Moeru! Oniisan - Ep 12 (Eng subs).ass


File Size41.83 KB (42,835 bytes)
DownloadClickNUpload | Jheberg | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
| Sendspace | SolidFiles | UploadFiles | ZippyShare
HashesCRC32: 20344C39, MD5: 8F2F023D1B102CC377677306267D40BC, SHA1: 26FE3973D25C501D3CF4B98604369709CFF529CF, SHA256: 32C270F1EA7512D18A4D3C73FF0E1555BCCFA7CE138C6A303C8078B64C527430, ED2K: 3B7165653FA6ED2D5CAC9DDC3D0DA72A
Additional Info
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 640
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Moeru! Oniisan
Audio File: Moeru! Oniisan - Ep 12 (raw).avi
Video File: Moeru! Oniisan - Ep 12 (raw).avi
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.333333
Video Zoom Percent: 0.875000
Scroll Position: 373
Active Line: 377
Video Position: 36541

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,30,&H0000FFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1
Style: BugHoneyTitle,Arial Black,60,&H00000000,&H000000FF,&H006363B6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1
Style: Song - English,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1
Style: EpisodeTitle,Rockwell,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Robotchi Title,Arial Black,50,&H005C9DD5,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,2.5,2,10,10,10,1
Style: CreditsRight,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,3,10,10,10,1
Style: CensorBlock,Arial,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1
Style: Credits-Left,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,1,10,10,10,1
Style: Song Oniisan,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 1,Franklin Gothic Heavy,40,&H003A25B9,&H000000FF,&H00EEF8E6,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 2,Franklin Gothic Heavy,40,&H00C7ADF7,&H000000FF,&H00201133,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 3,Franklin Gothic Heavy,40,&H00399A61,&H000000FF,&H00C2FFE7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 4,Franklin Gothic Heavy,40,&H00389CE5,&H000000FF,&H00002655,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 5,Franklin Gothic Demi,30,&H00303DCD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Title 6,Franklin Gothic Heavy,30,&H003ED8FA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan 7,Arial Black,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Corner 1,Franklin Gothic Heavy,30,&H002B95FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1
Style: Moeru Oniisan Corner 2,Franklin Gothic Heavy,31,&H003928F3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1
Style: Semi-transparent,Arial,30,&HB9FFFFFF,&H000000FF,&HB96F6F73,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:06.79,Moeru Oniisan 7,,0,0,0,,{\pos(430.4,334)\fade(0,576)}THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:00:03.20,0:00:05.02,Default,,0,0,0,,K- Kenichi....
Dialogue: 0,0:00:06.97,0:00:10.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Eek-eek!  Whoo-whoo!  Wiggle-wiggle!
Dialogue: 0,0:00:10.37,0:00:12.28,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Yukie!!!
Dialogue: 0,0:00:27.17,0:00:30.05,Default,,0,0,0,,{\i1\b1\}Now I'm angry!
Dialogue: 0,0:00:30.05,0:00:33.05,Moeru Oniisan Title 1,,0,0,0,,Moeru!  Onii-san
Dialogue: 0,0:00:33.55,0:00:34.97,Moeru Oniisan Title 2,,0,0,0,,(Fire it up, Big Brother!)
Dialogue: 0,0:00:35.47,0:00:36.80,Moeru Oniisan Title 3,,0,0,0,,THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:38.89,Moeru Oniisan Title 4,,0,0,0,,{\pos(317.333,120.667)}Moeru!  Onii-san
Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:38.89,Moeru Oniisan Title 5,,0,0,0,,{\pos(317.333,148.667)}(Fire it up, Big Brother!)
Dialogue: 0,0:00:37.30,0:00:38.89,Moeru Oniisan Title 4,,0,0,0,,{\fs54\pos(320,394)}THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:41.22,Song - English,,0,0,0,,It's nice to be serious,
Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:42.56,Song Oniisan,,0,0,0,,{\fs20\b1\pos(274.667,206)}Series Creator:
Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:42.56,Song Oniisan,,0,0,0,,{\b1\pos(353.333,238)}Tadashi Satou
Dialogue: 0,0:00:39.39,0:00:42.56,Song Oniisan,,0,0,0,,{\b1\fs20\pos(429.333,259.333)}(Serialized in the Weekly Shonen Jump)
Dialogue: 0,0:00:41.22,0:00:43.02,Song - English,,0,0,0,,it's nice to be wonderful,
Dialogue: 0,0:00:43.02,0:00:46.06,Song - English,,0,0,0,,no matter the time of day.
Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:49.57,Song - English,,0,0,0,,If I find something that I really want,
Dialogue: 0,0:00:49.57,0:00:54.07,Song - English,,0,0,0,,there's no need to shy away from it.
Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.87,Song - English,,0,0,0,,I'm pretty sure that she's found out about it,
Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:00.87,Song - English,,0,0,0,,so I might as well just come clean...
Dialogue: 0,0:01:00.87,0:01:08.25,Song - English,,0,0,0,,about my unrelenting feelings for her.{about my unbearably strong feelings for her.}
Dialogue: 0,0:01:08.92,0:01:16.18,Song - English,,0,0,0,,The uncertain circumstances I'm about to face...
Dialogue: 0,0:01:16.18,0:01:23.52,Song - English,,0,0,0,,has now stimulated my heart into a frenzy!
Dialogue: 0,0:01:23.52,0:01:27.02,Song - English,,0,0,0,,{\i1}Dancing your heart, {\i0}if you're in love,
Dialogue: 0,0:01:27.02,0:01:29.61,Song - English,,0,0,0,,{\i1}Touching my heart,
Dialogue: 0,0:01:29.61,0:01:36.36,Song - English,,0,0,0,,No matter how much magic you apply...
Dialogue: 0,0:01:36.36,0:01:38.11,Song - English,,0,0,0,, ...it's all the same!
Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:42.03,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(167,67.334)}Opening Theme\N{\fs28\b1}"Dreamy Dreamer"
Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:42.03,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\b0\pos(207.334,159.333)}Lyrics:{\fs24\b1}           Yuuko Ishikawa\N{\fs20\b0}Composition:{\fs24\b1}  Yuuko Ishikawa\N{\fs20\b0}Arrangement:  {\fs24\b1}Kazuo Seo\N{\fs20\b0}Song:              {\fs24\b1}Yuuko Ishikawa
Dialogue: 0,0:01:38.11,0:01:42.03,Song - English,,0,0,0,,{\i1}Dreamy dreamer, {\i0}I'm in a daze.
Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:44.04,Song - English,,0,0,0,,{\i1}Dreamy dreamer
Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:50.79,Song - English,,0,0,0,,I'll never let go of this precious moment.
Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:56.26,Moeru Oniisan Title 2,,0,0,0,,THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:01:56.26,0:01:56.38,Moeru Oniisan Title 3,,0,0,0,,THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:01:56.38,0:01:56.47,Moeru Oniisan Title 1,,0,0,0,,THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:01:56.47,0:01:56.80,Moeru Oniisan Title 4,,0,0,0,,THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:02:00.30,0:02:05.43,Song - English,,0,0,0,,{\a1\fs24\\pos(182,451.333)\fade(0,411)}"This is {\i1\b1\u1}clearly{\i0\b0\u0} a work of fiction (lies!)\NAny similarity to actual persons, living or dead,\Nor actual events, is purely coincidental ({\i1\b1}not!{\i0\b0})"
Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:11.56,EpisodeTitle,,0,0,0,,{\fnArial Black\}THE BIG SNAKE'S NO BIG DEAL!\nDON'T DIE YUKIE CHAPTER
Dialogue: 0,0:02:23.71,0:02:25.31,Default,,0,0,0,,What's Kenichi up to?
Dialogue: 0,0:02:25.31,0:02:27.42,Default,,0,0,0,,He's in the back yard playing\Naround in the sand.
Dialogue: 0,0:02:27.42,0:02:30.91,Default,,0,0,0,,Is that so?  Well then Yukie, please\Nlook after the place while we're gone.
Dialogue: 0,0:02:30.91,0:02:32.42,Default,,0,0,0,,Will do.
Dialogue: 0,0:02:35.48,0:02:37.67,Default,,0,0,0,,Are you okay, Yukie?
Dialogue: 0,0:02:38.25,0:02:41.34,Default,,0,0,0,,I'll be fine.  It's only a slight cold.
Dialogue: 0,0:02:41.34,0:02:43.31,Default,,0,0,0,,Are you heading out somewhere, Daddy?
Dialogue: 0,0:02:43.31,0:02:44.68,Default,,0,0,0,,Yes, Kenichi.
Dialogue: 0,0:02:44.68,0:02:49.14,Default,,0,0,0,,Kenji's friend's father's brother's cousin's\Nacquaintance's uncle's grandson...
Dialogue: 0,0:02:49.14,0:02:51.65,Default,,0,0,0,,...is apparently getting remarried a second time.
Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:54.08,Default,,0,0,0,,We're going to go and pay him a little visit.
Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:59.37,Default,,0,0,0,,Even with all that being said, I bet in actuality\N{\i1\b1}you're{\i0\b0} just going out to fool around and stuff.
Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:01.11,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}What was that, you crummy old geezer?!
Dialogue: 0,0:03:01.57,0:03:04.60,Default,,0,0,0,,For someone who's a rotten\Nincompetent freeloading old fart,
Dialogue: 0,0:03:04.60,0:03:07.71,Default,,0,0,0,,I'd appreciate it if you'd keep\Nyour damned mouth shut!
Dialogue: 0,0:03:07.71,0:03:10.34,Default,,0,0,0,,I'm a rotten incompetent old fart, am I?
Dialogue: 0,0:03:10.34,0:03:13.82,Default,,0,0,0,,I predict something awful will happen\Nto some bald guy very soon...
Dialogue: 0,0:03:13.82,0:03:15.54,Default,,0,0,0,,...and I sure hope it won't kill him.
Dialogue: 0,0:03:17.82,0:03:20.94,Default,,0,0,0,,There's no way any of {\i1\b1}your{\i0\b0} predictions\Nwill come true, you twit!
Dialogue: 0,0:03:21.80,0:03:24.00,Default,,0,0,0,,He did say something would happen....
Dialogue: 0,0:03:26.45,0:03:28.57,Default,,0,0,0,,So my prediction was\Nright on target, huh?
Dialogue: 0,0:03:28.57,0:03:31.25,Default,,0,0,0,,Don't act on your own predictions like that!
Dialogue: 0,0:03:31.25,0:03:33.57,Default,,0,0,0,,Have a nice day!
Dialogue: 0,0:03:35.17,0:03:37.60,Default,,0,0,0,,Is something the matter, Yukie?
Dialogue: 0,0:03:37.60,0:03:40.05,Default,,0,0,0,,Eh?  No, it's nothing.
Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:43.32,Default,,0,0,0,,I'm just feeling a little dizzy.
Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:53.25,Default,,0,0,0,,Did I just see the house tilt?!\NMaybe I am coming down with a fever.
Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:55.71,Default,,0,0,0,,Rest assured, Yukie!
Dialogue: 0,0:03:56.14,0:03:58.68,Default,,0,0,0,,In fact, the house really {\i1\b1}is{\i0\b0} tilting!
Dialogue: 0,0:04:02.91,0:04:07.20,Default,,0,0,0,,K-Kenichi, {\i1\b1}help!!!
Dialogue: 0,0:04:11.34,0:04:13.82,Default,,0,0,0,,Yukie, I'm sorry.
Dialogue: 0,0:04:13.82,0:04:16.94,Default,,0,0,0,,That's okay.  Don't let it bother you.
Dialogue: 0,0:04:22.02,0:04:24.22,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Hey, {\i0\b0}those are {\i1\b1}mine!
Dialogue: 0,0:04:24.22,0:04:28.08,Default,,0,0,0,,Well then, I hope you don't mind if I take\Nthese back to the mountains with me.
Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.97,Default,,0,0,0,,But Grampy, that's flat-out {\i1\b1}theft!
Dialogue: 0,0:04:31.57,0:04:33.82,Default,,0,0,0,,What do you think you're doing...?
Dialogue: 0,0:04:33.82,0:04:34.91,Default,,0,0,0,,Yukie?
Dialogue: 0,0:04:38.37,0:04:42.02,Default,,0,0,0,,Wow!  Look how red your\Nface is, Yukie!  How stylish!
Dialogue: 0,0:04:42.25,0:04:44.97,Default,,0,0,0,,Tell me, how did you do that?
Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.94,Default,,0,0,0,,Yukie, what's wrong?!
Dialogue: 0,0:04:48.74,0:04:50.22,Default,,0,0,0,,Pull yourself together, Yukie!
Dialogue: 0,0:04:50.22,0:04:54.48,Default,,0,0,0,,There's a sick person at the Kokuhou residence?\NI predict something bad's going to happen.
Dialogue: 0,0:04:54.48,0:04:57.91,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Don't!  {\i0\b0}Don't predict bad things!
Dialogue: 0,0:05:01.91,0:05:04.08,Default,,0,0,0,,What can we do to make Yukie better?!
Dialogue: 0,0:05:04.08,0:05:05.91,Default,,0,0,0,,I've never been sick before,
Dialogue: 0,0:05:05.91,0:05:09.25,Default,,0,0,0,,- ...so I have no idea what to do!\N{\c&00FF00^}- I don't know either!
Dialogue: 0,0:05:09.25,0:05:11.34,Default,,0,0,0,,How can we make her better?
Dialogue: 0,0:05:11.77,0:05:13.79,Default,,0,0,0,,We'll just have to wait until she dies.
Dialogue: 0,0:05:14.02,0:05:16.12,Default,,0,0,0,,Grampy, you {\i1\b1}dummy!
Dialogue: 0,0:05:23.11,0:05:24.88,Default,,0,0,0,,Kenichi, books!  Books!
