File Size27.57 KB (28,235 bytes)
DownloadBuzzHeavier | DailyUploads | GoFile | KrakenFiles | MdiaLoad | MultiUp
  • BdUpload
  • DownAce
  • Fichier
  • FileCloud
  • Filerio
  • FilesCdn
  • IndiShare
  • Kbagi
  • Turbobit
  • UpToBox
  • Uppit
HashesCRC32: A1CF714F, MD5: C1322E61133EADA023FEF98A3D3680A0, SHA1: 1705E5C97C24B3BF0DFEE0B599C0C98F227FDB56, SHA256: EB1B72F517B4426AC07B4B5677F5248D8DFD17856FCF5816482B1A8DCB206200, ED2K: 9EDA0053C565CC050E2F9588680DC3DE
Additional Info
1
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
Ripped by ARR / Sponsored by CouchSloth, Electro Potato

2
00:00:00,440 --> 00:00:10,592
{\a6}If you love this sub, plz pay for more: https://boosty.to/arrippers https://qiwi.com/n/ARRIPPERS https://www.donationalerts.com/r/arrs

3
00:00:02,590 --> 00:00:06,600
Coming to you starting next week, a story of passionate youth,

4
00:00:06,600 --> 00:00:07,820
"The Red-Blooded Eleven."

5
00:00:08,670 --> 00:00:13,500
I, the main character of the show, Tamai Shingo, who lives only for soccer, will give it my best!

6
00:00:14,770 --> 00:00:18,080
Cheerful, rough-and-tumble, and super cool; that's me.

7
00:00:20,790 --> 00:00:24,370
The coming-of-age drama of coach Matsuki Tenpei and the young eleven,

8
00:00:24,370 --> 00:00:26,190
"The Red-Blooded Eleven."

9
00:00:26,190 --> 00:00:27,940
Please root for us!

10
00:00:36,600 --> 00:00:38,720
The Red-Blooded Eleven.

11
00:01:02,330 --> 00:01:09,960
It's not like someone gathered us.

12
00:01:10,290 --> 00:01:15,130
Red passionate blood, calling to each other.

13
00:01:15,460 --> 00:01:19,600
We fight together, us eleven,

14
00:01:19,930 --> 00:01:23,390
opening our sweat-blurred eyes.

15
00:01:23,720 --> 00:01:30,810
Men aim for the enemy goal.

16
00:01:31,820 --> 00:01:32,190
Pass!

17
00:01:32,520 --> 00:01:33,230
Dribble!

18
00:01:33,570 --> 00:01:34,070
Heading!

19
00:01:36,030 --> 00:01:37,240
Go! Shoot!

20
00:01:37,570 --> 00:01:44,920
Men aim for the enemy goal.

21
00:01:45,240 --> 00:01:46,160
Pass!

22
00:01:46,330 --> 00:01:47,210
Dribble!

23
00:01:47,330 --> 00:01:48,580
Heading!

24
00:01:49,750 --> 00:01:50,640
Go! Shoot!

25
00:02:06,550 --> 00:02:10,910
In this insignificant farming village area, on the southern outskirts of the Saitama prefecture,

26
00:02:10,910 --> 00:02:15,650
it's been ten years since the construction boom suddenly occurred.

27
00:02:35,020 --> 00:02:43,260
The once calm area developed surprisingly fast into a satellite town of Tokyo.

28
00:02:44,930 --> 00:02:47,070
Welcome, welcome!

29
00:02:47,800 --> 00:02:49,070
Oh my!

30
00:02:50,020 --> 00:02:52,070
How about it? Still breathin'!

31
00:02:52,390 --> 00:02:54,570
It's cheap, come and buy it!

32
00:02:54,900 --> 00:02:59,330
Everyone, it takes an hour each way for our students to get to the nearest high school!

33
00:02:59,330 --> 00:03:01,570
If it stays like this, we should feel sorry for the students!

34
00:03:02,400 --> 00:03:04,990
They're already tired from making the trip to school and back!

35
00:03:04,990 --> 00:03:07,620
This isn't a good way for our children to learn!

36
00:03:07,950 --> 00:03:14,180
Everyone, we should work together with the authorities and build a new high school in our hometown!

37
00:03:14,180 --> 00:03:15,990
Well, that's just... you know, ma'am...

