File Size21.81 KB (22,337 bytes)
DownloadClickNUpload | Go4Up | Jheberg
  • 1Fichier
  • FileCloud
  • Free
  • Jeodrive
  • Openload
  • Rockfile
  • Turbobit
  • Tusfiles
  • UpToBox
  • UploadedTo
| MultiUp | OpenLoad | Sendspace | ZippyShare
HashesCRC32: 727258E5, MD5: 381DDE5D6DBC90257135795E19ABF12D, SHA1: 56F5CE58CC714BCF97AD26BA59821D499B744D6B, SHA256: D551428D3AB41D9BEF9E214293AB30E38A9A1E8D6990D5F64D93445144B57D58, ED2K: 832D0AA933C3E40F77BB3498C365912C
Additional Info
1
00:00:04,755 --> 00:00:08,505
("Belgrade" by Battle Tapes)

2
00:00:19,736 --> 00:00:22,788
♪ I believe, I believe there's a reason ♪

3
00:00:22,788 --> 00:00:25,486
♪ There's a breach in the hull ♪

4
00:00:25,486 --> 00:00:30,486
♪ Started going under, loot and plunder ♪

5
00:00:33,965 --> 00:00:37,518
♪ Cut 'em down, cut 'em
down at the knees, yeah ♪

6
00:00:37,518 --> 00:00:40,020
♪ Cut 'em down to the bone ♪

7
00:00:40,020 --> 00:00:44,750
♪ Just a lesser evil, born unequal ♪

8
00:00:44,750 --> 00:00:48,376
♪ You show them where they belong ♪

9
00:00:48,376 --> 00:00:52,456
♪ Tear right through them,
tear right through them all ♪

10
00:00:52,456 --> 00:00:54,758
♪ We pretend in the darkness ♪

11
00:00:54,758 --> 00:00:58,443
♪ We pretend the night
won't steal our youth ♪

12
00:00:58,443 --> 00:01:02,018
♪ Singing me the sweet
songs of seduction ♪

13
00:01:02,018 --> 00:01:04,465
♪ Let me be the fool, fool, fool ♪

14
00:01:04,465 --> 00:01:07,078
♪ Who will live and die for you ♪

15
00:01:07,078 --> 00:01:09,580
♪ We pretend in the darkness ♪

16
00:01:09,580 --> 00:01:13,033
♪ We pretend the night
won't steal our youth ♪

17
00:01:13,033 --> 00:01:16,905
♪ Singing me the sweet
songs of seduction ♪

18
00:01:16,905 --> 00:01:19,380
♪ Let me be the fool, fool, fool ♪

19
00:01:19,380 --> 00:01:23,380
♪ Who will live and die for you ♪

20
00:01:37,310 --> 00:01:40,220
(planes whooshing)

21
00:01:41,890 --> 00:01:44,200
- This gen:LOCK crap
was supposed to help us.

22
00:01:44,200 --> 00:01:45,310
Now we gotta fight it?

23
00:01:51,890 --> 00:01:53,020
- Would now be a good time

24
00:01:53,020 --> 00:01:54,720
to try one of those opening lines?

25
00:01:59,140 --> 00:02:00,960
Okay, maybe not.

26
00:02:01,740 --> 00:02:03,160
I know things look pretty messed up,

27
00:02:03,160 --> 00:02:03,170
but I wanted to check in--
- How many of you are there?
I know things look pretty messed up,

28
00:02:03,170 --> 00:02:06,240
but I wanted to check in--
- How many of you are there?

29
00:02:06,990 --> 00:02:09,860
- I'm the only me I know.

30
00:02:09,860 --> 00:02:12,330
- Only you, and the other mecha

31
00:02:12,330 --> 00:02:14,740
that talked like you with your moves.

32
00:02:14,740 --> 00:02:17,970
Showed up out of nowhere,
just like only you.

33
00:02:17,970 --> 00:02:20,220
- I promise you I'm
gonna find out what's up.

34
00:02:21,510 --> 00:02:24,280
So, are we good?
- Are we...