Dialogue: 0,0:05:25.42,0:05:28.60,Default,,0,0,0,,Yukie said there's all kinds of\Nthings written inside books!
Dialogue: 0,0:05:29.02,0:05:30.60,Default,,0,0,0,,Ah, that's it!
Dialogue: 0,0:05:37.60,0:05:39.51,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}I see!!!
Dialogue: 0,0:05:40.85,0:05:45.00,Default,,0,0,0,,I don't know how to read...!
Dialogue: 0,0:05:45.00,0:05:46.95,Default,,0,0,0,,I-I feel so cold....
Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:48.91,Default,,0,0,0,,Eh?  You're cold?
Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:50.51,Default,,0,0,0,,I feel so cold...!
Dialogue: 0,0:05:50.51,0:05:52.94,Default,,0,0,0,,What can I do to make\Nyou feel warmer, Yukie?
Dialogue: 0,0:05:52.94,0:05:54.37,Default,,0,0,0,,So cold...!
Dialogue: 0,0:05:54.37,0:05:55.37,Default,,0,0,0,,{\i1}So very cold...!
Dialogue: 0,0:05:55.37,0:05:56.34,Default,,0,0,0,,The T.V.!
Dialogue: 0,0:05:56.48,0:06:00.85,Default,,0,0,0,,{\i1}At a time like this, the best thing to do would\Nbe to strip naked and warm each other up.
Dialogue: 0,0:06:00.85,0:06:01.94,Default,,0,0,0,,{\i1}But...!
Dialogue: 0,0:06:01.94,0:06:04.14,Default,,0,0,0,,{\i1}Come now, strip!
Dialogue: 0,0:06:04.14,0:06:04.77,Default,,0,0,0,,Okay!
Dialogue: 0,0:06:04.77,0:06:06.72,Default,,0,0,0,,{\i1}Do it like you mean it!
Dialogue: 0,0:06:07.17,0:06:10.14,Default,,0,0,0,,{\i1}...after that, we chop an onion up.
Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:15.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Then you stir-fry them at medium heat.
Dialogue: 0,0:06:16.60,0:06:19.42,Default,,0,0,0,,{\i1}And now your sweet-and-sour pork is all done!
Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:21.00,Default,,0,0,0,,Grampy!
Dialogue: 0,0:06:21.00,0:06:25.02,Default,,0,0,0,,It was such a boring T.V. program,\NI subconsciously changed the channel.
Dialogue: 0,0:06:25.02,0:06:27.37,Default,,0,0,0,,- But this is pretty good!\N{\c&00FF00&}- {\i1\b1}Don't eat it!
Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:37.82,Default,,0,0,0,,{\c&FFFF00&}"How to cure those afflicted with chills & fevers"
Dialogue: 0,0:06:27.37,0:06:29.20,Default,,0,0,0,,{\i1\pos(320,434.8)}Good day, everyone.
Dialogue: 0,0:06:29.20,0:06:33.71,Default,,0,0,0,,{\i1\pos(320,434.8)}This is the 2nd episode of our ongoing series, "Do\NThis and Your Sickness will be Cured Guaranteed."
Dialogue: 0,0:06:33.71,0:06:37.85,Default,,0,0,0,,{\i1\pos(320,434.8)}Today, we'll discuss methods on how to cure\Nthose who are afflicted with chills and fevers.
Dialogue: 0,0:06:38.80,0:06:41.62,Default,,0,0,0,,{\i1}I am your host, Tarou Anausu,\Nand with me is our commentator...
Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:43.08,Default,,0,0,0,,{\i1}...Jirou Kaisetsu.
Dialogue: 0,0:06:43.08,0:06:45.65,Default,,0,0,0,,{\i1}When it comes to illnesses,\Njust leave everything to us!
Dialogue: 0,0:06:45.65,0:06:48.31,Default,,0,0,0,,- T.V., you're {\i1\b1}awesome!\N{\i0\b0\c&00FF00&}- Isn't that great, Kenichi?
Dialogue: 0,0:06:48.88,0:06:54.25,Default,,0,0,0,,{\i1}First off, perhaps the easiest would\Nbe to stuff a cat inside a paper bag.
Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:56.97,Default,,0,0,0,,A cat?  A cat....
Dialogue: 0,0:07:00.11,0:07:03.34,Default,,0,0,0,,W-W-Wait, Kenichi!\NI'm a wolf; I'm no cat!
Dialogue: 0,0:07:03.34,0:07:05.71,Default,,0,0,0,,Nope!  From this moment on, you're a cat!
Dialogue: 0,0:07:05.71,0:07:08.69,Default,,0,0,0,,{\i1}Then you kick it around\Nwith your fellow caretakers.
Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:20.25,Default,,0,0,0,,Bear with it, Flipper!\NThis is all for Yukie's sake!
Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:23.68,Default,,0,0,0,,{\i1}Doing so will help deter the caretakers\Nfrom succumbing to boredom.
Dialogue: 0,0:07:23.68,0:07:24.69,Default,,0,0,0,,{\i1}I see.
Dialogue: 0,0:07:24.69,0:07:29.97,Default,,0,0,0,,{\i1}Next, we'll teach you an African method\Nof curing illnesses through dancing.
Dialogue: 0,0:07:29.97,0:07:34.65,Default,,0,0,0,,{\i1}It's been said that this method was\Ndiscovered a long time ago by Kunta Kinte.
Dialogue: 0,0:07:34.65,0:07:39.65,Default,,0,0,0,,{\i1}To begin, you have to dress in the most\Noutrageous outfit you can ever imagine.
Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:48.51,Default,,0,0,0,,{\i1}Then, you dance around in front of people\Nwhile screaming your head off.
Dialogue: 0,0:07:48.51,0:07:53.45,Default,,0,0,0,,{\i1}They say it's most effective when you\Nscream and dance on top a fence.
Dialogue: 0,0:07:56.54,0:07:59.97,Default,,0,0,0,,{\i1}But of course, there's {\i0\b1}no way{\i1\b0}\Nthis would ever cure any illness!
Dialogue: 0,0:07:59.97,0:08:02.62,Default,,0,0,0,,{\i1}So there's no point in even trying, now is there?
Dialogue: 0,0:08:06.22,0:08:07.20,Default,,0,0,0,,T.V.,
Dialogue: 0,0:08:07.42,0:08:08.88,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}...you lying piece of junk!
Dialogue: 0,0:08:08.94,0:08:10.77,Default,,0,0,0,,{\i1}H-Hold it!  Let's not get hasty here!
Dialogue: 0,0:08:10.77,0:08:14.02,Default,,0,0,0,,{\i1}We're awfully sorry!  We'll be serious\Nfrom now on, so please forgive us!
Dialogue: 0,0:08:14.02,0:08:15.11,Default,,0,0,0,,For real?
Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:20.20,Default,,0,0,0,,{\i1}This one's a time-honored Japanese tradition\Nfrom the legendary Prince Shotoku himself...
Dialogue: 0,0:08:20.20,0:08:24.54,Default,,0,0,0,,{\i1}...that uses only eggs to\Ncure people of their colds.
