Kagaku Boukentai Tansar 5 - 06 [ARR].srt
| File Size | 19.65 KB (20,125 bytes) |
|---|---|
| Download | BuzzHeavier | ClickNUpload | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
| Hashes | CRC32: 50BEFEE5, MD5: 42341E31274A5AEC1156465D6704D055, SHA1: A8975A8F060D41354EEB268C2FF74950145AF732, SHA256: BDA785589B1224EC18390B5391E8A8E988A2A54860FAF6B4E510E7D5EAEEDFDD, ED2K: 0CD5234E5059A4CFF21D4463E472DBCF |
| Additional Info | 1 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 Ripped thanks to patrons: CouchSloth, Electro Potato, Feast100 / Edited by: King J-Der 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: http://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://boosty.to/arrippers 3 00:01:22,489 --> 00:01:28,099 Easter island is a small island located in the Southern Pacific ocean. 4 00:01:28,099 --> 00:01:31,549 It is also known as the navel of the world. 5 00:01:31,689 --> 00:01:36,140 Enormous stone sculptures left by the Moai race stand there. 6 00:01:36,140 --> 00:01:43,319 They can be as tall as 12 meters, and their weight is over 50 tons. 7 00:01:43,319 --> 00:01:49,150 Why the Moai race built these statues remains a mystery. 8 00:02:08,490 --> 00:02:11,780 The time has come to start our investigation. 9 00:02:11,780 --> 00:02:12,349 I'm coming! 10 00:02:15,610 --> 00:02:16,830 What will we use? 11 00:02:18,569 --> 00:02:21,080 I'd say start with our radio laser. 12 00:02:21,650 --> 00:02:23,979 And do you think it's time to use it? 13 00:02:23,979 --> 00:02:25,879 Sure, it seems like the best idea to me. 14 00:02:25,879 --> 00:02:26,949 But professor... 15 00:02:27,289 --> 00:02:29,719 I told you to prepare the laser! 16 00:02:29,719 --> 00:02:31,500 Obey without making a fuss. 17 00:02:31,500 --> 00:02:34,990 We will be able to find the solution to this mystery only via this method. 18 00:02:36,930 --> 00:02:41,560 9 giants and 7 princes came down from the sky on a ray of light. 19 00:02:41,560 --> 00:02:46,069 The princes ruled the land and then turned to stone. 20 00:02:48,250 --> 00:02:50,919 But professor, this is just a legend. 21 00:02:50,919 --> 00:02:51,750 Shut up! 22 00:02:52,449 --> 00:02:55,909 I will be able to demonstrate that these statues are the true Moai princes. 23 00:02:56,330 --> 00:02:58,590 Bring me the laser beam immediately. 24 00:03:13,530 --> 00:03:15,189 Professor! What's happening? 25 00:03:16,169 --> 00:03:18,430 You're right, they really are Moai princes. 26 00:03:46,530 --> 00:03:49,030 Look! There are others too. 27 00:04:03,250 --> 00:04:04,669 Look at the instruments. 28 00:04:05,530 --> 00:04:06,599 That's crazy. 29 00:04:06,599 --> 00:04:08,069 We have to go back. 30 00:04:39,850 --> 00:04:41,139 Thanks for coming. 31 00:04:41,139 --> 00:04:44,199 A very strange event occurred on Easter Island. 32 00:04:44,199 --> 00:04:51,069 7 of the ancient Moai statues have begun to attack the population by creating a sort of energy barrier around them. 33 00:04:51,089 --> 00:04:55,879 The United Nations army is powerless. All the weapons at our disposal useless. 34 00:04:55,879 --> 00:04:59,470 The Polynesian Industrial Centre has fallen into their hands. 35 00:04:59,810 --> 00:05:01,899 The Polynesian Industrial Centre? 36 00:05:01,899 --> 00:05:03,259 That's a nuclear plant. 37 00:05:03,259 --> 00:05:04,439 Yes, you're right. 38 00:05:04,439 --> 00:05:07,480 And the largest hydrogen conversion plant. 39 00:05:07,480 --> 00:05:12,680 If the Moai are not stopped, the whole world will be faced with a serious energy crisis! 40 00:05:12,680 --> 00:05:14,430 That would be a huge problem, guys! 41 00:05:14,610 --> 00:05:21,240 If I remember correctly, that plant has around 40% of the world's hydrogen reserves. 