File Size20.54 KB (21,030 bytes)
DownloadBuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
HashesCRC32: D2650CDC, MD5: C6FE120C72BC9FA2D35222E998F7151B, SHA1: F63A25E9DA038713DF557F36A7A054ADFA742FC2, SHA256: 92EB5AFFFF756486EC495871F20944E3BE23EA377F582CDD87028D9C96FC60DE, ED2K: EDE66065043126101B68FC089FE4FA30
Additional Info
1
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Amir Jan

2
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
{\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://www.patreon.com/AnonymousRippers https://boosty.to/arrippers

3
00:01:25,050 --> 00:01:26,630
Let's start again.

4
00:01:35,810 --> 00:01:38,830
Come on, come on, lean on your legs

5
00:01:42,050 --> 00:01:45,020
You're already tired, but we're not even halfway through training.

6
00:01:45,020 --> 00:01:48,140
Your resistance to prolonged efforts is truly ridiculous.

7
00:01:48,140 --> 00:01:49,550
A little effort!

8
00:02:03,330 --> 00:02:04,780
What are you doing?!

9
00:02:04,780 --> 00:02:06,220
Are you trying to avoid my balls?

10
00:02:06,220 --> 00:02:09,320
do you think you're on vacation?

11
00:02:09,320 --> 00:02:12,880
You can't say he's acting like he's his roommate.

12
00:02:12,880 --> 00:02:13,780
it's not fair.

13
00:02:13,780 --> 00:02:15,560
This training is too heavy for him.

14
00:02:15,560 --> 00:02:17,300
But listen to me.

15
00:02:17,300 --> 00:02:23,950
you could always ask Reagan

16
00:03:24,450 --> 00:03:26,000
Hoshi!

17
00:03:26,000 --> 00:03:28,430
I hope breakfast is already digested.

18
00:03:32,290 --> 00:03:36,310
Get up, number 16, we're not done yet!

19
00:03:36,490 --> 00:03:40,470
Do you want to stay in reserve forever or do you want to move to the starting team?

20
00:03:40,530 --> 00:03:41,150
Stand up!

21
00:03:50,250 --> 00:03:53,830
Try to wake up! I don't have time to waste on people like you.

22
00:03:59,490 --> 00:04:00,750
I'm ready!

23
00:04:01,770 --> 00:04:04,980
That's enough for today.

24
00:04:04,980 --> 00:04:06,270
We'll resume on monday.

25
00:04:38,050 --> 00:04:39,870
Oliver!

26
00:04:41,290 --> 00:04:42,820
I'm sorry

27
00:04:42,820 --> 00:04:44,630
It wasn't my intention to wake you up.

28
00:04:45,250 --> 00:04:48,030
it would be better to leave while you slept.

29
00:04:48,610 --> 00:04:50,740
What did you say?!

30
00:04:50,740 --> 00:04:51,620
That's right.

31
00:04:51,620 --> 00:04:53,960
I said leaving is now decided.

32
00:04:53,960 --> 00:04:56,030
Are you mad at someone?

33
00:04:56,410 --> 00:05:01,830
No, i'm not mad at anyone. it's that i'm not made for this environment

34
00:05:03,570 --> 00:05:04,790
What?

35
00:05:05,250 --> 00:05:07,590
All environments are difficult.

36
00:05:07,970 --> 00:05:14,020
And then, it's already 2 years that you have spent among professionals! you can not throw away 2 years of your life.

37
00:05:14,020 --> 00:05:16,350
There were too many of them.

38
00:05:21,570 --> 00:05:26,280
Think about it! i am more than certain you are a good player.

39
00:05:26,280 --> 00:05:27,830
You might regret it.

40
00:05:39,930 --> 00:05:41,150
Tommy, listen.

41
00:05:43,850 --> 00:05:45,780
You want to know why i'm leaving here?

42
00:05:45,780 --> 00:05:52,030
mine was not a sudden choice.

