[AnimacitySubs] BRAND NEW ANIMAL - 12 (Subs Only).srt
File Size | 22.50 KB (23,043 bytes) |
---|---|
Download | AnonFiles | ClickNUpload | DropAPK | Free | MultiUp▼ | Sendspace | SolidFiles | ZippyShare |
Hashes | CRC32: AB7C5A01, MD5: 17EDFF24BFA0A9A5558FE8BD8A70FE64, SHA1: 7DD6549FF6D5A389284C19B485EAB2F5E6139E4D, SHA256: 8DA15B93552324F853ADFD0A929804940BF31A17B9CBB100BDF791139CFD676E, ED2K: ABBB308FD1A8E41C2EE9DEB290F1DE88 |
Additional Info | 1 00:00:01,800 --> 00:00:03,210 Michiru! 2 00:00:09,900 --> 00:00:12,230 Michiru... This can't be...! 3 00:00:14,230 --> 00:00:15,300 Oogami... 4 00:00:28,280 --> 00:00:28,900 Hey... 5 00:00:29,670 --> 00:00:31,670 Hey... Michiru! 6 00:00:57,180 --> 00:00:58,850 Can you do that again? 7 00:00:59,250 --> 00:01:01,330 Your howling is amazing. 8 00:01:01,340 --> 00:01:02,930 Mi... Michiru! 9 00:01:03,250 --> 00:01:05,250 Ouch...! <i>Oh! Sorry!</i> 10 00:01:09,960 --> 00:01:11,500 Are your wounds okay? 11 00:01:11,500 --> 00:01:14,400 Yeah... but you didn't bite my gorilla arm, so it was dangerous. 12 00:01:14,900 --> 00:01:17,010 Thank you. You saved me. 13 00:01:17,850 --> 00:01:18,850 Thank you, Michiru. 14 00:01:19,290 --> 00:01:20,470 <i>Oogami!</i> 15 00:01:20,930 --> 00:01:22,930 The Mayor! And Pinga! 16 00:01:23,150 --> 00:01:24,330 To the city hall! 17 00:01:25,500 --> 00:01:26,080 Get on! 18 00:01:34,000 --> 00:01:36,600 <i>As promised, Animacity is on lockdown.</i> 19 00:01:37,000 --> 00:01:39,970 <i>This should ensure the safety of all citizens, right?</i> 20 00:01:40,280 --> 00:01:42,280 Don't worry, Minister. 21 00:01:42,560 --> 00:01:44,890 The beastmen will die as such before long. 22 00:01:45,350 --> 00:01:49,480 Japan would be the first in the world to resolve the beastman problem. 23 00:01:50,760 --> 00:01:56,900 So, Oogami had an outbreak like everyone else, but as soon as he bit you, he returned to normal? 24 00:01:57,060 --> 00:01:58,070 That's right. 25 00:02:04,950 --> 00:02:05,700 Look at this. 26 00:02:06,030 --> 00:02:09,420 This is a sample from Yaba's blood that I found stored away. 27 00:02:09,710 --> 00:02:12,290 I'll mix it in with Michiru's blood. 28 00:02:14,900 --> 00:02:17,590 Her Beast Factor is rewriting other Beast Factors. 29 00:02:18,300 --> 00:02:24,600 The rampaging Beast Factor is returning to normal. In other words, Oogami returning to normal is thanks to Michiru. 30 00:02:25,250 --> 00:02:30,400 The Beast Factor in both of you has the ability to change forms at will. 31 00:02:30,750 --> 00:02:35,530 If we apply that to other Beast Factors, it will result in the neutralization of the beast form rampage. 32 00:02:35,640 --> 00:02:38,610 If we make a serum, we can cure the Nirvasyl Syndrome. 33 00:02:38,610 --> 00:02:39,280 Really?! 34 00:02:39,450 --> 00:02:42,120 The Japanese Government will not come to our aid. 35 00:02:42,300 --> 00:02:43,870 This is our last chance. 36 00:02:44,220 --> 00:02:45,490 To the Medical Center. 37 00:02:45,820 --> 00:02:47,370 We can synthesize a serum there. 38 00:02:47,700 --> 00:02:49,580 We gotta hurry. <i>I'm not going.</i> 39 00:02:50,980 --> 00:02:54,040 If stress is relieved, an outbreak won't happen, right? 