Dialogue: 0,0:08:24.54,0:08:29.62,Default,,0,0,0,,{\i1}To start with, you need a bottle of second-grade\Nalcohol and one 250 yen pack of fresh eggs.
Dialogue: 0,0:08:29.85,0:08:32.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Pour the alcohol into a saucepan\Nand crack the eggs into a bowl...
Dialogue: 0,0:08:32.40,0:08:35.00,Default,,0,0,0,,{\i1}...and without mixing or heating them up,
Dialogue: 0,0:08:35.00,0:08:39.85,Default,,0,0,0,,{\i1}...the caretakers {\i0\b1}must{\i1\b0} drink the alcohol.\NOr rather, {\i0\b1}not{\i1\b0}, because you'll just end up drunk.
Dialogue: 0,0:08:42.02,0:08:45.80,Default,,0,0,0,,T.V....  how dare you treat Yukie's condition lightly!
Dialogue: 0,0:08:47.02,0:08:48.73,Default,,0,0,0,,{\c&FFFF00&}"This completes our program for today.\NAll Japan Television JOKE"
Dialogue: 0,0:08:52.80,0:08:54.63,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Don't try and trick us!!!
Dialogue: 0,0:08:59.88,0:09:02.65,Default,,0,0,0,,M-M-Must be divine punishment...!
Dialogue: 0,0:09:06.37,0:09:08.20,Default,,0,0,0,,Kenichi...?
Dialogue: 0,0:09:08.20,0:09:10.40,Default,,0,0,0,,Hang in there, Yukie!
Dialogue: 0,0:09:10.40,0:09:13.74,Default,,0,0,0,,I'm sorry I can't get any food ready for you.
Dialogue: 0,0:09:13.74,0:09:14.54,Default,,0,0,0,,Yukie...!
Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:19.00,Default,,0,0,0,,If you get hungry,\Nthere's some cake in the refrigerator.
Dialogue: 0,0:09:22.68,0:09:27.71,Default,,0,0,0,,And if that isn't enough, I have some\Ngelatin hidden away in my dresser.
Dialogue: 0,0:09:31.74,0:09:35.14,Default,,0,0,0,,I'm really sorry, Kenichi....
Dialogue: 0,0:09:35.48,0:09:36.34,Default,,0,0,0,,Yukie!
Dialogue: 0,0:09:39.85,0:09:40.94,Default,,0,0,0,,Kenichi!
Dialogue: 0,0:09:41.74,0:09:45.88,Default,,0,0,0,,Yukie's...  {\i1\b1}Yukie's...!
Dialogue: 0,0:09:57.65,0:09:58.82,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Yukie...!
Dialogue: 0,0:10:00.11,0:10:04.80,Default,,0,0,0,,Isn't there anything I can do?!\NIf this keeps up, Yukie will die!
Dialogue: 0,0:10:05.68,0:10:07.31,Default,,0,0,0,,Just what can I do?!
Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:09.27,Default,,0,0,0,,What?!
Dialogue: 0,0:10:09.62,0:10:12.08,Default,,0,0,0,,Did something happen to Yukie?!
Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:17.94,Default,,0,0,0,,Hidou, what are you doing over there?
Dialogue: 0,0:10:17.94,0:10:21.94,Default,,0,0,0,,Oh, today the Hidou Group's\Nhaving a field trip to observe society.
Dialogue: 0,0:10:21.94,0:10:24.68,Default,,0,0,0,,After this, we're going on a\Nshuttle bus to see a Kabuki play,
Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:28.28,Default,,0,0,0,,...and then we're having lunch in Chinatown,\Nisn't that right, Junior?
Dialogue: 0,0:10:28.28,0:10:30.11,Default,,0,0,0,,Quit calling me "Junior!"
Dialogue: 0,0:10:30.37,0:10:33.71,Default,,0,0,0,,The name's Gai, okay?\NSo call me Gai, got that?!
Dialogue: 0,0:10:36.91,0:10:39.51,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Wheeeeee!!!
Dialogue: 0,0:10:40.80,0:10:44.17,Default,,0,0,0,,Anyway, did something happen to Yukie?
Dialogue: 0,0:10:44.17,0:10:48.48,Default,,0,0,0,,Yes, Yukie's...\N{\i1\b1}Yukie's dying!!!
Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:50.88,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}W-What?!!
Dialogue: 0,0:10:50.88,0:10:56.00,Default,,0,0,0,,{\c&FFFF00&}"Tanaka Hospital"
Dialogue: 0,0:11:12.14,0:11:14.37,Default,,0,0,0,,Cardio-pulmonary function:  Normal.
Dialogue: 0,0:11:14.85,0:11:16.45,Default,,0,0,0,,Electroencephalogram:  Also normal.
Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:20.34,Default,,0,0,0,,Well, how about it?\NCan you cure her of her illness?
Dialogue: 0,0:11:20.85,0:11:25.05,Default,,0,0,0,,Hmmm....  What she has is nothing\Nmore than the common cold.
Dialogue: 0,0:11:28.25,0:11:29.22,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Eh?!
Dialogue: 0,0:11:31.80,0:11:33.56,Default,,0,0,0,,W-What's this?!
Dialogue: 0,0:11:38.60,0:11:40.85,Default,,0,0,0,,W-What's going on here?!
Dialogue: 0,0:11:56.97,0:11:58.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Diagnosis:  Unknown.
Dialogue: 0,0:11:58.62,0:12:00.40,Default,,0,0,0,,I-It's an undocumented disease!
Dialogue: 0,0:12:17.60,0:12:19.60,Default,,0,0,0,,Hidou, how's Yukie doing?
Dialogue: 0,0:12:20.34,0:12:23.31,Default,,0,0,0,,This hospital can't cure her.
Dialogue: 0,0:12:23.31,0:12:24.11,Default,,0,0,0,,But how...?
Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:26.07,Default,,0,0,0,,Yukie, what happened?!
Dialogue: 0,0:12:26.31,0:12:29.48,Default,,0,0,0,,Are all of you here to visit\Nme at the hospital as well?
Dialogue: 0,0:12:29.80,0:12:32.77,Default,,0,0,0,,Why would any of us come\Nand pay {\i1\b1}you{\i0\b0} a hospital visit?!
Dialogue: 0,0:12:32.77,0:12:36.45,Default,,0,0,0,,You probably got a belly ache eating\Nsome deep-fried roses or something!
Dialogue: 0,0:12:36.85,0:12:40.91,Default,,0,0,0,,Hmph.  It's nothing, it's just a small\Ntouch of hay fever, that's all.
Dialogue: 0,0:12:41.51,0:12:43.74,Default,,0,0,0,,You sure all that's okay with your hay fever?
Dialogue: 0,0:12:43.74,0:12:45.42,Default,,0,0,0,,Hmph.  They're imitation flowers.
Dialogue: 0,0:12:45.71,0:12:49.00,Default,,0,0,0,,Say, isn't there some way an\Nintelligent, stylish, handsome,
Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:54.37,Default,,0,0,0,,...wealthy, tall, cool person like\Nyourself be able to cure her, Shiranui?