43
00:05:56,810 --> 00:06:00,430
It all began on the day of my debut, i was already first pitcher.

44
00:06:00,930 --> 00:06:04,120
It was a lucky start, we won three games in a row.

45
00:06:04,120 --> 00:06:06,310
good start.

46
00:06:06,890 --> 00:06:10,190
Yes, for a while things only got better.

47
00:06:30,610 --> 00:06:31,830
Strike.

48
00:06:36,840 --> 00:06:42,360
Oliver, you were today the protagonist of the victory of the giants. what is the secret of your excellent performance on the field?

49
00:06:42,840 --> 00:06:44,880
Let's say luck.

50
00:06:44,880 --> 00:06:46,480
Many think differently?

51
00:06:46,480 --> 00:06:50,270
For years now, the giants had not had such a fearsome pitcher.

52
00:06:51,290 --> 00:06:53,400
You are generous, i am one of many.

53
00:06:53,400 --> 00:06:54,580
You're the best i'd say.

54
00:06:54,580 --> 00:06:56,720
There are still 3 games left with the Tigers.

55
00:06:56,720 --> 00:06:58,940
What are your predictions by the way?

56
00:06:58,940 --> 00:07:02,270
until we meet them, what can i tell you?

57
00:07:04,890 --> 00:07:06,660
You should be more confident.

58
00:07:06,660 --> 00:07:08,070
You're a champion now.

59
00:07:10,290 --> 00:07:11,470
And excuse me.

60
00:07:16,890 --> 00:07:20,710
Oh, giants, giants.

61
00:07:21,330 --> 00:07:30,350
Boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom boom.

62
00:07:37,050 --> 00:07:38,020
Hey, steve.

63
00:07:38,020 --> 00:07:39,150
What are you doing?

64
00:07:40,050 --> 00:07:41,670
Don't ask silly questions.

65
00:07:41,850 --> 00:07:43,190
You can see it yourself.

66
00:07:52,690 --> 00:07:54,100
Are you packing?

67
00:07:53,240 --> 00:08:00,000
{\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/ http://laurency.com https://www.instagram.com/arripperz/

68
00:07:54,100 --> 00:07:54,700
Wtf?

69
00:07:54,700 --> 00:07:57,870
i have to leave, i was forced to do it!

70
00:07:57,890 --> 00:07:59,560
It was all your fault.

71
00:07:59,560 --> 00:08:01,150
My fault?

72
00:08:01,290 --> 00:08:05,200
Since you're so fit, the giants have pitched enough.

73
00:08:05,200 --> 00:08:07,080
They told me that i no longer serve the team!

74
00:08:08,060 --> 00:08:10,110
what does that mean?

75
00:08:10,370 --> 00:08:11,720
Don't be a retard.

76
00:08:11,720 --> 00:08:13,020
It was all your fault.

77
00:08:13,020 --> 00:08:14,430
Fuck!

78
00:08:16,050 --> 00:08:19,030
They told me to dislodge, just like that.

79
00:08:21,410 --> 00:08:28,850
After everything i've done for them, after a lifetime dedicated to the Giants...

80
00:08:28,850 --> 00:08:30,310
It's not fair.

81
00:08:33,370 --> 00:08:37,150
He was forced to leave because of me.

82
00:08:50,650 --> 00:08:54,830
From that moment on, i didn't care about baseball.

83
00:08:54,970 --> 00:08:56,270
I wasn't the same anymore.

84
00:08:57,970 --> 00:09:04,960
My only thought was Steve and the ruthless rules that had forced him to give up everything.

85
00:09:04,960 --> 00:09:07,750
I was finished as a pitcher

86
00:09:09,690 --> 00:09:13,380
Soon, I become tied to the reserve role.

87
00:09:17,130 --> 00:09:19,540
That's why i want to leave.

88
00:09:26,290 --> 00:09:29,470
It will not be easy to forget the good times spent here.

