Goal FH - 02 [ARR].srt
File Size | 21.82 KB (22,342 bytes) |
---|---|
Download | BuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp▼ |
Hashes | CRC32: E329C03B, MD5: 57D6F4D52818E19B98E78C252EC5239E, SHA1: CA99E71ECA7B6C98D1D166052EF48FF1C750EDF3, SHA256: A6CBB01CEC06B04E3F36E77A282BBCDD451796712D1010A32991C4933AD99AF3, ED2K: 2EB4CADCC8F907C0EACC6B0A577D9124 |
Additional Info | 1 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato, Amir Jan 2 00:00:00,440 --> 00:00:10,592 {\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://boosty.to/arrippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://www.patreon.com/AnonymousRippers 3 00:01:47,490 --> 00:01:54,590 Have you seen it? ARR didn't translate the beginning of the episode and they don't give a fuck. 4 00:02:01,770 --> 00:02:05,990 you're very special, i don't know how you manage to keep the ball that long. 5 00:02:07,090 --> 00:02:09,660 Are you sure you are 16 years old? 6 00:02:09,660 --> 00:02:10,230 Yes. 7 00:02:10,970 --> 00:02:11,790 That's right. 8 00:02:12,170 --> 00:02:14,190 Hey, why did you come to Japan? 9 00:02:14,250 --> 00:02:17,270 Maybe, it was a graduation present. 10 00:02:17,290 --> 00:02:19,750 Takuya, could you do me a favor? 11 00:02:21,130 --> 00:02:21,990 What favor? 12 00:02:22,290 --> 00:02:25,110 Can i stay at your house tonight? 13 00:02:26,530 --> 00:02:27,150 Yes. 14 00:02:29,410 --> 00:02:30,310 Cheers. 15 00:02:33,810 --> 00:02:35,230 Oh, that's nice. 16 00:02:36,170 --> 00:02:37,040 Thank you very much. 17 00:02:37,040 --> 00:02:39,160 I'm so glad you came. 18 00:02:39,160 --> 00:02:43,520 Every time the Takuya talks about Brazil, it's "Hikaru this, Hikaru that". 19 00:02:43,520 --> 00:02:48,390 Please make yourself at home and now i will bring you more juice. 20 00:02:49,050 --> 00:02:50,780 Icarus... 21 00:02:50,780 --> 00:02:52,140 You can eat as much as you want. 22 00:02:52,140 --> 00:02:53,710 Well, if you say so. 23 00:02:57,370 --> 00:03:00,430 Come on, Kaori, you should formally introduce yourself. 24 00:03:01,170 --> 00:03:02,640 I already did it. 25 00:03:02,640 --> 00:03:05,030 Bro has already taken it upon himself to introduce us. 26 00:03:05,570 --> 00:03:06,900 We've met before. 27 00:03:06,900 --> 00:03:16,150 Kaori Miyamoto, 17 years old, 3rd year of high school, 80 - waist, 60 - hip, boobs - .. 28 00:03:19,570 --> 00:03:20,700 Oh, my god. 29 00:03:20,700 --> 00:03:23,230 What have you been telling him about me?! 30 00:03:23,570 --> 00:03:25,870 Hey, Kati, i didn't tell him anything. 31 00:03:26,810 --> 00:03:28,550 I found out everything myself 32 00:03:29,330 --> 00:03:30,550 I'll take it. 33 00:03:35,210 --> 00:03:40,790 Yes, Miyamoto's residence.. From Brazil? 34 00:03:43,690 --> 00:03:46,110 I think it's from Brazil. 35 00:03:46,490 --> 00:03:48,470 It must be for Icarus, right? 36 00:03:48,690 --> 00:03:50,910 I bet that. 37 00:03:55,050 --> 00:03:56,030 Hikaru 38 00:03:56,330 --> 00:03:57,190 You... 39 00:04:00,370 --> 00:04:01,670 What should i say? 40 00:04:08,250 --> 00:04:10,190 Hi, it's miyamoto. 41 00:04:12,210 --> 00:04:15,100 Tatsubura, are you Hicarus' mother? 42 00:04:15,100 --> 00:04:17,950 Well, yes, of course, yes. 43 00:04:21,490 --> 00:04:24,270 No, he didn't come this way. 44 00:04:27,370 --> 00:04:30,780 Well, of course, i'll let you know as soon as he gets here. 45 00:04:30,780 --> 00:04:32,590 Don't worry 46 00:04:35,930 --> 00:04:36,870 Icarus. 