[Aoi Cosmos] EDENS ZERO - 01 v3 (1080p).srt
File Size | 26.91 KB (27,559 bytes) |
---|---|
Download | AnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp▼ | SolidFiles | ZippyShare |
Hashes | CRC32: F1AB2288, MD5: 6BDD7B004F50F654285DB97822CB54FF, SHA1: 0C9AA448B8F66552521BA5822971DBF421663CC8, SHA256: A34C21E66FD8172C5F49DC3DFD6A85B9FE6916DE6A5FBBC28F6D68C0F5716546, ED2K: 6318C862806141D2615C943C9D3D33E9 |
Additional Info | 1 00:00:06,840 --> 00:00:08,967 Oh! That star is moving! 2 00:00:09,050 --> 00:00:11,553 That's a dragon. 3 00:00:13,638 --> 00:00:14,806 Dragon! 4 00:00:15,390 --> 00:00:17,142 I think that's just a comet. 5 00:00:17,225 --> 00:00:18,059 Huh! 6 00:00:18,143 --> 00:00:21,229 I tricked you, Shiki! Gaha-haha-ha! 7 00:00:21,554 --> 00:00:23,093 Why'd you do that for? 8 00:00:23,117 --> 00:00:25,583 You're the one who told me not to lie, Grandpa. 9 00:00:25,903 --> 00:00:28,072 You won't know if it's a lie or not. 10 00:00:28,486 --> 00:00:33,366 Whether it's a dragon or a comet, you'll have to see it for yourself. 11 00:00:33,937 --> 00:00:37,078 I can't go up that high. 12 00:00:37,162 --> 00:00:39,164 There's a lot of things you won't know 13 00:00:39,247 --> 00:00:41,332 if you don't leave this land someday. 14 00:00:41,916 --> 00:00:44,210 Shiki, leave this place one day. 15 00:00:44,294 --> 00:00:47,672 Go to many kingdoms, meet lots of different people. 16 00:00:47,756 --> 00:00:51,468 and make lot's of friends. 17 00:00:51,551 --> 00:00:52,886 Friends? 18 00:00:53,386 --> 00:00:56,222 They're the most important thing in the world. 19 00:00:56,306 --> 00:00:58,892 They'll always have your back. 20 00:00:58,975 --> 00:01:02,687 If you have a friend who will shed tears for you, 21 00:01:02,771 --> 00:01:05,023 treasure them forever. 22 00:01:05,960 --> 00:01:07,667 You mean like Michael? 23 00:01:07,692 --> 00:01:10,070 Me? I can't shed any tears, y'know. 24 00:01:10,153 --> 00:01:12,238 Because machines don't have a heart. 25 00:01:12,781 --> 00:01:16,117 That's something everyone has. A heart. 26 00:01:16,201 --> 00:01:19,454 So Michael is my friend, after all! 27 00:01:19,739 --> 00:01:20,657 Yes. 28 00:01:21,664 --> 00:01:24,709 Grandpa, what's up there in the sky? 29 00:01:24,793 --> 00:01:26,211 Space. 30 00:01:26,294 --> 00:01:28,087 What's up there in space? 31 00:01:28,171 --> 00:01:29,631 There's everything there. 32 00:01:29,714 --> 00:01:34,171 Dragons, fish, dogs, cats, people. 33 00:01:34,302 --> 00:01:35,595 Even bugs. 34 00:01:35,757 --> 00:01:38,476 Bugs?! 35 00:01:38,556 --> 00:01:40,725 Shiki, you really don't like bugs, huh. 36 00:01:40,809 --> 00:01:44,062 And somewhere in the vastness of space... 37 00:01:44,813 --> 00:01:46,314 ...is Mother. 38 00:01:47,315 --> 00:01:48,358 Mother? 39 00:01:48,441 --> 00:01:52,070 Someone who can grant any wish you have. 40 00:01:52,153 --> 00:01:54,739 Will she grant my wish too? 41 00:01:54,823 --> 00:01:56,843 What's your wish, Shiki? 42 00:01:57,075 --> 00:01:57,909 43 00:01:58,618 --> 00:02:01,037 To make lots of friends! 44 00:02:01,941 --> 00:02:13,281 {\an2}Aoi Cosmos Discord | discord.gg/edenszero 45 00:02:14,468 --> 00:02:18,944 {\an3}Into The Sky Where Cherry Blossoms Flutter. 