I hope you’re having fun at work! 00:21:13.105 --> 00:21:15.015 And don’t worry about us! Everything’s just fine here. 00:21:15.107 --> 00:21:18.777 I’ll take real good care of Katsuma until you get back. 00:21:18.861 --> 00:21:20.071 I’m sure you will. 00:21:20.154 --> 00:21:21.744 Well, kids, you be good. 00:21:21.822 --> 00:21:24.282 Maybe when I get home, we can all‐‐ 00:21:34.210 --> 00:21:36.550 [NINE] I’ve finally found it. 00:21:38.088 --> 00:21:40.878 What‐‐What do you mean? 00:21:40.966 --> 00:21:44.136 [NINE] Don’t worry, I won’t kill you. 00:21:44.261 --> 00:21:47.641 But... I will take your Quirk. 00:21:48.724 --> 00:21:51.644 [groans] 00:22:27.888 --> 00:22:31.018 At last, we have what we need. 00:22:31.141 --> 00:22:34.851 [MUMMY] Our dream will become reality. 00:22:34.937 --> 00:22:37.477 The new world that we’ve fought to build. 00:22:37.565 --> 00:22:39.445 I can almost see it! 00:22:42.778 --> 00:22:43.528 [NINE grunts] 00:22:43.654 --> 00:22:45.074 What’s the matter? 00:22:46.532 --> 00:22:50.292 [NINE] No! Why? 00:22:50.369 --> 00:22:54.079 It doesn’t work on type B blood. 00:22:54.206 --> 00:22:55.746 [MUMMY] You’re kidding! 00:22:55.875 --> 00:22:57.675 [CHIMERA] After all this work, we’re back at square one? 00:22:57.751 --> 00:22:59.001 Damn it! 00:22:59.086 --> 00:23:02.046 [SLICE] No, there’s still a chance. 00:23:02.131 --> 00:23:04.841 I love you, Daddy! I hope you’re having fun at work! 00:23:04.925 --> 00:23:06.215 [MAHORO] And don’t worry about us. 00:23:06.302 --> 00:23:08.802 ‐‐Everything’s... ‐‐[NINE] You’re right. 00:23:08.888 --> 00:23:12.348 Because Quirks... are hereditary. 00:23:15.352 --> 00:23:17.812 [KATSUKI] What’re you tagging along for, Deku? 00:23:17.897 --> 00:23:19.147 ’Cause if there really is a villain, 00:23:19.231 --> 00:23:20.401 you might need backup. 00:23:20.524 --> 00:23:22.154 Like I’d ever need help from you! 00:23:23.027 --> 00:23:25.397 Hey, where is the damn villain, anyway? 00:23:25.487 --> 00:23:27.737 Um, over there, in those castle ruins. 00:23:27.823 --> 00:23:29.663 You coulda told me that sooner! 00:23:29.742 --> 00:23:32.492 [KATSUMA] Mahoro! 00:23:37.291 --> 00:23:38.581 [KATSUMA] That’s it! 00:23:40.794 --> 00:23:42.254 [KATSUKI] Go hide. 00:23:42.838 --> 00:23:44.208 [IZUKU] Katsuma! 00:23:45.716 --> 00:23:48.086 [KATSUKI] Stun Grenade! 00:23:52.181 --> 00:23:53.811 Wait a second. 00:23:55.100 --> 00:23:56.600 Kacchan! 00:24:00.147 --> 00:24:01.517 [gasps] 00:24:08.155 --> 00:24:10.525 [MAHORO yelps] Ow! 00:24:12.076 --> 00:24:13.536 [IZUKU] It’s gone. 00:24:13.619 --> 00:24:16.159 Hey, that hurt. No fair. 00:24:16.288 --> 00:24:18.958 That thing was way scary, and you just stood there! 00:24:19.083 --> 00:24:21.133 Her again? 00:24:21.251 --> 00:24:23.091 [KATSUKI] So, I’m guessing you’re the idiot 00:24:23.170 --> 00:24:24.630 who made that illusion? 00:24:24.713 --> 00:24:28.513 [yelps] Um, how did you know that it was an illusion? 00:24:28.634 --> 00:24:30.264 [KATSUKI] ’Cause I’m not stupid! 00:24:30.344 --> 00:24:32.554 It didn’t have a shadow. 00:24:32.638 --> 00:24:34.138 So, you little brat. 00:24:34.223 --> 00:24:38.523 Is taunting heroes a hobby of yours? Well? 00:24:38.644 --> 00:24:40.814 [whimpers] 00:24:40.896 --> 00:24:42.476 Your cheap tricks won’t work on me, 00:24:42.606 --> 00:24:46.026 ’cause I’m not like any hero you’ve met before. 00:24:46.151 --> 00:24:47.781 You’re looking at the next number one. 00:24:47.861 --> 00:24:50.321 The guy who’ll be better than All Might was in his prime. 00:24:50.406 --> 00:24:53.276 The name’s Katsuki Bakugo. 00:24:53.367 --> 00:24:55.037 I’m telling you right now, kid, 00:24:55.160 --> 00:24:57.790 you picked the wrong person to mess with! 00:24:57.871 --> 00:25:00.621 Um. Please don’t yell at my big sister, sir. 00:25:00.708 --> 00:25:01.328 [KATSUKI] Huh?! 00:25:01.458 --> 00:25:02.538 [yelps] 00:25:02.668 --> 00:25:04.458 You were in on it, too, weren’t you? 00:25:04.545 --> 00:25:05.675 Come here! 00:25:05.796 --> 00:25:07.376 [IZUKU] Stop, they’re just kids, Kacchan! 00:25:07.506 --> 00:25:09.296 Get your damn hands off me before I break ’em! 00:25:09.383 --> 00:25:10.973 [IZUKU] Just be glad it wasn’t a real villain! 00:25:11.051 --> 00:25:12.511 [MAHORO] Come on! 00:25:12.594 --> 00:25:14.644 [KATSUKI] ...is why kids are such brats these days! 00:25:14.722 --> 00:25:17.472 Where do you think you’re going? Huh?! 00:25:17.558 --> 00:25:18.888 [IZUKU] I told you leave them alone! 00:25:19.018 --> 00:25:20.188 [KATSUKI] You think I care? 00:25:20.269 --> 00:25:22.559 I don’t take orders from you! 00:25:27.401 --> 00:25:29.571 [MAHORO] Jeez. What’s up with that Bakugo guy? 00:25:29.695 --> 00:25:31.115 Does he actually think he’s gonna be 00:25:31.196 --> 00:25:32.906 the number one hero someday? 00:25:33.032 --> 00:25:34.322 I mean, maybe if they were ranking 00:25:34.408 --> 00:25:38.248 based on who can act like the biggest jerk. 00:25:38.370 --> 00:25:39.370 I dunno, sis. 00:25:39.455 --> 00:25:41.545 He came to save us. 00:25:44.626 --> 00:25:47.876 [MAHORO] Do you really wanna be a hero that badly? 00:25:51.216 --> 00:25:54.716 I hope you don’t. It’s too dangerous. 00:25:54.845 --> 00:25:56.225 And besides, 00:25:56.305 --> 00:25:59.645 I know someone who’s way cooler than any hero. 00:25:59.725 --> 00:26:01.895 You do? 00:26:02.019 --> 00:26:04.059 Dad, silly! 00:26:04.146 --> 00:26:06.186 He’s always looking out for us, ya know? 00:26:06.273 --> 00:26:10.073 Protecting us from all the scary stuff out there. 00:26:10.194 --> 00:26:11.614 That’s what I want. 00:26:11.737 --> 00:26:14.527 For you to be cool like Daddy, not some dumb hero. 00:26:20.662 --> 00:26:24.712 [HAWKS] All right, so this victim lost his Quirk, too. 00:26:24.792 --> 00:26:28.922 Difference is, this guy isn’t a hero like the rest. 00:26:29.046 --> 00:26:30.456 On top of that, 00:26:30.589 --> 00:26:33.339 anything that could identify him has been taken. 00:26:33.425 --> 00:26:35.925 So maybe the suspect doesn’t want people to know 00:26:36.053 --> 00:26:38.433 what Quirk he stole. 00:26:38.514 --> 00:26:40.774 Why does he need to hide it? 00:26:43.435 --> 00:26:44.885 [phone ringing] 00:26:44.978 --> 00:26:48.938 Hello there, you’ve reached the UA Hero Agency. 00:26:49.024 --> 00:26:50.614 Oh, your suitcase has gone missing? 00:26:50.734 --> 00:26:53.114 Sure, sure, we’ll send someone right away. 00:26:53.237 --> 00:26:54.947 We’ve got a tourist down at the shopping center 00:26:55.072 --> 00:26:56.162 who’s lost her luggage, you guys. 00:26:56.281 --> 00:26:57.871 [HAGAKURE] I’m free. I’ll go! 00:26:57.950 --> 00:26:59.700 Aoyama, you should come with me! 00:26:59.785 --> 00:27:00.745 Oui. 00:27:00.828 --> 00:27:02.118 Jeez. More lost luggage? 00:27:02.204 --> 00:27:03.874 Come on, try looking for your own stuff. 00:27:03.956 --> 00:27:04.996 [ASHIDO] You should’ve heard her. 00:27:05.124 --> 00:27:07.214 She sounded like a real cutie. 00:27:07.292 --> 00:27:11.252 Ka‐ching! I can’t forsake someone in need! 00:27:11.338 --> 00:27:13.298 Shoji wants to know if anybody’s available 00:27:13.382 --> 00:27:14.512 to back him up at the beach. 00:27:14.633 --> 00:27:16.183 No problem, I can do that. 00:27:16.301 --> 00:27:18.761 I’ll see to the regular patrol. 00:27:18.846 --> 00:27:20.466 All right. 00:27:20.556 --> 00:27:23.016 I’m going down to the Nijimas’ to help out with the fields. 00:27:26.311 --> 00:27:27.811 [IZUKU] See ya later! 00:27:31.233 --> 00:27:35.453 Hey, uh, what’s up? Something the matter? 00:27:35.529 --> 00:27:38.109 [KATSUMA] It’s just... Um, well... 00:27:38.198 --> 00:27:40.778 I wanted to say sorry about yesterday. 00:27:40.868 --> 00:27:44.198 [gasps] That’s so sweet! 00:27:44.329 --> 00:27:46.329 And really thoughtful of you, Katsuma. 00:27:46.456 --> 00:27:48.996 It’s okay, I’m not mad or anything. 00:27:49.084 --> 00:27:50.464 [KATSUKI] Hm? 00:27:50.544 --> 00:27:52.054 [KATSUMA] And the other hero who was there? 00:27:52.171 --> 00:27:53.711 Will you tell him I’m sorry, too? 00:27:53.839 --> 00:27:56.259 [IZUKU] Sure, I’ll let him know. 00:27:56.341 --> 00:27:57.721 But I’m curious. 00:27:57.843 --> 00:28:01.143 Why did you pretend a villain had shown up? 00:28:01.221 --> 00:28:05.351 The thing is, my sister, she hates heroes. 00:28:05.475 --> 00:28:07.805 She told me that, even if I said there was a villain, 00:28:07.895 --> 00:28:09.855 the heroes around here would be too chicken 00:28:09.938 --> 00:28:11.818 to do anything about it. 00:28:11.899 --> 00:28:15.189 So that’s why I had to... 00:28:15.319 --> 00:28:17.489 You believed in us, huh? 00:28:19.656 --> 00:28:21.026 Even after what your sister said, 00:28:21.158 --> 00:28:23.278 you still believed we’d help you. 00:28:23.368 --> 00:28:25.948 And that’s why you came to get us, isn’t it? 00:28:30.792 --> 00:28:31.882 Hey, cool pin! 00:28:31.960 --> 00:28:34.550 That’s the Ninja Hero: Edgeshot, right? 00:28:34.630 --> 00:28:35.710 Yep! 00:28:35.839 --> 00:28:37.879 [IZUKU] Do you want to be a hero someday, too? 00:28:40.427 --> 00:28:41.547 Not with my Quirk. 00:28:41.678 --> 00:28:43.718 It’s no good for hero stuff. 00:28:43.847 --> 00:28:47.307 Besides, Mahoro says it’s too dangerous. 00:28:47.392 --> 00:28:48.482 [gasps] 00:28:48.560 --> 00:28:49.850 UA High is so famous, 00:28:49.937 --> 00:28:52.897 and this is the best they have to offer? 00:28:52.981 --> 00:28:54.271 [IZUKU] I get it. 00:28:54.399 --> 00:28:57.399 Mahoro doesn’t hate heroes, not really. 00:28:57.486 --> 00:28:59.986 She’s just worried about her little brother. 00:29:00.072 --> 00:29:05.332 Baby, you keep getting hurt. I can’t do this anymore. 00:29:05.410 --> 00:29:08.960 I don’t think my heart can handle another scare. 00:29:13.794 --> 00:29:16.304 Hey, can I ask you something? 00:29:16.421 --> 00:29:18.381 If you could choose, what kind of hero 00:29:18.465 --> 00:29:21.545 would you want to be? 00:29:21.635 --> 00:29:25.895 I’d wanna be a super strong one who can beat up villains. 