47 00:04:39,690 --> 00:04:43,790 Okay, Icarus, you better tell me what's going on. 48 00:04:45,570 --> 00:04:46,940 But what's going on? 49 00:04:46,940 --> 00:04:48,670 What is going on? 50 00:04:49,330 --> 00:04:55,000 She says Hicarus left saying he was going to play football in Japan and so far he hasn't called her. 51 00:04:55,000 --> 00:04:56,640 Playing football in Japan? 52 00:04:56,640 --> 00:04:57,510 Oh! 53 00:04:57,690 --> 00:04:59,560 What's going on, Hicarus? 54 00:04:59,560 --> 00:05:02,920 I told your mother you weren't here, but 55 00:05:02,920 --> 00:05:07,210 Since you are staying at my house, i must know everything. 56 00:05:07,210 --> 00:05:08,390 Excuse me. 57 00:05:08,970 --> 00:05:14,510 Father, excuse me if i don't tell you now, but i will soon, i promise. 58 00:05:16,130 --> 00:05:17,420 Well, all right. 59 00:05:17,420 --> 00:05:23,820 You've come to Japan from Brazil, so stay a couple of days, but you have to tell me something, right? 60 00:05:23,820 --> 00:05:24,430 Yes. 61 00:05:25,930 --> 00:05:27,550 Thank you very much, sir. 62 00:05:28,530 --> 00:05:30,070 Ok, let's eat. 63 00:05:31,170 --> 00:05:34,150 please, before it gets cold. 64 00:05:36,170 --> 00:05:36,790 Wow! 65 00:05:37,450 --> 00:05:38,510 Beautiful. 66 00:05:38,770 --> 00:05:41,230 It's small but i'll make room for you. 67 00:05:43,810 --> 00:05:45,020 There are a lot of tapes. 68 00:05:45,020 --> 00:05:47,670 From the minor league? 69 00:05:48,450 --> 00:05:49,270 That's right. 70 00:05:49,330 --> 00:05:51,310 Look, that's me. 71 00:05:54,730 --> 00:05:57,310 Hikaru, now come with me. 72 00:05:57,330 --> 00:05:58,670 Well, all right. 73 00:06:05,970 --> 00:06:09,510 Yes, they really are very good friends. 74 00:06:18,810 --> 00:06:21,190 Icarus, are you listening to me? 75 00:06:22,010 --> 00:06:22,630 Yes. 76 00:06:24,050 --> 00:06:26,070 Tell me, how did you come to japan? 77 00:06:26,090 --> 00:06:27,230 By airplane. 78 00:06:27,650 --> 00:06:28,270 What? 79 00:06:30,690 --> 00:06:32,150 By airplane. 80 00:06:33,970 --> 00:06:37,310 What do you mean by playing football in japan? 81 00:06:37,650 --> 00:06:39,140 It means playing. 82 00:06:39,140 --> 00:06:41,390 Hey, i'm serious, icarus. 83 00:06:41,410 --> 00:06:48,270 You said that you were going to represent brazil in the championship of the year 1998, that was your dream. 84 00:06:48,570 --> 00:06:50,230 What has happened to it? 85 00:06:57,490 --> 00:06:59,750 Why aren't you playing in brazil? 86 00:07:01,010 --> 00:07:02,180 How to do it? 87 00:07:02,180 --> 00:07:04,300 Even if i wanted to play, they wouldn't let me. 88 00:07:04,300 --> 00:07:05,140 What? 89 00:07:05,140 --> 00:07:09,190 Do you remember the time we had a fight with Carlos in the locker room? 90 00:07:09,970 --> 00:07:11,310 I ruined everything. 91 00:07:11,530 --> 00:07:12,710 What do you say? 92 00:07:13,570 --> 00:07:15,240 Go home, Hicarus. 93 00:07:15,240 --> 00:07:16,590 We can't have you. 94 00:07:16,930 --> 00:07:18,160 Why, coach? 95 00:07:18,720 --> 00:07:20,400 I've been doing really well. 96 00:07:20,400 --> 00:07:23,820 I don't understand why you're suddenly firing me. 97 00:07:23,820 --> 00:07:27,120 If i don't fire you, i'm going to have a lot of problems. 98 00:07:27,120 --> 00:07:30,630 So if you want to play football, do it somewhere else. 99 00:07:34,890 --> 00:07:36,350 Well, yes. 100 00:07:37,250 --> 00:07:39,870 Everyone rejected me. 101 00:07:40,370 --> 00:07:42,960 Hey, i'm begging you, let me play. 102 00:07:42,960 --> 00:07:44,670 Please, do it. 103 00:07:46,450 --> 00:07:47,470 Fucker! 