38
00:03:15,990 --> 00:03:17,130
If there was one close by...

39
00:03:18,220 --> 00:03:20,000
Okay, please sign.

40
00:03:24,150 --> 00:03:25,640
Look how many signed.

41
00:03:25,970 --> 00:03:28,820
"Let's petition for the opening of a new school to the authorities."

42
00:03:28,820 --> 00:03:29,990
That's right!

43
00:03:33,380 --> 00:03:35,350
Gather under this ball!

44
00:03:43,180 --> 00:03:47,160
And so a new high school was built in this new town.

45
00:03:47,690 --> 00:03:50,720
Its name was Shinsei High School.

46
00:03:50,720 --> 00:03:55,080
In this new school, there was no friendship and no trust in it yet,

47
00:03:55,420 --> 00:03:58,590
and there was no school tradition, nevermind courtesy.

48
00:03:58,590 --> 00:04:03,620
The atmosphere in the school resembled that of the
Dark Ages, with a "everyone for themself" principle.

49
00:04:03,620 --> 00:04:08,850
My name is Moriyama, the first principal of this newly built high school.

50
00:04:09,570 --> 00:04:12,720
By the way, I am a big fan of Westerns!

51
00:04:12,720 --> 00:04:14,850
Did you hear? That baldie is a fan of Westerns.

52
00:04:15,180 --> 00:04:18,990
Westerns are, in other words, pioneer dramas.

53
00:04:18,990 --> 00:04:20,630
In hope of finding the New Land,

54
00:04:20,630 --> 00:04:23,030
pioneers once went to North America,

55
00:04:23,030 --> 00:04:25,450
cultivating fields to build towns,

56
00:04:25,450 --> 00:04:27,000
fighting against nature,

57
00:04:27,000 --> 00:04:28,720
fighting against Indians,

58
00:04:28,720 --> 00:04:30,990
fighting against bands of outlaws,

59
00:04:30,990 --> 00:04:33,630
and therefore building the foundation of what is known as America today.

60
00:04:33,630 --> 00:04:37,920
The documentation of this victory are called Westerns!

61
00:04:39,850 --> 00:04:45,150
From here on, our Shinsei High School is just like the Western movies.

62
00:04:45,150 --> 00:04:50,100
We are a ragtag bunch creating school traditions and the like from now on!

63
00:04:50,830 --> 00:04:52,310
Hey! What are you doing? You bastard!

64
00:04:52,310 --> 00:04:53,980
Everyone, silence please!

65
00:04:55,160 --> 00:04:56,940
Be quiet please!

66
00:05:00,690 --> 00:05:01,610
W-What are you doing?

67
00:05:04,940 --> 00:05:06,530
You bastard!

68
00:05:12,780 --> 00:05:20,000
The one thing you need now is the spirit of the pioneers!

69
00:05:15,290 --> 00:05:16,250
Ouch...

70
00:05:16,250 --> 00:05:18,040
What the hell?

71
00:05:18,040 --> 00:05:20,000
YOU IDIOTS!

72
00:05:21,980 --> 00:05:23,240
Who was that? Where is he?

73
00:05:23,240 --> 00:05:23,840
Oh my!

74
00:05:24,680 --> 00:05:25,590
Up there!

75
00:05:30,890 --> 00:05:32,660
You there, who are you?

76
00:05:34,250 --> 00:05:34,980
Hey!

77
00:05:36,810 --> 00:05:38,480
What's up, Western Baldie?

78
00:05:38,810 --> 00:05:42,980
What is the meaning of skipping the first morning assembly?

79
00:05:44,670 --> 00:05:46,990
I was listening to what Western Baldie had to say,

80
00:05:47,320 --> 00:05:50,950
but I have no intention of being down there with the rest of you idiots.

81
00:05:52,320 --> 00:05:54,580
How dare you be so rude?

82
00:05:54,580 --> 00:05:57,000
The principal of Shinsei was talking!

83
00:05:59,320 --> 00:06:02,250
Damn him... being so cocky right from the start!

84
00:06:30,580 --> 00:06:33,820
Seems like everyone in here is a bumpkin.

85
00:06:33,820 --> 00:06:35,070
What did you say?

86
00:06:33,820 --> 00:06:35,070
What?

