Blocker Gundan IV Machine Blaster - 02 [ARR].srt
File Size | 20.12 KB (20,604 bytes) |
---|---|
Download | ClickNUpload | DiskoKosmiko | Go4Up▼ | Jheberg▼ | MultiUp▼ | OpenLoad | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare |
Hashes | CRC32: 6C7391FD, MD5: 951BB172D6BB2235C67423B485EFB420, SHA1: 15D98E08491C6213221AF2202EFA8E61AEC9BCDB, SHA256: C249E2FFEB9EAB7F2897DD8EFE435936BCF94E852F2C1E30B7B885A961D05073, ED2K: AB02558AFC7209949432111B2758E45B |
Additional Info | 1 00:00:00,447 --> 00:00:07,087 Presented by Anonymous Russian Rippers (straight_forward@mail.ru) If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us! 2 00:01:28,447 --> 00:01:31,087 200 million years ago there was a planet 3 00:01:31,087 --> 00:01:33,127 which was identified with the acronym 5D. 4 00:01:33,127 --> 00:01:35,647 It was located in the space between Mars and Jupiter, 5 00:01:35,647 --> 00:01:38,525 in the midst of asteroids. 6 00:01:57,807 --> 00:02:01,287 The few inhabitants who lived there abandoned it on board 7 00:02:01,287 --> 00:02:05,678 of the spaceships just before the 5D planet exploded. 8 00:02:05,767 --> 00:02:07,678 They were the Mughals. 9 00:02:09,647 --> 00:02:12,647 200 million years ago... ... I was not born yet! 10 00:02:12,647 --> 00:02:16,647 True, but the Mughals attacked us to try to conquer the Earth. 11 00:02:16,647 --> 00:02:18,727 So even though you had not been born yet, 12 00:02:18,727 --> 00:02:20,887 the problem concerns you like all of us. 13 00:02:20,887 --> 00:02:23,287 Doctor Yuri, where the Mughals lived all this time 14 00:02:23,287 --> 00:02:25,287 without signaling their presence? 15 00:02:25,287 --> 00:02:28,199 - At the bottom of the ocean. - At the bottom of the ocean? 16 00:02:45,087 --> 00:02:49,447 The Moghul Empire, 200 million years after its arrival on this planet, 17 00:02:49,447 --> 00:02:52,367 decided to attack it. It launched a powerful attack, 18 00:02:52,367 --> 00:02:53,847 but it was stopped by four robots! 19 00:02:53,847 --> 00:02:56,687 - Who are they? - Forgive us, mighty queen of the Atlanteans, 20 00:02:56,687 --> 00:03:01,044 - but we have not yet been able to know it. - You must check it out at any cost! 21 00:03:01,207 --> 00:03:04,607 Goroski, you will go to Japan and collect all information! 22 00:03:04,607 --> 00:03:08,087 Those robots are our real enemy! For the glory of the Mughals! 23 00:03:08,087 --> 00:03:13,445 For the glory of the Mughals! 24 00:03:13,607 --> 00:03:14,960 At the launch ramps! 25 00:03:30,487 --> 00:03:36,483 THE DIABOLIC HAND OF THE EMPIRE OF MOGHUL 26 00:03:37,447 --> 00:03:40,167 What I do not understand is how they resist the light of Sun. 27 00:03:40,167 --> 00:03:43,607 After so many years of marine life they should just burn out. 28 00:03:43,607 --> 00:03:45,807 Yes, doctor, we too find the very strange thing! 29 00:03:45,807 --> 00:03:47,247 Explain how they do it. 30 00:03:47,247 --> 00:03:50,327 This problem was solved by their scientist named Nostar. 31 00:03:50,327 --> 00:03:54,605 He invented a sun-proof mask that protects them from light. 32 00:03:54,807 --> 00:04:00,040 With those masks the Mughals can face the sun without worry. 33 00:04:00,167 --> 00:04:01,887 But let's go back to our main problem. 