104 00:07:49,970 --> 00:07:51,120 What do you say? 105 00:07:51,120 --> 00:07:52,110 My father? 106 00:07:52,170 --> 00:07:53,990 Did he kicked out you? 107 00:07:53,240 --> 00:08:00,000 {\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com 108 00:07:54,410 --> 00:07:55,030 Yes. 109 00:07:55,030 --> 00:07:58,220 He thinks I hit you in the locker room. 110 00:07:58,220 --> 00:08:02,860 He sent the information that i have a tendency to violence, so i am out of all teams. 111 00:08:02,860 --> 00:08:04,030 What are you going to do now? 112 00:08:04,490 --> 00:08:12,550 I called all the other teams, but i didn't know that your father was so influential, particularly in the football world. 113 00:08:16,290 --> 00:08:19,750 No team will hire me now, dude. 114 00:08:19,810 --> 00:08:23,990 Sorry mate, i didn't know he had taken things that way. 115 00:08:24,290 --> 00:08:27,150 okay, i'll take care of it, i'll fix it. 116 00:08:35,690 --> 00:08:38,780 So it's true, he's behind that, isn't he? 117 00:08:38,780 --> 00:08:41,240 But he's not that bad. 118 00:08:41,240 --> 00:08:45,160 Of course he has certain attitudes, but every teenager has them. 119 00:08:45,160 --> 00:08:48,950 It was just a fight between two teenagers. 120 00:08:50,970 --> 00:08:52,630 I did it for your sake. 121 00:08:55,850 --> 00:09:01,630 Carlos, from now on you will be the star striker that will guide the team. 122 00:09:01,730 --> 00:09:03,920 he's from Japan 123 00:09:03,920 --> 00:09:07,670 The Japanese have not succeeded too much to compete with us in football. 124 00:09:23,650 --> 00:09:25,230 Boss, a visitor. 125 00:09:25,250 --> 00:09:26,270 Kumiko 126 00:09:26,370 --> 00:09:28,310 I need to talk to you. 127 00:09:31,290 --> 00:09:32,270 Icarus? 128 00:09:32,530 --> 00:09:36,550 I hope it's just a rumor, we need to investigate it well. 129 00:09:40,020 --> 00:09:42,910 Sorry, Hikaru. 130 00:09:43,130 --> 00:09:49,470 I didn't think he was so stubborn. 131 00:09:49,490 --> 00:09:51,710 ムarlos, don't worry. 132 00:09:52,010 --> 00:09:56,110 - i'll ask him again. - don't be kidding me. 133 00:09:57,650 --> 00:09:58,840 it was true? 134 00:09:58,840 --> 00:10:01,430 hikaru, what does that mean? 135 00:10:03,450 --> 00:10:06,510 - What? - no matter what you do, it's useless. 136 00:10:06,890 --> 00:10:09,390 you was forced to quit the club. 137 00:10:11,530 --> 00:10:17,560 why do you think dad has taught you football since you was a child? 138 00:10:17,560 --> 00:10:20,910 isn't it to become a top football player in brazil? 139 00:10:21,090 --> 00:10:23,230 well, it was. 140 00:10:25,930 --> 00:10:31,310 you, please go to the club with Hikaru tomorrow and apologize. 141 00:10:31,690 --> 00:10:33,630 you did something stupid. 142 00:10:34,010 --> 00:10:38,190 Naturally, you will be punished if you use violence against your teammates. 143 00:10:44,810 --> 00:10:48,790 Goodbye to the glorious life of Hikaru Tatamura in football. 144 00:10:49,730 --> 00:10:51,910 All i know is playing football. 145 00:10:52,130 --> 00:10:53,630 What else can i do? 146 00:10:53,240 --> 00:11:00,000 {\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/stalinconspiracy 147 00:10:59,170 --> 00:11:00,910 Jesus, it's from Takuya. 148 00:11:06,290 --> 00:11:06,910 Video. 149 00:11:12,290 --> 00:11:13,150 Hello. 150 00:11:13,490 --> 00:11:14,350 Hello. 