42 00:05:21,240 --> 00:05:25,079 Well, in that case, we need to go to Easter Island immediately. 43 00:05:25,079 --> 00:05:26,670 I can count on you. 44 00:05:27,569 --> 00:05:29,470 Ok. Tansor 5! 45 00:06:27,209 --> 00:06:28,470 We have arrived? 46 00:06:28,649 --> 00:06:29,240 Yes, we have. 47 00:06:29,240 --> 00:06:30,550 It's Easter Island. 48 00:06:31,490 --> 00:06:35,629 I don't understand why they moved now, after so many centuries. 49 00:06:58,170 --> 00:07:00,100 Oof! What a blow, guys! 50 00:07:00,100 --> 00:07:00,860 How's it going? 51 00:07:00,860 --> 00:07:02,029 Are you in one piece? 52 00:07:02,129 --> 00:07:03,439 Yes, I'm alive. 53 00:07:03,439 --> 00:07:05,259 Does big Tansor still work? 54 00:07:05,259 --> 00:07:07,079 Of course! That's why it's called that. 55 00:07:07,079 --> 00:07:08,740 Tansor is the strongest machine in the world. 56 00:07:09,259 --> 00:07:11,149 Great! 57 00:07:16,170 --> 00:07:18,279 Now that we're here, we should part ways. 58 00:07:18,279 --> 00:07:19,879 I'll take the Sky Tansor. 59 00:07:19,879 --> 00:07:22,920 You will use Aqua Tansor and check the seabed. 60 00:07:22,920 --> 00:07:26,139 We will use the Land Tansor. 61 00:07:26,139 --> 00:07:26,750 Okay! 62 00:07:27,370 --> 00:07:28,120 What about me? 63 00:07:28,120 --> 00:07:29,750 Do you want to leave me here alone? 64 00:07:29,769 --> 00:07:35,189 You would be of great use to us if you examined the data we have with the computer. 65 00:07:35,250 --> 00:07:36,480 It's always up to me. 66 00:07:36,480 --> 00:07:37,509 Okay! 67 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 68 00:07:54,290 --> 00:07:56,240 Ryu here for control call! 69 00:07:56,240 --> 00:07:57,399 Are you in your seats? 70 00:07:57,399 --> 00:07:58,560 In full trim. 71 00:07:58,560 --> 00:07:59,639 Leave it to me, Ryu. 72 00:07:59,639 --> 00:08:01,339 Are you trying to stop the Moai? 73 00:08:01,339 --> 00:08:03,269 What's going on, Daichi?! 74 00:08:12,730 --> 00:08:16,670 Position 38 degrees, direction SR 2. 75 00:08:17,689 --> 00:08:18,870 But it's not coming to me. 76 00:08:19,689 --> 00:08:20,589 There they are! 77 00:08:20,730 --> 00:08:22,149 Land Tansor! 78 00:08:22,370 --> 00:08:23,319 Come down. 79 00:08:23,319 --> 00:08:24,310 Hey! 80 00:08:28,410 --> 00:08:29,269 Is everything okay? 81 00:08:29,610 --> 00:08:30,230 Yes, it is! 82 00:08:30,250 --> 00:08:31,910 Tell me what happened. 83 00:08:31,970 --> 00:08:34,960 We were scouting the land and... 84 00:08:34,960 --> 00:08:35,660 The Moai. 85 00:08:35,659 --> 00:08:37,239 They were the ones who stopped us. 86 00:08:37,240 --> 00:08:41,139 They found a way to break down the car, so we lost control. 87 00:08:41,139 --> 00:08:42,299 How is that possible? 88 00:08:42,299 --> 00:08:45,190 The Moai probably did the same thing to Ryu. 89 00:08:45,610 --> 00:08:46,440 Ryu! 90 00:08:46,440 --> 00:08:47,700 Where are you? 91 00:08:47,700 --> 00:08:49,039 Ryu... 92 00:08:49,039 --> 00:08:51,500 Aqua Tansor no longer works as it should. 93 00:08:51,500 --> 00:08:54,100 I only managed to take a photo of the Moai. 94 00:08:54,100 --> 00:08:55,259 But can it still run in the water? 95 00:08:55,259 --> 00:08:56,389 With difficulty. 96 00:08:56,409 --> 00:08:57,480 I understand. 97 00:08:57,480 --> 00:09:00,080 Then let's all get together immediately. 98 00:09:00,080 --> 00:09:02,159 We need to come up with a new plan of attack. 99 00:09:02,159 --> 00:09:03,879 We have to use Big Tansor now. 100 00:09:03,879 --> 00:09:04,789 Agreed. 