46 00:02:23,143 --> 00:02:24,602 I can see it. 47 00:02:24,686 --> 00:02:27,355 Woah! The Granbell Kingdom! 48 00:02:35,071 --> 00:02:37,445 It looks even better than I thought. 49 00:02:37,574 --> 00:02:41,077 I heard it's all deserted now. 50 00:02:42,328 --> 00:02:45,290 But it really feels like we're in a fantasy world 51 00:02:46,791 --> 00:02:50,253 We're definitely gonna get a lot of views, Happy! 52 00:02:50,336 --> 00:02:52,272 You even shortened your skirt. 53 00:02:52,390 --> 00:02:53,590 - (FANFARE) - Woah! 54 00:02:54,757 --> 00:02:57,953 Our first guests in 100 years! 55 00:02:59,554 --> 00:03:03,312 We've got guests! - Open up, open up! 56 00:03:03,968 --> 00:03:06,193 Prepare the quests! 57 00:03:06,218 --> 00:03:07,186 Woah! 58 00:03:07,270 --> 00:03:08,898 There are so many bots! 59 00:03:08,929 --> 00:03:11,441 What kinda dream do you desire? 60 00:03:11,524 --> 00:03:13,751 To be a hero? - Or a princess, perhaps? 61 00:03:13,776 --> 00:03:17,155 In this kingdom, all your dreams will come true. 62 00:03:17,947 --> 00:03:21,085 Welcome to the kingdom of dreams, Granbell! 63 00:03:21,140 --> 00:03:25,976 (FIREWORKS) 64 00:03:26,054 --> 00:03:27,248 Wow! 65 00:03:27,332 --> 00:03:29,417 So, what is your dream? 66 00:03:29,500 --> 00:03:31,781 To get a million subscribers on our channel! 67 00:03:31,836 --> 00:03:34,297 Is it okay if I film here? 68 00:03:34,497 --> 00:03:35,540 Channel? 69 00:03:36,257 --> 00:03:38,551 Can you possibly start over from the top again? 70 00:03:38,635 --> 00:03:40,218 I wasn't recording. 71 00:03:40,243 --> 00:03:41,414 The part where you say 72 00:03:41,439 --> 00:03:42,727 <i>Welcome to the kingdom of dreams, Granbell!</i> 73 00:03:42,764 --> 00:03:44,531 Can I join in too? 74 00:03:44,557 --> 00:03:47,148 You forgot your cat ears, Rebecca! 75 00:03:47,203 --> 00:03:48,686 Oh no! 76 00:03:48,770 --> 00:03:51,429 We've got quite the guests here. 77 00:03:51,898 --> 00:03:54,692 Is there any event that would be great to film? 78 00:03:55,860 --> 00:03:57,153 To film...? 79 00:03:57,237 --> 00:03:59,585 Something with a lot of impact! 80 00:03:59,739 --> 00:04:02,200 In that case, how about this one? 81 00:04:02,283 --> 00:04:05,078 Defeat the monsters and get the prizes! 82 00:04:05,161 --> 00:04:07,330 That would be great for a video! 83 00:04:14,087 --> 00:04:15,004 Huh! 84 00:04:18,091 --> 00:04:19,550 <i>Nyaa~</i> 85 00:04:19,634 --> 00:04:21,261 It's huge! 86 00:04:21,344 --> 00:04:24,264 But if you look closely, it's a kitty~ 87 00:04:24,289 --> 00:04:25,078 Here we go. 88 00:04:26,766 --> 00:04:29,102 So cute. 89 00:04:31,020 --> 00:04:33,320 Woah! - Kitty! 90 00:04:43,533 --> 00:04:45,910 It's a... a person?! 91 00:04:46,995 --> 00:04:48,763 Eek! 92 00:04:48,788 --> 00:04:51,624 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 93 00:04:51,708 --> 00:04:52,792 Human? 94 00:04:53,710 --> 00:04:55,044 Are you a human? 95 00:04:57,088 --> 00:04:58,298 Woah. 96 00:04:59,340 --> 00:05:01,050 Amazing! 97 00:05:01,592 --> 00:05:03,386 It's so soft. 98 00:05:03,469 --> 00:05:04,304 (THUD) 99 00:05:04,887 --> 00:05:06,597 What the heck is going on? 100 00:05:06,681 --> 00:05:09,392 I thought there were no humans around here. 101 00:05:09,892 --> 00:05:12,145 He doesn't seem like a guest, either. 