151 00:11:15,530 --> 00:11:19,430 I hope you are well because i am in excellent shape. 152 00:11:19,770 --> 00:11:20,720 Yes, of course. 153 00:11:20,720 --> 00:11:22,150 What else can we expect? 154 00:11:27,850 --> 00:11:31,230 The league is in its second season today. 155 00:11:31,410 --> 00:11:34,470 It has become very popular 156 00:11:38,250 --> 00:11:39,590 The minor league. 157 00:11:47,170 --> 00:11:49,030 Freddy fits the ball. 158 00:11:52,530 --> 00:11:55,350 great goal! 159 00:12:05,890 --> 00:12:07,550 It's the minor league. 160 00:12:09,290 --> 00:12:11,160 Wait, wait a minute, please. 161 00:12:12,650 --> 00:12:14,820 I can't let you take them all. 162 00:12:14,820 --> 00:12:19,560 We have a lot of japanese customers and these minor league tapes are very popular. 163 00:12:19,560 --> 00:12:21,630 I'll return them tomorrow. 164 00:12:22,490 --> 00:12:23,350 Okay. 165 00:12:24,810 --> 00:12:31,550 It's the long-awaited opening game of the minor leagues, and here they come, Ronaldo and Ramos. 166 00:12:33,210 --> 00:12:41,350 This year in the 2nd season of the minor league, the expectation is high for players born in Brazil. 167 00:12:44,170 --> 00:12:46,310 Players born in brazil. 168 00:12:47,050 --> 00:12:49,950 That's it, i can play football now. 169 00:12:53,490 --> 00:12:55,950 I can't believe your mom is letting you go. 170 00:12:56,450 --> 00:12:59,100 No, i don't want you to tell anyone. 171 00:12:59,100 --> 00:13:01,790 For god's sake, Hicarus, she doesn't know where you're going? 172 00:13:02,570 --> 00:13:04,270 Yes, it's my decision. 173 00:13:04,770 --> 00:13:06,230 I'm leaving 174 00:13:06,250 --> 00:13:07,590 Hey, icarus. 175 00:13:08,730 --> 00:13:11,140 I'm sorry about what happened. 176 00:13:11,140 --> 00:13:12,830 I did everything i could. 177 00:13:13,250 --> 00:13:16,630 Okay, next time i'll really hit you. 178 00:13:18,530 --> 00:13:23,430 In 4 years i will make sure that Japan will be in the world cup. 179 00:13:25,010 --> 00:13:28,590 And it's better if you're there to lose to us. 180 00:13:31,370 --> 00:13:34,390 Don't even dream about it 181 00:13:51,890 --> 00:13:54,190 that's how you came. 182 00:13:55,850 --> 00:13:59,230 Takuya, football is my life. 183 00:13:59,770 --> 00:14:02,430 I want to play in the minor league. 184 00:14:19,410 --> 00:14:20,190 Hello. 185 00:14:25,570 --> 00:14:27,110 What a beautiful day. 186 00:14:27,940 --> 00:14:30,380 What the hell are you wearing, Terry? 187 00:14:30,380 --> 00:14:35,910 70s psychedelia is the right thing for my personality, don't you think? 188 00:14:39,210 --> 00:14:42,190 That faggot always wants to get attention. 189 00:14:42,410 --> 00:14:45,760 He was the star player of his high school. 190 00:14:45,760 --> 00:14:48,870 He is too arrogant 191 00:14:53,240 --> 00:15:00,000 {\a6}Ads could be here. Contact us: fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://t.me/arrippers 192 00:14:58,290 --> 00:14:59,980 how strange. 193 00:14:59,980 --> 00:15:01,580 No one has arrived yet. 194 00:15:01,580 --> 00:15:02,630 Hi Terry. 195 00:15:04,090 --> 00:15:04,710 What? 196 00:15:05,650 --> 00:15:07,350 This way, this way. 197 00:15:07,410 --> 00:15:09,270 What's going on? 198 00:15:15,290 --> 00:15:16,590 what's going on? 199 00:15:19,940 --> 00:15:21,310 I'm begging you, coach. 200 00:15:22,050 --> 00:15:23,960 A 10-minute test. 201 00:15:23,960 --> 00:15:25,220 That's it, please. 