87
00:06:40,520 --> 00:06:43,300
Even Shinsei Tobacco is the cheapest.

88
00:06:43,300 --> 00:06:48,520
No matter what Western Baldie says, a new high school under a new system of education is just ridiculous.

89
00:06:51,510 --> 00:06:56,050
Hey, you seem to be a really cocky one.

90
00:06:56,050 --> 00:06:57,270
What's your name?

91
00:06:58,190 --> 00:07:00,870
Thank you for asking.

92
00:07:00,870 --> 00:07:06,960
I was born in Kanto. I was wandering about, but I'll rest here for now.

93
00:07:06,960 --> 00:07:08,500
My family name is Tamai, my given name Shingo.

94
00:07:08,500 --> 00:07:11,280
From now on, I beg your kindness.

95
00:07:11,610 --> 00:07:13,780
Tamai Shingo?

96
00:07:13,780 --> 00:07:16,760
Bastard, you're so high on yourself.

97
00:07:16,760 --> 00:07:20,050
You must have a lot of confidence you can take each of us on.

98
00:07:20,360 --> 00:07:22,980
Oh? Sounds like you're experienced in reading people.

99
00:07:22,980 --> 00:07:26,790
I was a bit known in Downtown Tokyo for playing soccer.

100
00:07:28,060 --> 00:07:30,050
I won't lose to anyone in kicking!

101
00:07:31,610 --> 00:07:35,580
You're not trying to become the boss of this class, are you?

102
00:07:35,580 --> 00:07:43,770
Well, let's see... looking around, none of these guys look any stronger than me, now do they?

103
00:07:44,100 --> 00:07:46,820
What did you say? You bastard!

104
00:07:51,440 --> 00:07:52,960
My most heartfelt apologies.

105
00:07:53,240 --> 00:08:00,000
{\a6}Learn What Most People Do Not Know: http://hylozoik.se/english/english.htm http://laurency.com

106
00:07:55,140 --> 00:07:57,030
How about eating this!

107
00:08:01,370 --> 00:08:04,380
Idiot, so you finally attacked...

108
00:08:04,380 --> 00:08:07,670
I was waiting for someone else trying to be the boss of this class to show up.

109
00:08:07,670 --> 00:08:09,090
Let's settle this once and for all.

110
00:08:09,410 --> 00:08:10,550
Shit!

111
00:08:11,670 --> 00:08:13,010
Take that!

112
00:08:19,550 --> 00:08:20,350
Shit!

113
00:08:22,070 --> 00:08:23,070
Take this!

114
00:08:27,770 --> 00:08:28,810
You!

115
00:08:28,810 --> 00:08:29,770
Take this!

116
00:08:29,770 --> 00:08:30,860
And this!

117
00:08:33,890 --> 00:08:35,030
This is too easy.

118
00:08:41,470 --> 00:08:45,550
Listen up! I, Tamai Shingo, am the boss of this class.

119
00:08:53,380 --> 00:08:54,300
What the...?

120
00:08:54,630 --> 00:08:57,430
When standing you're decent,
but sitting you look like a gas tank,

121
00:08:57,430 --> 00:08:59,550
and your walking figure is like a pig's butt.

122
00:09:01,640 --> 00:09:03,430
My, how rude!

123
00:09:04,350 --> 00:09:06,440
Don't worry about it.

124
00:09:07,340 --> 00:09:09,420
Wait a second!

125
00:09:09,420 --> 00:09:11,440
What are you going to do about this flower?

126
00:09:14,440 --> 00:09:16,950
This flower? What about it?

127
00:09:17,280 --> 00:09:20,450
I'm Tamai Shingo. Want to go out?

128
00:09:20,450 --> 00:09:20,700
No!

129
00:09:24,020 --> 00:09:27,210
Damn... who does she think she is? You bitch!

130
00:09:28,800 --> 00:09:29,630
Excuse me.

131
00:09:31,470 --> 00:09:32,750
Hold it!

132
00:09:33,090 --> 00:09:34,760
Scumbag!

133
00:09:35,090 --> 00:09:39,980
Are you Tamai Shingo, the boss of class C?

134
00:09:40,800 --> 00:09:44,410
Word of me has made it to your ears already? I guess I'm pretty popular.