101 00:09:16,769 --> 00:09:24,299 From what you told me, the Moai have acquired scientific knowledge that we do not yet possess. This makes them extremely dangerous. 102 00:09:24,299 --> 00:09:25,460 Hajime! 103 00:09:25,460 --> 00:09:28,500 Scan that photo onto the monitor and enlarge it. 104 00:09:28,500 --> 00:09:29,110 Okay! 105 00:09:30,809 --> 00:09:31,879 Look, Ryu! 106 00:09:31,879 --> 00:09:32,429 What's that? 107 00:09:32,690 --> 00:09:35,200 Look on the left side of the Moai at the end. 108 00:09:35,200 --> 00:09:38,830 I don't know what that is, but it seems to make the other Moai move. 109 00:09:38,850 --> 00:09:41,379 -If that were true, we could say that. -Ryu! 110 00:09:41,379 --> 00:09:42,830 Aqua base calling. 111 00:09:43,090 --> 00:09:45,629 Tansir 5! 112 00:09:46,090 --> 00:09:50,500 You must return to Aqua Base and time travel to the Easter Island of the past. 113 00:09:50,500 --> 00:09:54,029 Dr. Carter thinks this will explain everything. 114 00:09:55,409 --> 00:09:56,710 Dr. Carter? 115 00:09:56,769 --> 00:09:59,230 Dr. Carter is a famous historian. 116 00:10:01,129 --> 00:10:07,029 During an expedition in which I used the laser, I hit a Moai in the eye, and it started to wobble. 117 00:10:07,970 --> 00:10:12,580 The expedition was meant to determine the origin of the stone statues on Easter Island. 118 00:10:12,580 --> 00:10:14,309 Now, I can determine the statues' age. 119 00:10:14,610 --> 00:10:23,539 They were built 970 years ago. I can establish this exactly because I analyzed the stones and found this engraving. 120 00:10:23,539 --> 00:10:29,799 Therefore, I am asking you to go back in time 970 years. We will only be able to solve the mystery this way. 121 00:10:29,799 --> 00:10:33,779 Are you sure that we can solve this using the time machine? 122 00:10:33,779 --> 00:10:36,259 Certainly. I don't have the slightest doubt about that. 123 00:10:36,259 --> 00:10:37,110 Okay! 124 00:10:37,850 --> 00:10:38,600 Alright! 125 00:10:38,600 --> 00:10:40,629 Let's get ready for time travel. 126 00:10:40,889 --> 00:10:42,309 We're ready! 127 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/stalinconspiracy 128 00:11:40,330 --> 00:11:42,669 We've arrived. Let's take a look outside. 129 00:11:44,690 --> 00:11:46,590 The monitor is working well. 130 00:11:53,490 --> 00:11:54,960 The area seems completely deserted. 131 00:11:54,960 --> 00:11:59,789 But if we can't see anyone, how will we discover the origin of the statues? 132 00:12:00,610 --> 00:12:01,909 Look at some of the people. 133 00:12:02,450 --> 00:12:03,350 Where? 134 00:12:03,490 --> 00:12:05,070 I don't see anyone. 135 00:12:05,769 --> 00:12:07,899 There they are. You must have gone blind! 136 00:12:07,899 --> 00:12:10,190 Okay, I'll look a little closer. 137 00:12:14,570 --> 00:12:16,710 What's that? 138 00:12:17,730 --> 00:12:20,789 -What's happening? -Are they as big as you? -Are you scared? 139 00:12:20,889 --> 00:12:23,440 This place isn't so deserted. 140 00:12:23,440 --> 00:12:26,669 Come on, let's get busy and start researching right away. 141 00:12:26,690 --> 00:12:31,230 Remember, I'm not afraid of anyone. I was just surprised! 142 00:12:31,330 --> 00:12:32,740 We believe you! 143 00:12:32,740 --> 00:12:35,889 You can't joke like that, understand? 144 00:12:35,889 --> 00:12:37,190 I'm sensitive. 145 00:12:37,210 --> 00:12:39,620 Okay, then. 146 00:12:39,620 --> 00:12:43,230 You can stay here while the 4 of us take care of the investigation. 147 00:12:43,610 --> 00:12:46,190 Let's go down to the ground! 148 00:12:49,649 --> 00:12:50,990 Change! Sky Tansor! 149 00:13:10,570 --> 00:13:11,379 Careful! 