202 00:15:25,220 --> 00:15:27,280 How many times should i tell you? 203 00:15:27,280 --> 00:15:28,790 No means no! 204 00:15:29,170 --> 00:15:32,000 Coach, Hikaru grew up in Brazil 205 00:15:32,000 --> 00:15:33,500 he has everything you need. 206 00:15:33,500 --> 00:15:35,750 Technique, power, everything. 207 00:15:35,810 --> 00:15:38,550 The reason he was sacked from his club was that... 208 00:15:38,610 --> 00:15:41,950 Well, i think i'm partly to blame. 209 00:15:42,010 --> 00:15:48,390 i know how you feel, but i can't let a player into the team just because i like him. 210 00:15:48,850 --> 00:15:57,230 Everyone knows that there are a lot of unknown players who knock on the door every day asking for an opportunity. 211 00:15:57,410 --> 00:16:01,390 We can't give the tests to all of them 212 00:16:01,690 --> 00:16:04,560 Icarus is better than them 213 00:16:04,560 --> 00:16:07,100 Look at him, just a test is ok 214 00:16:07,100 --> 00:16:08,670 Please, coach. 215 00:16:10,410 --> 00:16:13,980 I'm sorry you came all the way from brazil, 216 00:16:13,980 --> 00:16:17,710 but i don't have time right now. 217 00:16:28,730 --> 00:16:36,230 I thought this was a room for teammates, but this is the dressing room for a drag show. 218 00:16:36,770 --> 00:16:38,720 wtf?! 219 00:16:38,720 --> 00:16:41,310 you homophobic bastard! let go! 220 00:16:41,970 --> 00:16:44,190 takuya, we're leaving. 221 00:16:44,890 --> 00:16:45,910 fastly 222 00:16:45,970 --> 00:16:47,670 Yes, I go now. 223 00:16:48,450 --> 00:16:49,320 i'm sorry. 224 00:16:49,320 --> 00:16:52,920 hikaru, i'll ask him again after practice. 225 00:16:52,920 --> 00:16:55,790 don't worry, train well. 226 00:17:08,170 --> 00:17:11,150 takuya, i won't give up. 227 00:17:24,369 --> 00:17:26,190 Very well. 228 00:17:26,290 --> 00:17:27,510 The next one. 229 00:17:37,250 --> 00:17:38,500 Look at that one. 230 00:17:38,500 --> 00:17:41,070 It's Terry certainly, he moves his feet well. 231 00:17:47,130 --> 00:17:50,800 He is the first on the list to be promoted to a higher team. 232 00:17:50,800 --> 00:17:51,870 The next one. 233 00:18:03,610 --> 00:18:05,750 Thank you, you have saved my life. 234 00:18:13,089 --> 00:18:14,229 The next one. 235 00:18:23,010 --> 00:18:23,630 Come on. 236 00:18:32,610 --> 00:18:34,320 Hey, a fashion model. 237 00:18:34,320 --> 00:18:35,340 You're not that bad. 238 00:18:35,340 --> 00:18:36,470 You again. 239 00:18:36,610 --> 00:18:38,710 But you're not as fashionable as i am. 240 00:18:39,370 --> 00:18:40,350 Goodbye. 241 00:18:43,850 --> 00:18:45,720 Hey, that guy. 242 00:18:45,720 --> 00:18:46,830 Brazilian. 243 00:18:47,610 --> 00:18:48,460 Icarus. 244 00:18:48,460 --> 00:18:50,430 He's pretty fast. 245 00:18:51,090 --> 00:18:52,270 Fuck! 246 00:19:05,930 --> 00:19:06,550 Oh. 247 00:19:08,170 --> 00:19:12,470 Hey, liberal faggot, you just look good off the court, don't you? 248 00:19:15,330 --> 00:19:19,120 Hey, mr. Coach, you really watch my game. 249 00:19:19,120 --> 00:19:22,230 I can improve your team better than anyone, you know? 250 00:19:22,530 --> 00:19:24,500 Shut your big mouth! 251 00:19:24,500 --> 00:19:26,580 You won because you came as a surprise! 252 00:19:26,580 --> 00:19:30,230 If we had competed from the very beginning, you would not have had the opportunity to win. 253 00:19:30,850 --> 00:19:32,750 Well, do you want to see it now? 254 00:19:32,810 --> 00:19:33,710 Fucker! 