34 00:04:01,887 --> 00:04:05,167 The Mughals will attack us again, for sure. 35 00:04:05,167 --> 00:04:09,207 Your duty of Machine Blaster is to protect the Earth from invasion. 36 00:04:09,207 --> 00:04:09,927 Yes, sir! 37 00:04:09,927 --> 00:04:12,646 As a commander I will immediately begin training our unit. 38 00:04:12,767 --> 00:04:15,759 Ah, I'm tired of these stupid things, I do not come! 39 00:04:16,247 --> 00:04:17,157 What do you say? 40 00:04:18,447 --> 00:04:21,047 You brought Jinta and me out of the reformatory, 41 00:04:21,047 --> 00:04:23,959 and you forced us to fight. And now the training! 42 00:04:24,287 --> 00:04:26,047 Does not it seem, you want a little too much from us? 43 00:04:26,047 --> 00:04:29,357 It is true, but circumstances oblige me to do so. 44 00:04:29,407 --> 00:04:32,956 I do not care. Why do not you go there to fight? 45 00:04:33,127 --> 00:04:36,207 How dare you? I do not allow you to talk to Dr. Yuri this way! 46 00:04:36,207 --> 00:04:40,200 - Stop, commander! - I'll fight with you at any time. 47 00:04:43,047 --> 00:04:44,526 You are a bully! 48 00:04:45,447 --> 00:04:47,487 Why do you cry like that, little jar? 49 00:04:47,487 --> 00:04:50,638 You are a coward! You escaped from the battle against the Mughals! 50 00:04:50,927 --> 00:04:51,757 What?! 51 00:04:51,887 --> 00:04:55,647 You're so presumptuous that you don't want anyone in the Machine Blaster. 52 00:04:55,647 --> 00:04:59,799 How dare you, jar? I'm not a coward! 53 00:05:03,247 --> 00:05:06,207 I understood, Pico. You wanted to make me angry to send me to training, right? 54 00:05:06,207 --> 00:05:09,802 - By now I know this trick. - It will be better next time... 55 00:05:22,407 --> 00:05:24,159 Space Storm! 56 00:05:30,087 --> 00:05:31,486 Tenpei! 57 00:05:39,647 --> 00:05:41,000 He comes on us! 58 00:05:49,407 --> 00:05:53,367 He just wanted to scare us, that crazy. Now I go up and fix him myself. 59 00:05:53,367 --> 00:05:56,120 - I'll start training immediately. - Good luck. 60 00:06:12,047 --> 00:06:13,844 Stellar Earthquake! 61 00:06:14,407 --> 00:06:16,125 Galactic Breakthrough! 62 00:06:16,567 --> 00:06:18,876 Solar Turbines! 63 00:06:24,887 --> 00:06:27,527 Tenpei never had the love of his parents. 64 00:06:27,527 --> 00:06:29,647 That is why he is so surly with others. 65 00:06:29,647 --> 00:06:33,047 But his power Y is superior to that of his companions. 66 00:06:33,047 --> 00:06:35,083 We could not do without him. 67 00:06:35,167 --> 00:06:38,167 Do not worry, Dr. Yuri. I'll take care of him. 68 00:06:38,167 --> 00:06:39,236 Thank you. 69 00:06:42,767 --> 00:06:45,804 Tenpei. Let's start the training. 70 00:06:45,887 --> 00:06:48,959 You will play in the war alone, commander. I'm leaving. Goodbye! 71 00:06:49,047 --> 00:06:51,327 Where do you want to go, Tenpei? Wait up! 72 00:06:51,327 --> 00:06:54,567 Let him go, you can not force him to do what he does not want. 73 00:06:54,567 --> 00:06:56,125 We'll start with the three of us. 74 00:07:01,247 --> 00:07:04,087 Queen of the Atlanteans, we intercepted a spaceship 75 00:07:04,087 --> 00:07:07,841 that seems to belong to one of the robots that attacked us the other day. 76 00:07:08,207 --> 00:07:10,607 All right: Follow it and find out where it's going. 