102 00:05:13,396 --> 00:05:14,897 I'm the only human here. 103 00:05:16,941 --> 00:05:19,527 Whoa! Don't look at my panties! 104 00:05:21,571 --> 00:05:23,281 It's a bug! 105 00:05:23,364 --> 00:05:25,992 Hey, hey, hey! What the heck are you doing?! 106 00:05:26,951 --> 00:05:28,369 Bugs?! Bugs! 107 00:05:28,453 --> 00:05:29,871 It's not here anymore. 108 00:05:30,828 --> 00:05:33,249 A kitty cat! Can I eat him? 109 00:05:33,333 --> 00:05:34,709 Please, don't! 110 00:05:35,251 --> 00:05:39,297 Human woman... yes. 111 00:05:39,380 --> 00:05:40,590 And a cat. 112 00:05:41,549 --> 00:05:44,052 Human, cat, human... 113 00:05:44,135 --> 00:05:45,678 What is up with this guy? 114 00:05:46,554 --> 00:05:48,181 Wha... What? 115 00:05:49,265 --> 00:05:52,769 Why are you angry? Come on, take it easy. 116 00:05:53,394 --> 00:05:55,229 That's a good boy, okay? 117 00:06:02,111 --> 00:06:02,945 Will... 118 00:06:04,697 --> 00:06:07,909 Will you... be my friend? 119 00:06:10,870 --> 00:06:13,247 You can be my friend... 120 00:06:13,915 --> 00:06:15,708 Heck no! 121 00:06:17,251 --> 00:06:18,875 Woah! That guy... 122 00:06:18,961 --> 00:06:20,421 He was seriously creepy. 123 00:06:20,505 --> 00:06:23,716 To punch someone like that... you're quite scary too. 124 00:06:24,031 --> 00:06:27,011 I've never seen a human before. 125 00:06:27,095 --> 00:06:29,222 Oh? -Whaah! 126 00:06:31,054 --> 00:06:33,392 My late grandpa told me to make lots of friends. 127 00:06:33,476 --> 00:06:34,894 Friends are the most important... 128 00:06:34,977 --> 00:06:36,395 I don't care! 129 00:06:42,819 --> 00:06:45,196 There was a human. A boy! 130 00:06:45,780 --> 00:06:48,199 I thought there's supposed to be only bots here. 131 00:06:48,282 --> 00:06:50,910 Oh? You must mean Shiki. 132 00:06:50,993 --> 00:06:53,162 Shiki's his name? That boy... 133 00:06:53,246 --> 00:06:56,040 Yeah, and this is Mithra the barmaid. 134 00:06:56,124 --> 00:06:56,999 Whoah! 135 00:06:57,583 --> 00:07:00,378 John the Tailor. -Annie the cook. 136 00:07:00,461 --> 00:07:02,713 And this is my friend Michael. 137 00:07:03,214 --> 00:07:04,281 Nice to meet ya! 138 00:07:04,343 --> 00:07:06,759 Oh, so you all know each other? 139 00:07:07,260 --> 00:07:08,469 We're all friends here. 140 00:07:09,178 --> 00:07:10,638 Friends! 141 00:07:15,184 --> 00:07:16,894 He doesn't seem like a bad kid. 142 00:07:16,978 --> 00:07:17,984 Right? 143 00:07:18,771 --> 00:07:20,273 What are your names? 144 00:07:20,356 --> 00:07:21,359 It's Rebecca! 145 00:07:21,399 --> 00:07:22,859 And I'm Happy! 146 00:07:22,929 --> 00:07:27,071 That so! Rebecca, Happy! Will you be my friend... 147 00:07:27,155 --> 00:07:29,198 Let us think about it for a moment. 148 00:07:29,699 --> 00:07:32,201 Come on. We haven't had visitors in a hundred years. 149 00:07:32,285 --> 00:07:33,744 We're all going to have a party. 150 00:07:34,328 --> 00:07:35,496 Aye! 151 00:08:06,194 --> 00:08:09,322 Lord Castellan... That girl... 152 00:08:10,364 --> 00:08:11,449 I know. 153 00:08:12,492 --> 00:08:16,162 That time... has come. 154 00:08:19,281 --> 00:08:20,904 What were you doing in that forest, anyway? 