40 00:02:54,370 --> 00:02:56,960 Are you going to the city?! It's too dangerous. 41 00:02:57,200 --> 00:03:01,760 I lied about me being Ginrou to everyone who believed in me. 42 00:03:02,030 --> 00:03:04,550 If I don't do something, I can't forgive myself. 43 00:03:06,600 --> 00:03:08,430 I'll help the girl, too. 44 00:03:08,530 --> 00:03:10,830 Leave the serum to me. <i>Okay.</i> 45 00:03:11,420 --> 00:03:12,850 I'll protect the city. 46 00:03:13,170 --> 00:03:14,110 Thank you. 47 00:03:15,330 --> 00:03:17,800 When we're done... <i>We make a speech!</i> 48 00:03:18,250 --> 00:03:19,110 Let's go. 49 00:03:28,850 --> 00:03:31,180 I'll take some blood from you. Get ready. 50 00:03:32,010 --> 00:03:33,040 How long do you need? 51 00:03:33,400 --> 00:03:34,800 Give me 8 hours. 52 00:03:35,200 --> 00:03:38,800 If the Beast Factor Termination Vaccine spreads before then, it's over. 53 00:03:38,800 --> 00:03:40,130 I'm going to stop Alan. 54 00:03:40,490 --> 00:03:42,300 Don't let anyone in. 55 00:03:42,460 --> 00:03:43,170 Shirou! 56 00:03:45,530 --> 00:03:47,100 You have to stay. <i>No!</i> 57 00:03:47,330 --> 00:03:50,520 There's no use for me in waiting. Get that through your thick skull! 58 00:04:03,490 --> 00:04:04,730 Where are your parents? 59 00:04:07,140 --> 00:04:12,530 It'll be okay. A cure is being made now, so everyone will heal and go back to normal. 60 00:04:12,630 --> 00:04:13,360 Really? 61 00:04:13,810 --> 00:04:21,260 Until then, listen to music or draw a bit. Do what makes you happy so your feelings don't go out of control. 62 00:04:21,390 --> 00:04:22,190 Can you do that? 63 00:04:25,280 --> 00:04:27,970 Alright, let's go play with your friends. 64 00:04:28,450 --> 00:04:30,180 I'll take this child with me. 65 00:04:30,400 --> 00:04:31,320 Please. 66 00:04:34,490 --> 00:04:35,600 Ms. Déesse Louve. 67 00:04:36,800 --> 00:04:37,810 Boris... 68 00:04:38,700 --> 00:04:41,690 Please forgive me. It was all under Alan's orders... 69 00:04:42,210 --> 00:04:45,740 We beastmen can't defy Sylvasta's orders. 70 00:04:46,330 --> 00:04:48,430 However, we are free now. 71 00:04:48,660 --> 00:04:51,120 Let's run together! <i>There's no way I'd do that!</i> 72 00:04:51,300 --> 00:04:53,360 Stop meddling with my life...! 73 00:04:53,360 --> 00:04:56,040 You are <i>mine</i>, Déesse Louve! 74 00:04:56,190 --> 00:04:57,000 Let me go! 75 00:04:57,000 --> 00:04:58,980 You're coming with me, Déesse Louve! 76 00:04:59,380 --> 00:05:03,800 I'm not Déesse Louve! <i>I am Nazuna!</i> 77 00:05:08,900 --> 00:05:10,510 You're seriously gross. 78 00:05:14,450 --> 00:05:18,650 Deésse Louve... <i>Why...?!</i> 79 00:05:20,660 --> 00:05:22,690 Stop! I don't wanna date you! 80 00:05:30,020 --> 00:05:31,120 What's all this?! 81 00:05:31,600 --> 00:05:35,120 They are drones equipped with the Beast Factor Termination Vaccine. 82 00:05:35,250 --> 00:05:36,100 Alan! 83 00:05:36,420 --> 00:05:40,500 I'll use these on all surplus rampaging beastmen in Animacity. 84 00:05:40,700 --> 00:05:43,460 You're the one who made them rampage! 85 00:05:43,890 --> 00:05:45,090 What's your objective?! 