00:29:25.973 --> 00:29:27.643 [IZUKU] Oh, yeah? 00:29:27.766 --> 00:29:32.686 You know, what I want more than anything is to keep people safe. 00:29:34.898 --> 00:29:37.938 But don’t you have to beat up villains to do that? 00:29:39.444 --> 00:29:41.114 [IZUKU] Defeating an enemy is one way, 00:29:41.196 --> 00:29:44.026 but I’m more worried about helping people out. 00:29:44.116 --> 00:29:47.786 If that means beating up a bad guy, then so be it. 00:29:47.869 --> 00:29:49.449 We might be looking at it differently, 00:29:49.579 --> 00:29:51.459 but we both want the same thing. 00:29:51.581 --> 00:29:54.291 We both want to be the best hero we can be. 00:29:54.418 --> 00:29:55.998 [gasps] 00:29:56.128 --> 00:30:00.668 [IZUKU] Which means... that we’ll have to give it our all. 00:30:05.887 --> 00:30:08.467 [IZUKU] Oh, but we should try not to worry our families 00:30:08.598 --> 00:30:10.138 too much while we’re at it. 00:30:10.267 --> 00:30:11.807 [KATSUMA] Right! 00:30:14.438 --> 00:30:16.018 Little Katsuma is such a sweet boy, 00:30:16.148 --> 00:30:18.438 and he really loves heroes, doesn’t he? 00:30:18.525 --> 00:30:19.815 I brought you this, dear. 00:30:19.901 --> 00:30:21.991 [IZUKU] Thanks so much, Mrs. Suzumura. 00:30:23.488 --> 00:30:26.368 [MRS. SUZUMURA] You’ll be kind to him, won’t you? 00:30:26.491 --> 00:30:27.831 It can’t be easy. 00:30:27.909 --> 00:30:31.329 Poor dear lost his mother at such a young age, 00:30:31.413 --> 00:30:33.923 and his father’s away for work so often. 00:30:33.999 --> 00:30:37.709 So he and his older sister, Mahoro, are on their own a lot. 00:30:37.836 --> 00:30:39.626 Of course, those of us in the neighborhood 00:30:39.713 --> 00:30:44.263 look after them best we can. But it must be so lonely, 00:30:44.343 --> 00:30:47.013 not having parents around at that age. 00:30:51.433 --> 00:30:53.563 [KATSUMA] Mahoro! 00:30:55.062 --> 00:30:56.772 [MAHORO] Where have you been, Katsuma? 00:30:56.855 --> 00:30:59.515 [KATSUMA] I went to see Mister Deku. 00:30:59.649 --> 00:31:02.399 To say sorry for what happened yesterday. 00:31:02.527 --> 00:31:04.317 But why? 00:31:04.404 --> 00:31:08.414 [KATSUMA] Listen. I love Daddy. 00:31:08.533 --> 00:31:10.243 And I wanna be as cool as he is someday, 00:31:10.369 --> 00:31:15.039 I really do. But also... 00:31:15.123 --> 00:31:17.003 ‐‐I wanna be‐‐ ‐‐[crash] 00:31:17.084 --> 00:31:18.964 Whoa, what was that? 00:31:21.296 --> 00:31:22.546 [FISHERMAN D] The breakwater. 00:31:22.672 --> 00:31:23.802 [FISHERMAN B] What’s the ferry doing? 00:31:23.882 --> 00:31:25.382 We need to get outta here! 00:31:25.509 --> 00:31:27.259 ‐‐[FISHERMEN yelling] ‐‐Hurry! 00:31:30.180 --> 00:31:31.560 [BOTH gasp] 00:31:31.640 --> 00:31:35.350 [MAHORO] It crashed. What’s going on? 00:31:35.435 --> 00:31:37.145 [NINE] Chimera, Mummy. 00:31:37.229 --> 00:31:38.859 You’re in charge of diversions. 00:31:38.939 --> 00:31:41.019 I don’t want to be interrupted. 00:31:41.108 --> 00:31:42.228 So how should we do it? 00:31:42.317 --> 00:31:43.737 [NINE] However you want. 00:31:43.819 --> 00:31:45.149 [MUMMY] We’re on it. 00:31:45.237 --> 00:31:46.397 [NINE] Slice. 00:31:46.488 --> 00:31:48.028 I’m ready. 00:31:57.749 --> 00:32:00.999 [MAHORO whimpers] Villains. Real ones this time. 00:32:01.086 --> 00:32:03.376 Mahoro, we need to tell the heroes that they’re here! 00:32:03.463 --> 00:32:04.883 What, you mean those useless students‐‐ 00:32:04.965 --> 00:32:06.555 Mister Deku won’t be scared! 00:32:06.633 --> 00:32:09.933 He’ll come and help us. I know he will! 00:32:10.011 --> 00:32:12.431 [IZUKU] The Nijimas are all set. 00:32:12.556 --> 00:32:13.886 [TENYA] I’m sure they appreciated the help. 00:32:13.974 --> 00:32:15.144 Good work, Deku. 00:32:15.267 --> 00:32:18.847 [phone rings] 00:32:18.937 --> 00:32:20.357 Yeah, what? 00:32:20.439 --> 00:32:21.859 If it’s something lame, I’m hanging‐‐ 00:32:21.940 --> 00:32:23.320 [MAHORO] There are villains at the fishing harbor! 00:32:23.442 --> 00:32:24.442 I know that voice. 00:32:24.568 --> 00:32:26.318 You’re the kid from yesterday. 00:32:26.445 --> 00:32:27.785 Well, nice try, 00:32:27.904 --> 00:32:29.614 but we’re not fallin’ for it this time, brat. 00:32:29.698 --> 00:32:30.908 [MAHORO] I’m not lying! I swear it’s true, Bakugo! 00:32:30.991 --> 00:32:32.161 ‐‐Yes, hello? 00:32:32.284 --> 00:32:33.624 ‐‐Hello, this is Deku! ‐‐[KATSUKI] The hell? 00:32:33.743 --> 00:32:35.083 [MAHORO] The fishing harbor is under a‐‐! 00:32:36.496 --> 00:32:38.956 What did she tell you, Kacchan? 00:32:41.793 --> 00:32:45.093 Communications are down. Heh. That was fun. 00:32:45.172 --> 00:32:46.882 Now what’s next? 00:32:47.799 --> 00:32:49.879 [IZUKU] I hope it turns out to be nothing, 00:32:49.968 --> 00:32:51.798 but I still have to check. 00:32:56.808 --> 00:32:58.938 [TOURISTS] Thank you so much for your help! 00:32:59.019 --> 00:33:00.979 Well, sweetheart, we got it back! 00:33:01.104 --> 00:33:03.024 We did, my darling 00:33:03.148 --> 00:33:05.528 [MINETA] This cutie’s already got a boyfriend. 00:33:05.650 --> 00:33:08.110 Thanks for nothing, Ashido! 00:33:08.195 --> 00:33:09.325 [crash] 00:33:09.404 --> 00:33:10.154 What the heck? 00:33:10.280 --> 00:33:13.570 [CROWD screaming] 00:33:13.658 --> 00:33:16.238 [MAN A] Heroes, do something! It’s a villain! 00:33:19.331 --> 00:33:21.211 [MINETA] Whoa, they were serious! 00:33:21.333 --> 00:33:22.463 [AOYAMA] Villains? Here? 00:33:22.542 --> 00:33:24.212 [HAGAKURE] Wh‐What are we gonna do? 00:33:24.336 --> 00:33:26.836 Aoyama, use your belly beam! 00:33:26.922 --> 00:33:29.012 You mean "Navel Laser"! 00:33:33.178 --> 00:33:35.758 [MUMMY] Oh? Three heroes out here 00:33:35.847 --> 00:33:38.137 in the middle of nowhere? 00:33:43.605 --> 00:33:45.155 [BOTH yelp] 00:33:47.025 --> 00:33:48.985 [AOYAMA] How many can he make? 00:33:51.613 --> 00:33:55.413 [grunting] Hagakure, did you call the office? 00:33:55.534 --> 00:33:57.334 [HAGAKURE] I can’t get through! 00:33:57.410 --> 00:33:58.750 I don’t have a signal! 00:33:58.870 --> 00:34:00.120 This is so bad. 00:34:00.205 --> 00:34:01.875 My tummy can’t handle much more of this. 00:34:01.957 --> 00:34:03.537 Please think of something! 00:34:03.667 --> 00:34:07.047 Damn it! What’re we gonna do? 00:34:09.047 --> 00:34:10.757 [OJIRO] Froppy, Tentacole! 00:34:10.882 --> 00:34:12.722 Hurry, let’s get these people out of here! 00:34:12.842 --> 00:34:14.052 [SHOJI] On it! 00:34:15.011 --> 00:34:17.011 Stay calm, but move quickly. 00:34:17.097 --> 00:34:19.347 [OJIRO] Twirling Tail Dance! 00:34:21.810 --> 00:34:24.650 [OJIRO] What are you after? Why are you doing this? 00:34:24.729 --> 00:34:27.729 You look a little young to be a hero, kid. 00:34:31.653 --> 00:34:32.903 [OJIRO] Tokoyami! 00:34:33.029 --> 00:34:35.239 [TOKOYAMI] I’ve got this. Dark Shadow! 00:34:35.323 --> 00:34:36.743 [DARK SHADOW] Right! 00:34:41.955 --> 00:34:43.625 Our phones’ve stopped working! 00:34:43.748 --> 00:34:45.628 Head back to the office and get the others! 00:34:45.750 --> 00:34:47.040 You sure? 00:34:47.127 --> 00:34:49.167 [OJIRO] I’ll hold him off as long as I can. 00:34:51.423 --> 00:34:54.433 Huh? Hey, guys, I’m not getting a signal! 00:34:54.509 --> 00:34:55.429 Me either. 00:34:55.552 --> 00:34:56.342 [KAMINARI] Same. 00:34:56.428 --> 00:34:57.468 [JIRO] Nothing. 00:34:57.596 --> 00:34:58.886 [TENYA] What’s going on? 00:34:58.972 --> 00:35:00.812 ‐‐[KATSUKI] Don’t tell me... ‐‐[tires squeal] 00:35:00.932 --> 00:35:03.182 [ISLANDER A] Hurry! There’s a villain on the island! 00:35:03.268 --> 00:35:04.808 [SATO] A villain? 00:35:04.936 --> 00:35:06.596 [ISLANDER A] He’s tearing apart the shopping center! 00:35:06.688 --> 00:35:08.608 Your people are trying to hold him back. 00:35:08.732 --> 00:35:09.982 Reporting in! 00:35:10.108 --> 00:35:11.318 We’ve got a villain down at the beach. 00:35:11.443 --> 00:35:12.403 [KATSUKI] What? 00:35:12.485 --> 00:35:13.895 Ojiro is holding him off. 00:35:13.987 --> 00:35:15.277 But he needs help! 00:35:15.405 --> 00:35:16.365 What’s the plan? 00:35:16.448 --> 00:35:17.908 We act quickly and decisively. 00:35:17.991 --> 00:35:19.871 All right, everyone, we’re fighting on two fronts, 00:35:19.951 --> 00:35:22.371 so we’ll need to split up into teams. 00:35:22.454 --> 00:35:24.714 Bakugo, Kirishima, and Kaminari, 00:35:24.789 --> 00:35:27.079 intercept the villain at the shopping center! 00:35:27.167 --> 00:35:29.247 Yaoyorozu, Jiro, and Ashido, 00:35:29.336 --> 00:35:32.546 go with them to help with first‐aid and evacuation. 00:35:32.631 --> 00:35:34.671 Todoroki, Sato, Sero, and Tokoyami, 00:35:34.799 --> 00:35:37.839 come with me to back up Ojiro at the beach. 00:35:37.969 --> 00:35:41.849 Uraraka and Koda, you’ll be our relief evacuation team. 00:35:41.973 --> 00:35:43.433 This is a race against time. 00:35:43.516 --> 00:35:45.386 [YAOYOROZU] We’re the only heroes on this island, 00:35:45.477 --> 00:35:48.057 which means we’re the only ones who can save the people here, 00:35:48.146 --> 00:35:50.306 so let’s do our best, everyone! 00:35:50.398 --> 00:35:51.978 Are you ready, Class 1‐A? 00:35:52.067 --> 00:35:55.817 We’ve got work to do. Let’s move out! 00:35:55.904 --> 00:35:59.414 [IZUKU] The harbor! I need to tell the others. 00:35:59.491 --> 00:36:01.911 [gasps] No signal. 00:36:04.287 --> 00:36:05.827 [IZUKU] There are villains on the island. 00:36:05.955 --> 00:36:07.995 I have to assume my classmates know by now 00:36:08.083 --> 00:36:10.003 and are dealing with the situation. 00:36:10.085 --> 00:36:13.805 So I should find Mahoro and confirm that they’re safe. 00:36:13.880 --> 00:36:16.300 But where do they live? 00:36:16.383 --> 00:36:18.343 Of course, those of us in the neighborhood 00:36:18.468 --> 00:36:20.048 look after them best we can. 00:36:20.178 --> 00:36:22.848 [IZUKU] Somewhere near Mrs. Suzumura! 00:36:32.023 --> 00:36:35.573 [grunts] Ow. My belly is at its limit. 00:36:35.694 --> 00:36:38.364 My scalp isn’t doing so great either! 00:36:39.698 --> 00:36:42.118 [HAGAKURE] Mineta! Aoyama! 00:36:43.702 --> 00:36:45.242 [gasps] 00:36:45.370 --> 00:36:48.540 [KATSUKI] The three of you can’t even handle one villain? 