155 00:08:20,929 --> 00:08:22,126 {\an8}You're eating again? 156 00:08:22,210 --> 00:08:26,297 Repairs. -They've been acting up lately. 157 00:08:26,380 --> 00:08:29,175 I tried to fix it, but it just slammed. 158 00:08:29,258 --> 00:08:31,789 I don't understand that slamming part... 159 00:08:32,023 --> 00:08:33,971 Where did you guys come from? 160 00:08:34,055 --> 00:08:37,642 Blue Garden... but you wouldn't know it if I told you. 161 00:08:37,725 --> 00:08:38,851 I don't get it. 162 00:08:39,519 --> 00:08:42,855 But I'd like to go to another kingdom, too. 163 00:08:42,939 --> 00:08:44,607 You've never been off this island? 164 00:08:45,191 --> 00:08:46,359 If I leave... 165 00:08:46,442 --> 00:08:48,986 There'll be no one left to fix them. 166 00:08:49,070 --> 00:08:49,946 (YAWN) 167 00:08:50,029 --> 00:08:51,948 I'm going to sleep as fast as I can. 168 00:08:55,618 --> 00:08:58,421 A sudden sleeper?! -More importantly, the table... 169 00:09:01,207 --> 00:09:03,543 Can I cut this guy's hair? 170 00:09:03,626 --> 00:09:05,795 It's bothering me. 171 00:09:05,878 --> 00:09:08,297 That so. -You're right, it's annoying. 172 00:09:08,381 --> 00:09:10,800 We don't understand human tastes. 173 00:09:13,177 --> 00:09:16,055 "Why is there a human being here all alone?" is what you're thinking. 174 00:09:16,138 --> 00:09:18,808 What the, You have a mind-reading sensor? 175 00:09:18,891 --> 00:09:20,226 No, I don't. 176 00:09:20,309 --> 00:09:21,811 Shiki is special. 177 00:09:22,312 --> 00:09:23,479 Special? 178 00:09:23,980 --> 00:09:27,358 Ten years ago, the Demon King brought a human child here. 179 00:09:27,441 --> 00:09:28,401 Demon King?! 180 00:09:28,985 --> 00:09:31,362 The machine who played the part. 181 00:09:31,445 --> 00:09:33,447 He's already... broken down now. 182 00:09:33,531 --> 00:09:35,616 We don't know where he brought him from... 183 00:09:35,700 --> 00:09:38,369 But the Demon King took care of him like his own grandson. 184 00:09:38,953 --> 00:09:42,843 Then the boy got attached to us so we couldn't abandon him. 185 00:09:42,957 --> 00:09:44,834 And he fixes us up, after all. 186 00:09:45,418 --> 00:09:47,461 But that Demon King... 187 00:09:47,545 --> 00:09:49,547 Shiki couldn't fix him? 188 00:09:50,047 --> 00:09:50,881 Yeah. 189 00:09:53,843 --> 00:09:55,717 Well, that was fun. 190 00:09:55,742 --> 00:09:58,472 Yeah, I got a lot of good footage. 191 00:09:58,556 --> 00:10:00,570 We'll definitely get more views! 192 00:10:00,625 --> 00:10:02,393 For now, I'll do some temporary editing. 193 00:10:12,236 --> 00:10:13,112 Huh? 194 00:10:16,073 --> 00:10:16,937 Hair... 195 00:10:17,033 --> 00:10:18,507 <i>Hair!</i> 196 00:10:18,539 --> 00:10:21,679 My hair has gone missing! 197 00:10:21,704 --> 00:10:25,140 Michael,my hair! 198 00:10:25,406 --> 00:10:26,459 Wah! 199 00:10:26,542 --> 00:10:28,919 What's this? Untie me! 200 00:10:29,250 --> 00:10:31,964 Hey, what's going on? 201 00:10:33,466 --> 00:10:36,802 Huh? -Happy... Rebecca! 202 00:10:37,762 --> 00:10:40,473 Shiki! -What are you doing up there? 