35
00:02:24,280 --> 00:02:24,290
How am I supposed to know what we are
So, are we good?
- Are we...

36
00:02:24,290 --> 00:02:26,180
How am I supposed to know what we are

37
00:02:26,180 --> 00:02:28,020
if I don't even know what you are?

38
00:02:28,020 --> 00:02:28,570
- Miranda--

39
00:02:28,570 --> 00:02:31,010
- If that thing that just
attacked us is also you,

40
00:02:31,010 --> 00:02:33,430
then which one of you is my Chase?

41
00:02:33,430 --> 00:02:34,510
Both?

42
00:02:34,510 --> 00:02:35,270
Neither?

43
00:02:35,270 --> 00:02:37,660
Or did my Chase die four years ago?

44
00:03:00,290 --> 00:03:02,890
- You okay?
- The whole time.

45
00:03:02,890 --> 00:03:05,070
What if he's been lying
to us the whole time?

46
00:03:05,070 --> 00:03:07,420
- You and I owe Dr. Weller much.

47
00:03:07,420 --> 00:03:10,100
The benefit of the
doubt at the very least.

48
00:03:11,190 --> 00:03:13,850
- Able, location of Dr. Weller.

49
00:03:13,850 --> 00:03:16,720
- [Able] Dr. Weller is on
the East Observation Deck.

50
00:03:27,080 --> 00:03:28,690
- Where are they taking them?

51
00:03:28,690 --> 00:03:30,030
- Debrief, presumably.

52
00:03:30,030 --> 00:03:30,040
Then wherever home is for them.
- Debrief, presumably.

53
00:03:30,040 --> 00:03:31,990
Then wherever home is for them.

54
00:03:31,990 --> 00:03:33,290
- [Leon] Hey, GL.
- Hm?

55
00:03:35,830 --> 00:03:38,690
We're gonna do a review, dissect
your mission performance.

56
00:03:38,690 --> 00:03:40,140
- You're relentless.

57
00:03:45,230 --> 00:03:46,310
- What, do you want a party?

58
00:03:46,310 --> 00:03:47,710
Is that how the world works?

59
00:03:47,710 --> 00:03:49,810
You finish a mission, and
someone hangs a banner

60
00:03:49,810 --> 00:03:52,260
with your names on it,
throws a little confetti?

61
00:03:54,080 --> 00:03:55,980
Just be in North Common in an hour.

62
00:04:11,100 --> 00:04:13,740
- [Dr. Weller] You
ever wonder why we're here?

63
00:04:13,740 --> 00:04:15,580
- Only every day since New York.

64
00:04:17,020 --> 00:04:20,030
I figured out why the
Colonel made me that offer.

65
00:04:20,030 --> 00:04:20,870
- Pardon?

66
00:04:20,870 --> 00:04:22,700
- To transfer back to the Vanguard,

67
00:04:22,700 --> 00:04:25,000
and why you started
crunching on the new toys.

68
00:04:26,350 --> 00:04:28,080
Both of you knew what
this thing might be,

69
00:04:28,080 --> 00:04:30,310
and neither one of you
told us what was up.

70
00:04:30,310 --> 00:04:33,080
- Better not to raise alarm
until we knew for certain.

71
00:04:33,080 --> 00:04:34,110
- Better for who?

72
00:04:35,340 --> 00:04:39,010
It's GL tech, isn't it?
- Yes.

73
00:04:39,010 --> 00:04:42,360
At its core, is likely
one of our brains.

74
00:04:42,360 --> 00:04:43,970
- You're really gonna make me ask?

75
00:04:43,970 --> 00:04:46,690
Who's running on it, Doc?

76
00:04:46,690 --> 00:04:48,020
- There is a very good chance

77
00:04:48,020 --> 00:04:50,540
that it is you in there, Julian.

78
00:04:50,540 --> 00:04:53,230
Another instance of you.

79
00:04:53,230 --> 00:04:56,760
Your nemesis.

80
00:04:56,760 --> 00:04:58,670
- You said you couldn't make copies.