86 00:05:45,490 --> 00:05:47,740 Everything is part of a necessary process. 87 00:05:48,000 --> 00:05:51,010 I plan to let the world know about the dreadful Nirvasyl Syndrome... 88 00:05:51,100 --> 00:05:54,270 ...and legitimize the usage of the Beast Factor Termination Vaccine. 89 00:05:54,460 --> 00:05:56,350 This is a demonstration, so to speak. 90 00:05:56,540 --> 00:06:00,650 Is that why you threw Animacity into a crisis?! Unforgivable! 91 00:06:00,900 --> 00:06:06,780 Calm down! As long as we use the Termination Vaccine to eliminate the Beast Factor, everything's gonna be fine. 92 00:06:06,950 --> 00:06:11,200 That's not a solution! You don't have to erase the Beast Factor. A serum is just enough! 93 00:06:11,270 --> 00:06:12,030 Serum? 94 00:06:12,260 --> 00:06:14,450 My blood and Nazuna's can be turned into a cure! 95 00:06:14,850 --> 00:06:18,370 If we complete the serum, there'll be no need to turn beastmen into humans! 96 00:06:18,440 --> 00:06:21,580 That's... I wasn't able to predict that. 97 00:06:21,670 --> 00:06:24,050 I started rampaging, but I went back to normal! 98 00:06:24,220 --> 00:06:26,320 So don't use the Termination Vaccine! 99 00:06:27,430 --> 00:06:30,130 I see. I get what you mean now. 100 00:06:30,570 --> 00:06:32,550 Leave the rest to me. 101 00:06:39,100 --> 00:06:40,370 Stop it! 102 00:06:41,460 --> 00:06:44,570 Ahh... There's no other way. 103 00:06:50,570 --> 00:06:51,530 Shirou! 104 00:06:55,010 --> 00:06:57,010 Make it stop...! 105 00:06:58,900 --> 00:07:02,330 I thought you were smarter than this. 106 00:07:02,400 --> 00:07:06,150 Isn't it amazing? Their precious Ginrou was actually a human... 107 00:07:06,150 --> 00:07:11,600 ...and after finding out, those poor beastmen went insane and started rampaging, only to be turned into humans themselves... 108 00:07:12,490 --> 00:07:13,550 That's horrible...! 109 00:07:13,970 --> 00:07:17,650 Are you going to bite me? So scary~ 110 00:07:45,220 --> 00:07:46,290 Damn it... 111 00:07:47,150 --> 00:07:50,300 Don't get in my way again, please. 112 00:07:51,690 --> 00:07:55,720 I won't let a filthy human like you... destroy beastmen! 113 00:07:56,120 --> 00:07:58,810 Would you get those dirty paws off me? 114 00:08:01,190 --> 00:08:01,810 What...?! 115 00:08:03,200 --> 00:08:06,110 I'll teach you the truth about the world! 116 00:08:11,150 --> 00:08:11,990 A beastman...?! 117 00:08:12,500 --> 00:08:15,070 His smell is completely human...! 118 00:08:15,680 --> 00:08:20,490 The Sylvasta Family has been living among humans and controlling them for generations. 119 00:08:20,800 --> 00:08:23,750 Things like hiding your beastman side are easy. 120 00:08:24,240 --> 00:08:29,920 Unlike you hybrid beasts, we purebreds are the real beastmen. 121 00:08:30,100 --> 00:08:33,670 Take a look at a true godly wolf. 122 00:08:40,450 --> 00:08:44,350 Originally, beastmen worshipped the local beasts as gods... 123 00:08:44,400 --> 00:08:46,230 ...and used their power for their own gain. 124 00:08:46,250 --> 00:08:51,320 By refusing to mix with beasts of another nature, they kept their own blood pure. 125 00:08:51,850 --> 00:08:53,850 That's what a purebred is. 126 00:08:53,900 --> 00:08:56,570 Most beastmen hated being in contact with humans... 