89
00:09:33,730 --> 00:09:43,670
I feel like i've been here 10 years. You know, Tommy....

90
00:09:43,130 --> 00:09:50,670
I'll go back to play in the province if someone still wants me.

91
00:09:51,530 --> 00:09:55,150
I will regret this moment but now i have decided so.

92
00:09:59,810 --> 00:10:01,950
What could i do to stop him?

93
00:10:08,050 --> 00:10:09,220
Maybe nothing.

94
00:10:09,220 --> 00:10:13,590
He has already chosen his path.

95
00:10:14,330 --> 00:10:17,950
Forgive me, tommy, i should never have let you see me like that.

96
00:10:20,210 --> 00:10:21,470
Goodbye then.

97
00:10:25,130 --> 00:10:27,750
Bro, take care of yourself.

98
00:10:28,530 --> 00:10:32,630
Thank you for everything. you have been a friend. i will write to you as soon as i am settled.

99
00:10:35,170 --> 00:10:36,190
Bye!

100
00:10:41,690 --> 00:10:43,030
Bye, oliver.

101
00:10:52,690 --> 00:10:54,110
Goodbye, man.

102
00:10:53,240 --> 00:11:00,000
{\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://www.instagram.com/arripperz/

103
00:10:56,330 --> 00:10:58,030
He's finally gone.

104
00:10:58,330 --> 00:10:59,540
Hayami!?

105
00:10:59,540 --> 00:11:06,390
I lost a competitor, and I can be happy. I appreciate your contribution very much.

106
00:11:07,210 --> 00:11:08,350
What did you say?

107
00:11:08,610 --> 00:11:15,260
Just the other day i heard Reagan talk about you two and he said you had a future but not him.

108
00:11:15,260 --> 00:11:17,560
You took him out, tommy, you were smart.

109
00:11:17,560 --> 00:11:19,660
Are you making fun of me?

110
00:11:19,660 --> 00:11:20,680
And why should i?

111
00:11:20,680 --> 00:11:23,280
In the competition between the two of you, Oliver lost.

112
00:11:23,280 --> 00:11:24,390
My compliments.

113
00:11:27,050 --> 00:11:28,150
See you soon.

114
00:11:37,130 --> 00:11:39,390
No, that can't be true.

115
00:11:39,490 --> 00:11:41,720
Oliver didn't choose to leave.

116
00:11:41,720 --> 00:11:43,150
He was forced...

117
00:11:43,450 --> 00:11:46,390
to leave the Giants because of me!

118
00:12:05,690 --> 00:12:06,310
What?

119
00:12:08,770 --> 00:12:10,900
Recall Oliver Thompson to the team?

120
00:12:10,900 --> 00:12:12,140
Please, mr. Regan.

121
00:12:12,140 --> 00:12:14,660
Oliver doesn't deserve the exclusion!

122
00:12:14,660 --> 00:12:15,910
No, it's not possible.

123
00:12:16,410 --> 00:12:19,980
He never behaved badly

124
00:12:19,980 --> 00:12:21,550
That doesn't matter.

125
00:12:21,610 --> 00:12:23,950
It's right that those who are losers should fuck off.

126
00:12:24,370 --> 00:12:26,470
But i can't accept that...

127
00:12:26,570 --> 00:12:29,840
I was the cause of his departure.

128
00:12:29,840 --> 00:12:32,440
What stories are these?

129
00:12:32,440 --> 00:12:34,140
Don't get your head up, boy.

130
00:12:34,140 --> 00:12:34,710
huh?

131
00:12:35,210 --> 00:12:38,030
Can you tell who told you such nonsense?

132
00:12:38,130 --> 00:12:39,760
Nobody...

133
00:12:39,760 --> 00:12:42,430
You should be more careful how you speak.

134
00:12:42,490 --> 00:12:46,390
Oliver Thompson was placed in the starting team and won.