81
00:04:58,670 --> 00:05:00,790
- I said I wasn't making copies.

82
00:05:00,790 --> 00:05:04,270
I never said I couldn't, or didn't.

83
00:05:05,160 --> 00:05:07,430
We started backing you up the instant

84
00:05:07,430 --> 00:05:09,380
the gen:LOCK initiative began.

85
00:05:18,520 --> 00:05:22,030
As the first person identified
as gen:LOCK compatible,

86
00:05:22,030 --> 00:05:24,210
you were designated one of the most

87
00:05:24,210 --> 00:05:26,950
valuable members of the Vanguard,

88
00:05:26,950 --> 00:05:29,070
Of the entire Polity, really.

89
00:05:29,960 --> 00:05:32,230
When they detected your S and R beacon,

90
00:05:32,230 --> 00:05:34,440
you provided a much-needed glimmer

91
00:05:34,440 --> 00:05:36,940
of hope after such a terrible day.

92
00:05:51,070 --> 00:05:53,660
You clung to life with ferocity.

93
00:05:55,570 --> 00:05:57,280
And you took the deal.

94
00:05:58,860 --> 00:06:02,440
Worked in secret while we
got gen:LOCK up and running.

95
00:06:35,020 --> 00:06:36,850
You learned how to run,

96
00:06:38,930 --> 00:06:42,430
and then it was time to learn how to walk.

97
00:06:53,280 --> 00:06:57,200
At the beginning, we had
precisely two of the brains.

98
00:06:58,860 --> 00:07:01,060
Every time we uploaded you to one,

99
00:07:01,060 --> 00:07:03,230
we shunted a copy to the other.

100
00:07:04,100 --> 00:07:07,520
You were ready for missions
much earlier than anticipated.

101
00:07:14,690 --> 00:07:18,580
Your successes were
incredibly encouraging.

102
00:07:18,580 --> 00:07:21,680
The Colonel's interest in
gen:LOCK reached a fever pitch.

103
00:07:23,190 --> 00:07:25,420
As did the Union's.

104
00:07:25,420 --> 00:07:27,940
(slow, dramatic piano music)

105
00:07:27,940 --> 00:07:29,240
It went to hell.

106
00:07:30,540 --> 00:07:31,750
They were waiting.

107
00:07:32,810 --> 00:07:35,730
Threw everything they
had into capturing you.

108
00:07:45,420 --> 00:07:46,570
You disappeared.

109
00:07:55,970 --> 00:07:57,390
We had your body.

110
00:07:58,640 --> 00:08:00,050
We had your mind.

111
00:08:01,320 --> 00:08:03,070
A copy of it, anyhow.

112
00:08:08,380 --> 00:08:12,930
We restored your backup,
made you whole again.

113
00:08:13,730 --> 00:08:16,000
The practice of copying ended,

114
00:08:17,050 --> 00:08:19,710
and the gen:LOCK program continued.

115
00:08:24,280 --> 00:08:26,570
- You told me that mission was scrubbed.

116
00:08:26,570 --> 00:08:28,310
- That we'd had a malfunction

117
00:08:28,310 --> 00:08:30,940
and the system was offline
for a couple of hours

118
00:08:30,940 --> 00:08:32,510
before we could restore you.

119
00:08:33,190 --> 00:08:34,160
- You lied.

120
00:08:35,250 --> 00:08:36,090
- Yes.

121
00:08:38,160 --> 00:08:39,030
I lied.

122
00:08:39,030 --> 00:08:41,700
(ominous music)

123
00:08:43,150 --> 00:08:45,530
- [Able] All crews,
defensive battle stations.

124
00:08:45,530 --> 00:08:45,540
All crews, defensive battle stations.
- [Able] All crews,
defensive battle stations.

125
00:08:45,540 --> 00:08:47,920
All crews, defensive battle stations.

126
00:08:47,920 --> 00:08:49,520
This is not a drill.

127
00:08:49,520 --> 00:08:50,840
- What is that?