127 00:08:56,760 --> 00:09:01,160 ...so they let go of their original land and created a separate one with other beastmen. 128 00:09:01,650 --> 00:09:04,750 Just like you and other beastmen living in this city. 129 00:09:06,540 --> 00:09:12,880 Pride-born beastmen were the only ones who refused to mix with other blood and protected their pride. 130 00:09:13,490 --> 00:09:17,300 This form is proof of those proud purebreds. 131 00:09:17,560 --> 00:09:20,640 To think a hybrid like you calls himself a " protector"... 132 00:09:21,000 --> 00:09:23,930 Your ignorance... is frightening! 133 00:09:25,220 --> 00:09:28,190 You talk a lot for someone with three necks! 134 00:09:31,750 --> 00:09:33,160 You're immortal too?! 135 00:09:33,420 --> 00:09:35,750 Immortality is our exclusive right. 136 00:09:35,800 --> 00:09:38,860 An undead ritual that can only be performed by the chosen... 137 00:09:39,090 --> 00:09:43,040 ...where you gather blood from a thousand wolf beastmen and pour it into your body. 138 00:09:43,170 --> 00:09:45,750 Doing that grants you this power. 139 00:09:45,850 --> 00:09:48,780 It seems you've happened to meet the same fate. 140 00:09:48,880 --> 00:09:53,200 But you're the result of mixed blood, so after all, you're no more than a sham. 141 00:09:53,400 --> 00:09:54,840 A sham...?! 142 00:09:54,950 --> 00:09:57,220 Hybrids aren't even beastmen, anyways. 143 00:09:57,550 --> 00:10:01,650 Things like the Nirvasyl Syndrome happen only because you're a hybrid. 144 00:10:02,000 --> 00:10:06,430 The mixture of Beast Factors leads to the stress that causes rampages. 145 00:10:06,560 --> 00:10:08,710 We purebreds don't have such an issue. 146 00:10:09,100 --> 00:10:13,230 We will also keep ruling the world as purebreds, like always. 147 00:10:13,800 --> 00:10:16,440 Controlling humans from the shadows, that is. 148 00:10:16,670 --> 00:10:18,900 <i>That's the truth about the world!</i> 149 00:10:33,120 --> 00:10:35,320 That's what you get for getting in my way. 150 00:10:45,840 --> 00:10:46,640 Stop! 151 00:11:14,110 --> 00:11:15,750 You're persistent! 152 00:11:18,820 --> 00:11:20,220 <i>Déesse Louve...</i> 153 00:11:23,850 --> 00:11:27,720 I'll turn a profit if I help you! So be grateful! 154 00:11:28,040 --> 00:11:28,930 You're... 155 00:11:29,700 --> 00:11:32,100 <i>A mangoose...!</i> A <i>mink!</i> Mari the Mink! 156 00:11:37,200 --> 00:11:40,400 <i>May you be a good beastman!</i> 157 00:11:41,380 --> 00:11:44,410 Ginrou-sama! This way, come on! 158 00:11:45,050 --> 00:11:45,830 My money! 159 00:11:46,220 --> 00:11:47,740 I'm not Ginrou! 160 00:11:48,140 --> 00:11:50,540 You gave us a Super Crust. 161 00:11:50,600 --> 00:11:55,580 To us, anyone who feeds us when we're hungry is considered a god. 162 00:11:57,000 --> 00:11:59,300 I ran in a dangerous direction! 163 00:11:59,400 --> 00:12:00,310 This way! 164 00:12:01,130 --> 00:12:02,580 We're surrounded! 165 00:12:02,780 --> 00:12:05,930 If I knew running to save people would be like this...! 166 00:12:16,650 --> 00:12:18,570 Are you alright? Pinga! 