00:36:48.665 --> 00:36:49.875 You guys are pathetic! 00:36:49.958 --> 00:36:52.248 [MINETA, HAGAKURE] It’s Bakugo! 00:36:52.377 --> 00:36:56.377 [yels] Red Riot is on the scene! 00:36:58.466 --> 00:37:01.216 [KAMINARI] Hey. Heard you could use some help. 00:37:01.302 --> 00:37:02.432 [AOYAMA] Merci! 00:37:02.554 --> 00:37:04.394 [MUMMY] Reinforcements? 00:37:04.514 --> 00:37:05.724 You okay? 00:37:05.807 --> 00:37:07.427 [HAGAKURE] Great timing, you guys! 00:37:07.559 --> 00:37:08.979 [YAOYOROZU] Let’s go! 00:37:09.060 --> 00:37:10.390 We’ll get people to safety and provide first‐aid. 00:37:10.478 --> 00:37:11.348 [HAGAKURE] Right! 00:37:11.438 --> 00:37:14.358 AP Shot: Auto‐Cannon! 00:37:15.900 --> 00:37:17.860 [yells] 00:37:18.862 --> 00:37:21.072 [KIRISHIMA] Crap! 00:37:21.197 --> 00:37:22.407 Thanks! 00:37:22.490 --> 00:37:24.120 Bakugo! 00:37:24.242 --> 00:37:25.122 Damn! 00:37:26.619 --> 00:37:28.449 [KATSUKI] What the hell? 00:37:28.580 --> 00:37:30.920 [MUMMY] Objects wrapped in my bandages move 00:37:31.040 --> 00:37:34.000 according to my will. I can’t affect living things, 00:37:34.085 --> 00:37:36.955 but your body is covered by much that is inanimate. 00:37:37.088 --> 00:37:39.758 Your weapons, your armor, your clothes. 00:37:39.883 --> 00:37:42.263 They’re mine to control. 00:37:44.471 --> 00:37:45.601 Uh‐oh. 00:37:47.390 --> 00:37:53.270 [MUMMY chuckles] Watch as your friend becomes your enemy. 00:37:59.277 --> 00:38:00.357 Do it now! 00:38:00.445 --> 00:38:01.955 [SHOJI] Octoblow! 00:38:04.032 --> 00:38:05.532 You’re an ugly one. 00:38:05.617 --> 00:38:08.407 Bet you get bullied a lot for being so funny looking. 00:38:08.495 --> 00:38:11.415 You ever blame your parents for the crappy genes? Huh? 00:38:11.498 --> 00:38:14.328 [SHOJI grunting] 00:38:17.796 --> 00:38:18.796 [TENYA] I’ve got you! 00:38:18.880 --> 00:38:20.670 Just leave this guy to us! 00:38:20.799 --> 00:38:22.469 [SERO] Take care of Ojiro! 00:38:24.260 --> 00:38:27.010 [TENYA] Now! Tokoyami, Sato, go! 00:38:28.389 --> 00:38:29.809 Sugar Rush! 00:38:29.891 --> 00:38:31.561 [CHIMERA] You think that’ll hold me? 00:38:38.525 --> 00:38:39.985 [TENYA] He’s down! 00:38:40.109 --> 00:38:41.779 [CHIMERA] All right, enough. 00:38:41.861 --> 00:38:46.161 Kids or not, I don’t feel like dealin’ with this many heroes. 00:38:47.659 --> 00:38:49.329 The heroes can’t save us from the villains 00:38:49.410 --> 00:38:50.910 if they don’t know they’re here! 00:38:50.995 --> 00:38:52.245 Well, the phone’s not working, 00:38:52.330 --> 00:38:54.170 so I can’t do anything about that. 00:38:54.249 --> 00:38:57.079 We’ll go home first and let the people in the village know‐‐ 00:38:57.919 --> 00:38:59.379 [BOTH gasp] 00:39:04.676 --> 00:39:06.386 Our house. 00:39:08.179 --> 00:39:10.599 [NINE] Found you. 00:39:10.682 --> 00:39:14.852 Cell activation of type B blood. 00:39:14.978 --> 00:39:19.768 Boy, I’m going to steal your Quirk. 00:39:19.858 --> 00:39:22.648 Don’t worry. I’m not going to kill him. 00:39:22.735 --> 00:39:25.355 [MAHORO] Please. Don’t! 00:39:27.198 --> 00:39:30.448 No! Stay away from him! 00:39:31.953 --> 00:39:35.003 [NINE] Your illusions don’t frighten me. 00:39:37.208 --> 00:39:38.668 What do we do? 00:39:44.173 --> 00:39:46.223 ‐‐[MAHORO] Deku! ‐‐[KATSUMA] Mister Deku! 00:39:47.385 --> 00:39:51.215 [NINE] A Quirk that gives him super strength. 00:39:51.347 --> 00:39:53.467 You two okay? Think you can run? 00:39:53.558 --> 00:39:55.018 ‐‐[MAHORO] Yeah. ‐‐[KATSUMA] M‐huh. 00:39:55.101 --> 00:39:56.141 Good. Then get out of here, quickly. 00:39:56.227 --> 00:39:58.057 [MAHORO, KATSUMA] ’Kay! 00:40:02.525 --> 00:40:04.065 [IZUKU] Stop! 00:40:04.903 --> 00:40:07.493 Why are you targeting those kids? 00:40:07.572 --> 00:40:08.912 [NINE] Stand aside. 00:40:09.032 --> 00:40:11.082 That’s not gonna happen. 00:40:11.159 --> 00:40:13.869 [NINE] I’ll have to kill you if you’re in the way. 00:40:13.953 --> 00:40:15.253 [IZUKU grunts] 00:40:16.623 --> 00:40:19.503 [IZUKU] An invisible wall! Like it’s made of air. 00:40:19.584 --> 00:40:20.634 [IZUKU grunts] 00:40:24.589 --> 00:40:26.719 [IZUKU] Lasers from his fingertips. 00:40:26.799 --> 00:40:30.259 Those two Quirks don’t seem like they’re related. 00:40:30.345 --> 00:40:36.605 He almost reminds me of... All For One. 00:40:38.811 --> 00:40:40.401 [KIRISHIMA] Look out! 00:40:42.273 --> 00:40:44.443 [KAMINARI] That dude’s controlling him. 00:40:44.567 --> 00:40:46.607 What are we supposed to do about it? 00:40:46.694 --> 00:40:47.994 You’re asking me? 00:40:48.112 --> 00:40:49.862 Not good! 00:40:49.948 --> 00:40:51.318 Yeah! 00:40:51.449 --> 00:40:53.199 [MUMMY] Make your choice. 00:40:53.284 --> 00:40:56.124 You can give up and willingly become my puppet, 00:40:56.245 --> 00:41:00.165 or I can use your friend to defeat you. 00:41:00.291 --> 00:41:03.631 [KATSUKI] Stop screwing around! 00:41:06.172 --> 00:41:07.632 [MUMMY gasps] 00:41:09.384 --> 00:41:13.264 Mummy bastard. Don’t underestimate me. 00:41:14.263 --> 00:41:16.643 [MUMMY] He sacrificed his own gear. 00:41:18.184 --> 00:41:19.644 [MUMMY yells] 00:41:23.147 --> 00:41:25.517 [yells] 00:41:31.781 --> 00:41:34.661 [KATSUKI] Gotta lotta sweat stored up, y’know. 00:41:35.827 --> 00:41:39.037 And you get a maximum blast. 00:41:39.163 --> 00:41:41.673 Die! 00:41:48.756 --> 00:41:50.666 [KIRISHIMA] Whoa, nice one, Bakugo! 00:41:50.758 --> 00:41:53.888 [KAMINARI] He kept collateral damage to a minimum, too! 00:41:54.012 --> 00:41:55.102 [YAOYOROZU] There you are! 00:41:55.179 --> 00:41:56.179 You good? 00:41:56.305 --> 00:41:59.135 Yeah. That was too easy. 00:41:59.225 --> 00:42:00.845 Are the islanders okay? 00:42:00.977 --> 00:42:03.097 [YAOYOROZU] Yes, we evacuated them to the western district. 00:42:03.187 --> 00:42:04.357 [explosion] 00:42:04.480 --> 00:42:05.770 [JIRO] Wait! Where are you going?! 00:42:05.857 --> 00:42:08.607 I’ll leave the rescuing to you! 00:42:08.693 --> 00:42:11.203 I’m gonna go crush the other villains. 00:42:11.279 --> 00:42:13.699 [CHIMERA yells] 00:42:18.995 --> 00:42:20.205 [TODOROKI] Damn it! 00:42:20.329 --> 00:42:22.289 He’s holding us back with raw power. 00:42:22.373 --> 00:42:24.333 [SERO] Iida. Any ideas? 00:42:24.417 --> 00:42:25.877 [TENYA] All we should be thinking about right now 00:42:26.002 --> 00:42:27.922 is how to keep this monster occupied 00:42:28.046 --> 00:42:30.296 and buy time for the evacuation. 00:42:32.008 --> 00:42:34.178 Black Abyss! 00:42:34.260 --> 00:42:37.600 [TENYA] Recipro burst! 00:42:41.893 --> 00:42:45.733 [CHIMERA] Not putting up much of a fight, heroes! 00:42:45.813 --> 00:42:47.483 [yells] 00:42:55.531 --> 00:42:57.741 [TENYA] We can’t keep this up forever. 00:42:59.035 --> 00:43:02.415 [IZUKU] Delaware Smash. Air Force! 00:43:06.334 --> 00:43:08.254 [NINE] Weaponized blasts of air. 00:43:08.336 --> 00:43:10.796 An interesting use of your Quirk. 00:43:10.922 --> 00:43:14.012 [IZUKU] I can’t let that guy get close to Katsuma or Mahoro. 00:43:14.092 --> 00:43:15.932 I gotta keep him distracted. 00:43:21.766 --> 00:43:23.596 [IZUKU] This time it was a gust of wind. 00:43:23.726 --> 00:43:27.016 How many powers does this maniac have? 00:43:27.105 --> 00:43:28.775 [IZUKU] I don’t know what all he can do. 00:43:28.856 --> 00:43:33.106 Better to attack and find out than stay in the dark! 00:43:33.194 --> 00:43:37.414 One For All: Full Cowling, 20 percent! 00:43:40.284 --> 00:43:42.794 [NINE] His strength suddenly increased. 00:43:44.455 --> 00:43:47.325 [IZUKU] With all the power I can use right now... 00:43:47.458 --> 00:43:51.298 St. Louis Smash! 00:43:56.801 --> 00:44:00.301 [IZUKU] Twenty percent isn’t enough? 00:44:00.388 --> 00:44:04.098 [NINE] Interesting. This Quirk. 00:44:04.183 --> 00:44:07.653 I think it’s worth stealing. 00:44:07.728 --> 00:44:11.478 [IZUKU] He’s wants to steal it? Is that what he said? 00:44:11.607 --> 00:44:15.487 So, he does have the same ability as All For One! 00:44:15.611 --> 00:44:18.031 And he’s going to use it on me! 00:44:25.997 --> 00:44:27.367 [NINE] I can’t take it. 00:44:27.498 --> 00:44:32.128 No. I don’t have enough space for all of them. 00:44:32.211 --> 00:44:33.591 Something is off. 00:44:33.671 --> 00:44:35.211 It seems like this kid might have 00:44:35.339 --> 00:44:38.009 more than one Quirk as well. 00:44:38.092 --> 00:44:39.722 [IZUKU] Come on, body. 00:44:39.844 --> 00:44:42.264 Get up and fight! 00:44:42.346 --> 00:44:45.096 [NINE] His very existence is a miracle. 00:44:45.183 --> 00:44:48.733 Which means... I must eliminate him. 00:44:50.396 --> 00:44:54.266 [IZUKU] He pushed me with the wall of air? 00:44:54.358 --> 00:44:55.858 [KATSUMA] Oh, no, look! 00:44:57.820 --> 00:44:59.360 It’s Mister Deku! 00:44:59.447 --> 00:45:01.277 [IZUKU] No. Get outta here. 00:45:01.365 --> 00:45:02.405 But, you‐‐ 00:45:02.533 --> 00:45:03.833 [IZUKU] I’m fine. Just go! 00:45:03.910 --> 00:45:08.040 He’s after the two of you. I can’t let him‐‐ 00:45:11.459 --> 00:45:13.499 [MAHORO] Mister Deku! 00:45:18.507 --> 00:45:21.047 [IZUKU] Hurry. Run! 00:45:21.177 --> 00:45:25.387 He’ll hurt you. 00:45:25.514 --> 00:45:31.564 [MAHORO] No. We need help. Please! 00:45:35.107 --> 00:45:37.067 [SHOJI] What is that? 00:45:37.151 --> 00:45:40.031 Deku? Um... 00:45:40.112 --> 00:45:41.912 [MAHORO] Somebody, please! 00:45:41.989 --> 00:45:45.739 You have to protect Deku! 00:45:50.373 --> 00:45:52.253 [NINE] An exploding Quirk. 00:45:52.375 --> 00:45:55.045 Found ya. Damn villain! 00:45:55.127 --> 00:45:56.997 Kacchan. 00:45:57.088 --> 00:45:58.378 It’s the mean one. 00:45:58.464 --> 00:45:59.424 Bakugo? 00:45:59.548 --> 00:46:01.878 All right, kids. Watch closely. 00:46:01.968 --> 00:46:05.258 Here’s what it takes to become the number‐one hero. 00:46:05.346 --> 00:46:07.426 This is real strength! 00:46:08.975 --> 00:46:09.985 [KATSUKI] Got ya! 00:46:17.775 --> 00:46:18.935 Kacchan! 00:46:20.987 --> 00:46:22.527 [KATSUKI] Dammit. 00:46:23.781 --> 00:46:27.581 Be careful, he has multiple Quirks at his disposal. 