128
00:08:55,440 --> 00:08:57,390
- Karma.

129
00:08:57,390 --> 00:08:59,280
- Chase, you have to know...

130
00:09:02,170 --> 00:09:03,000
(dramatic music)

131
00:09:08,500 --> 00:09:12,340
(tanks whirring and clunking)

132
00:09:15,010 --> 00:09:16,850
- Union Behemoth has
dropped quantum cloak.

133
00:09:16,850 --> 00:09:18,080
Distance, two klicks.

134
00:09:18,080 --> 00:09:19,480
- Scramble alert fighters.

135
00:09:19,480 --> 00:09:21,660
Ground companies to follow plan Alpha.

136
00:09:23,290 --> 00:09:25,730
- Colonel, Union is
broadcasting in the clear.

137
00:09:25,730 --> 00:09:27,820
They're including a
Vanguard ident code.

138
00:09:27,820 --> 00:09:27,830
- Continue deploying defenses.
They're including a
Vanguard ident code.

139
00:09:27,830 --> 00:09:30,640
- Continue deploying defenses.

140
00:09:30,640 --> 00:09:32,970
- Ma'am, the code is Lieutenant Chase's.

141
00:09:35,070 --> 00:09:36,780
- Start the channel.

142
00:09:36,780 --> 00:09:39,450
(ominous music)

143
00:09:46,110 --> 00:09:47,710
- [Nemesis] Colonel.

144
00:09:47,710 --> 00:09:48,660
Hello.

145
00:09:49,710 --> 00:09:50,940
Goodbye.

146
00:09:50,940 --> 00:09:52,310
- Who am I addressing?

147
00:09:52,310 --> 00:09:56,220
- [Nemesis] (chuckles) Who
would you like it to be?

148
00:09:56,220 --> 00:09:57,040
- Oh, Chase.

149
00:09:57,040 --> 00:09:58,420
What did they do to you?

150
00:09:59,340 --> 00:10:00,880
- [Nemesis] Why am I still here?

151
00:10:00,880 --> 00:10:03,150
Why do I hear new voices in my head?

152
00:10:03,150 --> 00:10:04,880
- Status of the Hammer system?

153
00:10:04,880 --> 00:10:06,610
- Stage three test fire can be available

154
00:10:06,610 --> 00:10:08,290
in approximately 10 minutes.

155
00:10:08,290 --> 00:10:09,370
- Proceed.

156
00:10:09,370 --> 00:10:11,430
- You have to know we tried to find you.

157
00:10:11,430 --> 00:10:13,930
- [Nemesis] You lost your chance.

158
00:10:13,930 --> 00:10:16,730
And now, there's no choice.

159
00:10:16,730 --> 00:10:18,160
Kill the copy.

160
00:10:18,160 --> 00:10:20,400
- There is always a choice.

161
00:10:20,400 --> 00:10:22,480
Whatever they've said
to you, done to you--

162
00:10:22,480 --> 00:10:23,850
- [Nemesis] Kill the copy.

163
00:10:23,850 --> 00:10:25,950
- [Dr. Weller] Julian, please return to us

164
00:10:25,950 --> 00:10:25,960
and I promise you I will do everything
- [Dr. Weller] Julian, please return to us

165
00:10:25,960 --> 00:10:27,570
and I promise you I will do everything

166
00:10:27,570 --> 00:10:29,030
in my power to help you.

167
00:10:29,030 --> 00:10:29,040
- [Nemesis] You can't. Fix me.
in my power to help you.

168
00:10:29,040 --> 00:10:32,740
- [Nemesis] You can't. Fix me.

169
00:10:32,740 --> 00:10:32,750
Want out. The Union...
- [Nemesis] You can't. Fix me.

170
00:10:32,750 --> 00:10:35,250
Want out. The Union...

171
00:10:35,250 --> 00:10:38,800
- Julian, they cannot promise
you a return to your body.

172
00:10:38,800 --> 00:10:38,810
It will not work that way.
- Julian, they cannot promise
you a return to your body.