135
00:09:45,140 --> 00:09:46,730
BE SERIOUS!

136
00:09:50,070 --> 00:09:51,040
I get it.

137
00:09:51,040 --> 00:09:54,400
You want to become the boss of this school... don't make me laugh!

138
00:09:57,350 --> 00:10:01,550
You fool! You want to fight

139
00:10:01,550 --> 00:10:02,450
Interesting!

140
00:10:02,450 --> 00:10:04,910
All right! Let's go then!

141
00:10:05,240 --> 00:10:06,920
Come! Bring it!

142
00:10:07,660 --> 00:10:09,080
Wait a second.

143
00:10:09,080 --> 00:10:10,990
Preparation is important for everything.

144
00:10:10,990 --> 00:10:16,440
Hey, everyone, don't you think it's rare to see a hippo extermination in Saitama?

145
00:10:16,440 --> 00:10:18,050
Shut up!

146
00:10:19,150 --> 00:10:22,550
Hey, slow hippo, come over here.

147
00:10:22,550 --> 00:10:24,350
What's wrong, hippo?

148
00:10:24,350 --> 00:10:25,560
Come here.

149
00:10:33,190 --> 00:10:34,760
Don't fight, don't fight.

150
00:10:35,390 --> 00:10:36,840
You guys shouldn't fight.

151
00:10:40,100 --> 00:10:43,560
What are you doing? The fight of the century is taking place.

152
00:10:43,560 --> 00:10:45,160
Just leave, you outsider!

153
00:10:45,160 --> 00:10:46,710
The fight of the century, huh?

154
00:10:46,710 --> 00:10:50,010
Well, knock it off either way.
What's the merit of a stupid fight?

155
00:10:50,010 --> 00:10:54,330
Besides, I'm not an outsider, and this is one of my tasks.

156
00:10:53,240 --> 00:11:00,000
{\a6}If you're editor, uploader or raw-provider, plz contact us: https://x.com/AnagaminX https://bastyon.com/kinoimuzika

157
00:10:54,330 --> 00:10:54,710
What?

158
00:10:55,040 --> 00:11:00,970
I am Matsuki Tenpei, your new gym teacher.

159
00:11:00,970 --> 00:11:02,430
Well, nice meeting you.

160
00:11:02,760 --> 00:11:04,160
Our gym teacher?

161
00:11:04,160 --> 00:11:05,510
Hippo, did you hear anything about that?

162
00:11:06,700 --> 00:11:07,930
Don't know him.

163
00:11:08,260 --> 00:11:12,560
If you've got the energy to fight,
why don't you guys try this instead?

164
00:11:12,890 --> 00:11:13,940
It's soccer.

165
00:11:14,270 --> 00:11:15,550
Soccer?

166
00:11:16,270 --> 00:11:17,590
Soccer?? Soccer?

167
00:11:17,590 --> 00:11:19,210
Soccer? Soccer?

168
00:11:19,210 --> 00:11:20,130
Soccer? Soccer? Soccer?

169
00:11:20,130 --> 00:11:20,990
Soccer, huh?

170
00:11:20,990 --> 00:11:22,000
Soccer, he says.

171
00:11:22,000 --> 00:11:25,360
Listen, this is a new school and you've just been gathered together.

172
00:11:25,360 --> 00:11:28,500
There are no trusting relationships yet.

173
00:11:28,500 --> 00:11:30,330
That's why fights break out.

174
00:11:30,330 --> 00:11:32,210
Soccer is a sport about passing.

175
00:11:32,210 --> 00:11:35,460
You pass the ball to someone and you receive the ball from someone.

176
00:11:35,790 --> 00:11:39,460
This give-and-take mentality is needed at this school.

177
00:11:39,800 --> 00:11:42,610
Ha! Give-and-take mentality?
Soccer isn't about theory.

178
00:11:42,610 --> 00:11:43,470
What?

179
00:11:43,800 --> 00:11:46,470
<i>All you need is one</i>

180
00:11:59,110 --> 00:12:04,520
Everyone who wants to learn teamwork, gather under this ball!

181
00:12:11,140 --> 00:12:13,150
You're kidding!

182
00:12:13,150 --> 00:12:14,930
What amazing kicking power!

183
00:12:16,170 --> 00:12:16,750
Damn!