00:46:27.660 --> 00:46:30.450 And he can steal them. 00:46:30.538 --> 00:46:32.958 Well, that sure sounds familiar. 00:46:33.040 --> 00:46:36.000 I guess I’ve got even more reason to take ’im down. 00:46:38.170 --> 00:46:40.090 I’ve already seen these moves. 00:46:45.303 --> 00:46:48.143 No way they’re gonna stop me again! 00:46:49.307 --> 00:46:50.637 [gasps] 00:46:57.857 --> 00:47:00.817 [KATSUKI] I think he just broke my ribs. 00:47:04.322 --> 00:47:07.322 [IZUKU] Stand up. Help him! 00:47:07.408 --> 00:47:09.988 [NINE] You just won’t stop barking. 00:47:10.119 --> 00:47:11.329 Shut your face. 00:47:11.412 --> 00:47:13.162 And eat this! 00:47:15.916 --> 00:47:17.996 [KATSUKI] Do something, Deku! 00:47:20.588 --> 00:47:22.508 [NINE gasps] 00:47:22.631 --> 00:47:26.181 [IZUKU] Detroit... Sma‐‐ 00:47:26.302 --> 00:47:31.012 [BOTH yell] 00:47:33.809 --> 00:47:36.849 [KIRISHIMA] Hey. What’s happening now? 00:47:36.937 --> 00:47:38.897 [MAYOR] The city’s going dark! 00:47:39.023 --> 00:47:40.773 A blackout? 00:47:46.989 --> 00:47:48.029 [NINE] Now then. 00:47:50.534 --> 00:47:53.584 [thud] 00:47:53.704 --> 00:47:56.584 I’ll stop... you. 00:47:56.707 --> 00:47:59.877 Yeah. This fight isn’t done. 00:47:59.960 --> 00:48:01.210 So face us. 00:48:01.295 --> 00:48:03.205 No! No, please! 00:48:03.339 --> 00:48:04.799 Bakugo! 00:48:07.134 --> 00:48:10.554 [NINE] Heroes can be such a nuisance. 00:48:13.057 --> 00:48:15.847 [NINE grunts] 00:48:18.229 --> 00:48:22.359 [IZUKU] Is he in pain? Why? 00:48:22.441 --> 00:48:23.901 Nine! 00:48:23.984 --> 00:48:24.944 [NINE grunting] 00:48:25.069 --> 00:48:26.069 Deep breaths. 00:48:26.195 --> 00:48:28.865 [NINE] I need the boy. 00:48:28.948 --> 00:48:30.068 Understood. 00:48:31.575 --> 00:48:33.945 [SLICE] It would be wise not to struggle. 00:48:37.123 --> 00:48:39.083 [SHOJI] Don’t worry. I’m a friend. 00:48:39.208 --> 00:48:40.878 [KODA] Come on, quick! 00:48:42.002 --> 00:48:44.092 ‐‐[OCHACO] Now, Tsu! ‐‐[TSUYU] Ribbit! 00:48:50.428 --> 00:48:53.808 [NINE] Follow them! Get that child. 00:48:53.931 --> 00:48:56.601 He’s the key to our plan. 00:48:56.684 --> 00:48:58.774 There’s no way for them to leave the island. 00:48:58.853 --> 00:49:01.773 Take a break and let your body recover. 00:49:05.609 --> 00:49:07.489 Well... 00:49:07.611 --> 00:49:10.111 Guess you get to stay alive this time. 00:49:10.239 --> 00:49:12.489 [thud] 00:49:12.616 --> 00:49:13.906 [SERO] He’s running? 00:49:13.993 --> 00:49:15.163 [TOKOYAMI] I believe it’s more accurate 00:49:15.286 --> 00:49:16.946 to say he’s letting us go. 00:49:17.037 --> 00:49:19.117 ‐‐He’s mine. ‐‐[TENYA] Don’t. 00:49:19.206 --> 00:49:21.416 [TENYA] For all we know, this could be a trap. 00:49:21.500 --> 00:49:23.290 Besides, you can’t go after him alone. 00:49:23.377 --> 00:49:25.957 The four of us couldn’t even take him down together. 00:49:26.046 --> 00:49:27.336 Yeah, but‐‐ 00:49:27.465 --> 00:49:29.555 [TENYA] We have to make sure the islanders are safe. 00:49:29.633 --> 00:49:32.223 That’s part of our job as heroes. 00:49:51.238 --> 00:49:54.118 [JIRO] You’re using your powers way too much, you guys. 00:49:54.200 --> 00:49:55.370 Because we have no idea 00:49:55.493 --> 00:49:56.993 when the villains will be back. 00:49:57.077 --> 00:49:59.327 [KAMINARI] If I don’t charge these now, I won’t get to. 00:49:59.413 --> 00:50:00.623 Uh‐oh. 00:50:00.706 --> 00:50:02.326 [JIRO] Your brain’s already fried! 00:50:05.169 --> 00:50:06.089 Here you go. 00:50:06.170 --> 00:50:07.250 Thank you so much. 00:50:07.338 --> 00:50:09.168 Be careful, it’s pretty hot. 00:50:09.256 --> 00:50:10.836 One per person, please! 00:50:10.966 --> 00:50:13.176 [HAGAKURE] That way there’s plenty for everyone! 00:50:16.680 --> 00:50:18.810 What if the villains attack here next? 00:50:18.891 --> 00:50:20.521 There’s no need to be concerned. 00:50:20.601 --> 00:50:23.771 If that happens, I promise we’ll do our best to protect you. 00:50:25.773 --> 00:50:27.193 It’s a good thing there are so many 00:50:27.274 --> 00:50:28.614 vegetables on the island. 00:50:28.692 --> 00:50:30.862 What did they do with the villain we captured? 00:50:30.986 --> 00:50:34.566 Oh. He’s chained up in the basement boiler room. 00:50:34.698 --> 00:50:38.158 But he refuses to talk. Hasn’t said a word. 00:50:41.330 --> 00:50:42.330 I brought food. 00:50:42.414 --> 00:50:44.464 How are Deku and Bakugo doing? 00:50:44.542 --> 00:50:46.542 They haven’t regained consciousness. 00:50:46.627 --> 00:50:48.297 [SHOJI] Not yet. The doctors from the clinic 00:50:48.379 --> 00:50:51.169 are doing everything they can to heal them. 00:50:54.385 --> 00:50:56.305 Thanks for all your hard work. 00:50:56.387 --> 00:50:57.717 I apologize. 00:50:57.846 --> 00:50:59.556 Our powers have helped us close their wounds, 00:50:59.640 --> 00:51:01.600 but I’m afraid that’s all we can manage. 00:51:01.725 --> 00:51:03.805 We can’t do anything for their broken bones. 00:51:03.894 --> 00:51:05.234 [CLINIC DOCTOR’S ASSISTANT] They need to be taken 00:51:05.312 --> 00:51:07.862 to the hospital on the main island. 00:51:09.400 --> 00:51:11.230 [KATSUMA] Can I try something? 00:51:12.361 --> 00:51:13.901 [OCHACO] Katsuma? 00:51:13.988 --> 00:51:17.028 He might be able to help. His Quirk is cell activation. 00:51:17.116 --> 00:51:18.826 We’re not really sure if it can be used 00:51:18.909 --> 00:51:20.039 to heal injuries, though. 00:51:20.119 --> 00:51:21.789 They were hurt because of us! 00:51:21.912 --> 00:51:25.422 I can’t just let them suffer like this! Please! 00:51:26.417 --> 00:51:29.167 I’d appreciate your help, Little Katsu. 00:51:29.253 --> 00:51:30.253 [KATSUMA] Thanks! 00:51:32.089 --> 00:51:34.419 [KATSUMA] I need to save them. 00:51:34.550 --> 00:51:38.180 No. I <i>will</i> save them! 00:51:42.933 --> 00:51:44.523 [door clicks] 00:51:44.602 --> 00:51:46.482 How’s the recovery going? 00:51:46.604 --> 00:51:48.114 He’s doing well. 00:51:48.188 --> 00:51:50.768 I expect that he’ll be awake within the next few hours. 00:51:50.858 --> 00:51:52.028 Where’s Mummy? 00:51:52.109 --> 00:51:54.189 You haven’t seen him either? 00:51:54.278 --> 00:51:56.488 Don’t tell me the heroes got him. 00:51:56.614 --> 00:51:58.454 [SLICE] ’Course not. 00:51:58.532 --> 00:52:02.122 [CHIMERA] Even if they did, we stick to the plan. 00:52:02.202 --> 00:52:05.582 It has to work. No matter what. 00:52:05.664 --> 00:52:08.294 [sirens blaring] 00:52:16.759 --> 00:52:20.969 [CHIMERA] You. Why did you save me? 00:52:21.096 --> 00:52:23.846 I want you to join my cause. 00:52:24.975 --> 00:52:27.635 [NINE] Together we will destroy this unbalanced society 00:52:27.728 --> 00:52:29.768 that labeled you a monster and a villain. 00:52:29.855 --> 00:52:32.145 [gasps] 00:52:32.232 --> 00:52:35.572 We will create a world ruled by the truly powerful. 00:52:35.653 --> 00:52:38.203 Where your strength is revered. 00:52:48.290 --> 00:52:50.330 [CHIMERA] You’re joining the League of Villains? 00:52:50.459 --> 00:52:53.249 [NINE] Strictly speaking, I’m donating my body 00:52:53.337 --> 00:52:55.877 to the League’s Quirk‐enhancing experiments. 00:52:56.006 --> 00:52:57.916 [MUMMY] I get it. You’re just using them. 00:52:58.008 --> 00:52:59.128 That’s too dangerous. 00:52:59.218 --> 00:53:03.678 [NINE coughs] 00:53:03.764 --> 00:53:05.354 [NINE] It must be done. 00:53:05.474 --> 00:53:09.394 We need even greater power than we currently have. 00:53:09.520 --> 00:53:13.820 [CHIMERA] Nine. We bet everything on you. 00:53:13.899 --> 00:53:16.399 Don’t you dare die on us. 00:53:20.823 --> 00:53:23.703 [DOCTOR chuckles] Brilliant! 00:53:23.784 --> 00:53:25.914 You’re compatible with All For One’s Quirk! 00:53:26.036 --> 00:53:29.286 Now you have the ability to steal eight more. 00:53:29.373 --> 00:53:30.503 Along with your own, 00:53:30.582 --> 00:53:34.342 that allows you to wield nine different powers. 00:53:36.130 --> 00:53:38.670 [NINE] The experiment was a success. 00:53:38.757 --> 00:53:41.047 With this, our plan can move forward. 00:53:41.176 --> 00:53:44.386 [NINE] However, the side effects have gotten worse. 00:53:44.471 --> 00:53:47.521 Using my Quirks too much results in the destruction 00:53:47.599 --> 00:53:49.269 of my body’s cellular tissue. 00:53:49.393 --> 00:53:50.813 That means... 00:53:50.894 --> 00:53:53.654 There was no point in you becoming a lab rat! 00:53:53.731 --> 00:53:56.901 [NINE] All I need to do is steal a cell activation Quirk. 00:53:56.984 --> 00:53:58.324 [CHIMERA] Huh? 00:53:58.402 --> 00:54:00.992 [NINE] And then... 00:54:01.071 --> 00:54:04.411 ...we can create the world we desire. 00:54:08.412 --> 00:54:12.082 [BABY crying] 00:54:13.292 --> 00:54:15.592 Katsuma. You should rest a little bit. 00:54:15.711 --> 00:54:17.711 I can’t. I’m not done yet. 00:54:17.796 --> 00:54:18.666 You’re tired. 00:54:18.756 --> 00:54:20.966 I can push through it. 00:54:21.091 --> 00:54:23.431 [KATSUMA] I can’t just stop now. 00:54:25.763 --> 00:54:27.973 [KATSUMA] A hero never gives up! 00:54:33.270 --> 00:54:34.810 [BOTH gasp] 00:54:34.938 --> 00:54:37.018 [KATSUMA] Mister Deku! 00:54:37.107 --> 00:54:38.937 [MAHORO] Bakugo! 00:54:39.902 --> 00:54:41.492 [TENYA] Here’s the current situation. 00:54:41.612 --> 00:54:44.782 Communications are down and the electrical grid is destroyed. 00:54:44.865 --> 00:54:46.165 We can’t call for help. 00:54:46.283 --> 00:54:47.743 I made a drone earlier. 00:54:47.826 --> 00:54:51.286 It’ll send an SOS message once it’s close to the mainland. 00:54:51.371 --> 00:54:54.291 But the flight is at least six hours. 00:54:54.374 --> 00:54:56.254 Plus, even after someone comes across it, 00:54:56.335 --> 00:55:00.265 the heroes will need time to assemble and travel to us. 00:55:00.339 --> 00:55:01.549 In the meantime, 00:55:01.632 --> 00:55:03.722 I doubt the villains are gonna sit around and wait. 00:55:03.801 --> 00:55:05.051 [TENYA] Right now, our top priority 00:55:05.135 --> 00:55:06.505 is to protect the people of the island. 