150 00:13:11,379 --> 00:13:13,309 There's a great big fireball in the sky. 151 00:13:20,169 --> 00:13:24,029 -Curses! -It's attacking! 152 00:13:27,330 --> 00:13:28,750 What's happening? 153 00:13:46,490 --> 00:13:48,340 There's something I can't explain. 154 00:13:48,340 --> 00:13:50,899 What's a gadget like this doing in this era? 155 00:13:50,899 --> 00:13:53,600 I don't know. Maybe it's a spaceship. 156 00:13:53,600 --> 00:13:56,240 A spaceship made of stone? 157 00:13:56,240 --> 00:13:58,580 You're right. That's very strange. 158 00:13:58,580 --> 00:14:00,350 Hajime! Yumeto! 159 00:14:00,649 --> 00:14:01,549 Are you okay? 160 00:14:01,730 --> 00:14:04,070 We didn't even get a scratch. 161 00:14:10,210 --> 00:14:12,360 Look, we're safe! 162 00:14:12,360 --> 00:14:13,830 Very good! 163 00:14:38,929 --> 00:14:40,029 Who are you? 164 00:14:45,370 --> 00:14:46,950 What's happening to you? 165 00:14:47,289 --> 00:14:48,340 Telepathy. 166 00:14:48,340 --> 00:14:49,679 Telepathy? 167 00:14:49,679 --> 00:14:52,759 Yes. He's trying to communicate with me telepathically. 168 00:14:52,759 --> 00:14:54,559 But unfortunately, I can't understand what he's saying. 169 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Your ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ 170 00:14:54,559 --> 00:14:56,990 I understand. You must be unreceptive. 171 00:14:57,730 --> 00:15:00,590 I have a machine that amplifies brain waves. 172 00:15:04,250 --> 00:15:05,590 That's impressive. 173 00:15:13,570 --> 00:15:15,149 It's like a robot. 174 00:15:36,850 --> 00:15:39,509 Okay, the amplifier machine is ready. 175 00:15:39,809 --> 00:15:42,789 Keep your headphones on and make good use of them, Ryu. 176 00:15:51,570 --> 00:15:52,389 Alright! 177 00:15:52,649 --> 00:15:54,830 You can communicate telepathically now. 178 00:15:59,490 --> 00:16:00,309 Ryu! 179 00:16:00,929 --> 00:16:03,629 Does this planet belong to you? 180 00:16:04,049 --> 00:16:09,750 We live on the Earth, but it does not belong to anyone. 181 00:16:11,730 --> 00:16:13,879 We have a request. 182 00:16:13,879 --> 00:16:17,720 Please allow our race to remain here. 183 00:16:17,720 --> 00:16:21,470 Our spaceship will blow up soon. 184 00:16:22,450 --> 00:16:24,710 Wait! I'll show you. 185 00:16:42,769 --> 00:16:45,899 Commander! The reaction cabin is out of control. 186 00:16:45,899 --> 00:16:47,190 the engineer... 187 00:16:47,529 --> 00:16:52,269 All members of the cabin are dead, the only survivors are the seven of us. 188 00:17:00,409 --> 00:17:03,950 Send an emergency signal to our planet. 189 00:17:04,250 --> 00:17:06,950 We will attempt to crash land on it. 190 00:17:08,690 --> 00:17:11,309 There is no civilization on this planet. 191 00:17:11,769 --> 00:17:16,710 It will take 20,000 years for our people to rescue us. 192 00:17:17,170 --> 00:17:23,270 Robot, before the ship blows up, transfer us into the hibernation pods and launch us out. 193 00:17:24,130 --> 00:17:27,750 We will wait in hibernation for the arrival of our rescue ship. 194 00:17:31,049 --> 00:17:33,630 We have no other solutions, dear friends. 195 00:17:33,730 --> 00:17:37,069 We will wait quietly. 196 00:18:11,329 --> 00:18:12,990 The seven princes! 197 00:18:13,089 --> 00:18:14,470 Now I understand. 198 00:18:21,009 --> 00:18:26,059 Please tell me, how can I get in touch with them? 199 00:18:26,059 --> 00:18:28,230 They're attacking us in our era. 200 00:18:28,490 --> 00:18:30,589 In your era? 201 00:18:30,970 --> 00:18:33,579 Exactly. This is not our era. 202 00:18:33,579 --> 00:18:36,950 We came here from the future with a time machine. Do you understand? 