167 00:12:18,900 --> 00:12:22,400 Stop that thing! It has a drug that turns beastmen into humans! 168 00:12:22,400 --> 00:12:23,200 What?! 169 00:12:25,650 --> 00:12:26,630 Nazuna! 170 00:12:27,000 --> 00:12:30,120 Pinga, take care of that drone! <i>Leave it to me!</i> 171 00:12:44,320 --> 00:12:45,050 Michiru? 172 00:12:46,700 --> 00:12:48,780 Michiru! <i>Nazuna!</i> 173 00:12:55,240 --> 00:12:56,600 Eh? W-what's going on? 174 00:12:57,380 --> 00:13:01,780 I don't know, but beastmen seem to react instinctively to this howling. 175 00:13:08,100 --> 00:13:11,370 Those drones only seem to target rampaging beastmen. 176 00:13:11,720 --> 00:13:15,410 If only there was a way to make this howl reach all of Animacity... 177 00:13:18,280 --> 00:13:19,460 <i>The live event!</i> 178 00:13:19,900 --> 00:13:23,600 Jackie, you and your friends should turn on as many TVs as you can in the city. 179 00:13:23,700 --> 00:13:27,300 Me, Nazuna and Mari will go to the venue center and broadcast a video! 180 00:13:31,950 --> 00:13:33,950 These guys are annoying. 181 00:13:34,200 --> 00:13:38,520 Where were you hiding all this?! Illegal gun trafficking must have a limit, too! 182 00:13:39,700 --> 00:13:44,110 Enemy invasion! Enemy invasion! If you get hit by the enemy, you'll turn into a human! 183 00:13:47,000 --> 00:13:49,680 So the bear goes after the honey? 184 00:13:50,300 --> 00:13:52,550 I hope you appreciate me being a criminal! 185 00:13:57,090 --> 00:13:57,710 Go, go. 186 00:14:09,290 --> 00:14:09,890 That's it! 187 00:14:10,560 --> 00:14:14,060 Mari, hurry up! <i>Be patient! This ain't easy.</i> 188 00:14:18,290 --> 00:14:20,670 Stop your useless struggling. 189 00:14:20,960 --> 00:14:21,610 Alan...! 190 00:14:22,150 --> 00:14:26,150 I don't know what you're scheming, but take a good look. 191 00:14:26,410 --> 00:14:28,310 Animacity is over. 192 00:14:28,500 --> 00:14:31,300 Beastmen will kill each other before that serum is completed... 193 00:14:31,510 --> 00:14:36,950 The city will be destroyed, and all those remaining will be turned into humans by the Termination Vaccine! 194 00:14:41,330 --> 00:14:45,090 A woman bearing those arms isn't very pretty. 195 00:14:45,510 --> 00:14:50,720 You're a human, so wouldn't it be better for you to just go back to normal and live your life normally? 196 00:14:50,800 --> 00:14:57,180 Being a girl, a beastman, a human... I don't give a damn about any of that! 197 00:14:57,700 --> 00:15:03,810 I'll decide what's normal for me... And how I live, and if I'm pretty or not as well! 198 00:15:04,350 --> 00:15:07,860 If there are beastmen who want to turn into humans, then so be it! 199 00:15:08,450 --> 00:15:11,660 But the way you stripped them from the right to decide that... 200 00:15:12,140 --> 00:15:14,350 It's really... Awfully... 201 00:15:14,850 --> 00:15:15,960 <i>GROSS!</i> 202 00:15:19,620 --> 00:15:21,500 That's a real shame! 203 00:15:21,770 --> 00:15:25,880 Good bye, <i>you disgusting hybrid!</i> 204 00:15:33,450 --> 00:15:34,590 Shirou! 205 00:15:36,450 --> 00:15:38,210 To think you were still alive... 