Dialogue: 0,0:12:55.40,0:12:59.82,Default,,0,0,0,,Well, since you put it that way,\NI feel obligated to assist you in any way I can.
Dialogue: 0,0:13:00.14,0:13:04.02,Default,,0,0,0,,Don't be ridiculous!  The doctor tried everything;\Nshe's got an undocumented disease!
Dialogue: 0,0:13:04.82,0:13:07.28,Default,,0,0,0,,Actually, there {\i1\b1}is {\i0\b0}a way to cure her.
Dialogue: 0,0:13:10.91,0:13:12.48,Default,,0,0,0,,Really, Grampy?
Dialogue: 0,0:13:12.88,0:13:15.77,Default,,0,0,0,,According to my flower prediction,
Dialogue: 0,0:13:15.77,0:13:20.62,Default,,0,0,0,,there's a giant snake living in the mountains that\Nare even deeper than the mountains I trained in.
Dialogue: 0,0:13:20.62,0:13:25.20,Default,,0,0,0,,If you can get a hold of it's testicles,\Nyou can instantly cure any disease with them.
Dialogue: 0,0:13:25.20,0:13:27.31,Default,,0,0,0,,- A giant snake's...\N{\c&00FF00&}- ...testicles?
Dialogue: 0,0:13:27.74,0:13:30.00,Default,,0,0,0,,A giant snake's testicles!
Dialogue: 0,0:13:30.62,0:13:35.34,Default,,0,0,0,,While sickness and health start with the mind,\Npoor Yukie is afflicted with an incurable illness.
Dialogue: 0,0:13:35.34,0:13:40.48,Default,,0,0,0,,Without even knowing it, Kenichi's brotherly love\Nburns ever fervently in a deep crimson blaze.
Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:50.14,Moeru Oniisan Title 5,,0,0,0,,{\fs22\pos(302.667,44.666)}THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:13:44.71,0:13:50.14,Moeru Oniisan Title 6,,0,0,0,,{\fs22\pos(109.334,44.666)}Moeru!  Onii-san
Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:45.97,Default,,0,0,0,,At-cha!
Dialogue: 0,0:13:46.05,0:13:46.59,Default,,0,0,0,,Ot-cha!
Dialogue: 0,0:13:46.84,0:13:48.93,Default,,0,0,0,,Brown rice tea!
Dialogue: 0,0:13:52.65,0:13:57.80,Default,,0,0,0,,Determined to save Yukie's life, this giant snake search party...
Dialogue: 0,0:13:57.80,0:14:02.45,Default,,0,0,0,,...while trudging through the cold and heat, proceeded onward without hesitation or delay.
Dialogue: 0,0:14:05.20,0:14:08.65,Default,,0,0,0,,Being out in the woods certainly\Ndoes wonders for your beauty!
Dialogue: 0,0:14:08.65,0:14:12.02,Default,,0,0,0,,Miss Ayako, this no time\Nto be saying such things!
Dialogue: 0,0:14:12.02,0:14:15.68,Default,,0,0,0,,We want to get this giant snake\Nso we can eat our lunches!
Dialogue: 0,0:14:15.68,0:14:20.20,Default,,0,0,0,,I made this rice ball filled with chicken nuggets, another one with asparagus,
Dialogue: 0,0:14:20.20,0:14:24.31,Default,,0,0,0,,I also made one with red bean paste,\Nand I even made one with chocolate in it!
Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:27.77,Default,,0,0,0,,You're the one getting the\Nbiggest kick out of this!
Dialogue: 0,0:14:27.91,0:14:34.37,Default,,0,0,0,,Look, if we don't get the giant snake's testicles\Nby sunset, Yukie's gonna...  {\i1\b1}Yukie's gonna...!
Dialogue: 0,0:14:38.82,0:14:41.00,Default,,0,0,0,,{\i1}All right, you have until sunset.
Dialogue: 0,0:14:41.00,0:14:45.31,Default,,0,0,0,,{\i1}You'd better have the giant snake's\Ntesticles here by sunset today.
Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:52.42,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Yukie!!!
Dialogue: 0,0:14:52.42,0:14:55.32,Default,,0,0,0,,If you die, I won't have a\Nreason to live anymore!
Dialogue: 0,0:14:59.91,0:15:02.80,Default,,0,0,0,,I-I don't want to die quite {\i1\b1}that {\i0\b0}quickly...!
Dialogue: 0,0:15:09.14,0:15:11.51,Default,,0,0,0,,Y-You call {\i1\b1}this{\i0\b0} a {\i1\b1}bridge?!
Dialogue: 0,0:15:11.51,0:15:12.60,Default,,0,0,0,,Yup!
Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:14.57,Default,,0,0,0,,Hey, let's see you try and cross it!
Dialogue: 0,0:15:14.57,0:15:16.40,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}M-Me?!{\i0\b0}  No way!
Dialogue: 0,0:15:16.40,0:15:19.71,Default,,0,0,0,,- If I fall, no one could ever come and save me! \N{\c&00FF00}- Not to worry.
Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:23.00,Default,,0,0,0,,You'll be fine as long as\Nyou got this lifeline attached.
Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:24.54,Default,,0,0,0,,Oh, now I get it!
Dialogue: 0,0:15:28.68,0:15:31.91,Default,,0,0,0,,Hey, hang on a second here...!
Dialogue: 0,0:15:35.37,0:15:37.34,Default,,0,0,0,,I should've known {\i1\b1}that{\i0\b0} wouldn't work.
Dialogue: 0,0:15:37.77,0:15:40.57,Default,,0,0,0,,That's not the way to use them!\NHere, let me show you how!
Dialogue: 0,0:15:45.51,0:15:47.11,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}Here goes!
Dialogue: 0,0:15:47.28,0:15:49.25,Default,,0,0,0,,So we're supposed to pole vault it, huh?
Dialogue: 0,0:15:49.25,0:15:51.05,Default,,0,0,0,,But he's not moving!
Dialogue: 0,0:15:55.51,0:15:57.20,Default,,0,0,0,,They're stilts!
Dialogue: 0,0:15:59.48,0:16:02.14,Default,,0,0,0,,Hey everyone, come on over!
Dialogue: 0,0:16:02.34,0:16:05.11,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}No one here can even do that!!!
Dialogue: 0,0:16:06.02,0:16:10.08,Default,,0,0,0,,The food delivery has arrived, Yukie!\NEat this, it will help you recover.
Dialogue: 0,0:16:12.11,0:16:15.60,Default,,0,0,0,,What's that?  "I'm not hungry.\NYou can go ahead and eat it, Grampy."
Dialogue: 0,0:16:15.60,0:16:17.45,Default,,0,0,0,,I see.  Well then!
Dialogue: 0,0:16:17.45,0:16:21.05,Default,,0,0,0,,{\c&00FF00&}Good afternoon, this is Maru Sushi!\NWe brought the five servings you ordered!