173
00:10:38,810 --> 00:10:40,400
It will not work that way.

174
00:10:40,400 --> 00:10:43,360
But maybe we can find an alternative.

175
00:10:43,360 --> 00:10:44,540
- [Nemesis] Want out.

176
00:10:45,910 --> 00:10:46,920
Hello.

177
00:10:47,780 --> 00:10:49,930
Goodbye.
(explosion)

178
00:10:49,930 --> 00:10:51,010
- Chase!

179
00:10:51,020 --> 00:10:53,760
(dramatic music)

180
00:10:55,600 --> 00:10:57,130
- [Chase] Oh, you want out?

181
00:10:57,130 --> 00:11:00,190
I can help with that.
- Kill the copy!

182
00:11:15,480 --> 00:11:17,720
- Doctor, what's happening?

183
00:11:17,720 --> 00:11:19,260
Doctor?

184
00:11:19,260 --> 00:11:20,030
- Look!

185
00:11:21,890 --> 00:11:23,020
- Bozhe moi!

186
00:11:23,570 --> 00:11:25,400
- Into the pods, now!

187
00:11:28,520 --> 00:11:30,680
- [Leon] As soon as we're up
on the other side, hook right.

188
00:11:30,680 --> 00:11:33,350
We gotta make it to zone
three, fast as possible.

189
00:11:33,360 --> 00:11:34,820
- Get ready to run.

190
00:11:34,820 --> 00:11:36,870
Miranda, you copy that?

191
00:11:36,870 --> 00:11:39,670
Miranda?
- Miranda!

192
00:11:39,670 --> 00:11:41,050
- Yeah, let's go.

193
00:11:44,150 --> 00:11:45,010
- [Woman] Get down!

194
00:11:45,010 --> 00:11:45,890
Watch your head.

195
00:12:16,310 --> 00:12:17,730
- [Yaz] Move!

196
00:12:30,310 --> 00:12:33,230
(planes whooshing)

197
00:12:53,290 --> 00:12:55,760
- [Valentina] Urra!

198
00:12:55,760 --> 00:12:58,510
(dramatic music)

199
00:14:10,130 --> 00:14:11,310
- [Valentina] Kazu, check your six!

200
00:14:13,470 --> 00:14:15,270
- [Valentina] Kazu, let me join you!

201
00:14:21,540 --> 00:14:23,120
- [Valentina] Kazu!

202
00:14:23,120 --> 00:14:24,780
(dramatic music)

203
00:14:31,920 --> 00:14:34,840
(both grunt)

204
00:14:35,140 --> 00:14:37,730
(metal clangs)

205
00:15:05,720 --> 00:15:07,770
- [Yaz] Chase, we should
try to fight him together!

206
00:15:07,770 --> 00:15:08,740
- [Chase] What's stopping you?

207
00:15:08,740 --> 00:15:12,530
- No, I mean really together.
- Let's not do this now.

208
00:15:29,270 --> 00:15:30,400
- Intruder alert.

209
00:15:30,400 --> 00:15:33,630
Exterior breaches on levels 20 through 25.

210
00:15:33,630 --> 00:15:35,630
- Security, repel the intruders.

211
00:15:35,630 --> 00:15:35,640
Seal all blast doors!
- Security, repel the intruders.

212
00:15:35,640 --> 00:15:37,340
Seal all blast doors!

213
00:15:52,410 --> 00:15:54,530
- [Able] All stations, Union
troops have entered the base.

214
00:15:54,530 --> 00:15:56,800
Repeat, Union troops
have entered the base.

215
00:16:04,010 --> 00:16:05,570
- Weller, we're breached!

216
00:16:05,570 --> 00:16:07,830
Their main contingent is headed your way.

217
00:16:07,830 --> 00:16:09,640
- We shouldn't be a burden much longer.

218
00:16:09,640 --> 00:16:11,100
I'd like to request an extended use

219
00:16:11,100 --> 00:16:12,560
of one of your transports.

220
00:16:12,560 --> 00:16:13,610
- Understood.