184
00:12:27,510 --> 00:12:31,430
Pretty good! Now it's my turn.

185
00:12:36,620 --> 00:12:38,200
Take this!

186
00:12:43,720 --> 00:12:45,450
Cool!

187
00:12:47,440 --> 00:12:49,710
T-This is bad!
It's flying towards the principal's office!

188
00:12:50,990 --> 00:12:52,920
I did it.

189
00:12:53,840 --> 00:12:59,110
Hey, you soccer-freak teacher,
I'm not trying to show off my good side.

190
00:12:59,110 --> 00:12:59,920
Do you understand?

191
00:13:04,120 --> 00:13:06,470
Who the hell broke my window!?

192
00:13:11,810 --> 00:13:14,820
Well, if it isn't Matsuki-sensei.

193
00:13:14,820 --> 00:13:16,070
Principal.

194
00:13:16,070 --> 00:13:18,480
We've been awaiting you. Here you go.

195
00:13:19,300 --> 00:13:22,130
Thank you very much for coming.

196
00:13:22,130 --> 00:13:26,450
Oh, no. I'm honored to be welcomed so nicely even though it's just me.

197
00:13:28,370 --> 00:13:29,740
Now this is surprising.

198
00:13:29,740 --> 00:13:33,010
To think that the principal personally greets someone who's just a sports teacher.

199
00:13:33,010 --> 00:13:36,460
I heard that there weren't enough workers. But even the school, huh?

200
00:13:37,330 --> 00:13:38,470
YOU IDIOT!

201
00:13:39,290 --> 00:13:40,710
So loud...

202
00:13:40,710 --> 00:13:43,470
Who do you think Matsuki-sensei is?

203
00:13:43,470 --> 00:13:50,130
Matsuki Tenpei is the former national team goalkeeper and was called "the fierce tiger of the goal."

204
00:13:50,130 --> 00:13:53,970
He's the tip-top, greatest goalkeeper in Japanese soccer ever!

205
00:13:55,080 --> 00:13:56,650
A goalkeeper, huh?

206
00:13:56,650 --> 00:13:58,200
Really...

207
00:13:58,200 --> 00:14:00,020
Is he really?

208
00:14:00,770 --> 00:14:01,770
A goalkeeper?

209
00:14:01,770 --> 00:14:02,780
Isn't that wonderful?

210
00:14:02,780 --> 00:14:04,070
How cool!

211
00:14:03,350 --> 00:14:05,030
That's right! A goalkeeper.

212
00:14:04,070 --> 00:14:05,030
Wow...

213
00:14:06,950 --> 00:14:08,530
I'm honored.

214
00:14:08,860 --> 00:14:10,670
"The fierce tiger of the goal"...

215
00:14:10,670 --> 00:14:12,280
I think I've heard of him.

216
00:14:12,280 --> 00:14:15,880
The best goalkeeper there ever was, huh?

217
00:14:16,200 --> 00:14:18,190
This is a little surprising.

218
00:14:19,040 --> 00:14:21,670
No wonder that kick wasn't ordinary.

219
00:14:23,120 --> 00:14:26,110
Dear students, soccer is booming nowadays.

220
00:14:26,110 --> 00:14:31,430
Of course, Matsuki-sensei had a lot of offers from others to be their coach,

221
00:14:31,430 --> 00:14:39,310
but even so, he chose to be an ordinary gym teacher and came to our school.

222
00:14:39,310 --> 00:14:40,510
Now why do you think he did?

223
00:14:40,510 --> 00:14:44,770
There's only one reason: I like the pioneering spirit.

224
00:14:45,940 --> 00:14:48,790
A new school in a new town...

225
00:14:50,150 --> 00:14:53,560
I want to create a new team according to my principles.

226
00:14:53,240 --> 00:15:00,000
{\a6}Ads could be here. Contact us: https://fb.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/

227
00:14:55,650 --> 00:15:01,150
I want to teach you all true friendship and team spirit through soccer.

228
00:15:01,150 --> 00:15:03,230
The drama of life is in soccer!

229
00:15:04,560 --> 00:15:06,300
This is my reason for living.

230
00:15:12,700 --> 00:15:14,760
How about it, everyone?

231
00:15:14,760 --> 00:15:22,390
Is there anyone who wants to play some ball in the
mud with youthful passion and burning fighting spirit?