Dialogue: 0,0:16:21.80,0:16:26.14,Default,,0,0,0,,Oh, it looks like the sushi's here!\NWould you like to have some, Yukie?
Dialogue: 0,0:16:26.82,0:16:31.02,Default,,0,0,0,,What's that?  "I'm fine, so go ahead and eat it all up, Grampy," you say?
Dialogue: 0,0:16:37.05,0:16:41.68,Default,,0,0,0,,Listen, we're running out of time.  Keep your\Neyes wide open for that giant snake, got that?
Dialogue: 0,0:16:41.68,0:16:42.45,Default,,0,0,0,,Right!
Dialogue: 0,0:16:42.45,0:16:43.82,Default,,0,0,0,,Everyone, look!
Dialogue: 0,0:16:43.82,0:16:45.91,Default,,0,0,0,,Did you find it, Miss Ayako?
Dialogue: 0,0:16:47.94,0:16:50.22,Default,,0,0,0,,Miss Ayako, just where is that giant snake?
Dialogue: 0,0:16:50.22,0:16:52.68,Default,,0,0,0,,Look at those beautiful ice crystals!
Dialogue: 0,0:16:55.14,0:16:57.68,Default,,0,0,0,,Wow, this one looks just like a person!
Dialogue: 0,0:17:00.91,0:17:02.45,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}It's Rocky!
Dialogue: 0,0:17:07.20,0:17:08.31,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}At-cha!
Dialogue: 0,0:17:15.00,0:17:18.74,Default,,0,0,0,,Now what could Rocky be\Ndoing {\i1\b1}here{\i0\b0} of all places?
Dialogue: 0,0:17:18.94,0:17:22.68,Default,,0,0,0,,I'm Rocky the Cloud!\NClouds don't need a reason.
Dialogue: 0,0:17:22.94,0:17:25.65,Default,,0,0,0,,Quit sputtering nonsense.
Dialogue: 0,0:17:30.14,0:17:32.82,Default,,0,0,0,,So he must've gotten stuck\Nhere looking for food, huh?
Dialogue: 0,0:17:33.54,0:17:35.48,Default,,0,0,0,,Don't worry about the details.
Dialogue: 0,0:17:35.48,0:17:38.80,Default,,0,0,0,,Now then, take a good look\Nat the vast skies over there!
Dialogue: 0,0:17:42.22,0:17:43.22,Default,,0,0,0,,Thanks for waiting.
Dialogue: 0,0:17:43.40,0:17:45.97,Default,,0,0,0,,None of us were even waiting up for you!
Dialogue: 0,0:17:45.97,0:17:47.48,Default,,0,0,0,,Oh, it's {\i1\b1}Shiranui!!!
Dialogue: 0,0:17:47.71,0:17:52.80,Default,,0,0,0,,Hmph.  I'm the only person in existence\Nwho could possibly even save Yukie.
Dialogue: 0,0:17:53.48,0:17:57.14,Default,,0,0,0,,W-What's this?!  It's a {\i1\b1}real{\i0\b0} flower!  {\i1\b1}Achoo!
Dialogue: 0,0:17:58.08,0:18:00.91,Default,,0,0,0,,Damn this... {\i1\b1}Achoo!{\i0\b0}... hay fever!!!
Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:04.02,Default,,0,0,0,,- Why did he even show up for?\N{\c&00FF00&}- Shiranui, even your hay fever is wonderful!
Dialogue: 0,0:18:04.08,0:18:07.62,Default,,0,0,0,,Oh, giant snake, there's a beautiful\Nwoman right here waiting for you!
Dialogue: 0,0:18:07.62,0:18:11.65,Default,,0,0,0,,Why you stinkin' no-good jerk!\NGet your butt out here, snake!
Dialogue: 0,0:18:11.65,0:18:16.88,Default,,0,0,0,,Yoo-hoo, Mister Snake?\NPlease hurry up and show yourself!
Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:21.17,Default,,0,0,0,,I'm hungry and I'm tired.
Dialogue: 0,0:18:25.00,0:18:26.71,Default,,0,0,0,,What a huge bamboo shoot!
Dialogue: 0,0:18:27.42,0:18:29.80,Default,,0,0,0,,Boy, am I glad to see you!
Dialogue: 0,0:18:37.48,0:18:40.77,Default,,0,0,0,,I'd better get out of here!
Dialogue: 0,0:18:48.20,0:18:50.91,Default,,0,0,0,,Mister Snake, can we have your testicles?
Dialogue: 0,0:18:56.40,0:18:59.91,Default,,0,0,0,,H-H-Hey, hand me a weapon.
Dialogue: 0,0:18:59.91,0:19:00.80,Default,,0,0,0,,S-Sure thing!
Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:04.58,Default,,0,0,0,,With this, beating the snake will be a cinch!
Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:08.85,Default,,0,0,0,,You're pretty {\i1\b1}good{\i0\b0}, Junior!
Dialogue: 0,0:19:08.85,0:19:09.60,Default,,0,0,0,,This ain't it!
Dialogue: 0,0:19:09.85,0:19:11.77,Default,,0,0,0,,The dagger!  Gimme the dagger!
Dialogue: 0,0:19:11.85,0:19:13.88,Default,,0,0,0,,You got it!  Here!
Dialogue: 0,0:19:13.88,0:19:16.22,Default,,0,0,0,,- Now extend your arms. \N{\c&00FF00&}- Sure thing!
Dialogue: 0,0:19:21.05,0:19:23.45,Default,,0,0,0,,Rocky, we're leaving\Nthe rest up to you!
Dialogue: 0,0:19:23.62,0:19:26.71,Default,,0,0,0,,Looks like they saved the last for me.
Dialogue: 0,0:19:26.71,0:19:28.40,Default,,0,0,0,,{\i1}Come on,{\i0} snake!
Dialogue: 0,0:19:30.62,0:19:35.36,Default,,0,0,0,,Take my {\i1\b1}super ultra great\Ndelicious wonderful blow!
Dialogue: 0,0:19:39.97,0:19:42.00,Default,,0,0,0,,Kenichi, get up!
Dialogue: 0,0:19:42.00,0:19:45.80,Default,,0,0,0,,Kenichi, if you don't get up soon,\Nyou'll be late for school.
Dialogue: 0,0:19:46.34,0:19:47.22,Default,,0,0,0,,That won't work!
Dialogue: 0,0:19:47.22,0:19:49.91,Default,,0,0,0,,If you want Kenichi to get up,\Nhere's how you do it!
Dialogue: 0,0:19:49.91,0:19:51.91,Default,,0,0,0,,* {\i1\b1}Chomp! {\i0\b0}*
Dialogue: 0,0:19:52.14,0:19:53.65,Default,,0,0,0,,I'm up!
Dialogue: 0,0:19:55.48,0:19:58.57,Default,,0,0,0,,Now you made me\N{\i1\b1}really angry!!!
Dialogue: 0,0:20:06.71,0:20:09.51,Default,,0,0,0,,While Kenichi still burns\Navidly with brotherly love,
Dialogue: 0,0:20:09.51,0:20:12.60,Default,,0,0,0,,...will this passion eventually burn\Nout and become as white as snow?