221
00:16:13,610 --> 00:16:15,260
Let us know when you're on the move.

222
00:16:15,270 --> 00:16:17,150
- gen:LOCK team, get your Holons back

223
00:16:17,150 --> 00:16:19,530
to your transport and
prepare for download.

224
00:16:19,920 --> 00:16:20,760
- [Cammie] What?

225
00:16:20,760 --> 00:16:22,340
We're nowhere near uptime.

226
00:16:22,340 --> 00:16:23,350
- [Dr. Weller] You're in danger.

227
00:16:23,350 --> 00:16:24,180
Do you hear?

228
00:16:26,890 --> 00:16:28,300
- [Yaz] Doctor, what's wrong?

229
00:16:28,300 --> 00:16:29,680
- Now, Yasamin!

230
00:16:29,680 --> 00:16:30,710
There are enemies in the base.

231
00:16:30,710 --> 00:16:32,010
Your bodies are in danger.

232
00:16:38,330 --> 00:16:41,320
- Chase, fall back!
- He doesn't mean me.

233
00:16:41,320 --> 00:16:43,430
- [Yaz] Chase!
- My body can't run, Yaz.

234
00:17:06,830 --> 00:17:09,500
(ominous music)

235
00:17:16,500 --> 00:17:19,250
(dramatic music)

236
00:17:21,070 --> 00:17:24,090
- Are the Holons secure?
- We're loaded up.

237
00:17:24,090 --> 00:17:24,100
- What the hell's happening?
- Are the Holons secure?
- We're loaded up.

238
00:17:24,100 --> 00:17:25,170
- What the hell's happening?

239
00:17:25,170 --> 00:17:25,650
- No time!

240
00:17:25,650 --> 00:17:26,320
They're coming for you.

241
00:17:26,320 --> 00:17:27,380
Get ready to run.

242
00:17:27,380 --> 00:17:27,390
Kazu, that seems about your speed.
Get ready to run.

243
00:17:27,390 --> 00:17:28,970
Kazu, that seems about your speed.

244
00:17:28,970 --> 00:17:28,980
Take it.
Kazu, that seems about your speed.

245
00:17:28,980 --> 00:17:29,520
Take it.

246
00:17:29,520 --> 00:17:31,620
Valentina, energy rifle there.

247
00:17:36,480 --> 00:17:37,430
- Doctor?

248
00:17:37,430 --> 00:17:39,320
- Time to fly again, little bird.

249
00:17:39,320 --> 00:17:41,220
Look after your teammates.

250
00:17:41,220 --> 00:17:43,800
- You're coming with us.
- I'll join you when I can.

251
00:17:43,800 --> 00:17:46,980
Caliban, you do not leave their side.

252
00:17:46,990 --> 00:17:48,760
Omega protocols apply.

253
00:17:48,760 --> 00:17:49,920
Acknowledge?

254
00:17:58,230 --> 00:17:59,830
- Are you fucking kidding me?

255
00:17:59,830 --> 00:18:01,340
- You'll hear from me once you're away.

256
00:18:01,340 --> 00:18:03,250
Look after each other till then.

257
00:18:03,250 --> 00:18:03,270
Go!
Look after each other till then.

258
00:18:03,270 --> 00:18:04,050
Go!

259
00:18:04,540 --> 00:18:06,080
Go! Take that lift.

260
00:18:16,990 --> 00:18:19,740
(dramatic music)

261
00:18:23,680 --> 00:18:28,100
I recommend you back
away from the lift now.

262
00:18:28,110 --> 00:18:29,660
You won't be following them.

263
00:18:32,760 --> 00:18:34,240
(Weller grunts)

264
00:18:34,240 --> 00:18:36,760
You're here for the gen:LOCK technology?

265
00:18:36,760 --> 00:18:38,530
You can't have my kids,

266
00:18:38,530 --> 00:18:40,990
but I have something new right here.

267
00:18:42,180 --> 00:18:44,760
Take it, with my compliments.

268
00:18:52,470 --> 00:18:53,890
- [Yaz] No, no, no.