135
00:12:46,490 --> 00:12:51,270
You're just a rookie compared to him and you still have the presumption that you took him out?!

136
00:12:52,490 --> 00:12:56,220
Instead of meddling in other people's business, try harder!

137
00:12:56,220 --> 00:12:57,670
Do you understand my words?

138
00:13:07,210 --> 00:13:09,630
Who could have told Tommy something like that?

139
00:13:21,410 --> 00:13:27,190
Oliver, you confessed that you felt sorry for what happened to Steve.

140
00:13:27,190 --> 00:13:29,170
As i understand it now.

141
00:13:29,170 --> 00:13:32,990
Because i feel the same for you, despite the words of Reagan

142
00:13:35,610 --> 00:13:36,950
Fuck!

143
00:13:37,130 --> 00:13:39,910
Why George lied to me about Oliver?

144
00:13:49,090 --> 00:13:53,920
your conscience won't let you sleep all night.

145
00:13:53,920 --> 00:13:55,310
Just like i wanted.

146
00:13:56,210 --> 00:13:59,990
And while you let yourself be tormented by doubts and remorse...

147
00:14:02,370 --> 00:14:08,750
I will have my starting spot and eliminate 2 contestants in one fell swoop.

148
00:14:24,370 --> 00:14:26,320
What a beautiful day, isn't it?

149
00:14:26,320 --> 00:14:28,360
Where are you going today?

150
00:14:28,360 --> 00:14:31,270
on sundays i like to go to the cinema.

151
00:14:32,690 --> 00:14:34,990
I have a gallant date.

152
00:14:35,010 --> 00:14:37,630
Oh poor girl, how i pity her.

153
00:14:38,050 --> 00:14:39,280
Are you envious?

154
00:14:39,640 --> 00:14:40,870
Well a little.

155
00:14:46,650 --> 00:14:48,270
Hey

156
00:14:50,290 --> 00:14:53,620
Where are you going today?

157
00:14:53,240 --> 00:15:00,000
{\a6}Your ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://t.me/arrippers

158
00:14:53,620 --> 00:14:55,670
i haven't decided yet!

159
00:14:57,050 --> 00:14:58,790
you're nervous

160
00:15:02,370 --> 00:15:12,110
But that fucker could go and train! I certainly can't give him that advantage, so I'll go and train too.

161
00:15:16,810 --> 00:15:19,070
Dear tommy, how are you?

162
00:15:19,290 --> 00:15:22,470
You know, i got a job in a steel mill near my town.

163
00:15:22,770 --> 00:15:27,360
The pay is not very high but enough for me.

164
00:15:27,360 --> 00:15:29,990
Think, the boss is a baseball fan.

165
00:15:30,250 --> 00:15:36,640
Next sunday we will play a match with a team from another city is not very far from the place where you are.

166
00:15:36,640 --> 00:15:38,590
A couple of kilometers, maybe less.

167
00:15:38,810 --> 00:15:42,940
If you're not busy, come and see me.

168
00:15:42,940 --> 00:15:44,560
I look forward to you.

169
00:15:44,560 --> 00:15:46,710
Your friend, Oliver Thompson.

170
00:15:53,890 --> 00:15:55,540
strike.

171
00:15:55,540 --> 00:15:57,180
You're fucking blind!

172
00:15:57,180 --> 00:16:00,200
You didn't even hit the ball, so you won't get dinner tonight!

173
00:16:00,200 --> 00:16:03,750
But mom, I can't beat such fast pitches.

174
00:16:10,290 --> 00:16:11,670
strike.

175
00:16:15,610 --> 00:16:18,340
can't you just take it slow, please?

176
00:16:18,340 --> 00:16:20,550
All i do is fall and get up off the ground.

177
00:16:20,650 --> 00:16:22,660
Yes, well, I'll use one less gear.

178
00:16:22,660 --> 00:16:25,420
he wouldn't take it.