Dialogue: 0,0:20:12.60,0:20:15.00,Default,,0,0,0,,And what about Yukie's life?
Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:20.20,Default,,0,0,0,,And since when did "Moeru! Onii-san, the Burning Wild Man" become such a sad T.V. program?
Dialogue: 0,0:20:23.51,0:20:24.62,Default,,0,0,0,,Now that settles it.
Dialogue: 0,0:20:42.02,0:20:46.77,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}No matter where I go, I believe in... {jibun no me to jibun no te wo}{自分の目と 自分の手を}
Dialogue: 0,0:20:48.57,0:20:52.94,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}...my own eyes and everything I do. {doko ni ittemo shinjiteiru}{どこに行っても 信じている。}
Dialogue: 0,0:20:55.02,0:21:00.71,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}I don't want to live my life protected by...{tanin ga tsukuru guardrail ni} {他人が作るガードレールに}
Dialogue: 0,0:21:01.48,0:21:07.00,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}...the guardrails that other people have built!{mamorare ikite itakunai}{守られ生きていたくない。}
Dialogue: 0,0:21:02.17,0:21:03.45,Default,,0,0,0,,Uh-oh!
Dialogue: 0,0:21:08.02,0:21:12.57,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}In this desolate, rubble-filled town... {etai no nai gareki no machi}{得体のない がれきの町}
Dialogue: 0,0:21:14.62,0:21:19.05,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}where everyone has lost their self-confidence,{daremo ga ima jishin nakusu}{誰もが今 自信なくす。}
Dialogue: 0,0:21:20.97,0:21:26.11,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}while I keep tumbling on the top of the knives...{naifu no ue wo korogari tsuzuke}{ナイフの上を転がり続け、}
Dialogue: 0,0:21:27.54,0:21:33.45,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}...I'll change them in defiance!{sakarai nagara kaete yaru}{逆らいながら変えてやる。}
Dialogue: 0,0:21:34.08,0:21:40.17,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}We're the downpour generation... {Doshaburi no generation}{土砂降りのジェネレーション、}
Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:39.31,Default,,0,0,0,,{\i1}Next stop, Motokorewa.  Motokorewa.
Dialogue: 0,0:21:41.08,0:21:43.74,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}No matter how drenched we get,{ame ni utarete}{雨に打たれて}
Dialogue: 0,0:21:43.74,0:21:45.85,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}we'll overcome it!{koete yaru}{超えてやる。}
Dialogue: 0,0:21:47.00,0:21:50.11,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}{\i1}Every day's upside-down!{\i0}{Everyday's upside-down!}
Dialogue: 0,0:21:48.94,0:21:50.08,Default,,0,0,0,,{\i1\b1\c&00FF00&}You did it!!!
Dialogue: 0,0:21:50.51,0:21:53.08,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}Everything's reversed!{Subete gyaku}{全て逆。}
Dialogue: 0,0:21:50.74,0:21:52.65,Default,,0,0,0,,I got the testicles!
Dialogue: 0,0:21:54.08,0:21:58.77,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}A fire has been set inside my heart!{Ore no haato ni hi ga tsuita}{俺のハートに火が付いた。}
Dialogue: 0,0:21:54.37,0:21:59.51,Default,,0,0,0,,I am the Chief of Police who upholds\Nthe peace within the city of Korewa.
Dialogue: 0,0:21:59.22,0:22:08.91,Semi-transparent,,0,0,0,,{\a6}And I'll just have to keep fighting until the end!{tatakai tsuzukete yarunosa}{戦い続けてやるのさ。}
Dialogue: 0,0:22:04.14,0:22:05.37,Default,,0,0,0,,What was {\i1\b1}that?!!
Dialogue: 0,0:22:07.88,0:22:10.85,Default,,0,0,0,,{\i1\b1}We're home!!!
Dialogue: 0,0:22:11.00,0:22:12.85,Default,,0,0,0,,The giant snake's testicles!
Dialogue: 0,0:22:12.85,0:22:15.77,Default,,0,0,0,,Welcome home!\NYou made it just in time for dinner.
Dialogue: 0,0:22:18.54,0:22:20.25,Default,,0,0,0,,What happened to your illness?
Dialogue: 0,0:22:20.54,0:22:23.65,Default,,0,0,0,,I took some cold medicine\Nand I feel much better now.
Dialogue: 0,0:22:26.00,0:22:29.77,Default,,0,0,0,,I've been wanting to\Neat one of these!
Dialogue: 0,0:22:29.77,0:22:31.71,Default,,0,0,0,,He's such a horrendous grandfather!
Dialogue: 0,0:22:31.88,0:22:34.11,Default,,0,0,0,,My, these are {\i1\b1}amazing!
Dialogue: 0,0:22:35.34,0:22:38.71,Default,,0,0,0,,Oh, don't eat me like that, you big silly!
Dialogue: 0,0:22:51.01,0:22:56.47,Song - English,,0,0,0,,I can still hear the ticking of the clock...
Dialogue: 0,0:22:52.22,0:22:57.06,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(320,388.667)}Kenichi Kokuhou\N{\fs28\b1}-  Kazuki Yao\N\N{\fs20\b0}Yukie Kokuhou\N{\fs28\b1}-  Chieko Honda\N\N{\fs20\b0}Kenkichi Kokuhou (Daddy)\N{\fs28\b1}-  Kenichi Ogata\N\N{\fs20\b0}Kenji Kokuhou\N{\fs28\b1}-  Youko Matsuoka\N\N{\fs20\b0}Grampy (Cha Genmai)\N{\fs28\b1}-  Fumio Matsuoka
Dialogue: 0,0:22:56.47,0:23:01.56,Song - English,,0,0,0,,in the room I was in that very day.
Dialogue: 0,0:22:57.35,0:23:02.23,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(320,341.466)}Gai Hidou\N{{\fs28\b1}-  Shuuichi Ikeda\N{\fs20\b0}Rocky Hada\N{\fs28\b1}-  Yuusaku Yara\N{\fs20\b0}Akira Shiranui\N{\fs28\b1}-  Sho Hayami\N{\fs20\b0}Flipper\N{\fs28\b1}-  Ikuya Sawaki\N{\fs20\b0}Sayuri Ayanokouji\N{\fs28\b1}-  Yuriko Yamamoto\N{\fs20\b0}The Chief of Police\N{\fs28\b1}-  Shinya Ootaki
Dialogue: 0,0:23:01.85,0:23:06.65,Song - English,,0,0,0,,I counted the number of times...
Dialogue: 0,0:23:02.44,0:23:07.40,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(320,328.63)}Ayako Osanai\N{\fs28\b1}-  Naoko Matsui\N{\fs20\b0}Kaede\N{\fs28\b1}-  Megumi Hayashibara\N{\fs20\b0}Gang Member A\N{{\fs28\b1}-  Yoku Shioya\N{\fs20\b0}Iidarou Iiyo\N{\fs28\b1}-  Kenyuu Horiuchi\N\N{\fs20\b0}Narrator\N{\fs28\b1}-  Hideyuki Tanaka
Dialogue: 0,0:23:06.65,0:23:11.24,Song - English,,0,0,0,,there was a pause between each beat.