77 00:07:10,607 --> 00:07:12,967 As soon as we find the base of robots 78 00:07:12,967 --> 00:07:18,327 we'll have it attacked by our powerful and deadly devastator of the abyss. 79 00:07:18,327 --> 00:07:19,362 <i>Yes, my queen.</i> 80 00:07:20,647 --> 00:07:25,562 MONSTER KAMEDORAZ 81 00:07:27,007 --> 00:07:30,443 Devastator of the depths, soon you can unleash your violence. 82 00:07:34,287 --> 00:07:37,207 Here is Kawasaki, where my reform is located. 83 00:07:37,207 --> 00:07:38,925 What a surprise for the boys... 84 00:07:58,887 --> 00:08:02,647 - Hi, guys, how are you? - Hey, is not that Tenpei? 85 00:08:02,647 --> 00:08:05,167 Yes, it's him. He disappeared from the reformatory without saying anything, 86 00:08:05,167 --> 00:08:07,476 and now he's back with a spaceship. 87 00:08:07,527 --> 00:08:08,755 it's fantastic! 88 00:08:09,047 --> 00:08:13,247 Hi everyone, I'm happy to see you again... ... eh, I speak like the director. 89 00:08:13,247 --> 00:08:14,687 Hurrah! Where did you get out? 90 00:08:14,687 --> 00:08:17,247 How did you get away with it? Will you take me with you, friend? 91 00:08:28,047 --> 00:08:31,676 The spacecraft has landed. Their base must be close. 92 00:08:31,807 --> 00:08:34,767 - <i> It is in point D of Kawasaki.</i> - We will destroy them. 93 00:08:34,767 --> 00:08:37,759 Zanga, free the devastator of the abyss. 94 00:08:37,847 --> 00:08:42,557 It will be done, ruler of the Atlanteans. For the glory and victory of the Mughals! 95 00:08:56,607 --> 00:09:00,282 Fantastic! And it can fly! 96 00:09:00,447 --> 00:09:03,047 Hey, guys, It's more delicate than it looks. 97 00:09:03,047 --> 00:09:04,047 Do not ruin it. 98 00:09:04,047 --> 00:09:06,515 - Ah, you're here, Tenpei. - Teacher, what do you want? 99 00:09:06,647 --> 00:09:09,047 Where have you been since you escaped? 100 00:09:09,047 --> 00:09:11,686 We worried about you and Jinta! 101 00:09:11,847 --> 00:09:14,607 You do not know anything! You think that Jinta and I escaped! 102 00:09:14,607 --> 00:09:16,447 Meanwhile, I'll bang you in your cell for a while! 103 00:09:16,447 --> 00:09:19,041 - No! No! Thank you! Goodbye! - Stop, Tenpei! 104 00:09:19,247 --> 00:09:20,760 Get off everyone! 105 00:09:23,127 --> 00:09:24,560 Get out! He's about to leave! 106 00:09:27,047 --> 00:09:29,687 Tenpei, come here immediately! Do not run away again! 107 00:09:29,687 --> 00:09:31,723 Goodbye, professor. Now I have to do! 108 00:09:41,287 --> 00:09:42,436 A sea monster! 109 00:09:54,647 --> 00:09:59,247 Wonderful! I have never eaten such tasty dishes before! 110 00:09:59,247 --> 00:10:03,126 - Do you want more? - Thanks, maybe! 111 00:10:04,287 --> 00:10:06,403 You're right, Jinta, it's really exquisite. 112 00:10:06,567 --> 00:10:08,637 Ah, it's you, Tenpei. Where have you been? 113 00:10:08,727 --> 00:10:11,607 I went to Kawasaki to visit our friends. 114 00:10:11,607 --> 00:10:14,447 Hey, I'm starving. Give me something to eat, sis! 115 00:10:14,447 --> 00:10:15,846 "Sis"? 116 00:10:16,247 --> 00:10:20,687 He has transgressed our regulation, and now as a punishment he has no right to a meal. 117 00:10:20,687 --> 00:10:22,006 So do not give him anything. 118 00:10:22,247 --> 00:10:24,477 Do not joke, I do not accept punishment. 