206 00:15:39,140 --> 00:15:41,310 The people living inside me... 207 00:15:41,900 --> 00:15:44,000 ...they're telling me not to give up. 208 00:15:44,400 --> 00:15:47,320 Those people you scoffed at for being hybrids! 209 00:15:57,950 --> 00:15:58,700 Alan... 210 00:15:59,390 --> 00:16:00,790 He was a beastman all along...? 211 00:16:11,320 --> 00:16:13,630 Are you trying to buy some time? 212 00:16:14,000 --> 00:16:15,340 That's right...! 213 00:16:15,600 --> 00:16:19,050 Until I learn your tricks, that is! 214 00:16:22,350 --> 00:16:24,750 There's no way... 215 00:16:25,300 --> 00:16:27,150 a filthy hybrid like you... 216 00:16:28,340 --> 00:16:30,440 ...can match... 217 00:16:31,260 --> 00:16:32,530 ...my divine howl! 218 00:16:50,200 --> 00:16:51,130 What?! 219 00:16:51,500 --> 00:16:52,550 Incredible...! 220 00:16:53,700 --> 00:16:56,550 I haven't lived a thousand years for nothing! 221 00:16:56,990 --> 00:16:59,600 That's... impossible...! 222 00:17:12,400 --> 00:17:15,200 This isn't a "divine howl" or <i>anything</i> like that! 223 00:17:15,350 --> 00:17:17,720 It just serves to kill people! 224 00:17:17,800 --> 00:17:20,100 Do you want to taste it again?! 225 00:17:20,390 --> 00:17:24,410 Let me go...! Stop it... Please stop... Sto...! 226 00:17:27,100 --> 00:17:28,000 That's...! 227 00:17:29,200 --> 00:17:30,940 ...the Nirvasyl Syndrome! 228 00:17:32,970 --> 00:17:34,900 T... that can't be...! 229 00:17:35,320 --> 00:17:36,900 You're in shambles. 230 00:17:37,350 --> 00:17:39,900 What was that about "not being affected"? 231 00:17:40,370 --> 00:17:44,100 I'll finish you before your reason fades away! 232 00:17:44,700 --> 00:17:47,000 <i>Someone help me! Please!</i> 233 00:18:05,550 --> 00:18:09,500 Her antibodies run through my blood. 234 00:18:20,430 --> 00:18:22,530 Why... did you save me...? 235 00:18:23,490 --> 00:18:25,330 I don't want to live with regrets anymore. 236 00:18:32,760 --> 00:18:34,960 Michiru! All ready. 237 00:18:34,960 --> 00:18:36,110 Give me that video. 238 00:18:38,550 --> 00:18:40,550 No way! I have no battery?! 239 00:18:41,050 --> 00:18:43,530 Seriously?! We have to charge it up! 240 00:18:45,900 --> 00:18:46,830 Shirou! 241 00:18:47,500 --> 00:18:48,750 Please! Can you howl? 242 00:18:49,360 --> 00:18:52,840 The only one who can protect Animacity... is Ginrou! 243 00:19:00,100 --> 00:19:02,050 The real one is amazing! 244 00:19:21,100 --> 00:19:22,660 This is when I realized. 245 00:19:23,560 --> 00:19:25,760 Me and Nazuna are different from them. 246 00:19:26,380 --> 00:19:30,750 ...but seeing Shirou so sad, so miserable... 247 00:19:31,450 --> 00:19:34,590 ...but still thinking about others... 248 00:19:43,900 --> 00:19:48,560 <i>It took some time, but the rampaging beastmen went back to normal.</i> 249 00:19:49,280 --> 00:19:54,300 Get your limited 5 photo set of the new Animacity symbol, Nazuna! 250 00:19:55,100 --> 00:19:58,940 <i>A video recorded from a hidden camera that caught Nazuna saving a kid buzzed around...</i> 251 00:19:59,100 --> 00:20:02,360 <i>...and she became popular among beastmen and humans.</i> 252 00:20:02,650 --> 00:20:05,450 <i>She says she didn't know there was a camera...