179
00:16:25,420 --> 00:16:26,980
Not even with reverse gear.

180
00:16:26,980 --> 00:16:29,380
You have potatoes instead of hands.

181
00:16:29,380 --> 00:16:31,670
you make me lose my concentration.

182
00:16:33,410 --> 00:16:39,620
Look, throw again.

183
00:16:39,620 --> 00:16:41,030
2nd Strike!

184
00:16:41,610 --> 00:16:46,670
Well, the catcher caught the ball...

185
00:16:49,610 --> 00:16:51,360
They seem to be really having fun.

186
00:16:51,360 --> 00:16:53,790
I've never seen Oliver so happy.

187
00:16:58,490 --> 00:17:02,390
Strike 3! Batter Out!

188
00:17:03,170 --> 00:17:05,270
you're always the best!

189
00:17:08,490 --> 00:17:11,390
bravo, you're playing great!

190
00:17:11,690 --> 00:17:13,670
Thank you, mr president.

191
00:17:13,770 --> 00:17:15,280
No boy, nothing.

192
00:17:15,280 --> 00:17:18,750
Our team can be proud to have a pitcher like you.

193
00:17:18,770 --> 00:17:20,270
Oh, too nice.

194
00:17:20,569 --> 00:17:23,989
I'll send a gift to Reagan

195
00:17:24,490 --> 00:17:26,190
Reagan?

196
00:17:26,329 --> 00:17:30,100
I will also participate in the gift, provided that you do not take offense

197
00:17:30,100 --> 00:17:31,920
Oh, no offense, for goodness sake.

198
00:17:31,920 --> 00:17:32,960
In fact, you know what?

199
00:17:32,960 --> 00:17:35,550
Tomorrow night we invite him to celebrate.

200
00:17:35,730 --> 00:17:36,720
Celebrate?

201
00:17:36,720 --> 00:17:38,700
finally we eat

202
00:17:38,700 --> 00:17:39,680
First batter.

203
00:17:39,680 --> 00:17:41,510
So who's the one to beat?

204
00:17:41,730 --> 00:17:42,350
So?

205
00:17:42,530 --> 00:17:43,990
Hey, they're looking for you.

206
00:17:45,250 --> 00:17:49,030
Just talk about food and he forgets everything, he is always hungry.

207
00:17:52,650 --> 00:17:56,990
Reagan helped Oliver start over, it's amazing.

208
00:18:01,690 --> 00:18:03,190
First strike.

209
00:18:07,650 --> 00:18:09,390
Second strike.

210
00:18:11,930 --> 00:18:16,420
It's the right place for you.

211
00:18:16,420 --> 00:18:27,020
You are among friends who have never cared about success and fabulous contracts! For you, playing baseball is just entertainment! this is the true spirit of any sport.

212
00:18:27,020 --> 00:18:30,670
Having fun is much more important than glory and money.

213
00:18:34,130 --> 00:18:37,030
Unfortunately, i chose a different path from yours.

214
00:18:37,050 --> 00:18:41,180
My goal is to reach the Giants' star.

215
00:18:41,180 --> 00:18:43,790
- I did it for my father.
- Are you ready?

216
00:18:45,210 --> 00:18:50,440
Rivalry is competition in full compliance with the rules.

217
00:18:50,440 --> 00:18:52,560
It is necessary to become better.

218
00:18:52,560 --> 00:18:55,190
The only thing is not to get caught up in the game.

219
00:19:04,730 --> 00:19:06,150
farewell

220
00:19:06,610 --> 00:19:09,270
I don't think i'll come back here again.

221
00:19:10,650 --> 00:19:13,990
Take care of yourself, my friend.

222
00:19:28,330 --> 00:19:28,950
Like that.

223
00:19:44,530 --> 00:19:45,310
Who is it?

224
00:19:48,850 --> 00:19:50,350
Who the fuck a u?