119 00:10:25,247 --> 00:10:28,762 But that's my meal! Stop! 120 00:10:30,247 --> 00:10:33,478 - If you're so hungry, eat this too. - Thank you! 121 00:10:33,887 --> 00:10:35,286 Commander! 122 00:10:39,647 --> 00:10:43,247 - Is that enough for you? - You will pay for it! 123 00:10:43,247 --> 00:10:44,367 <i>Emergency.</i> 124 00:10:44,367 --> 00:10:47,087 <i>A tanker was</i> <i>attacked by a monster.</i> 125 00:10:47,087 --> 00:10:50,047 <i>It's a Moghul creature,</i> <i>and is heading...</i> 126 00:10:50,047 --> 00:10:51,560 All, ready to fight! 127 00:10:52,447 --> 00:10:54,642 Come, Tenpei, we have to go with them! 128 00:10:54,767 --> 00:10:58,396 I'm too hungry to fight! I want to eat, have you heard ?! 129 00:11:22,207 --> 00:11:25,324 - Help! - Escape! 130 00:11:26,967 --> 00:11:29,127 Come on guys! Run in the shelters, hurry up! 131 00:11:29,127 --> 00:11:33,803 - Teacher! Help, we're here! - I'm going to save you! 132 00:11:37,047 --> 00:11:41,207 Kawasaki will be destroyed. Machine Blaster, fighting to the bitter end. 133 00:11:41,207 --> 00:11:43,007 I'm afraid Tenpei will not join us. 134 00:11:43,007 --> 00:11:45,247 You are the commander, you must force him to fight! 135 00:11:45,247 --> 00:11:46,727 - Agree. - One moment. 136 00:11:46,727 --> 00:11:48,797 He will never get anything from Tenpei, by force. 137 00:11:48,887 --> 00:11:50,081 I will try to convince him. 138 00:11:51,647 --> 00:11:53,207 Has Kawasaki been destroyed? 139 00:11:53,207 --> 00:11:57,647 It's basically like this. They will have destroyed that damn reformatory too. 140 00:11:57,647 --> 00:12:00,887 In this case I hope that even the odious teacher left us the feathers. 141 00:12:00,887 --> 00:12:01,876 What?! 142 00:12:02,247 --> 00:12:08,402 - Guys, I'm here! - Teacher! - We are here! Help us! - Teacher! 143 00:12:08,847 --> 00:12:14,767 - Resist! I come to save you! Hold on! - Help, teacher! 144 00:12:14,767 --> 00:12:21,115 - Stay calm, guys! Hold on! - Teacher, help! 145 00:12:24,247 --> 00:12:28,160 Go to the shelters. And watch out for the rubble! 146 00:12:58,847 --> 00:13:03,127 - The teacher! - I'm glad he's dead, that hooker! 147 00:13:03,127 --> 00:13:05,960 He always put us in the cell, do you remember?... eh ?! 148 00:13:06,607 --> 00:13:09,487 He never punished us without a reason! 149 00:13:09,487 --> 00:13:11,847 It was severe, but it was right! Did you understand? 150 00:13:11,847 --> 00:13:15,237 But... but Tenpei, can you tell me what the hell is wrong with you? 151 00:13:25,847 --> 00:13:30,637 Tenpei, do you know that the Moghul monster almost destroyed Kawasaki? 152 00:13:30,847 --> 00:13:32,917 Yes, unfortunately I knew it. 153 00:13:33,247 --> 00:13:37,286 I think the Mughals followed you to the reformatory. 154 00:13:37,327 --> 00:13:39,967 Believing that it was our base they attacked blindly, 155 00:13:39,967 --> 00:13:42,845 in the hope of destroying the only force able to fight them. 156 00:13:43,047 --> 00:13:47,006 What?! You mean it's my fault if Kawasaki was destroyed? 157 00:13:47,207 --> 00:13:49,198 Yes, unfortunately I think so. 158 00:13:53,967 --> 00:13:58,757 I grew up in that reformatory. In a way it was almost my home. 159 00:13:58,847 --> 00:14:01,156 Damn Moghul! 