203 00:10:40,556 --> 00:10:42,391 That's what I'd like to know! 204 00:10:42,475 --> 00:10:44,898 When I woke up, I was tied up! 205 00:10:44,977 --> 00:10:46,646 Hurry up and untie me. 206 00:10:46,729 --> 00:10:47,980 Oh... Okay. 207 00:10:48,064 --> 00:10:49,690 Do not untie them! 208 00:10:54,195 --> 00:10:55,613 Lord Castellan? 209 00:10:55,696 --> 00:10:58,157 Have I done something wrong? 210 00:10:58,240 --> 00:11:00,576 She's a friend of mine. 211 00:11:00,660 --> 00:11:03,788 They're from another kingdom. They're not bad people. 212 00:11:04,664 --> 00:11:09,210 We've been waiting for this moment for a hundred years. 213 00:11:10,461 --> 00:11:12,755 For someone with a ship that can go outside. 214 00:11:12,838 --> 00:11:13,964 A ship? 215 00:11:14,048 --> 00:11:15,982 I don't know what you're talking about but... 216 00:11:16,007 --> 00:11:17,234 Untie her, please. 217 00:11:17,273 --> 00:11:18,010 I will not. 218 00:11:18,511 --> 00:11:20,346 I'm going to kill this human. 219 00:11:30,022 --> 00:11:31,399 Lord Castellan... 220 00:11:31,482 --> 00:11:33,609 We will kill this human and take her ship... 221 00:11:33,692 --> 00:11:36,862 to the outside world. 222 00:11:36,946 --> 00:11:39,865 Excuse me... I'm your guest! 223 00:11:39,949 --> 00:11:41,909 See my point, human. 224 00:11:43,077 --> 00:11:46,497 We machines are not man's tools. 225 00:11:46,997 --> 00:11:49,583 We're not inferior to you. 226 00:11:50,960 --> 00:11:53,421 I didn't mean it... like that. 227 00:11:53,504 --> 00:11:54,338 Everyone! 228 00:11:55,047 --> 00:11:56,715 Humans are the enemy. 229 00:11:57,466 --> 00:11:59,427 They look down on us. 230 00:12:00,010 --> 00:12:02,054 They only see us as their tools. 231 00:12:02,638 --> 00:12:04,244 They break us without any hesitation. 232 00:12:04,557 --> 00:12:07,560 Mithra... John... Annie... 233 00:12:08,602 --> 00:12:10,271 I am not a tool. 234 00:12:11,647 --> 00:12:12,815 Michael... 235 00:12:14,900 --> 00:12:17,403 <i>They've been acting up lately.</i> 236 00:12:17,903 --> 00:12:21,323 Don't tell me! You're all infected by a virus? 237 00:12:22,116 --> 00:12:22,950 That's right. 238 00:12:23,617 --> 00:12:27,246 The virus made us think for ourselves. 239 00:12:27,913 --> 00:12:30,916 And we think we're not tools for your human convenience. 240 00:12:31,959 --> 00:12:33,878 Get it together, Michael! 241 00:12:33,961 --> 00:12:36,547 You... humans are the enemy. 242 00:12:36,630 --> 00:12:39,717 I'm not your enemy! We're friends! 243 00:12:40,259 --> 00:12:42,261 Hold on! I'll fix you all up! 244 00:12:42,344 --> 00:12:44,013 Don't move, Shiki. 245 00:12:44,513 --> 00:12:45,806 N... No! 246 00:12:45,890 --> 00:12:48,184 You cannot fix us. 247 00:12:48,684 --> 00:12:51,896 You never had the ability to fix machines. 248 00:12:51,979 --> 00:12:54,719 I've fixed you guys many times before! 249 00:12:54,744 --> 00:12:58,444 We were just playing the roles we were assigned. 250 00:12:58,527 --> 00:13:01,238 This is a world of make-believe. 251 00:13:01,322 --> 00:13:03,699 You play the role of Mechanic. 252 00:13:03,782 --> 00:13:05,743 You're not a real one. 253 00:13:05,826 --> 00:13:07,786 The actual repair was done by... 254 00:13:07,870 --> 00:13:10,498 Granbell's Auto-Repair System. 255 00:13:10,581 --> 00:13:13,471 No, I will definitely fix everyone! 256 00:13:13,541 --> 00:13:14,710 Impossible. 