269
00:19:00,650 --> 00:19:01,890
(grunting)

270
00:19:03,850 --> 00:19:04,520
- [Valentina] Close enough.

271
00:19:04,520 --> 00:19:06,450
We can cut over to the central lift.

272
00:19:11,680 --> 00:19:14,620
- Cammie, how many?
- Enough to fuck us.

273
00:19:17,930 --> 00:19:19,500
- [Cammie] In here, in here!

274
00:19:20,680 --> 00:19:21,640
Come on, come on!

275
00:19:30,390 --> 00:19:32,210
- What the hell just happened?

276
00:19:32,210 --> 00:19:33,670
- I used MR to hide the door.

277
00:19:33,670 --> 00:19:33,680
I didn't know if it would
work on their system, but--
- I used MR to hide the door.

278
00:19:33,680 --> 00:19:36,010
I didn't know if it would
work on their system, but--

279
00:19:36,010 --> 00:19:37,170
Oh no.

280
00:19:49,100 --> 00:19:51,120
- We'll thank them if we get through this.

281
00:19:51,120 --> 00:19:52,260
Here we go!

282
00:20:24,930 --> 00:20:25,890
- Behind us!

283
00:20:25,890 --> 00:20:26,610
(grunts)

284
00:20:42,250 --> 00:20:44,240
- [Woman] Forward forces
taking heavy losses.

285
00:20:44,240 --> 00:20:46,840
Multiple security breaches
throughout the base.

286
00:20:46,840 --> 00:20:49,800
Ma'am, reports of an explosion
from upper computer core.

287
00:20:51,850 --> 00:20:54,320
- Able, Hammer status?
- Working.

288
00:20:54,320 --> 00:20:55,360
Please stand by.

289
00:21:03,550 --> 00:21:04,880
- [Migas] What are you
doing back here?

290
00:21:04,880 --> 00:21:07,060
- [Yaz] Migas, we need a
lift to our transport.

291
00:21:07,060 --> 00:21:09,030
You're all in danger if we stay.

292
00:21:12,340 --> 00:21:13,700
Vamonos.

293
00:22:04,810 --> 00:22:05,650
Thank you.

294
00:22:20,020 --> 00:22:21,430
- Can you fly it?

295
00:22:23,190 --> 00:22:24,880
(whirring)

296
00:22:26,950 --> 00:22:29,400
For a Union pilot, you're not bad.

297
00:22:42,480 --> 00:22:45,230
(dramatic music)

298
00:22:47,430 --> 00:22:50,290
(guns firing)

299
00:22:51,920 --> 00:22:54,840
(missile whirring)

300
00:22:56,270 --> 00:22:57,480
(grunts)

301
00:23:01,540 --> 00:23:04,180
- Hammer engineering
reports ready to deploy.

302
00:23:04,180 --> 00:23:05,410
- Open it up.

303
00:23:05,410 --> 00:23:07,910
Target that behemoth and fire when ready.

304
00:23:26,020 --> 00:23:26,860
- Yeah!

305
00:23:27,540 --> 00:23:29,760
(people cheering)

306
00:23:46,250 --> 00:23:48,920
(ominous music)

307
00:23:49,500 --> 00:23:52,580
(somber piano music)

308
00:23:57,940 --> 00:23:59,530
No, no!

309
00:24:02,850 --> 00:24:03,990
(grunts angrily)

310
00:24:05,050 --> 00:24:06,510
(missile explodes)

311
00:24:08,840 --> 00:24:10,510
- [Chase] Anvil Ops, Chaser.

312
00:24:10,510 --> 00:24:11,340
Come in.

313
00:24:12,380 --> 00:24:13,560
Tempest, Chaser?

314
00:24:15,650 --> 00:24:16,990
Please, come in.

315
00:24:20,330 --> 00:24:21,790
- Chase, we need you!

Other Files in this Torrent
GEN-LOCK - S01E06 - The Only Me I know.srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 30/04/2026 01:48



About/FAQs

Discord