232
00:15:22,390 --> 00:15:22,810
How about it?

233
00:15:26,650 --> 00:15:28,070
I'll say it once more.

234
00:15:28,070 --> 00:15:32,030
For the give-and-take sport of soccer,
is there anyone who will gather under this ball?

235
00:15:33,650 --> 00:15:34,910
I want to play...

236
00:15:35,730 --> 00:15:36,910
We do too.

237
00:15:37,240 --> 00:15:38,920
Girls can't...

238
00:15:38,920 --> 00:15:40,490
Of course not.

239
00:15:42,040 --> 00:15:45,040
How idiotic. Like they can play soccer.

240
00:15:46,460 --> 00:15:47,630
Agreed.

241
00:15:55,340 --> 00:15:55,640
Huh?

242
00:15:57,080 --> 00:15:59,640
Both of you, hold it right there.

243
00:16:01,930 --> 00:16:04,600
D-Don't you guys like soccer?

244
00:16:05,480 --> 00:16:08,960
Like someone could break your window from here without liking soccer.

245
00:16:08,960 --> 00:16:14,110
It's just that I dislike that all-talk teacher over there.

246
00:16:14,450 --> 00:16:15,620
W-What?

247
00:16:16,960 --> 00:16:22,410
That soccer freak over there claims that
soccer is a give-and-take mentality sport,

248
00:16:22,410 --> 00:16:24,640
but that's not true at all.

249
00:16:25,430 --> 00:16:30,630
No, I believe that along with the soccer ball, friendship and trust are also passed.

250
00:16:30,960 --> 00:16:32,550
Don't make me laugh!

251
00:16:32,550 --> 00:16:36,550
I hate taking orders from people who think they're in charge of me.

252
00:16:36,550 --> 00:16:37,640
Screw your give-and-take mentality!

253
00:16:37,970 --> 00:16:41,660
I can't take that crap.

254
00:16:41,660 --> 00:16:45,190
I, Oohira Yousuke, totally agree.

255
00:16:45,520 --> 00:16:47,190
H-How rude!

256
00:16:47,530 --> 00:16:50,320
Anyway, you guys have fun then.

257
00:16:50,650 --> 00:16:51,820
Bye, bye.

258
00:16:55,860 --> 00:16:57,570
All right, let's leave too, guys.

259
00:16:57,890 --> 00:16:58,940
Yeah!

260
00:17:00,160 --> 00:17:01,870
Y-You idiots!

261
00:17:01,870 --> 00:17:03,160
Pay for the broken window!

262
00:17:03,960 --> 00:17:06,110
Don't be so stubborn!

263
00:17:06,650 --> 00:17:09,000
Bye!

264
00:17:09,000 --> 00:17:11,920
Oh well, let them go, Principal.

265
00:17:11,920 --> 00:17:13,130
B-But...

266
00:17:13,460 --> 00:17:17,360
Principal, soccer doesn't need any stars or heroes.

267
00:17:17,360 --> 00:17:20,990
Only team play and team spirit is needed.

268
00:17:20,990 --> 00:17:24,770
Guys like them only disturb the team play and can't be used.

269
00:17:24,770 --> 00:17:26,570
They're nothing but trouble.

270
00:17:50,920 --> 00:17:55,080
Tamai, you just said exactly what I wanted to say.

271
00:17:55,930 --> 00:17:57,100
This is surprising...

272
00:17:57,100 --> 00:18:01,110
I didn't know that stupid hippos had things to say.

273
00:18:01,430 --> 00:18:03,100
Damn you!

274
00:18:03,430 --> 00:18:07,700
Listen, it seems like you don't like taking orders.

275
00:18:07,700 --> 00:18:09,610
The same goes for me.

276
00:18:09,610 --> 00:18:11,610
There should only be one person who gives orders.

277
00:18:11,940 --> 00:18:14,610
You're right. One boss is more than enough.

278
00:18:14,940 --> 00:18:17,360
I guess I'm in your way then, huh?

279
00:18:23,700 --> 00:18:26,380
I'm going to be that boss!

280
00:18:33,260 --> 00:18:36,050
The one giving orders is going to be...

281
00:18:38,470 --> 00:18:40,550
Tamai Shingo, no matter what.