00:55:06.637 --> 00:55:08.557 If that means fighting villains, so be it. 00:55:08.639 --> 00:55:10.219 Yeah, but how? 00:55:10.307 --> 00:55:12.017 [MINETA] The one guy beat up Midoriya and Bakugo so much 00:55:12.142 --> 00:55:13.642 that they almost didn’t survive. 00:55:13.769 --> 00:55:17.019 Four of us took on the beast. And that wasn’t enough. 00:55:17.147 --> 00:55:18.317 And our numbers are dropping. 00:55:18.440 --> 00:55:20.150 Yao‐momo and Kaminari both used up 00:55:20.234 --> 00:55:21.824 a lot of their Quirks already. 00:55:21.902 --> 00:55:23.452 Yay. 00:55:23.529 --> 00:55:25.109 We know there are at least three villains left, 00:55:25.197 --> 00:55:26.527 but there could be more. 00:55:26.657 --> 00:55:27.777 If they attack us together, 00:55:27.866 --> 00:55:29.486 we probably don’t stand a chance. 00:55:29.576 --> 00:55:32.656 It would help if we knew what the villains were after. 00:55:32.746 --> 00:55:35.866 [OCHACO] Mm‐hm. Then we could come up with a plan. 00:55:35.999 --> 00:55:37.209 [gasps] 00:55:37.334 --> 00:55:39.504 [NINE] I’m going to steal your Quirk. 00:55:45.342 --> 00:55:46.592 No, don’t! 00:55:46.677 --> 00:55:48.797 [KATSUMA] I know what the villains are after. 00:55:48.887 --> 00:55:50.347 It’s me. 00:55:50.472 --> 00:55:51.812 What did you say? 00:55:51.890 --> 00:55:54.140 [KATSUMA] That bad guy said he wanted to steal my Quirk. 00:55:54.226 --> 00:55:56.016 So, it’s power theft. 00:55:56.144 --> 00:55:58.774 He has the same Quirk as All For One. 00:55:58.856 --> 00:56:00.686 Okay, at least we know why they’re here. 00:56:00.774 --> 00:56:02.534 We can just, like, take the boy and run away‐‐ 00:56:02.651 --> 00:56:04.901 [TODOROKI] It’s not going to be that easy. 00:56:05.028 --> 00:56:06.318 These guys are serious. 00:56:06.405 --> 00:56:07.955 What if they start making threats? 00:56:08.031 --> 00:56:09.241 They could end up killing somebody 00:56:09.366 --> 00:56:10.866 if we don’t hand him over. 00:56:10.951 --> 00:56:13.541 [MINETA] So what’re we supposed to do? 00:56:16.623 --> 00:56:19.963 You have to hand me over to the villains! 00:56:20.043 --> 00:56:21.343 [OCHACO] What? 00:56:21.420 --> 00:56:22.920 [KATSUMA] He said he wouldn’t kill me. 00:56:23.046 --> 00:56:25.006 And it’s fine if I end up losing my Quirk. 00:56:25.090 --> 00:56:28.510 As long as it means everyone on the island is safe. 00:56:28.594 --> 00:56:30.554 No, we can’t do that. 00:56:32.472 --> 00:56:33.392 [OCHACO] Deku! 00:56:33.473 --> 00:56:36.063 [TENYA] Midoriya! You’re okay? 00:56:37.019 --> 00:56:39.979 And it’s all thanks to Katsuma’s power. 00:56:40.063 --> 00:56:41.153 Not with my Quirk. 00:56:41.231 --> 00:56:44.281 It’s no good for hero stuff. 00:56:44.401 --> 00:56:46.361 You can activate cells. 00:56:46.445 --> 00:56:51.125 It speeds up regeneration and enhances physical performance. 00:56:51.241 --> 00:56:54.081 Thanks to your Quirk, I recovered super quickly! 00:56:54.202 --> 00:56:56.912 It’s an amazing ability, Katsuma. 00:56:57.039 --> 00:56:59.209 I’m so grateful. 00:56:59.291 --> 00:57:02.001 You really mean it? 00:57:02.085 --> 00:57:04.795 We’re not gonna let anything scary happen to you. 00:57:04.922 --> 00:57:07.802 That’s the whole reason we came to this island, right? 00:57:09.927 --> 00:57:11.467 Why are you losers so on edge? 00:57:11.595 --> 00:57:14.475 All we gotta do is kill some stupid villains, right? 00:57:14.598 --> 00:57:16.268 Bakugo! 00:57:19.269 --> 00:57:20.979 [ALL MIGHT] If you have mutual respect 00:57:21.104 --> 00:57:24.774 and focus on making one another stronger, 00:57:24.858 --> 00:57:26.648 you’ll become the ultimate heroes. 00:57:26.777 --> 00:57:30.277 And both of your dreams will be achieved. 00:57:30.405 --> 00:57:33.775 You can win and save people at the same time. 00:57:38.413 --> 00:57:41.883 Don’t worry. We’ll definitely protect you two. 00:57:41.959 --> 00:57:44.289 The villains are as good as dead. 00:57:44.378 --> 00:57:46.838 [IZUKU] And we’ll keep everyone else on the island safe, too! 00:57:46.964 --> 00:57:48.634 [KATSUKI] Obviously we’ll win. 00:57:48.757 --> 00:57:52.337 I agree with both of you. I’ll help however I can. 00:57:52.469 --> 00:57:53.639 Me, too! 00:57:53.720 --> 00:57:55.930 I’ll protect the people with everything I’ve got! 00:57:56.014 --> 00:57:57.564 We have to fight! 00:57:57.641 --> 00:57:59.141 Heck yeah. 00:57:59.226 --> 00:58:02.266 I can’t fix Mr. Matsuda’s tractor if he’s not around. 00:58:02.354 --> 00:58:03.904 You can count me in. 00:58:03.981 --> 00:58:07.281 Granny Sato still has plenty of years left ahead of her. 00:58:07.359 --> 00:58:08.779 I’ve got your backs. 00:58:08.860 --> 00:58:09.780 Me, too. 00:58:09.861 --> 00:58:10.861 Awesome! 00:58:10.988 --> 00:58:11.648 [HAGAKURE] Let’s stop ’em! 00:58:11.738 --> 00:58:12.488 I’m in. 00:58:12.614 --> 00:58:13.074 Yeah. 00:58:13.156 --> 00:58:14.316 Um, obvi! 00:58:14.449 --> 00:58:15.279 Ribbit. 00:58:15.367 --> 00:58:17.617 Let’s do this, you guys! 00:58:17.703 --> 00:58:18.873 [KODA] I know we can! 00:58:18.996 --> 00:58:20.286 [AOYAMA] <i>Moi aussi!</i> 00:58:20.372 --> 00:58:22.332 [SATO] We’re heroes, right? 00:58:22.457 --> 00:58:24.957 [SHOJI] We’ll overcome the impossible. 00:58:25.043 --> 00:58:27.383 It’s just like we always say. 00:58:27.504 --> 00:58:29.424 We are going to go beyond! 00:58:29.506 --> 00:58:32.126 [STUDENTS] Plus Ultra! 00:58:35.095 --> 00:58:36.855 [TODOROKI] What’s the plan, Midoriya? 00:58:36.930 --> 00:58:39.520 We know there are at least three villains here. 00:58:39.641 --> 00:58:41.681 If we use the castle ruins on the edge of this cliff 00:58:41.768 --> 00:58:43.898 as our base, that leaves only one route 00:58:44.021 --> 00:58:45.811 for the villains to reach us. 00:58:45.897 --> 00:58:47.187 When they approach, 00:58:47.315 --> 00:58:48.935 we’ll split them up with a preemptive strike. 00:58:49.026 --> 00:58:50.856 Use the terrain to our advantage. 00:58:50.986 --> 00:58:52.696 [KATSUKI] Then we blast ’em to hell. 00:58:52.779 --> 00:58:54.409 [IZUKU] The civilians can hole up in the cave 00:58:54.531 --> 00:58:56.201 on the side of the cliff. 00:58:56.324 --> 00:58:58.954 We’ll personally guard Katsuma and Mahoro. 00:58:59.036 --> 00:59:02.036 We should also secure an escape route in case it comes to that. 00:59:02.122 --> 00:59:03.372 How’re we going to deal with the villain 00:59:03.457 --> 00:59:05.377 who has multiple Quirks? 00:59:05.459 --> 00:59:07.169 [IZUKU] In the middle of our fight with him, 00:59:07.252 --> 00:59:10.172 it looked like he suddenly doubled over in pain. 00:59:10.255 --> 00:59:11.915 Using all those powers one after the other 00:59:12.049 --> 00:59:14.379 was probably too hard on his body. 00:59:14.468 --> 00:59:16.048 I bet that’s why he’s trying to steal 00:59:16.136 --> 00:59:18.386 Katsuma’s cell activation ability. 00:59:18.472 --> 00:59:21.522 [TODOROKI] I see. So we simply exhaust him. 00:59:21.600 --> 00:59:23.350 [IZUKU] We’ll attack him in waves 00:59:23.435 --> 00:59:25.735 and make him use his Quirks until he’s at his limit. 00:59:25.812 --> 00:59:27.312 Since he can steal powers, 00:59:27.397 --> 00:59:29.727 we’ll want to avoid close combat if at all possible. 00:59:29.816 --> 00:59:32.236 Hopefully that will be enough for us to defeat him. 00:59:32.319 --> 00:59:33.819 But even if we can’t... 00:59:33.904 --> 00:59:36.414 ...we just have to last long enough for help to arrive! 00:59:36.490 --> 00:59:38.620 That’s all this is about. 00:59:38.742 --> 00:59:40.122 No way. 00:59:40.243 --> 00:59:42.753 We’re gonna kick the crap outta these losers. 00:59:46.750 --> 00:59:48.000 [SLICE] Nine. 00:59:48.085 --> 00:59:49.845 The target’s in the mountain castle. 00:59:49.920 --> 00:59:51.300 The heroes have him. 00:59:51.421 --> 00:59:54.471 Really? So they want a siege. 00:59:55.634 --> 00:59:57.434 [NINE] Then let’s get moving. 00:59:57.511 --> 01:00:00.311 Soon I’ll be the king of a new reality. 01:00:00.430 --> 01:00:03.270 A bunch of children won’t stop me. 01:00:09.940 --> 01:00:11.860 [SHOJI gasps] 01:00:11.942 --> 01:00:12.942 [SHOJI] There they are. 01:00:13.068 --> 01:00:14.738 There’s three of them. 01:00:14.820 --> 01:00:17.530 They’re taking the path you predicted. 01:00:17.614 --> 01:00:19.784 [IZUKU] Yaoyorozu. Aoyama. 01:00:19.866 --> 01:00:21.866 We’re counting on you. 01:00:21.952 --> 01:00:25.042 Okay. We’ve only got 20 seconds. 01:00:25.122 --> 01:00:29.132 Get ready. Navel Laser to max output. 01:00:29.209 --> 01:00:31.129 Energy Charge! 01:00:31.211 --> 01:00:36.341 [YAOYOROZU] Five, four, three, two, one! 01:00:36.466 --> 01:00:41.346 Allons‐y, Can’t Stop Twinkling, it’s my Supernova! 01:00:45.976 --> 01:00:49.476 [AOYAMA] Plus Ultra! 01:00:54.151 --> 01:00:55.611 This is it! 01:00:57.404 --> 01:01:01.414 [YAOYOROZU] I made these using the last of my lipids. 01:01:01.491 --> 01:01:04.661 One final attack and then I’m spent! 01:01:07.497 --> 01:01:09.827 Terrible shot. 01:01:09.916 --> 01:01:11.326 What? 01:01:16.798 --> 01:01:19.968 [YAOYOROZU] Phase one is complete. 01:01:20.051 --> 01:01:22.681 Um. I think some leaked out. 01:01:22.804 --> 01:01:24.684 [SHOJI] It worked! We’ve split them up! 01:01:24.806 --> 01:01:26.466 Yes! 01:01:26.558 --> 01:01:29.228 It sounds like they’re getting the villains in place all right. 01:01:29.352 --> 01:01:31.852 [IZUKU] So far, everything’s going to plan. 01:01:31.980 --> 01:01:32.980 We’ve got this. 01:01:33.064 --> 01:01:35.024 We can protect everyone! 01:01:39.196 --> 01:01:42.066 [SERO] Tape shot... Trident! 01:01:43.658 --> 01:01:44.868 Release! 01:01:50.040 --> 01:01:51.370 [SERO] Move it! 01:01:56.046 --> 01:01:57.456 [OCHACO] Sero! 01:01:59.549 --> 01:02:01.339 [SERO grunts] 01:02:03.970 --> 01:02:06.060 [OCHACO] Make the villain use his Quirks! 01:02:06.181 --> 01:02:07.771 [SERO] Wear him out! 01:02:08.642 --> 01:02:10.852 [OCHACO, SERO] We can do this! 01:02:18.276 --> 01:02:20.736 The plan’s to split us up, huh? 01:02:25.575 --> 01:02:26.985 [ASHIDO] Yikes! 01:02:28.870 --> 01:02:30.080 Nice. 01:02:32.832 --> 01:02:36.382 Ashido. Leave the rest to me. 01:02:36.461 --> 01:02:39.921 The darkness is my domain. 