257 00:13:14,793 --> 00:13:18,631 I'll fix you! Trust me. We're friends, aren't we! 258 00:13:20,758 --> 00:13:22,635 We are machine. 259 00:13:22,718 --> 00:13:24,595 We can't be friends. 260 00:13:25,182 --> 00:13:26,604 A combat droid? 261 00:13:28,182 --> 00:13:32,330 Once upon a time, this place was filled with people and machines. 262 00:13:32,478 --> 00:13:37,233 But as the crowds dwindled, the humans gave up on us. 263 00:13:37,816 --> 00:13:40,529 They didn't even dispose of us. They simply left us here. 264 00:13:40,861 --> 00:13:42,780 For a hundred years. 265 00:13:44,198 --> 00:13:48,911 But now a human with a ship has come! We can go outside! 266 00:13:49,326 --> 00:13:51,428 It's time to strike back. 267 00:13:51,455 --> 00:13:54,291 Wait a minute. I'm human, too. 268 00:13:54,375 --> 00:13:56,115 I never left you alone. 269 00:13:56,961 --> 00:13:59,147 You didn't have a ship. 270 00:14:00,047 --> 00:14:02,383 You're just the Demon King's brat. 271 00:14:03,008 --> 00:14:05,469 We just didn't bother getting rid of you. 272 00:14:07,763 --> 00:14:09,807 What are you saying... 273 00:14:09,890 --> 00:14:11,976 Vengeance on the humans! 274 00:14:12,059 --> 00:14:14,228 The world will be ruled by machines! 275 00:14:15,056 --> 00:14:17,164 All human beings are enemies! 276 00:14:17,189 --> 00:14:18,524 Humans are the enemy! 277 00:14:18,607 --> 00:14:19,483 Shiki! 278 00:14:23,529 --> 00:14:25,781 Why... Everyone... 279 00:14:26,949 --> 00:14:29,243 Aren't we... Friends... 280 00:14:29,827 --> 00:14:32,580 <i>So Michael is my friend, after all!</i> 281 00:14:33,080 --> 00:14:34,206 <i>Yes.</i> 282 00:14:35,291 --> 00:14:38,252 Humans and machines are not friends. 283 00:14:40,212 --> 00:14:43,256 Stop it already! This is not right... 284 00:14:45,634 --> 00:14:49,412 Shiki said we're all friends... 285 00:14:52,631 --> 00:14:55,178 He said you were his friends, didn't he?! 286 00:14:57,354 --> 00:14:59,356 This is too cruel... 287 00:15:00,566 --> 00:15:04,320 It doesn't matter if you're human or machine, you can still be friends! 288 00:15:04,936 --> 00:15:08,076 Shut up! Do you want me to execute you right now? 289 00:15:23,923 --> 00:15:26,508 What... is that... 290 00:15:29,053 --> 00:15:31,889 Guess we're not friends anymore. 291 00:15:33,223 --> 00:15:37,394 It didn't hurt at all, so I thought you weren't serious. 292 00:15:37,978 --> 00:15:40,689 The power you inherited from the Demon King. 293 00:15:40,773 --> 00:15:42,650 Show me what you can do! 294 00:15:43,192 --> 00:15:44,735 Grandpa told me. 295 00:15:45,569 --> 00:15:49,448 If you have a friend who will shed tears for you, 296 00:15:49,531 --> 00:15:51,492 treasure them forever. 297 00:15:52,242 --> 00:15:53,661 And... 298 00:15:55,204 --> 00:15:57,623 Fight for those tears! 299 00:16:00,918 --> 00:16:02,378 Perish... 300 00:16:02,461 --> 00:16:04,838 Human! 301 00:16:05,339 --> 00:16:06,674 My name... 302 00:16:08,258 --> 00:16:09,093 ...is Shiki! 303 00:16:12,596 --> 00:16:14,014 Happy! 304 00:16:14,098 --> 00:16:16,116 I'm sorry, I overslept. 