203 00:18:37,130 --> 00:18:45,220 Inside the hibernation pod, there is a defense system. First, I have to ask you if you intend to destroy them. 204 00:18:45,220 --> 00:18:52,230 You won't be harmed. They are just here waiting for the rescue ship. 205 00:18:53,210 --> 00:18:54,869 You have my word. 206 00:18:55,410 --> 00:18:59,230 We want to prevent them from harming us by not knowing. 207 00:18:59,250 --> 00:19:10,390 Thank you very much. Take my word for it. I will show you what you need to do if you want to take control of the devices. 208 00:19:10,609 --> 00:19:13,420 The laser very dangerous due to its effects. 209 00:19:13,420 --> 00:19:16,190 Please, just once. 210 00:19:19,490 --> 00:19:20,640 Ryu, what now? 211 00:19:20,640 --> 00:19:21,359 We're coming. 212 00:19:21,359 --> 00:19:23,509 We need to find out how it should be used. 213 00:19:23,529 --> 00:19:24,700 Let me do it. 214 00:19:24,700 --> 00:19:25,859 I know, Ryu. 215 00:19:25,859 --> 00:19:26,380 Really? 216 00:19:26,380 --> 00:19:27,470 Then let's go back. 217 00:19:28,009 --> 00:19:28,789 Goodbye! 218 00:19:29,690 --> 00:19:32,069 And thanks so much for your help, robot. 219 00:19:32,490 --> 00:19:36,509 I'm Robot Pi-71. 220 00:19:36,730 --> 00:19:37,910 The robot! 221 00:19:38,289 --> 00:19:40,250 What's happening? 222 00:19:40,250 --> 00:19:42,150 The circuit has stopped. 223 00:19:42,410 --> 00:19:46,069 It would appear that his energy reserve has run out. 224 00:19:47,049 --> 00:19:51,710 You have been very kind, robot Pi-71. 225 00:19:54,970 --> 00:19:57,670 Ready the equipment. Let's go! 226 00:19:59,289 --> 00:19:59,910 Go! 227 00:20:18,690 --> 00:20:20,069 We have to stop them. 228 00:20:34,049 --> 00:20:35,990 Get the laser ready. 229 00:20:36,130 --> 00:20:37,549 It's up to you now. 230 00:20:42,369 --> 00:20:46,390 Laser, shoot! 231 00:20:51,250 --> 00:20:52,500 We made it! 232 00:20:52,500 --> 00:20:55,069 We did it! Hooray! 233 00:20:57,369 --> 00:20:59,470 You all were amazing. 234 00:20:59,529 --> 00:21:02,440 Behold, the Moai are returning to Easter island. 235 00:21:02,440 --> 00:21:04,589 Ryu, come here quick! 236 00:21:04,809 --> 00:21:06,750 What is it? 237 00:21:07,170 --> 00:21:10,230 The Moai homeward no longer exists. 238 00:21:10,769 --> 00:21:15,910 According to my data, that planet exploded in 1980. 239 00:21:16,970 --> 00:21:20,509 They will wait in vain for someone to come and save them. 240 00:21:21,569 --> 00:21:24,750 For now, we can't do anything to help the Moai. 241 00:21:25,890 --> 00:21:37,750 But who knows. Maybe one day in the future, with progress, science, and the evolution of technology, someone will be able to free them and let them go wherever they want. 242 00:21:38,650 --> 00:21:47,349 So until that day comes, we must leave them alone. 243 00:21:47,990 --> 00:21:57,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://patreon.com/AnonymousRussianRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://boosty.to/arrippers https://vk.com/club219392572 https://ok.ru/group/70000002143278 https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://anidex.info/user/15274 https://nyaa.si/?f=0&c=1_2&q=arr https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun 244 00:21:57,990 --> 00:22:07,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://www.anidb.net/g5885 http://laurency.com 245 00:22:07,990 --> 00:22:17,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids= https://www.youtube.com/user/inactivebk https://bastyon.com/stalinconspiracy https://www.instagram.com/arripperz/ http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T https://t.me/arrippers |
| Other Files in this Torrent |
|---|
Kagaku Boukentai Tansar 5 - 06 [ARR].srt |