</i> 253 00:20:05,650 --> 00:20:07,430 <i>...but I think she definitely knew.</i> 254 00:20:08,250 --> 00:20:11,330 <i>She's very calculating.</i> 255 00:20:13,700 --> 00:20:15,980 We protected our autonomy. 256 00:20:16,700 --> 00:20:20,380 After negotiating with the Minister and the Sylvasta Conglomerate... 257 00:20:20,950 --> 00:20:22,400 ...they reluctantly accepted. 258 00:20:23,160 --> 00:20:29,690 Alan resigned as the President of Sylvasta Pharmaceutics, so it's safe to assume he's going to lay low for now. 259 00:20:31,000 --> 00:20:32,430 I will change this city. 260 00:20:32,990 --> 00:20:36,190 To make them understand what we are. 261 00:20:36,550 --> 00:20:38,700 I will invite humans to the city as well. 262 00:20:38,900 --> 00:20:42,240 And I'll have beastmen learn about humans, too. 263 00:20:42,700 --> 00:20:44,070 Can you do such a thing? 264 00:20:44,800 --> 00:20:46,390 It will be difficult. 265 00:20:46,990 --> 00:20:48,930 But I'll take it slow. 266 00:20:49,290 --> 00:20:51,430 Thankfully, I have time. 267 00:20:52,200 --> 00:20:53,310 We both do. 268 00:20:59,200 --> 00:21:00,000 Shirou! 269 00:21:01,590 --> 00:21:02,900 Is your body okay now? 270 00:21:03,450 --> 00:21:04,220 Yeah! 271 00:21:11,050 --> 00:21:11,970 See? 272 00:21:12,800 --> 00:21:13,980 Sorry for everything. 273 00:21:15,160 --> 00:21:17,000 It's not your fault. 274 00:21:17,460 --> 00:21:19,600 The cure for your beastman disease is near, too. 275 00:21:20,550 --> 00:21:21,270 That's good. 276 00:21:21,800 --> 00:21:23,000 You'll be able to go home. 277 00:21:24,920 --> 00:21:26,510 I'm fine like this. 278 00:21:27,300 --> 00:21:28,970 I'll stay here for now. 279 00:21:30,950 --> 00:21:34,660 Only Nazuna and I have experience being both beastman and human. 280 00:21:35,250 --> 00:21:38,700 I think there are things here that I can only accomplish the way I am right now. 281 00:21:40,100 --> 00:21:43,880 Besides, I like the way I am now. 282 00:21:47,350 --> 00:21:48,800 What will you do in this city? 283 00:21:49,550 --> 00:21:51,490 I can't say for sure yet, but... 284 00:21:51,850 --> 00:21:53,950 ...I'll look for things only I can do. 285 00:21:54,300 --> 00:21:56,730 Like playing basketball, and helping Nazuna out. 286 00:21:57,090 --> 00:21:59,480 Of course, I'll help you out, too. 287 00:22:00,360 --> 00:22:02,050 I don't remember asking you, though. 288 00:22:05,320 --> 00:22:09,990 Say, the night I first got here, I saw Ginrou. 289 00:22:11,200 --> 00:22:14,790 You were really happy about that festival, weren't you? 290 00:22:15,500 --> 00:22:18,000 That's why you wanted to celebrate as Ginrou. 291 00:22:18,580 --> 00:22:22,920 But wouldn't it be better to be in whatever form you want to be on from now on? 292 00:22:23,480 --> 00:22:24,500 <i>Michiru!</i> 293 00:22:25,220 --> 00:22:26,550 Let's go get some tea! 294 00:22:27,150 --> 00:22:28,170 Okay! 295 00:22:28,760 --> 00:22:29,930 I'll get going, then. 296 00:22:37,120 --> 00:22:38,480 We might be able to change... 297 00:22:42,750 --> 00:22:43,610 ...this city, too. |
Other Files in this Torrent |
---|
[AnimacitySubs] BRAND NEW ANIMAL - 12 (Subs Only).srt |