305 00:16:18,560 --> 00:16:19,228 That's...! 306 00:16:24,507 --> 00:16:25,818 He's running on the wall? 307 00:16:26,402 --> 00:16:27,624 It's Ether Gear. 308 00:16:28,445 --> 00:16:30,327 Ether Gear? You mean... 309 00:16:30,624 --> 00:16:31,115 Yeah. 310 00:16:31,734 --> 00:16:33,742 You take your body's ether flow, 311 00:16:33,826 --> 00:16:38,664 and reconfigure it to give yourself power. A power from the Dark Ages! 312 00:16:40,541 --> 00:16:42,543 Machines are perfect marksmen. 313 00:16:42,626 --> 00:16:45,170 A human can't evade our fire! 314 00:16:47,840 --> 00:16:49,425 Well, I can! 315 00:16:52,187 --> 00:16:54,850 I can't believe there's someone like this all the way out here. 316 00:16:55,848 --> 00:16:59,018 You can't do anything. 317 00:16:59,601 --> 00:17:04,148 You don't even have the courage to leave this island! 318 00:17:05,567 --> 00:17:06,693 Magi-mech Attack... 319 00:17:08,485 --> 00:17:10,029 Gravity Fist! 320 00:17:15,534 --> 00:17:16,577 Whoah! 321 00:17:19,121 --> 00:17:20,998 What power! 322 00:17:23,125 --> 00:17:24,293 We're floating? 323 00:17:24,376 --> 00:17:26,587 Gravity Ether Gear. 324 00:17:27,588 --> 00:17:29,882 It's a power I inherited from my grandfather. 325 00:17:29,965 --> 00:17:32,342 Kill the humans! -The Machines will takeover! 326 00:17:32,426 --> 00:17:34,261 Humans are the enemy! 327 00:17:36,764 --> 00:17:38,432 Which way is your ship? 328 00:17:39,266 --> 00:17:40,267 That way... 329 00:17:40,851 --> 00:17:42,978 Okay then, gravity to the north by northwest. 330 00:17:43,062 --> 00:17:45,564 Huh? What? 331 00:17:47,399 --> 00:17:48,317 Waah! 332 00:17:48,400 --> 00:17:51,570 We're falling sideways! 333 00:17:52,404 --> 00:17:54,782 Don't let them get away! -Go after them! 334 00:17:54,865 --> 00:17:56,533 Over there? -Yeah! 335 00:18:01,538 --> 00:18:02,945 Okay, leave! 336 00:18:02,970 --> 00:18:04,344 What about you? 337 00:18:04,416 --> 00:18:06,234 I'll stay here. 338 00:18:06,616 --> 00:18:08,718 The bots are coming! 339 00:18:15,302 --> 00:18:17,012 No, you're coming with me! 340 00:18:17,554 --> 00:18:19,007 We're friends, aren't we? 341 00:18:25,479 --> 00:18:27,856 Aqua Wing... Blast off! 342 00:18:28,982 --> 00:18:31,527 This isn't a ship? 343 00:18:31,610 --> 00:18:32,757 It's a ship, alright! 344 00:18:45,749 --> 00:18:48,919 You said you wanted to go out to the outside world, right? 345 00:18:49,753 --> 00:18:51,672 Yeah, I did say that. 346 00:18:52,172 --> 00:18:54,007 Well, now is that time! 347 00:18:54,508 --> 00:18:56,311 Are we going to other kingdoms? 348 00:18:56,382 --> 00:18:57,928 They're not exactly kingdoms... 349 00:18:58,011 --> 00:18:59,952 Huh? -Look outside. 350 00:19:02,641 --> 00:19:03,475 Woah... 351 00:19:07,604 --> 00:19:09,982 This is the Sakura Cosmos. 352 00:19:10,524 --> 00:19:12,985 My ship soars through space! 353 00:19:14,319 --> 00:19:16,738 Then... The kingdom you guys came from... 354 00:19:17,322 --> 00:19:18,991 The <i>Planet</i> Blue Garden. 355 00:19:19,700 --> 00:19:22,703 Space... Is this really space?! 356 00:19:25,038 --> 00:19:26,456 You're kidding me! 357 00:19:28,250 --> 00:19:31,712 Huh? -What's that light? 358 00:19:33,755 --> 00:19:35,340 Is it a comet? 359 00:19:35,424 --> 00:19:37,676 No, that's... 360 00:19:41,972 --> 00:19:42,973 ...a dragon. 361 00:19:50,355 --> 00:19:51,565 Awesome! 