Dialogue: 0,0:23:11.45,0:23:16.87,Song - English,,0,0,0,,I've been mulling over the day...
Dialogue: 0,0:23:16.87,0:23:22.08,Song - English,,0,0,0,,when I'll have to accept your way of life.
Dialogue: 0,0:23:22.29,0:23:27.09,Song - English,,0,0,0,,I'd like to have a little bit of time...
Dialogue: 0,0:23:27.09,0:23:30.93,Song - English,,0,0,0,,to get to know you better.
Dialogue: 0,0:23:31.13,0:23:41.27,Song - English,,0,0,0,,Should I find skies that are bluer than these...
Dialogue: 0,0:23:38.31,0:23:43.23,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(320.334,327.334)}Ending Theme\N{\fs28\b1}-  "A Little Bit of Time"\N\N\N{\fs20\b0}Lyrics\N{{\fs24\b1}-  Yuuko Ishikawa\N{\fs20\b0}Composition\N{\fs24\b1}-  Yuuko Ishikawa\N{\fs20\b0}Arrangement\N{\fs24\b1}-  Kazuo Seo\N{\fs20\b0}Song\N{\fs24\b1}-  Yuuko Ishikawa
Dialogue: 0,0:23:41.56,0:23:51.28,Song - English,,0,0,0,,...I'll write you another letter.
Dialogue: 0,0:23:51.57,0:24:01.66,Song - English,,0,0,0,,From the weight I feel whenever you're around...
Dialogue: 0,0:24:01.96,0:24:13.76,Song - English,,0,0,0,,...I'll be watching you as you walk away.
Dialogue: 0,0:24:16.80,0:24:21.14,Song Oniisan,,0,0,0,,{\a1\fs20\pos(72.693,368.667)}\NSubtitled by\N{\fs28\b1}-    NoraInuG
Dialogue: 0,0:24:25.08,0:24:30.48,Default,,0,0,0,,I went to the house of a\Nmagician named "Professor K."
Dialogue: 0,0:24:30.48,0:24:35.22,Default,,0,0,0,,He's got a {\i1}Bon{\i0} dancing enhancement machine,\Nand this thing called a molecular transport device...
Dialogue: 0,0:24:35.22,0:24:37.51,Default,,0,0,0,,...and they're really, {\i1\b1}really{\i0\b0} incredible!
Dialogue: 0,0:24:37.51,0:24:42.62,Default,,0,0,0,,On top of that, Miss Ayako used a time\Nmachine to summon forth a samurai!
Dialogue: 0,0:24:42.62,0:24:46.28,Default,,0,0,0,,On the next episode, it's "World Record Stupidity,\Nthe Terror of the Innovative Professor!
Dialogue: 0,0:24:46.28,0:24:47.21,Default,,0,0,0,,Ah, shake my hips!
Dialogue: 0,0:24:47.21,0:24:51.13,EpisodeTitle,,0,0,0,,{\fnArial Black\}WORLD RECORD STUPIDITY!  THE TERROR\nOF THE INNOVATIVE PROFESSOR CHAPTER.
Dialogue: 0,0:24:51.13,0:24:54.93,Moeru Oniisan Corner 1,,0,0,0,,{\pos(177.333,208.667)\fade(0,271)}Moeru!  Onii-san
Dialogue: 0,0:24:51.13,0:24:54.93,Moeru Oniisan Corner 2,,0,0,0,,{\\\pos(177.333,232.666)\fs20\fade(0,271)}THE BURNING WILD MAN
Dialogue: 0,0:24:51.13,0:24:54.93,Moeru Oniisan Corner 1,,0,0,0,,{\pos(176,262)\fade(0,271)}Corner
Dialogue: 0,0:24:52.05,0:24:55.85,Default,,0,0,0,,It's the "Moeru! Onii-san" corner!
Dialogue: 0,0:24:56.17,0:24:58.57,Default,,0,0,0,,This is Youhei Tamayama, from the Iwate prefecture...
Dialogue: 0,0:24:58.76,0:25:08.36,Default,,0,0,0,,{\a6\c&FFFF00&\fs26}This week's "fired-up big brother."
Dialogue: 0,0:24:58.76,0:25:08.36,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(75,128.933)}Iwate prefecture\NIwate district
Dialogue: 0,0:24:58.76,0:25:08.36,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(75,371.267)}Youhei Tamayama (9)
Dialogue: 0,0:24:58.57,0:25:02.91,Default,,0,0,0,,...who looks so valiant standing\Nattentively while wearing a helmet.
Dialogue: 0,0:25:02.91,0:25:06.00,Default,,0,0,0,,If only I knew I'd be facing such a\Npowerful opponent ahead of time!
Dialogue: 0,0:25:06.00,0:25:08.37,Default,,0,0,0,,This really puts me in a\Ndilemma for today's battle!
Dialogue: 0,0:25:08.85,0:25:12.77,Default,,0,0,0,,Our next challengers are Kouki,\NShouji and Michiyo Nagasawa,
Dialogue: 0,0:25:12.78,0:25:15.31,Default,,0,0,0,,and it's a triple attack from\Nthe Nagasawa siblings!
Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:20.87,Default,,0,0,0,,{\a6\c&FFFF00&\fs26}This week's "fired-up big brothers"
Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:20.87,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(80,95.933)}Aomori prefecture\NHachinohe city
Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:20.87,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(80,186.133)}Kouki Nagasawa (7)
Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:20.87,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(155,258.133)}Shouji (7)
Dialogue: 0,0:25:11.36,0:25:20.87,Default,,0,0,0,,{\a5\c&FFFF00&\fs26\pos(155,331.733)}Michio (4)
Dialogue: 0,0:25:15.32,0:25:20.88,Default,,0,0,0,,I'd like to see the three siblings combine their\Npowers to fight for world peace from now on.
Dialogue: 0,0:25:20.88,0:25:29.38,Default,,0,0,0,,{\a6\c&FFFF00&\fs25\pos(316,40.667)}"Send us a regular sized photo too!\N\N\N\NDon't forget your address, name, age,\N\N\N\Nphone number and personal statement!!"
Dialogue: 0,0:25:21.11,0:25:24.05,Default,,0,0,0,,Now, send your written challenges over to me!
Dialogue: 0,0:25:24.05,0:25:29.40,Default,,0,0,0,,Send them to: "Postal number 102-40, Japan\NTelevison, Care of: 'Moeru! Onii-san' corner."
Dialogue: 0,0:25:29.54,0:25:34.80,Default,,0,0,0,,The people who were featured here today all\Nreceive a certificate and a commemorative badge!

Other Files in this Torrent
Moeru! Oniisan - Ep 12 (Eng subs).ass
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 17/05/2024 22:58



About/FAQs

Discord