160 00:14:01,447 --> 00:14:03,887 It is not necessary to despair and to curse. I hope you do not want to forgive 161 00:14:03,887 --> 00:14:06,355 the Mughals for destroying your house! 162 00:14:06,567 --> 00:14:09,718 Forgive ?! Never! 163 00:14:10,047 --> 00:14:11,924 - I can not forgive them! - Tenpei! 164 00:14:12,647 --> 00:14:14,558 Let's go guys. Come you too. Hurry up! 165 00:14:15,407 --> 00:14:20,162 I'll be right there! I do not know what you would do without my help. 166 00:14:20,807 --> 00:14:24,007 Attention, little girl, here comes Jinta, the intrepid hero of the Machine Blaster! 167 00:14:24,007 --> 00:14:27,204 - Hurry up! - Ouch, waht a pain! 168 00:14:27,407 --> 00:14:29,238 Stellar Earthquake: Ready! 169 00:14:30,007 --> 00:14:31,838 Galactic Breakthrough: Ready! 170 00:14:32,247 --> 00:14:34,556 Solar Turbines: Ready! 171 00:14:35,047 --> 00:14:36,924 Space Storm: Ready! 172 00:14:54,927 --> 00:14:57,600 Ishida Robot! 173 00:14:59,047 --> 00:15:01,687 Billy Robot! 174 00:15:01,687 --> 00:15:04,201 Jinta Robot! 175 00:15:04,247 --> 00:15:06,442 Tenpei Robot! 176 00:15:32,047 --> 00:15:36,165 Tenpei is furious. I hope he will fight well against the Mughals. 177 00:15:44,447 --> 00:15:46,358 Teacher! 178 00:16:03,007 --> 00:16:04,440 <i>Oh, no...</i> 179 00:16:20,247 --> 00:16:23,876 Now calm down, and think about what you did. 180 00:16:28,207 --> 00:16:32,598 <i>When I was doing something bad,</i> <i>he banged me in the cell.</i> 181 00:16:32,727 --> 00:16:36,402 <i>He was as strict as a father,</i> <i>and tender as a mother.</i> 182 00:16:56,447 --> 00:17:01,202 <i>Cursed Moghul, how you have</i> <i>could have killed my teacher!</i> 183 00:17:07,487 --> 00:17:09,876 I will never forgive you, I swear! 184 00:17:12,847 --> 00:17:16,044 I will cut you apart with my hands! 185 00:17:21,447 --> 00:17:22,447 Ishida Robot! 186 00:17:22,447 --> 00:17:23,407 Billy Robot! 187 00:17:23,407 --> 00:17:24,407 Jinta Robot! 188 00:17:24,407 --> 00:17:25,407 Tenpei Robot! 189 00:17:25,407 --> 00:17:27,762 Blocker Gundan 4 Machine Blaster! 190 00:17:30,967 --> 00:17:33,879 Space Chains! 191 00:17:35,807 --> 00:17:39,959 Cursed! Take this! 192 00:17:48,207 --> 00:17:49,401 Take this! 193 00:17:49,967 --> 00:17:51,559 Fibers flares! 194 00:17:56,407 --> 00:17:59,717 Rotating axes! 195 00:18:02,247 --> 00:18:04,124 Here we are, monster of Mughals! 196 00:18:07,247 --> 00:18:09,397 Incandescent blades! 197 00:18:20,687 --> 00:18:23,679 Do you want to make me roast, damn Atlanteans ?! 198 00:18:37,247 --> 00:18:38,202 Hold on! 199 00:19:00,007 --> 00:19:02,123 Liquefying Lightning! 200 00:19:02,647 --> 00:19:04,558 Laser Look! 201 00:19:04,647 --> 00:19:08,481 - We concentrate our efforts! - Neutronic Shock! 202 00:19:14,807 --> 00:19:17,719 Damn monster, I'll take care of you! 203 00:19:17,847 --> 00:19:19,405 Front Attack! 204 00:19:20,247 --> 00:19:21,566 I will demolish you with punches! 205 00:19:22,207 --> 00:19:23,007 Sit down, Tenpei! 206 00:19:23,007 --> 00:19:24,360 Space Chains! 207 00:19:33,007 --> 00:19:35,646 Rotating axes! 208 00:19:49,527 --> 00:19:52,487 Let's join forces. Ready for the Machine Blaster Pinwheel! 209 00:19:52,487 --> 00:19:54,567 What is this pinwheel? 