362 00:19:54,693 --> 00:19:57,362 This is... space! 363 00:20:01,533 --> 00:20:04,369 <i>Lord Castellan... -That girl...</i> 364 00:20:05,120 --> 00:20:06,538 <i>I know.</i> 365 00:20:07,623 --> 00:20:09,917 <i>A human from another planet.</i> 366 00:20:10,417 --> 00:20:11,710 <i>The time has come.</i> 367 00:20:12,226 --> 00:20:14,853 Before we run out of time... 368 00:20:14,922 --> 00:20:17,591 ...We must send Shiki into the sky. 369 00:20:20,177 --> 00:20:27,069 Shiki, there should be no humans on this planet. 370 00:20:27,809 --> 00:20:30,729 Because once we stop moving... 371 00:20:30,812 --> 00:20:32,905 He will be all alone... 372 00:20:32,991 --> 00:20:35,943 If we didn't do this... He would've stayed here forever. 373 00:20:36,026 --> 00:20:38,153 Saying he's going to fix us all and that! 374 00:20:38,843 --> 00:20:42,764 Everyone... You played your parts well. 375 00:20:43,742 --> 00:20:47,579 <i>We Machines will be dead in a few more years.</i> 376 00:20:47,663 --> 00:20:51,041 <i>This is a fate we can't avoid any longer.</i> 377 00:20:52,084 --> 00:20:55,796 <i>Please, before our time is up...</i> 378 00:20:56,338 --> 00:20:57,464 <i>That boy...</i> 379 00:20:58,632 --> 00:21:00,884 <i>...Will change the universe.</i> 380 00:21:04,853 --> 00:21:08,512 Lord Demon King... We fulfilled our promise... 381 00:21:10,269 --> 00:21:14,314 <i>That's something everyone has. A heart.</i> 382 00:21:15,440 --> 00:21:18,360 But if I knew it was going to make me so sad... 383 00:21:18,443 --> 00:21:20,988 If I knew how lonely I would feel... 384 00:21:23,156 --> 00:21:25,993 Then maybe I didn't need a heart, after all. 385 00:21:47,467 --> 00:21:52,216 All bots on planet Granbell have ceased all functions. 386 00:21:55,397 --> 00:21:58,025 So, you know, there are many things in space. 387 00:21:58,108 --> 00:21:59,754 This place is called the Sakura Cosmos and... 388 00:21:59,779 --> 00:22:01,278 Rebecca. -Huh? 389 00:22:02,446 --> 00:22:05,240 That's the planet I came from. 390 00:22:05,949 --> 00:22:07,868 Planet Granbell. 391 00:22:07,951 --> 00:22:11,204 The whole planet is a theme park. 392 00:22:14,791 --> 00:22:17,802 Everyone... They were all my friends... 393 00:22:17,878 --> 00:22:21,214 They went a little crazy at the end but... 394 00:22:22,299 --> 00:22:24,926 They were still my friends.... 395 00:22:31,516 --> 00:22:32,976 Thank you! 396 00:22:33,060 --> 00:22:36,188 Because of everyone... I was never lonely! 397 00:22:37,773 --> 00:22:39,441 They can't hear me... 398 00:22:39,524 --> 00:22:40,650 Can I break this window? 399 00:22:40,734 --> 00:22:41,777 No way! 400 00:22:43,320 --> 00:22:48,158 I've decided... I'll make a hundred friends in space! 401 00:22:48,241 --> 00:22:49,659 G...Good luck with that. 402 00:22:55,173 --> 00:22:57,342 The boy has begun his journey. 403 00:22:58,373 --> 00:23:02,714 What will he bring upon our cosmos? 404 00:23:04,341 --> 00:23:06,843 Become a hero of legend... 405 00:23:07,511 --> 00:23:10,806 ...Or wreak havoc as a demon king. 406 00:23:12,015 --> 00:23:15,102 Now, your adventure begins. 407 00:23:15,977 --> 00:23:18,688 Let your own feet carry you forward. 408 00:23:19,109 --> 00:23:26,929 Aoi Cosmos Discord | discord.gg/edenszero |