282
00:18:58,770 --> 00:19:00,110
You bastard!

283
00:19:07,740 --> 00:19:09,710
D-Damn...

284
00:19:16,720 --> 00:19:17,980
Damn!

285
00:19:28,820 --> 00:19:29,740
Bastard!

286
00:19:30,200 --> 00:19:31,280
Bastard!

287
00:19:41,630 --> 00:19:42,980
Bastard!

288
00:19:48,340 --> 00:19:49,530
You...!

289
00:19:49,730 --> 00:19:50,910
You...!

290
00:19:55,530 --> 00:19:56,440
Bastard!

291
00:19:56,590 --> 00:19:57,750
Bastard!

292
00:19:57,840 --> 00:19:58,730
Bastard!

293
00:19:59,080 --> 00:20:00,410
You...!

294
00:20:09,530 --> 00:20:11,230
Isn't this quite the fight you're having.

295
00:20:11,560 --> 00:20:13,000
Huh?

296
00:20:13,000 --> 00:20:16,230
When you take it this far,
it's impressive despite the violence.

297
00:20:17,040 --> 00:20:20,320
I'm a freshman in class A, Asuka Ryouko.

298
00:20:22,110 --> 00:20:26,470
Hey, Oohira-hippo, quite the lady has appeared, hasn't she?

299
00:20:27,640 --> 00:20:30,590
You're right, she's a gutsy gal!

300
00:20:30,590 --> 00:20:32,250
Oh, I don't have great guts.

301
00:20:33,050 --> 00:20:36,570
But it's not like you're going to stop fighting just because I say so, right?

302
00:20:37,620 --> 00:20:42,570
It might not be any of my business,
but I'm going to report this to the teachers.

303
00:20:42,570 --> 00:20:44,260
No, there's no need for that.

304
00:20:50,650 --> 00:20:54,780
You're Matsuki, the new teacher, right? Were you watching the whole time?

305
00:20:55,560 --> 00:20:58,190
Yeah, that's right.
Right from when the match started.

306
00:20:58,940 --> 00:21:02,330
Teacher, why didn't you stop them earlier?

307
00:21:02,330 --> 00:21:05,480
This isn't very teacher-like behavior.

308
00:21:06,570 --> 00:21:08,270
Who cares?

309
00:21:08,270 --> 00:21:09,990
I stopped them before as a teacher,

310
00:21:09,990 --> 00:21:17,670
but this time I was evaluating their fighting spirit as the new coach of this school's soccer team.

311
00:21:18,000 --> 00:21:19,670
What!?

312
00:21:20,000 --> 00:21:21,270
Fighting spirit, huh?

313
00:21:21,270 --> 00:21:23,670
I've got plenty left, you know!

314
00:21:27,090 --> 00:21:27,890
Wanna go?

315
00:21:28,220 --> 00:21:29,390
That's enough!

316
00:21:30,500 --> 00:21:33,760
Unfortunately, from what I've seen,
you guys aren't that impressive.

317
00:21:33,760 --> 00:21:36,500
It's like weak horses running in first place.

318
00:21:33,760 --> 00:21:39,900
This is a Japanese proverb meaning that even when weak horses run in first place, they eventually get overtaken by stronger horses and lose the race.

319
00:21:36,500 --> 00:21:39,300
Neither of you wanted to join the soccer team, but...

320
00:21:40,230 --> 00:21:43,480
That's just fine.
We don't need guys like you anyway.

321
00:21:45,700 --> 00:21:47,220
Damn you...

322
00:21:53,240 --> 00:21:54,410
Wait!

323
00:21:55,160 --> 00:21:55,690
Damn!

324
00:22:06,630 --> 00:22:07,730
Oh my!

325
00:22:18,130 --> 00:22:19,380
Damn it...

326
00:22:37,050 --> 00:22:39,460
Damn...

327
00:22:44,330 --> 00:22:46,730
Damn!

328
00:22:47,380 --> 00:22:50,050
Listen carefully, you're the witness!

329
00:22:50,380 --> 00:22:51,550
Witness?

330
00:22:52,380 --> 00:22:53,380
That's right.

331
00:22:53,380 --> 00:22:56,220
Damn that Matsuki looking down on me.