01:02:40.048 --> 01:02:41.918 You cheeky boy. 01:02:48.640 --> 01:02:50.930 Well, they got me on my own. 01:03:01.945 --> 01:03:02.955 He’s trapped! 01:03:03.029 --> 01:03:04.949 [TENYA] Our plan worked! 01:03:05.073 --> 01:03:06.413 Not quite. 01:03:11.871 --> 01:03:15.171 Did ya have to go and freeze me like that? 01:03:15.292 --> 01:03:16.792 It’s time for round two. 01:03:16.918 --> 01:03:20.958 [CHIMERA] Heh. You think this is a joke? Nah, kid. 01:03:22.549 --> 01:03:24.679 Today I’m serious. 01:03:24.801 --> 01:03:26.681 Oh, trust me, we are, too! 01:03:26.803 --> 01:03:29.893 [TENYA] Now that the islanders are safe, we can go all out. 01:03:29.973 --> 01:03:31.973 Let’s stop this guy. 01:03:32.100 --> 01:03:34.770 [TENYA] Recipro Turbo! 01:03:35.603 --> 01:03:37.313 [TENYA] It’s time to end this. 01:03:37.397 --> 01:03:38.977 ‐‐[TSUYU] Ribbit! ‐‐[TODOROKI] Right! 01:03:42.652 --> 01:03:44.652 Bring it on, then. 01:03:46.948 --> 01:03:49.988 [SERO] Damnit. We can’t even slow him down. 01:03:51.244 --> 01:03:53.004 Let’s try this! 01:03:56.124 --> 01:03:57.674 [OCHACO grunts] 01:04:02.422 --> 01:04:04.012 [gasps] 01:04:08.053 --> 01:04:08.853 [SERO grunts] 01:04:08.928 --> 01:04:10.508 [OCHACO yelps] 01:04:17.687 --> 01:04:20.227 [SERO] It’s almost time for our main attack! 01:04:20.357 --> 01:04:22.017 [MINETA] I’m here. Balls ready! 01:04:22.108 --> 01:04:22.938 [SERO] Mineta! 01:04:23.026 --> 01:04:25.856 Let’s bury this guy! 01:04:25.945 --> 01:04:28.025 [SERO] Come on, you can do it! 01:04:30.408 --> 01:04:33.038 [OCHACO grunting] 01:04:36.206 --> 01:04:41.246 [OCHACO] Plus... Ultra! 01:04:54.057 --> 01:04:56.097 Now... Here we go! 01:04:56.226 --> 01:04:59.396 [MINETA] Super Grape Rush! 01:04:59.479 --> 01:05:01.229 [yells] 01:05:01.314 --> 01:05:03.324 Take that, and that, and that, and that, and that! 01:05:03.400 --> 01:05:07.030 And that, and that, and that, and that, and that, and that! 01:05:10.407 --> 01:05:12.407 [MINETA] How’d you like that, loser? 01:05:12.534 --> 01:05:13.334 Way to go! 01:05:13.410 --> 01:05:15.540 Wow. We did it. 01:05:16.579 --> 01:05:18.499 [SERO] Whoa, are you okay? 01:05:18.581 --> 01:05:19.831 Serves you right. 01:05:19.916 --> 01:05:23.286 Don’t mess with Class 1‐A. 01:05:23.420 --> 01:05:24.550 [yelps] 01:05:30.468 --> 01:05:32.428 [SHOJI] The rocks didn’t stop him! 01:05:32.512 --> 01:05:35.102 The three of them can’t keep fighting him. 01:05:45.817 --> 01:05:47.607 [NINE] Is that all? 01:05:50.780 --> 01:05:51.740 [OCHACO] Aoyama! 01:05:51.823 --> 01:05:54.493 [SERO] Yao‐momo! 01:05:54.617 --> 01:05:55.907 Now’s your chance. 01:05:55.994 --> 01:05:57.584 Get out of here. 01:05:58.872 --> 01:06:00.962 [NINE] It’s no use. 01:06:03.793 --> 01:06:06.173 [NINE] Playtime is over. 01:06:06.296 --> 01:06:07.956 [KATSUKI yells] 01:06:09.132 --> 01:06:12.132 [KATSUKI yells] 01:06:16.389 --> 01:06:18.349 [NINE] You’re still alive? 01:06:20.768 --> 01:06:23.978 Yeah, I guess you should’ve hit me harder. 01:06:24.063 --> 01:06:26.613 [SHOJI] Bakugo? What’s he doing? 01:06:26.691 --> 01:06:27.941 Where are you going? 01:06:28.026 --> 01:06:30.396 [IZUKU] Take care of Katsuma and Mahoro! 01:06:30.487 --> 01:06:32.907 ‐‐[KATSUMA] Mister Deku! ‐‐[MAHORO] Deku! 01:06:32.989 --> 01:06:34.949 [IZUKU] We won’t stop now. 01:06:35.658 --> 01:06:38.198 [yells] 01:06:40.497 --> 01:06:42.247 [IZUKU] If I can’t protect those two, 01:06:42.332 --> 01:06:44.542 then I can’t call myself a hero. 01:06:44.667 --> 01:06:45.837 [KATSUKI grunting] 01:06:45.919 --> 01:06:49.959 [IZUKU] St. Louis Smash! 01:06:52.967 --> 01:06:55.177 [IZUKU] My attack doesn’t have to be at full power. 01:06:55.261 --> 01:06:57.851 I just need to make him use his Quirks! 01:07:03.895 --> 01:07:07.195 [KATSUKI] X‐Catapult! 01:07:16.324 --> 01:07:18.704 [NINE] Not a bad effort. 01:07:18.785 --> 01:07:20.835 We’re just getting started. 01:07:20.912 --> 01:07:22.752 Now, we’ll kill you! 01:07:22.872 --> 01:07:27.382 [SLICE laughing] 01:07:28.711 --> 01:07:30.591 [SLICE] What were you saying about the darkness? 01:07:30.713 --> 01:07:31.713 [TOKOYAMI groans] 01:07:31.798 --> 01:07:33.418 I thought you’d be a challenge. 01:07:33.550 --> 01:07:34.590 [grunts] 01:07:34.717 --> 01:07:36.297 [SLICE] But you’re all talk! 01:07:38.388 --> 01:07:41.848 [TOKOYAMI] She’s quicker than I anticipated. 01:07:41.933 --> 01:07:44.393 I just need an opening. 01:07:44.477 --> 01:07:46.347 This is pathetic. 01:07:49.983 --> 01:07:53.243 [TOKOYAMI] Black Abyss‐‐Sabbath! 01:07:53.361 --> 01:07:54.491 [SLICE grunts] 01:07:54.571 --> 01:07:55.401 Go! Now! 01:07:55.488 --> 01:07:57.158 Acid Shot! 01:07:58.825 --> 01:08:00.745 This is it! 01:08:02.579 --> 01:08:04.999 [SLICE] How dare you! 01:08:09.794 --> 01:08:11.344 [screams] 01:08:13.590 --> 01:08:15.220 [TOKOYAMI] Ashido! 01:08:19.679 --> 01:08:22.849 [TOKOYAMI] You fiend! 01:08:22.932 --> 01:08:25.602 [DARK SHADOW roars] 01:08:25.727 --> 01:08:28.437 Wait. What’s this? 01:08:33.067 --> 01:08:35.777 [SLICE] I won’t let you get in Nine’s way! 01:08:37.155 --> 01:08:38.205 [SLICE grunts] 01:08:41.284 --> 01:08:44.454 [roars] 01:09:01.804 --> 01:09:05.394 [IZUKU] Tokoyami and Ashido. I hope they’re okay. 01:09:05.475 --> 01:09:07.645 [IZUKU, KATSUKI grunt] 01:09:07.727 --> 01:09:08.887 Pay attention, ya damn nerd! 01:09:08.978 --> 01:09:10.978 Yeah, I’m trying to. 01:09:15.318 --> 01:09:16.648 [CHIMERA] Weak. 01:09:16.778 --> 01:09:19.198 Red Gauntlet! 01:09:19.322 --> 01:09:20.572 That tickles. 01:09:20.657 --> 01:09:22.777 [KIRISHIMA grunts] 01:09:36.923 --> 01:09:39.183 Tch. I told you. 01:09:39.258 --> 01:09:41.388 You don’t stand a chance against‐‐ 01:09:43.346 --> 01:09:45.176 Why can’t I move? 01:09:45.264 --> 01:09:46.724 There’s a reason we were using 01:09:46.849 --> 01:09:49.189 the same attack moves over and over. 01:09:49.268 --> 01:09:52.978 [TENYA] My legs and Kirishima’s hands. 01:09:53.064 --> 01:09:56.484 They were coated in a toxic mucus that Asui created. 01:09:56.567 --> 01:09:58.687 Just call me, "Tsu." 01:09:58.778 --> 01:10:01.568 We got you, old man. 01:10:01.698 --> 01:10:04.368 [CHIMERA] Don’t be so insolent. 01:10:06.452 --> 01:10:08.832 [CHIMERA] I’ll show you... 01:10:08.913 --> 01:10:13.753 ...why I’ve been called a monster my entire life! 01:10:13.876 --> 01:10:16.956 [roars] 01:10:17.046 --> 01:10:18.376 [TENYA] He got bigger? 01:10:18.464 --> 01:10:21.514 That form. He reminds me of Amajiki. 01:10:23.886 --> 01:10:25.386 [roars] 01:10:31.018 --> 01:10:32.648 ‐‐[TODOROKI] No. ‐‐[TENYA] Let’s go, Tsu! 01:10:32.729 --> 01:10:34.309 ‐‐[TSUYU] Ribbit! ‐‐[KIRISHIMA yells] 01:10:35.648 --> 01:10:39.398 [roaring] 01:10:49.245 --> 01:10:51.655 [JIRO] That’s where Iida and the others should be. 01:10:51.748 --> 01:10:53.748 Are they in trouble? We should help. 01:10:53.833 --> 01:10:55.333 [SHOJI] We can’t! 01:10:55.418 --> 01:10:59.418 Remember, our job is to protect Katsuma and Mahoro. 01:11:00.590 --> 01:11:01.840 [KATSUMA] Mister Deku. 01:11:01.924 --> 01:11:02.974 [MAHORO] Bakugo. 01:11:03.092 --> 01:11:05.052 [IZUKU yells] 01:11:05.136 --> 01:11:06.966 [KATSUKI grunting] 01:11:08.097 --> 01:11:09.427 [IZUKU yells] 01:11:13.436 --> 01:11:15.436 [SERO] You better think again! 01:11:20.401 --> 01:11:22.111 [KATSUKI] Sero! 01:11:22.236 --> 01:11:23.316 [grunts] 01:11:24.280 --> 01:11:26.280 [OCHACO] I’ll make him float. 01:11:30.953 --> 01:11:32.333 Uraraka! 01:11:32.455 --> 01:11:35.835 I’m okay, Deku. 01:11:35.958 --> 01:11:38.088 Bastard. 01:11:41.047 --> 01:11:42.627 You’ll pay for that! 01:11:42.715 --> 01:11:44.625 [KATSUKI yells] 01:11:47.512 --> 01:11:49.472 [KATSUKI, IZUKU grunt] 01:11:55.978 --> 01:11:58.148 [IZUKU] He’s pushing us back. 01:11:58.231 --> 01:12:01.481 At this rate, he’ll get to the kids. 01:12:02.610 --> 01:12:04.280 [KATSUKI] Damn it. 01:12:15.998 --> 01:12:17.618 [IZUKU gasps] 01:12:17.708 --> 01:12:19.998 [IZUKU] What’s happening? 01:12:21.921 --> 01:12:25.381 [NINE groans] 01:12:25.508 --> 01:12:28.508 That’s it! He’s reached his limit. 01:12:31.514 --> 01:12:36.274 [CHIMERA roaring] 01:12:37.603 --> 01:12:39.023 That’s some crazy power. 01:12:39.146 --> 01:12:42.776 Yeah, we can’t even get close to him. 01:12:42.859 --> 01:12:45.779 [TENYA] I don’t have much Recipro left. 01:12:45.862 --> 01:12:49.952 Make an opening for me. I need to be able to touch him. 01:12:50.032 --> 01:12:51.872 And then what? 01:12:51.993 --> 01:12:53.703 I have an idea. 01:12:54.871 --> 01:12:58.541 Right. This might be our last chance. 01:13:08.050 --> 01:13:10.720 [CHIMERA roars] 01:13:10.803 --> 01:13:12.183 [TODOROKI] Iida, you distract him 01:13:12.263 --> 01:13:14.773 with your Recipro Turbo. 01:13:14.891 --> 01:13:16.521 [growls] 01:13:29.614 --> 01:13:30.784 I was just thinking. 01:13:30.907 --> 01:13:32.367 Doesn’t this remind you of Kamino? 01:13:32.450 --> 01:13:33.740 Yeah. 01:13:33.826 --> 01:13:35.326 I’ll take whatever he throws at us. 01:13:35.411 --> 01:13:37.581 And make sure you get close to him. 01:13:37.705 --> 01:13:38.715 Thanks. 01:13:38.789 --> 01:13:41.579 [growls] 01:13:45.004 --> 01:13:46.634 Unbreakable! 01:13:58.559 --> 01:13:59.309 [KIRISHIMA groans] 01:13:59.435 --> 01:14:00.515 [TODOROKI] Kirishima! 01:14:00.603 --> 01:14:03.563 [KIRISHIMA grunting] 01:14:06.108 --> 01:14:07.608 Do it. 01:14:12.156 --> 01:14:13.866 Increase the temperature in your body 01:14:13.950 --> 01:14:16.290 to its maximum limit. 01:14:17.787 --> 01:14:19.157 [TODOROKI] What he taught me with fire‐‐ 01:14:19.288 --> 01:14:21.208 I’ll do with ice. 01:14:27.588 --> 01:14:29.378 [yells] 01:14:30.383 --> 01:14:32.473 Do it! 01:14:32.551 --> 01:14:35.301 [yells] 01:14:36.263 --> 01:14:38.813 [TODOROKI] Colder. Keep dropping! 01:14:45.690 --> 01:14:47.150 [TENYA, TSUYU groan] 01:14:49.318 --> 01:14:51.488 Freeze, damn you! 01:15:05.584 --> 01:15:09.714 [TODOROKI pants] 01:15:09.839 --> 01:15:13.879 [TODOROKI] That’s right. Hibernate a while. 01:15:17.471 --> 01:15:21.521 [TODOROKI] Did we do what we needed to? 01:15:23.519 --> 01:15:28.149 [TODOROKI] Midoriya. Bakugo. 