255 00:19:33,890 --> 00:19:35,030 Stop it, guys. 256 00:19:35,890 --> 00:19:36,880 Stop it. 257 00:19:36,880 --> 00:19:38,470 Calm down, calm down. 258 00:19:40,250 --> 00:19:42,620 Icarus, what the hell are you thinking? 259 00:19:42,620 --> 00:19:45,320 That way you will never be able to play on our team. 260 00:19:45,320 --> 00:19:47,750 Don't worry, just watch. 261 00:19:47,930 --> 00:19:51,500 Coach, i want to play one-on-one with this guy. 262 00:19:51,500 --> 00:19:54,310 This smug guy insulted me 263 00:19:54,730 --> 00:19:59,350 I don't care, but you're going to look ridiculous 264 00:19:59,610 --> 00:20:00,580 Asshole. 265 00:20:00,580 --> 00:20:02,550 Calm down 266 00:20:03,650 --> 00:20:04,790 But.. 267 00:20:08,370 --> 00:20:10,620 All right, guys, pay attention. 268 00:20:10,620 --> 00:20:13,400 The strategy is to play one against one, understood? 269 00:20:13,400 --> 00:20:14,790 Master coach. 270 00:20:17,250 --> 00:20:20,270 I knew you were a smart dude. 271 00:20:22,050 --> 00:20:24,380 So that's what you planned, Hicarus? 272 00:20:24,380 --> 00:20:25,550 You're clever. 273 00:20:25,730 --> 00:20:28,340 You have to manufacture your own opportunity. 274 00:20:28,340 --> 00:20:30,590 It's an old brazilian saying. 275 00:20:30,650 --> 00:20:31,660 understand? 276 00:20:31,660 --> 00:20:33,350 Don't disappoint me, please. 277 00:20:50,330 --> 00:20:54,840 Whoever scores 2 goals first will be the winner. 278 00:20:54,840 --> 00:20:56,470 Give your best. 279 00:20:59,850 --> 00:21:01,000 Are you sure? 280 00:21:01,000 --> 00:21:08,270 Coach Leon hates it when people unrelated to the team come on the court. 281 00:21:09,570 --> 00:21:12,080 You saw the long shot yesterday yourself. 282 00:21:12,080 --> 00:21:15,310 Today we will see how fast they are when handling the ball. 283 00:21:16,890 --> 00:21:19,390 It's worth trying 284 00:21:57,450 --> 00:21:58,550 Coach. 285 00:22:00,450 --> 00:22:01,620 Well done. 286 00:22:01,620 --> 00:22:03,030 One for Hicarus. 287 00:22:03,690 --> 00:22:04,590 That's it. 288 00:22:11,290 --> 00:22:12,870 coach, please. 289 00:22:13,490 --> 00:22:15,190 Just 5 seconds. 290 00:22:18,690 --> 00:22:22,790 That's right! show them your real strength. 291 00:22:32,990 --> 00:22:42,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you. BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk https://patreon.com/AnonymousRippers https://www.donationalerts.com/r/arrs https://boosty.to/arrippers https://vk.com/club219392572 https://ok.ru/group/70000002143278 https://archive.org/details/@godmode_speedrun https://anidex.info/user/15274 https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun 292 00:22:42,990 --> 00:22:52,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, timer, uploader or sponsor, please contact us: https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns https://myanimelist.net/profile/inactiveZ http://hylozoik.se/english/english.htm https://www.deviantart.com/hylozoic https://www.threads.net/@arripperz http://arr-soarin.blogspot.com https://anidb.net/group/8037 http://laurency.com 293 00:22:52,990 --> 00:23:02,460 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us: https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0 https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/ https://www.youtube.com/user/inactivebk https://bastyon.com/stalinconspiracy https://www.instagram.com/arripperz/ http://discord.gg/Cdpz46T https://x.com/AnagaminX https://t.me/arrippers |
Other Files in this Torrent |
---|
Goal FH - 02 [ARR].srt |