332
00:22:56,220 --> 00:22:57,560
He won't get away with this!

333
00:22:57,890 --> 00:23:02,610
I, Tamai Shingo, will be his enemy and fight against his soccer team no matter what.

334
00:23:03,580 --> 00:23:06,530
You'll be the witness of my declaration of war!

335
00:23:07,300 --> 00:23:08,710
All right, that's fine.

336
00:23:09,790 --> 00:23:12,030
I'll remember it, I’m a witness of your declaration of war, right?

337
00:23:12,910 --> 00:23:15,530
All right! Hippo, what about you?

338
00:23:15,870 --> 00:23:18,290
Yeah, the same goes for me!

339
00:23:22,650 --> 00:23:24,310
Damn...

340
00:23:28,670 --> 00:23:31,460
Who cares about the best goalkeeper there ever was?

341
00:23:31,460 --> 00:23:33,670
Who cares about "the fierce tiger of the goal"?

342
00:23:33,670 --> 00:23:36,010
I'm going to fight!

343
00:23:37,100 --> 00:23:40,330
Matsuki Tenpei is my enemy!

344
00:23:41,034 --> 00:23:50,504  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
In order to continue current projects and to expand our services we need your help. We're grateful for your contributions no matter how small. Thank you.
BitCoin: 1EWgmWpCzweyhDvTNjmMYC2ATpoNfegpDk
https://patreon.com/AnonymousRussianRippers
https://www.donationalerts.com/r/arrs
https://qiwi.com/n/ARRIPPERS
https://boosty.to/arrippers
https://vk.com/club219392572
https://ok.ru/group/70000002143278
https://archive.org/details/@godmode_speedrun
https://anidex.info/user/15274
https://rumble.com/user/GodmodeSpeedrun

345
00:23:51,034 --> 00:24:00,504  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you're translator, editor, TLC, raw-provider, uploader or sponsor, please contact us:
https://www.reddit.com/user/GodmodeSpeedruns
https://myanimelist.net/profile/inactiveZ
http://hylozoik.se/english/english.htm
https://www.deviantart.com/hylozoic
https://www.threads.net/@arripperz
http://arr-soarin.blogspot.com
https://anidb.net/group/8037
http://www.anidb.net/g5885
http://laurency.com

346
00:24:01,034 --> 00:24:10,504  SSA: Dialogue, Layer: 0, Style: Default, Name: , MarginL: 0, MarginR: 0, MarginV: 0, Effect:
If you have a like rare&retro anime, movies, games & books, please sub for us:
https://www.tokyotosho.info/search.php?terms=%5Barr%5D&type=0
https://www.facebook.com/groups/OldschoolAnimeMoviesGames/
https://animetosho.org/search?q=%5Barr%5D&qx=1&aids=
https://www.youtube.com/user/inactivebk
https://bastyon.com/stalinconspiracy
https://www.instagram.com/arripperz/
http://twitter.com/AnagaminX
http://discord.gg/Cdpz46T
https://t.me/arrippers

347
00:24:03,040 --> 00:24:09,670
Tamai Shingo is a strange guy.

348
00:24:09,990 --> 00:24:16,430
Is he stupid or is he clever, we don't know.

349
00:24:16,760 --> 00:24:24,600
Shy, cheerful, and wicked.

350
00:24:24,600 --> 00:24:31,440
Once angry, he's a typhoon bastard.

351
00:24:32,260 --> 00:24:39,370
He fights and is shameless.

352
00:24:39,370 --> 00:24:49,090
But he fell in love with soccer.

353
00:24:57,540 --> 00:25:02,520
Now, under Matsuki Tenpei,
the young eleven was formed.

354
00:25:05,140 --> 00:25:10,360
Once called "the fierce tiger of the goal,"
Matsuki Tenpei's training begins.

355
00:25:11,580 --> 00:25:17,930
But the hatred towards Matsuki in
Tamai Shingo's heart keeps growing.

356
00:25:20,660 --> 00:25:22,840
Next time, "The Kick of Defiance."

357
00:25:22,840 --> 00:25:24,700
Please look forward to it!

Other Files in this Torrent
Akakichi No Eleven - 01 [ARR].srt
beta
Anime DDL+NZB mirror
Current Time: 22/11/2024 10:28



About/FAQs

Discord