225
00:19:52,930 --> 00:19:53,830
Tommy?

226
00:19:55,930 --> 00:19:58,120
No use hiding the bat.

227
00:19:58,120 --> 00:20:02,030
The whole team knows that you train even at night.

228
00:20:03,130 --> 00:20:05,630
You also train at night, admit it.

229
00:20:11,130 --> 00:20:12,560
And what does this mean?

230
00:20:12,560 --> 00:20:15,500
You should use two bats to practice batting.

231
00:20:15,500 --> 00:20:17,520
So i bring you another one.

232
00:20:17,520 --> 00:20:21,510
Hey, you wanna be funny with me, tommy?

233
00:20:22,730 --> 00:20:25,960
I watch my great rival's secret workouts.

234
00:20:26,820 --> 00:20:28,830
Wtf?

235
00:20:29,730 --> 00:20:31,720
Don't worry, i'm leaving now.

236
00:20:31,720 --> 00:20:35,110
I just came to let you know about something i cared about.

237
00:20:38,330 --> 00:20:40,550
We'll meet soon!

238
00:20:41,650 --> 00:20:45,430
you'll have to train hard to overcome me.

239
00:21:00,170 --> 00:21:01,630
Fuck!

240
00:21:02,850 --> 00:21:04,830
I'll never forgive you for that.

241
00:21:04,930 --> 00:21:11,270
I am ready to face you and it will not be easy for you at all!

242
00:21:11,410 --> 00:21:13,110
You're already done.

243
00:21:21,760 --> 00:21:22,910
Good one more time.

244
00:21:23,010 --> 00:21:25,110
Concentration, concentration.

245
00:21:27,490 --> 00:21:28,430
Sir.

246
00:21:31,130 --> 00:21:34,510
Yesterday i went to see Oliver, playing in a village nearby.

247
00:21:34,770 --> 00:21:36,870
Oliver Thompson?

248
00:21:36,970 --> 00:21:42,740
I wanted to thank you for helping him find a team that suits him.

249
00:21:42,740 --> 00:21:43,760
helping?

250
00:21:43,760 --> 00:21:45,950
I don't know anything about it.

251
00:21:46,210 --> 00:21:46,830
What?

252
00:21:47,860 --> 00:21:52,590
Maybe you want me to find a job for you in the province.

253
00:21:53,010 --> 00:21:54,400
No thanks, sir.

254
00:21:54,400 --> 00:21:56,270
I only want to play with the giants.

255
00:21:57,930 --> 00:21:59,390
guy..

256
00:22:06,060 --> 00:22:08,110
ur launches are extraordinary today.

257
00:22:08,930 --> 00:22:11,620
Competition is not a race to slaughter.

258
00:22:11,620 --> 00:22:13,590
You'll learn soon, George.

259
00:22:47,190 --> 00:22:56,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you.
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
https://patreon.com/AnonymousRussianRippers
https://www.donationalerts.com/r/arrs
https://boosty.to/arrippers
https://vk.com/club219392572
https://ok.ru/group/70000002143278
https://www.shanaproject.com/feeds/subber/ARR/
https://archive.org/details/@godmode_speedrun
https://anidex.info/user/15274
https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun

260
00:22:57,190 --> 00:23:06,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://hylozoik.se/english/english.htm
https://bastyon.com/stalinconspiracy
https://www.deviantart.com/hylozoic
https://www.threads.net/@arripperz
http://arr-soarin.blogspot.com
https://anidb.net/group/8037
http://www.anidb.net/g5885
http://laurency.com

261
00:23:07,190 --> 00:23:16,660  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like r?(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids=
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://www.instagram.com/arripperz/
https://www.pinterest.ru/inactivez/
https://x.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T
https://t.me/arrippers

Other Files in this Torrent
Kyojin no Hoshi - 058 [ARR][1080p].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 04/04/2025 06:41



About/FAQs

Discord