01:15:32.862 --> 01:15:35.072 [NINE grunting] 01:15:35.197 --> 01:15:36.867 Now, Kacchan. We’ll attack in waves! 01:15:36.991 --> 01:15:38.531 Don’t give me orders! 01:15:38.659 --> 01:15:42.539 [NINE] If only I could take the cell activation Quirk... 01:15:44.457 --> 01:15:47.037 [IZUKU] I gotta get a solid hit in. 01:15:47.168 --> 01:15:49.378 [NINE] ...then I’d be fine. 01:15:49.462 --> 01:15:51.762 I wouldn’t have to hold back! 01:15:55.843 --> 01:15:59.763 [NINE yells] 01:16:01.057 --> 01:16:02.717 [IZUKU screams] 01:16:18.407 --> 01:16:20.777 [KATSUMA] Are they okay? 01:16:20.910 --> 01:16:22.740 [MAHORO] What happened? 01:16:24.914 --> 01:16:26.044 Mister Deku! 01:16:26.123 --> 01:16:28.833 [MAHORO] Bakugo! 01:16:33.005 --> 01:16:35.255 [HAWKS] Cell activation? 01:16:35.341 --> 01:16:36.881 That’s right. 01:16:36.967 --> 01:16:38.887 I can only manipulate the cells in Type A blood, though, 01:16:38.969 --> 01:16:40.509 so I’m fairly limited. 01:16:40.596 --> 01:16:41.926 It’s not a power that’s very 01:16:42.056 --> 01:16:44.216 helpful to most people, honestly. 01:16:44.308 --> 01:16:46.438 [HAWKS] Mr. Shimano, do you have any family? 01:16:46.519 --> 01:16:47.979 [MR. SHIMANO] A daughter and a son. 01:16:48.104 --> 01:16:51.194 We live on Nabu island. 01:16:51.273 --> 01:16:52.863 [HAWKS] That’s pretty far, 01:16:52.942 --> 01:16:55.942 but Nabu Island is still within the culprit’s range. 01:16:57.321 --> 01:16:58.781 [HAWKS] Excuse me. 01:16:59.990 --> 01:17:01.530 [HAWKS] What is it? 01:17:01.617 --> 01:17:02.947 [COMMISSION LEADER] A fishing boat sailing near Kyushu 01:17:03.035 --> 01:17:05.245 just received an SOS message. 01:17:05.329 --> 01:17:07.289 Villains have attacked Nabu Island. 01:17:07.373 --> 01:17:08.963 They’re requesting help. 01:17:09.041 --> 01:17:11.881 [HAWKS] That’s the suspect who’s been taking people’s Quirks! 01:17:11.961 --> 01:17:13.301 [COMMISSION LEADER] What? 01:17:13.379 --> 01:17:15.169 Send a rescue team there as fast as you can. 01:17:15.297 --> 01:17:17.547 And someone get in touch with UA High School. 01:17:17.633 --> 01:17:19.553 [COMMISSION LEADER] UA? Why? 01:17:19.635 --> 01:17:21.425 Because they have students there 01:17:21.512 --> 01:17:24.392 as part of the project the safety commission sponsored. 01:17:24.473 --> 01:17:27.523 Class 1‐A from the hero course was sent to Nabu Island. 01:17:27.643 --> 01:17:30.353 Which means they’re facing those villains alone! 01:17:31.438 --> 01:17:35.438 [OJIRO] Shoji, take Katsuma and Mahoro and go. 01:17:35.526 --> 01:17:38.196 [JIRO] Please, just do it. 01:17:38.320 --> 01:17:40.360 [SHOJI] You can count on me. 01:17:41.490 --> 01:17:43.830 We have to hold this villain back. 01:17:47.746 --> 01:17:49.746 I found you. 01:17:49.832 --> 01:17:51.712 [grunts] 01:17:56.255 --> 01:17:58.555 Heartbeat Distortion! 01:18:00.259 --> 01:18:02.549 Twirling Tail Dance! 01:18:05.764 --> 01:18:06.854 [JIRO] Ojiro! 01:18:08.517 --> 01:18:10.727 [OJIRO, JIRO groan] 01:18:12.354 --> 01:18:13.864 [growls] 01:18:17.318 --> 01:18:19.028 [SHOJI] There’s the escape route. 01:18:21.322 --> 01:18:28.752 [SHOJI grunting] 01:18:28.871 --> 01:18:31.871 [SHOJI] Don’t stop. Keep moving! 01:18:37.546 --> 01:18:40.216 You two have to get out of here! 01:18:40.341 --> 01:18:41.841 Don’t look back! 01:18:41.926 --> 01:18:43.336 [SHOJI] Go! 01:18:46.555 --> 01:18:47.885 [SHOJI, JIRO groan] 01:18:48.015 --> 01:18:49.895 [STUDENTS groan] 01:18:57.274 --> 01:19:01.114 [BOTH sobbing] 01:19:01.237 --> 01:19:02.487 Keep running, Katsuma. 01:19:02.571 --> 01:19:04.071 No don’t, Mahoro. 01:19:04.198 --> 01:19:05.238 It’s fine, just go! 01:19:05.324 --> 01:19:06.324 [sobbing] 01:19:06.408 --> 01:19:07.698 Stay back! 01:19:07.785 --> 01:19:10.915 Don’t you come any closer to my brother! 01:19:11.914 --> 01:19:13.374 I told you to sto‐‐! 01:19:13.457 --> 01:19:16.077 [gasps] Mahoro! 01:19:21.590 --> 01:19:24.890 [NINE] Unless you want your sister to die right now, 01:19:24.969 --> 01:19:27.259 you’ll get over here. 01:19:27.388 --> 01:19:29.968 [MAHORO] No! Run away! 01:19:31.600 --> 01:19:33.480 [MAHORO] Escape! 01:19:34.395 --> 01:19:40.155 Help me turn my desire into a reality! 01:19:43.404 --> 01:19:46.624 [MAHORO] Please, Katsuma. 01:19:51.036 --> 01:19:55.286 No! I can’t just give up! 01:19:55.374 --> 01:19:58.464 I promise, I will protect you, Mahoro! 01:19:58.544 --> 01:19:59.964 [MAHORO yells] 01:20:04.341 --> 01:20:07.011 [IZUKU] Smash! 01:20:11.807 --> 01:20:13.017 [screams] 01:20:16.228 --> 01:20:17.688 [IZUKU] Sorry I’m late! 01:20:17.813 --> 01:20:19.483 [KATSUMA] You’re okay. 01:20:19.606 --> 01:20:21.066 That was very brave. 01:20:21.150 --> 01:20:23.990 You did great. I’m proud of you. 01:20:28.490 --> 01:20:30.370 Bakugo, you’re alive! 01:20:30.492 --> 01:20:32.492 Weren’t you listening? 01:20:32.578 --> 01:20:34.658 I’m gonna be the number‐one hero. 01:20:34.788 --> 01:20:38.208 I’ll end up better than every pro, even All Might! 01:20:42.671 --> 01:20:44.511 [IZUKU] Take your sister and run. 01:20:44.590 --> 01:20:47.680 [KATSUMA] Right! Come on, sis! 01:20:55.517 --> 01:20:58.347 How could you possibly have avoided my lightning? 01:20:58.479 --> 01:21:01.019 You stopped us with that before. 01:21:02.566 --> 01:21:04.476 So we planned for it. 01:21:04.568 --> 01:21:08.068 And used that idiot Kaminari as a lightning rod. 01:21:08.197 --> 01:21:11.577 Um. A little thanks maybe? 01:21:19.875 --> 01:21:22.745 Smash! 01:21:22.878 --> 01:21:25.048 Die! 01:21:29.051 --> 01:21:31.011 [MAHORO, KATSUMA scream] Get down. 01:21:31.095 --> 01:21:32.685 [MAHORO] Get down. 01:21:40.396 --> 01:21:45.066 [NINE] No. This isn’t over. 01:21:46.735 --> 01:21:50.105 [NINE] I can’t stop now. 01:21:53.409 --> 01:21:55.619 [NINE] I won’t let it end like this. 01:21:55.744 --> 01:22:02.714 I will have my new society, no matter what it takes! 01:22:19.935 --> 01:22:21.935 A tornado! 01:22:22.062 --> 01:22:24.612 [KATSUKI] He can control all types of weather. 01:22:28.360 --> 01:22:31.780 [IZUKU] What now? Katsuma and Mahoro are still here. 01:22:31.864 --> 01:22:34.034 On top of that, everyone who’s evacuated 01:22:34.116 --> 01:22:37.366 could be in danger, too! 01:22:37.453 --> 01:22:40.793 [KATSUKI] He’s gonna end up destroying this whole island! 01:22:43.625 --> 01:22:44.705 [IZUKU] We have to stop him. 01:22:44.793 --> 01:22:46.633 We can’t hold back. 01:22:50.340 --> 01:22:52.300 [IZUKU] One For All. 01:22:52.426 --> 01:22:56.006 One hundred percent! 01:22:56.138 --> 01:22:57.678 Let’s do this. 01:22:57.806 --> 01:23:01.306 I’ll blast this villain with everything I’ve got! 01:23:01.435 --> 01:23:06.615 [IZUKU] Detroit Smash! 01:23:06.690 --> 01:23:11.780 [KATSUKI] Howitzer Impact! 01:23:13.197 --> 01:23:15.947 [MAHORO, KATSUMA scream] 01:23:16.033 --> 01:23:18.163 Mister Deku! 01:23:40.224 --> 01:23:43.394 [KATSUKI, IZUKU yelling] 01:23:43.519 --> 01:23:44.309 [BOTH screaming] 01:23:44.394 --> 01:23:45.984 Mahoro! 01:23:54.821 --> 01:23:55.781 [KODA] The entrance! 01:23:55.864 --> 01:23:58.534 [SATO grunting] 01:23:58.617 --> 01:23:59.867 [HAGAKURE] Sato! 01:23:59.993 --> 01:24:03.003 I think I can hold this. Just keep them all back. 01:24:12.256 --> 01:24:16.796 [IZUKU] It wasn’t enough. Even at 100 percent. 01:24:16.885 --> 01:24:18.255 [KATSUKI] Damnit. 01:24:18.387 --> 01:24:21.137 I bit the bullet and fought alongside Deku, 01:24:21.223 --> 01:24:22.563 and I still failed. 01:24:22.641 --> 01:24:24.181 [NINE] It’s no use. 01:24:24.268 --> 01:24:27.728 You simply don’t have enough strength to defeat me. 01:24:27.813 --> 01:24:31.573 You would not survive the new world I will create. 01:24:31.650 --> 01:24:34.280 What new world? 01:24:34.403 --> 01:24:36.823 One ruled by power. 01:24:38.073 --> 01:24:42.413 [NINE] The strong will lord over the weak in my utopia. 01:24:42.494 --> 01:24:44.254 Same old crap. 01:24:45.289 --> 01:24:49.129 [NINE] Labels like "hero" and "villain" won’t be necessary. 01:24:49.251 --> 01:24:54.011 Power will be the only factor that matters. 01:24:54.089 --> 01:24:56.929 That’s how a true superhuman society 01:24:57.009 --> 01:24:59.389 should be structured. 01:25:01.763 --> 01:25:04.143 Sounds like something a power‐hungry madman 01:25:04.266 --> 01:25:05.636 would dream up. 01:25:05.767 --> 01:25:08.017 [KATSUKI] That’s never gonna work, moron. 01:25:11.273 --> 01:25:14.153 [NINE] If you attempt to get in my way, 01:25:14.276 --> 01:25:17.106 then you’ll have to be eliminated. 01:25:18.030 --> 01:25:19.660 [IZUKU] Gotta think. 01:25:19.781 --> 01:25:21.991 What would All Might do? 01:25:23.035 --> 01:25:27.335 [KATSUKI] I’m not letting some lunatic beat me. 01:25:27.456 --> 01:25:31.456 [IZUKU] Think. Come on. 01:25:31.543 --> 01:25:34.253 [KATSUKI] I won’t lose! 01:25:34.338 --> 01:25:36.008 [IZUKU] Think! 01:25:37.466 --> 01:25:38.376 [KATSUMA] Mister Deku! 01:25:38.467 --> 01:25:40.047 [BOTH gasp] 01:25:40.135 --> 01:25:41.335 Bakugo! 01:25:41.470 --> 01:25:43.810 We believe in you! 01:25:43.889 --> 01:25:47.309 [BOTH] Please don’t give up! 01:25:48.852 --> 01:25:50.652 There you are. 01:25:50.729 --> 01:25:52.149 [KATSUMA, MAHORO gasp] 01:25:53.732 --> 01:25:55.322 [IZUKU] Kacchan. 01:25:57.027 --> 01:26:00.237 I’ve got a crazy idea. 01:26:00.322 --> 01:26:03.782 There’s only one way we can stop him. 01:26:03.867 --> 01:26:05.867 [KATSUKI gasps] 01:26:09.831 --> 01:26:11.671 [ALL MIGHT] I wasn’t born with this power. 01:26:11.792 --> 01:26:13.752 It’s a sacred torch that was passed on to me 01:26:13.835 --> 01:26:15.295 from someone else. 01:26:15.379 --> 01:26:18.549 I can transfer my Quirk to another. 01:26:25.472 --> 01:26:28.142 Please, Kacchan. 01:26:28.225 --> 01:26:29.855 [ALL MIGHT] You were right. 01:26:29.935 --> 01:26:34.365 A hero has so much to protect in this world. 01:26:34.439 --> 01:26:35.689 Which is why... 01:26:35.816 --> 01:26:38.276 ...I will defeat you! 01:26:39.861 --> 01:26:41.531 Deku. 01:26:41.655 --> 01:26:44.205 [ALL MIGHT] A real hero 01:26:44.282 --> 01:26:48.372 will always find a way for justice to be served! 