210 00:19:54,567 --> 00:19:56,847 Hook to the nearest companion. Action! 211 00:19:56,847 --> 00:19:57,802 Roger! 212 00:20:00,607 --> 00:20:02,802 Machine Blaster Pinwheel! 213 00:20:14,607 --> 00:20:15,596 Now! 214 00:20:19,847 --> 00:20:22,884 Nuclear Railway Mace! 215 00:20:23,487 --> 00:20:24,636 Take! 216 00:20:27,807 --> 00:20:30,924 Rotating axes! 217 00:20:32,647 --> 00:20:34,365 Double Tomahawk! 218 00:20:34,807 --> 00:20:36,877 Punch Scratches! 219 00:20:39,167 --> 00:20:40,395 I'll handle that! 220 00:21:02,447 --> 00:21:05,041 I will avenge you, teacher. Launch! 221 00:21:05,847 --> 00:21:07,838 Nuclear Railway Mace! 222 00:21:08,527 --> 00:21:09,755 Another one! 223 00:21:26,207 --> 00:21:27,481 I avenged you. 224 00:21:47,847 --> 00:21:50,967 I'm mortified, my queen, I've been defeated again. 225 00:21:50,967 --> 00:21:53,242 The strength of those four robots is unbeatable! 226 00:21:53,847 --> 00:21:56,042 I do not know what to make of your excuses. 227 00:21:56,167 --> 00:21:57,647 You're the supreme commander.. 228 00:21:57,647 --> 00:21:59,047 so sweep away those robots! 229 00:21:59,047 --> 00:22:03,040 You will have another chance! But you will have to destroy it! 230 00:22:03,327 --> 00:22:07,286 Yes, my queen! For the glory of the Atlanteans! 231 00:22:13,647 --> 00:22:16,798 <i>Cursed Moghul,</i> <i>We will not forgive that death.</i> 232 00:22:17,247 --> 00:22:19,636 <i>We will fight with you until</i> <i>you will not all be destroyed.</i> 233 00:22:19,847 --> 00:22:22,315 <i>We will fight with my companions</i> <i>until the end!</i> 234 00:22:22,647 --> 00:22:25,687 <i>The Sun is setting</i> <i>on that terrible day.</i> 235 00:22:25,687 --> 00:22:28,838 <i>Tenpei can not distract</i> <i>the thought about the professor's death.</i> 236 00:22:35,767 --> 00:22:38,122 Tenpei! 237 00:22:39,887 --> 00:22:45,120 <i>Cursed murderers! You killed him!</i> <i>You killed my teacher!</i> 238 00:22:45,447 --> 00:22:50,646 I will never forgive you this murder! Bastards! 239 00:23:02,690 --> 00:23:12,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you have a like r²(rare&retro) anime, movies, games & books, please sub for us: https://plus.google.com/+AnonymousRussianRipper https://www.youtube.com/user/inactivebk https://www.facebook.com/inactive.zet http://anagaminx.livejournal.com http://twitter.com/AnagaminX http://discord.gg/Cdpz46T 240 00:23:12,690 --> 00:23:22,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us: https://animebytes.tv/alltorrents.php?type=uploaded&userid=51828 http://cinemageddon.net/browse.php?owner=257973 http://nyaa.si/user/Anonymous_Russian_Rippers http://myanimelist.net/profile/inactiveX http://vk.com/OldschoolAnimeMoviesGames http://arr-soarin.blogspot.com 241 00:23:22,690 --> 00:23:34,160 SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect: In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. ♥Thank you.♥ http://www.patreon.com/AnonymousRussianRippers BitC:1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk http://donutor.ru/id1456?project=476 Yandex: http://yasobe.ru/na/arr Paypal: uncutx@yandex.ru WebMoney: Z212751166142 |
Other Files in this Torrent |
---|
Blocker Gundan IV Machine Blaster - 02 [ARR].srt |