01:26:50.747 --> 01:26:53.537 [IZUKU] A way to protect them. 01:26:56.044 --> 01:26:58.384 [KATSUKI] A way to victory. 01:27:01.174 --> 01:27:04.394 [IZUKU, KATSUKI] There is no other choice! 01:27:22.070 --> 01:27:23.400 [NINE] What? 01:27:26.491 --> 01:27:31.081 [KATSUKI] After this, will you still be able to use your power? 01:27:31.163 --> 01:27:33.123 [IZUKU] I don’t know. 01:27:33.248 --> 01:27:35.038 But... 01:27:35.125 --> 01:27:38.095 ...All Might was able to protect us with its embers. 01:27:38.170 --> 01:27:42.260 Even after he passed the Quirk onto me. 01:27:42.340 --> 01:27:45.340 What did you do? 01:27:45.427 --> 01:27:49.387 [IZUKU, KATSUKI] With double One For All... 01:27:51.057 --> 01:27:53.427 ...we’ll save everyone! 01:27:55.020 --> 01:27:57.440 ...we’ll beat you and win! 01:28:02.944 --> 01:28:07.454 Why won’t you weaklings die already?! 01:28:20.462 --> 01:28:22.302 This is the end of your dream, Deku. 01:28:22.380 --> 01:28:24.670 You’re gonna be Quirkless again. 01:28:24.800 --> 01:28:29.390 But that’s fine. I have to do this. 01:28:29.471 --> 01:28:31.971 I’m sure that All Might would agree, 01:28:32.057 --> 01:28:34.677 since you’re the one I gave it to. 01:28:36.520 --> 01:28:40.150 You knew about our secret and kept it to yourself. 01:28:40.232 --> 01:28:43.072 We’ve always tried to be the same hero. 01:28:43.151 --> 01:28:44.941 So, if it’s you... 01:28:45.779 --> 01:28:47.409 All Might’s awesome. 01:28:47.489 --> 01:28:49.489 He’s crazy strong! 01:28:51.159 --> 01:28:55.459 Even when things seem impossible, he never gives up. 01:28:57.415 --> 01:28:59.825 [KATSUKI] No matter what bad guys are in front of him, 01:28:59.918 --> 01:29:01.248 in the end... 01:29:01.336 --> 01:29:05.206 [KATSUKI] ...he always wins! 01:29:05.340 --> 01:29:08.630 [IZUKU] No matter what trouble is in his way, he always... 01:29:08.718 --> 01:29:12.348 ...saves everyone with a smile! 01:29:13.723 --> 01:29:17.233 [NINE] You’ll never defeat me! 01:29:17.352 --> 01:29:25.192 [BOTH] Detroit Smash! 01:29:30.907 --> 01:29:34.327 [BOTH yelling] 01:29:54.723 --> 01:29:58.943 [NINE] No. They couldn’t. 01:29:59.060 --> 01:30:01.400 What is this power? 01:30:06.610 --> 01:30:10.570 I won’t let you block my path. Never. 01:30:11.907 --> 01:30:12.657 [KATSUKI groans] 01:30:12.741 --> 01:30:15.081 Kacchan, let’s go. 01:30:15.160 --> 01:30:18.540 [KATSUKI] I thought I told you not to give me orders! 01:30:18.622 --> 01:30:22.252 Don’t get in my way! 01:32:02.684 --> 01:32:07.234 [IZUKU] This is it. The last one. 01:32:07.355 --> 01:32:15.195 It’s over now. This is my final smash. 01:32:38.344 --> 01:32:42.524 [IZUKU] Goodbye, One For All. 01:32:45.435 --> 01:32:46.945 [IZUKU] Thank you. 01:32:55.070 --> 01:32:56.900 [HAWKS] You still with me, Tokoyami? 01:32:56.988 --> 01:33:02.408 [TOKOYAMI coughs] Hawks. But how? 01:33:02.494 --> 01:33:06.374 Heh. Couple of us came ahead to see if you were still alive. 01:33:06.456 --> 01:33:09.746 Just me and one other. 01:33:13.755 --> 01:33:16.345 [IZUKU] All Might? 01:33:16.424 --> 01:33:18.224 You okay, Young Midoriya? 01:33:18.301 --> 01:33:20.931 I’m so sorry that I’m late. 01:33:21.012 --> 01:33:24.312 Is Kacchan okay? 01:33:24.432 --> 01:33:26.432 As usual, you’re more worried about other people 01:33:26.518 --> 01:33:29.148 than you are about yourself. 01:33:29.270 --> 01:33:33.020 He’s fine. Beat up. But he’ll live. 01:33:33.108 --> 01:33:35.068 [IZUKU] Thank goodness. 01:33:35.151 --> 01:33:38.571 I made him do something pretty crazy. 01:33:39.489 --> 01:33:42.239 You made him do something‐‐? 01:33:43.910 --> 01:33:46.290 I’m sorry. 01:33:47.622 --> 01:33:51.132 But I transferred it to him. 01:33:51.251 --> 01:33:55.501 I gave One For All to Kacchan. 01:33:55.630 --> 01:33:57.800 You gave him One For All? 01:33:57.882 --> 01:33:59.932 [IZUKU] If we hadn’t combined the power 01:34:00.009 --> 01:34:02.759 of One For All with itself, 01:34:02.846 --> 01:34:06.556 there’s no way we could have saved everyone. 01:34:06.641 --> 01:34:09.731 The villain would have defeated us. 01:34:09.811 --> 01:34:14.321 That’s why I don’t regret what I did. 01:34:14.399 --> 01:34:17.279 But I feel terrible. 01:34:17.360 --> 01:34:20.030 Because you chose me to be your successor. 01:34:20.155 --> 01:34:24.535 Because you said that I could become a hero like you. 01:34:25.827 --> 01:34:28.827 [IZUKU] I just wanted to protect everyone, 01:34:28.913 --> 01:34:31.463 no matter what it took. 01:34:31.541 --> 01:34:34.171 And that’s just what you did. 01:34:34.252 --> 01:34:38.342 Please forgive me. Please, All Might. 01:34:38.423 --> 01:34:40.383 I’m so sorry. 01:34:40.508 --> 01:34:44.508 But... I had to. 01:34:50.393 --> 01:34:53.353 Young Midoriya. Rest easy. 01:34:53.438 --> 01:34:56.068 I don’t regret giving you my power one bit. 01:34:56.191 --> 01:34:59.361 You used it correctly. 01:34:59.444 --> 01:35:02.244 And you’ll always be a part of it. 01:35:02.363 --> 01:35:05.203 It is fueled by the hearts of the brave. 01:35:05.283 --> 01:35:08.743 And your courage has only strengthened it. 01:35:16.211 --> 01:35:17.881 [ALL MIGHT gasps] 01:35:22.675 --> 01:35:24.715 [ALL MIGHT] One For All. 01:35:27.555 --> 01:35:29.675 [ALL MIGHT] Young Bakugo must have lost consciousness 01:35:29.766 --> 01:35:32.476 before the transfer finished. 01:35:34.646 --> 01:35:37.646 [ALL MIGHT] No, that’s not it. 01:35:37.732 --> 01:35:40.232 For risking your life to protect, 01:35:40.360 --> 01:35:43.200 and risking your life to prevail, 01:35:43.279 --> 01:35:46.409 All For One did something miraculous. 01:35:52.747 --> 01:35:56.917 [ALL MIGHT] Master. And those who came before. 01:35:59.420 --> 01:36:03.010 Thank you so much. I’m forever grateful. 01:36:53.891 --> 01:36:57.981 [HAWKS] What are you planning, Tomura Shigaraki? 01:37:03.901 --> 01:37:07.151 [SHIGARAKI] I knew you’d survive. 01:37:07.280 --> 01:37:09.660 [NINE] Shigaraki. 01:37:09.741 --> 01:37:12.031 [SHIGARAKI] Did you have a good life? 01:37:12.160 --> 01:37:16.000 [NINE] I’ve just begun. I’ll keep fighting. 01:37:16.122 --> 01:37:17.502 [SHIGARAKI] Don’t worry. 01:37:17.582 --> 01:37:21.172 I’ll take over your dream from here. 01:37:21.294 --> 01:37:25.014 There can only be one true ruler. 01:37:26.466 --> 01:37:30.006 Yes. Only one. 01:37:30.136 --> 01:37:31.796 [NINE gasps] 01:37:31.888 --> 01:37:34.008 [SHIGARAKI] Good night, Nine. 01:37:35.892 --> 01:37:38.142 [SHIGARAKI] Excellent work. 01:37:43.566 --> 01:37:45.316 [KATSUKI] That hurts! 01:37:45.401 --> 01:37:47.531 What in the hell happened to me?! 01:37:47.653 --> 01:37:49.913 [RECOVERY GIRL] Smooch! 01:37:50.031 --> 01:37:51.451 [MAHORO squeals] 01:37:51.532 --> 01:37:53.532 [IZUKU] Turns out, Kacchan didn’t remember anything 01:37:53.618 --> 01:37:56.448 about me transferring One For All to him. 01:37:56.537 --> 01:37:57.827 And somehow... 01:37:57.914 --> 01:38:00.964 ...the power still resided inside of me. 01:38:03.211 --> 01:38:05.211 [KATSUMA, MAHORO] Daddy! 01:38:05.296 --> 01:38:07.666 [MR. SHIMANO] Mahoro! Katsuma! 01:38:08.800 --> 01:38:10.550 [IZUKU] Later, Katsuma and Mahoro 01:38:10.635 --> 01:38:12.435 were reunited with their father, 01:38:12.553 --> 01:38:15.893 who had been in a hospital on the mainland. 01:38:15.973 --> 01:38:18.643 We were able to protect everyone on the island, 01:38:18.726 --> 01:38:20.556 but there was still tons of damage. 01:38:20.686 --> 01:38:23.396 And it would take time to repair. 01:38:23.523 --> 01:38:25.403 The Heroes Public Safety Commission immediately 01:38:25.525 --> 01:38:27.445 suspended our practical program. 01:38:27.568 --> 01:38:29.898 But we stayed the rest of our scheduled time. 01:38:29.987 --> 01:38:32.777 All of us wanted to help the island get back to normal. 01:38:32.907 --> 01:38:34.407 We couldn’t just leave. 01:38:34.492 --> 01:38:36.582 Not when people needed us. 01:38:36.661 --> 01:38:40.371 And then, finally, it was time for us to go home. 01:38:40.456 --> 01:38:43.126 [KAMINARI] Shouldn’t we, like, say something before we leave? 01:38:43.251 --> 01:38:44.791 [ASHIDO] I know, right? 01:38:44.919 --> 01:38:46.879 But we wouldn’t want to interrupt the recovery efforts. 01:38:46.963 --> 01:38:49.263 Well, I guess this is cooler. 01:38:49.382 --> 01:38:50.762 Yeah, it’s pretty hero‐like. 01:38:50.842 --> 01:38:52.092 True. 01:38:54.137 --> 01:38:56.257 I can’t believe it’s time for us to go already. 01:38:56.389 --> 01:38:59.019 Eh, good riddance. 01:38:59.100 --> 01:39:03.940 [ship horn blares] 01:39:11.487 --> 01:39:12.777 [KATSUKI] So you’re really gonna leave 01:39:12.864 --> 01:39:14.034 without saying goodbye to those kids? 01:39:14.115 --> 01:39:15.375 What’s up with that? 01:39:15.450 --> 01:39:18.330 There are things I wanted to say, yeah. 01:39:18.453 --> 01:39:19.793 But it’s okay. 01:39:19.871 --> 01:39:23.291 I’m sure they already know how I feel. 01:39:23.374 --> 01:39:25.384 [KATSUMA] Hey! 01:39:25.460 --> 01:39:28.500 Down here! Mister Deku! 01:39:28.629 --> 01:39:31.759 Bakugo! Everyone! 01:39:31.841 --> 01:39:34.131 [MAHORO, KATSUMA] Thank you so much! 01:39:34.218 --> 01:39:35.428 [MAHORO] You saved us! 01:39:35.511 --> 01:39:38.011 You saved the whole island! 01:39:39.557 --> 01:39:44.017 I’ll get stronger. I promise you, I will! 01:39:44.145 --> 01:39:47.655 I’ll get strong enough to protect Daddy and Mahoro! 01:39:47.732 --> 01:39:51.152 Wait and see! 01:39:51.277 --> 01:39:52.567 And then... 01:39:52.653 --> 01:39:54.703 ...I’ll be a cool hero like you and Bakugo. 01:39:54.822 --> 01:39:59.412 One who always wins in a battle no matter the odds. 01:39:59.494 --> 01:40:01.664 You better work hard, ya damn brat. 01:40:01.746 --> 01:40:03.746 Don’t you forget it. 01:40:03.831 --> 01:40:08.171 Hey, Katsuma! Listen! 01:40:08.252 --> 01:40:10.802 You can become a hero! 01:40:13.841 --> 01:40:16.341 I’ll see you at UA one day! 01:40:28.689 --> 01:40:30.189 [KATSUMA giggles] |
Other Files in this Torrent |
---|
My Hero Academia Heroes Rising.EN.vtt |